Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
1 # Compendium of zh_TW.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:32-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-26 08:07+0000\n"
7 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: zh_TW\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /zh_TW/22.05/zh-Hant-TW-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1653552441.402245\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \""
39 "dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
53
54 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
56 #, c-format
57 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
58 msgstr "\"資料來自\" 是不合法的值 (\"%s\")"
59
60 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
62 #, c-format
63 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
64 msgstr "\"日期至\" 是不合法的值 (\"%s\")"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
67 #, c-format
68 msgid "# Bibliographic records"
69 msgstr "# 書目紀錄"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
72 #, c-format
73 msgid "# Items"
74 msgstr "# 館藏"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
77 #, c-format
78 msgid "# Records"
79 msgstr "# 紀錄"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
82 #, c-format
83 msgid "# Subs"
84 msgstr "# 次類型"
85
86 #. SCRIPT
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
88 msgid "# of % selected"
89 msgstr "# 的 % 選定"
90
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
92 #, c-format
93 msgid "# of students"
94 msgstr "# 學生"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
98 #, c-format
99 msgid "# of users"
100 msgstr "# 使用者們"
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
103 #, c-format
104 msgid "%% matches any number of characters"
105 msgstr "%% 匹配任意數量的字元"
106
107 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
109 #, c-format
110 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
111 msgstr ""
112
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
114 #, fuzzy, c-format
115 msgid "%%] [%%# - category: "
116 msgstr "顯示類型:"
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "%%] [%%# - search_field: "
121 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
124 #, c-format
125 msgid "%%] [%%# - search_type: "
126 msgstr ""
127
128 #. %1$s: - USE raw -
129 #. %2$s: - USE Koha -
130 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
131 #. %4$s: - BLOCK -
132 #. %5$s: - delimiter | $raw -
133 #. %6$s: - delimiter | $raw -
134 #. %7$s: - delimiter | $raw -
135 #. %8$s: - delimiter | $raw -
136 #. %9$s: - delimiter | $raw -
137 #. %10$s: - delimiter | $raw -
138 #. %11$s: - delimiter | $raw -
139 #. %12$s: - delimiter | $raw -
140 #. %13$s: - delimiter | $raw -
141 #. %14$s: - delimiter | $raw -
142 #. %15$s: - delimiter | $raw -
143 #. %16$s: - delimiter | $raw -
144 #. %17$s: - delimiter | $raw -
145 #. %18$s: - delimiter | $raw -
146 #. %19$s: - delimiter | $raw -
147 #. %20$s: - END -
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
152 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
153 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
154 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
155 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
156 msgstr ""
157 "%s %s %s %s \"題名\" %s \"出版日期\" %s \"出版者\" %s \"合集\" %s \"條碼\" %s \"索書號\" %s "
158 "\"所屬圖書館\" %s \"所在圖書館\" %s \"書架位置\" %s \"館藏類型\" %s \"登錄號\" %s \"館藏狀態\" %s \""
159 "遺失狀態\" %s \"撤銷狀態\" %s \"借出\" %s \"到期日\" %s"
160
161 #. %1$s: - USE Koha -
162 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
163 #. %3$s: - USE KohaDates -
164 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
165 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
166 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
167 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
168 #. %8$s:  o.latesince | html 
169 #. %9$s: - delimiter | html -
170 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
171 #. %11$s: - delimiter | html -
172 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
173 #. %13$s: - delimiter | html -
174 #. %14$s:  o.title | html 
175 #. %15$s:  IF o.author 
176 #. %16$s:  o.author | html 
177 #. %17$s:  END 
178 #. %18$s:  IF o.publisher 
179 #. %19$s:  o.publisher | html 
180 #. %20$s:  END 
181 #. %21$s: - delimiter | html -
182 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
183 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
184 #. %24$s:  o.subtotal | html 
185 #. %25$s:  o.budget | html 
186 #. %26$s: - delimiter | html -
187 #. %27$s:  o.basketname | html 
188 #. %28$s:  o.basketno | html 
189 #. %29$s: - delimiter | html -
190 #. %30$s:  o.claims_count | html 
191 #. %31$s: - delimiter | html -
192 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
193 #. %33$s: - delimiter | html -
194 #. %34$s:  o.internalnote | html 
195 #. %35$s: - delimiter | html -
196 #. %36$s:  o.vendornote | html 
197 #. %37$s: - delimiter | html -
198 #. %38$s:  o.isbn | html 
199 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
200 #. %40$s: - END -
201 #. %41$s: - delimiter | html -
202 #. %42$s: - delimiter | html -
203 #. %43$s: - delimiter | html -
204 #. %44$s:  orders.size | html 
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
206 #, c-format
207 msgid ""
208 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
209 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
210 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
211 msgstr ""
212 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s 天)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %s作者: %s.%s%s 出"
213 "版: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s"
214 "\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"延後所有採購\"%s %s "
215
216 #. %1$s: - USE raw -
217 #. %2$s: - USE Branches -
218 #. %3$s: - USE Koha -
219 #. %4$s: - USE KohaDates -
220 #. %5$s: - USE ItemTypes -
221 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
222 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
223 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
224 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
225 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
227 #. %12$s:  END 
228 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
229 #. %14$s: - delimiter | $raw -
230 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
231 #. %16$s: - delimiter | $raw -
232 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
233 #. %18$s: - delimiter | $raw -
234 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %20$s: - delimiter | $raw -
236 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %22$s: - delimiter | $raw -
238 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %24$s: - delimiter | $raw -
240 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %26$s: - delimiter | $raw -
242 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %28$s: - delimiter | $raw -
244 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %30$s: - delimiter | $raw -
246 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %32$s: - delimiter | $raw -
248 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %34$s: - delimiter | $raw -
250 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %36$s: - delimiter | $raw -
252 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %38$s: - delimiter | $raw -
254 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %40$s: - delimiter | $raw -
256 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
257 #. %42$s: - delimiter | $raw -
258 #. %43$s:  IF item.checkout 
259 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
260 #. %45$s:  END 
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
262 #, c-format
263 msgid ""
264 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
265 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
266 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
267 msgstr ""
268 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s由 %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
269 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
270 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
271
272 #. %1$s: - USE raw -
273 #. %2$s: - USE Koha -
274 #. %3$s: - USE Branches -
275 #. %4$s: - SET data = {} -
276 #. %5$s: - IF patron -
277 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
278 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
279 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
280 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
281 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
282 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
283 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
284 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
285 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
286 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
287 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
288 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
289 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
290 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
291 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
292 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
293 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
294 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
295 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
296 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
297 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
298 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
299 #. %28$s: - SET data.title          = title -
300 #. %29$s: - END -
301 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
302 #. %31$s: - IF no_title 
303 #. %32$s:  SET data.title = "" 
304 #. %33$s:  END -
305 #. %34$s: - IF data.title 
306 #. %35$s: - IF no_html 
307 #. %36$s: - span_start = '' 
308 #. %37$s: - span_end   = '' 
309 #. %38$s: - ELSE 
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
314 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
315 msgstr ""
316 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
317 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
318
319 #. For the first occurrence,
320 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
321 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
322 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
323 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
324 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
325 #. %6$s:  END 
326 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
327 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
328 #. %9$s:  END 
329 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
330 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
331 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
332 #. %13$s:  END 
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
336 #, c-format
337 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
339
340 #. %1$s:  USE raw 
341 #. %2$s:  USE Asset 
342 #. %3$s:  USE TablesSettings 
343 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
344 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
345 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
346 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
347 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
349 #, c-format
350 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
351 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s 跳至: %s "
352
353 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
354 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
355 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
356 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
357 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
358 #. %6$s: - END -
359 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
360 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
362 #, c-format
363 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
364 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
365
366 #. %1$s:  ELSE 
367 #. %2$s:  loopro.object | html 
368 #. %3$s:  END 
369 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
370 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
372 #, c-format
373 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
374 msgstr "%s %s %s %s %s 館藏催還 "
375
376 #. %1$s: - USE ItemTypes -
377 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
378 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
379 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
380 #. %5$s: - END 
381 #. %6$s:  sep | html 
382 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
384 #, c-format
385 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
386 msgstr "%s %s %s %s %s 總計%s%s "
387
388 #. %1$s:  END 
389 #. %2$s:  END 
390 #. %3$s:  BLOCK type_description 
391 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
392 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
393 #. %6$s:  ELSE 
394 #. %7$s:  END 
395 #. %8$s:  END 
396 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
397 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
399 #, c-format
400 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
401 msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s 不詳類型 %s %s %s %s"
402
403 #. %1$s:  END 
404 #. %2$s:  END 
405 #. %3$s:  END 
406 #. %4$s:  ELSE 
407 #. %5$s:  END 
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
409 #, c-format
410 msgid "%s %s %s %s None %s "
411 msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
412
413 #. %1$s:  END 
414 #. %2$s:  END 
415 #. %3$s:  IF item.recalled 
416 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
417 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
418 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
419 #. %7$s:  ELSE 
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
421 #, c-format
422 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
423 msgstr "%s %s %s %s 等待於 %s 直到 %s %s 館藏催還由 "
424
425 #. %1$s:  END 
426 #. %2$s:  END 
427 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
428 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
429 #. %5$s:  END 
430 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
431 #. %7$s:  END 
432 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
433 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
434 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
435 #. %11$s:  END 
436 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
437 #. %13$s:  END 
438 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
439 #. %15$s:  END 
440 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
441 #. %17$s:  END 
442 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
443 #. %19$s:  END 
444 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
445 #. %21$s:  END 
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
447 #, c-format
448 msgid ""
449 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
450 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
451 msgstr ""
452 "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s %s "
453 "不匹配 %s %s RegEx m/%s"
454
455 #. %1$s:  USE raw 
456 #. %2$s:  USE KohaDates 
457 #. %3$s:  USE To 
458 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
459 #. %5$s:  sEcho | html 
460 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
461 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
462 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
463 #. %9$s:  data.public | html 
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
468 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
469 msgstr ""
470 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\":"
471 " %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
472
473 #. %1$s:  END 
474 #. %2$s:  IF ( execute ) 
475 #. %3$s:  BLOCK params 
476 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
477 #. %5$s:  param | uri 
478 #. %6$s:  END 
479 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
480 #. %8$s:  param_name | uri 
481 #. %9$s:  END 
482 #. %10$s: - END 
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
484 #, c-format
485 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
486 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s  "
487
488 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
489 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
490 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
491 #. %4$s: - END -
492 #. %5$s: - ELSE -
493 #. %6$s: - action | html -
494 #. %7$s: - END -
495 #. %8$s: - END -
496 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
497 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
498 #. %11$s: - tagsubfield | html -
499 #. %12$s: - END -
500 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
501 #. %14$s: - END -
502 #. %15$s: - IF ( else ) -
503 #. %16$s: - END -
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
505 #, c-format
506 msgid ""
507 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
508 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
509 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
510 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
511 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
512 "&rsaquo; Koha "
513 msgstr ""
514 "%s %s %s 編輯 MARC 分欄限制條件 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s %s &rsaquo; "
515 "MARC 分欄架構 %s %s %s MARC 分欄架構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s 確認分欄刪除 "
516 "%s &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s 已刪除分欄 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s MARC "
517 "分欄架構 %s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
518
519 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
520 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
521 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
522 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
523 #. %5$s:  authtypecode | html 
524 #. %6$s:  ELSE 
525 #. %7$s:  END 
526 #. %8$s:  END 
527 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
528 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
529 #. %11$s:  authtypecode | html 
530 #. %12$s:  ELSE 
531 #. %13$s:  END 
532 #. %14$s:  END 
533 #. %15$s:  ELSE 
534 #. %16$s:  action | html 
535 #. %17$s:  END 
536 #. %18$s:  END 
537 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
538 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
539 #. %21$s:  authtypecode | html 
540 #. %22$s:  ELSE 
541 #. %23$s:  END 
542 #. %24$s:  END 
543 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
544 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
545 #. %27$s:  authtypecode | html 
546 #. %28$s:  ELSE 
547 #. %29$s:  END 
548 #. %30$s:  END 
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid ""
552 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
553 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
554 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
555 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
556 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
557 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
558 msgstr ""
559 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威 MARC %s%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s "
560 "&rsaquo; 修改欄位標籤%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 新增欄位標"
561 "籤%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 確認刪除%s"
562 "%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 刪除資料%s"
563
564 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
565 #. %2$s:  supplier.name | html 
566 #. %3$s:  ELSE 
567 #. %4$s:  END 
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
569 #, c-format
570 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
571 msgstr "%s %s %s 沒有名稱 %s "
572
573 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
574 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
575 #. %3$s:  ELSE 
576 #. %4$s:  END 
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
578 #, c-format
579 msgid "%s %s %s Never %s "
580 msgstr "%s %s %s 沒有 %s "
581
582 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
583 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
584 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
585 #. %4$s:  ELSE 
586 #. %5$s:  END 
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
588 #, c-format
589 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
590 msgstr "%s %s %s 永遠有效 %s - %s "
591
592 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
593 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
594 #. %3$s:  ELSE 
595 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
596 #. %5$s:  END 
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
598 #, c-format
599 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
600 msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
601
602 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
603 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
604 #. %3$s: ~ ELSE ~
605 #. %4$s: ~ END ~
606 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
607 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
608 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
609 #. %8$s: ~ END ~
610 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
611 #. %10$s: ~ END ~
612 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
613 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
614 #. %13$s: ~ i = 0 ~
615 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
616 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
617 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
618 #. %17$s: ~ END ~
619 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
620 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
621 #. %20$s: ~ END ~
622 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
623 #. %22$s: ~ END ~
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
628 msgstr ""
629 "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
630
631 # pattern是指?樣式或其它意思?
632 #. %1$s:  END 
633 #. %2$s:  SWITCH m.code 
634 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
635 #. %4$s:  m.error | html 
636 #. %5$s:  END 
637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
638 #, c-format
639 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
640 msgstr "%s %s %s 進行索引處理中出現問題: %s %s "
641
642 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
643 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
644 #. %3$s:  ELSE 
645 #. %4$s:  END 
646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
647 #, c-format
648 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
649 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
650
651 #. %1$s: ~ USE Koha ~
652 #. %2$s: ~ USE raw ~
653 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
655 #, c-format
656 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
657 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
658
659 #. %1$s:  patron.title | html 
660 #. %2$s:  patron.firstname | html 
661 #. %3$s:  patron.surname | html 
662 #. %4$s:  patron.title | html 
663 #. %5$s:  patron.firstname | html 
664 #. %6$s:  patron.surname | html 
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid ""
668 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
669 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
670 msgstr ""
671 "%s %s %s 現在無法可用的照片。為 %s %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱以便上"
672 "傳."
673
674 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
675 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
676 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
677 #. %4$s:  display_before | html 
678 #. %5$s:  END 
679 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
680 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
681 #. %8$s:  display_after | html 
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
685 msgstr "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
686
687 #. %1$s:  END 
688 #. %2$s:  IF (order.title) 
689 #. %3$s:  order.title | html 
690 #. %4$s:  IF order.author 
691 #. %5$s:  order.author | html 
692 #. %6$s:  END 
693 #. %7$s:  ELSE 
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
695 #, c-format
696 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
697 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
698
699 #. %1$s: - USE Koha -
700 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
701 #. %3$s: - BLOCK -
702 #. %4$s:  delimiter | html 
703 #. %5$s:  delimiter | html 
704 #. %6$s:  delimiter | html 
705 #. %7$s:  delimiter | html 
706 #. %8$s:  delimiter | html 
707 #. %9$s:  delimiter | html 
708 #. %10$s:  delimiter | html 
709 #. %11$s:  delimiter | html 
710 #. %12$s:  delimiter | html 
711 #. %13$s:  delimiter | html 
712 #. %14$s:  delimiter | html 
713 #. %15$s:  delimiter | html 
714 #. %16$s:  delimiter | html 
715 #. %17$s:  delimiter | html 
716 #. %18$s:  delimiter | html 
717 #. %19$s:  delimiter | html 
718 #. %20$s:  delimiter | html 
719 #. %21$s:  delimiter | html 
720 #. %22$s:  delimiter | html 
721 #. %23$s:  delimiter | html 
722 #. %24$s:  delimiter | html 
723 #. %25$s:  delimiter | html 
724 #. %26$s:  delimiter | html 
725 #. %27$s:  delimiter | html 
726 #. %28$s:  delimiter | html 
727 #. %29$s: - END -
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
729 #, c-format
730 msgid ""
731 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
732 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
733 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
734 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
735 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
736 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
737 "%sBasket billing place%s "
738 msgstr ""
739 "%s %s %s帳號%s採購單名稱%s訂單號碼%s著者%s題名%s出版者%s出版年%s合集題"
740 "名%sISBN%s數量%s含稅%s不含稅%s折扣%s含稅估價%s不含稅估價%s給代理商的說明%s鍵"
741 "入日期%s書商名稱%s書商地址%s書商郵寄地址%s合約號碼%s合約名稱%s採購單群組寄送"
742 "地址%s採購單群組帳單地址%s採購單寄送地址%s採購單帳單地址%s "
743
744 #. %1$s: - USE Koha -
745 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
746 #. %3$s: - BLOCK -
747 #. %4$s:  delimiter | html 
748 #. %5$s:  delimiter | html 
749 #. %6$s:  delimiter | html 
750 #. %7$s:  delimiter | html 
751 #. %8$s:  delimiter | html 
752 #. %9$s:  delimiter | html 
753 #. %10$s:  delimiter | html 
754 #. %11$s:  delimiter | html 
755 #. %12$s:  delimiter | html 
756 #. %13$s:  delimiter | html 
757 #. %14$s:  delimiter | html 
758 #. %15$s:  delimiter | html 
759 #. %16$s:  delimiter | html 
760 #. %17$s: - END -
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
762 #, c-format
763 msgid ""
764 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
765 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
766 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
767 msgstr ""
768 "%s %s %s合約名稱%s訂單編號%s成案日期%sISBN%s著者%s題名%s出版年%s出版者%s合集"
769 "題名%s給代理商說明%s數量%sRRP%s送達地%s帳單地址%s "
770
771 #. %1$s: - USE Koha -
772 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
773 #. %3$s: - BLOCK -
774 #. %4$s: - delimiter | html -
775 #. %5$s: - delimiter | html -
776 #. %6$s: - delimiter | html -
777 #. %7$s: - delimiter | html -
778 #. %8$s: - delimiter | html -
779 #. %9$s: - delimiter | html -
780 #. %10$s: - delimiter | html -
781 #. %11$s: - delimiter | html -
782 #. %12$s: - delimiter | html -
783 #. %13$s: - delimiter | html -
784 #. %14$s: - END -
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
789 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
790 msgstr ""
791 "%s %s %s採購日期%s預計送抵日期%s銷售者%s資訊%s總值%s採購車%s要求數量%s要求的"
792 "日期%s內部說明%s銷售者說明%sISBN%s "
793
794 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
795 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
796 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
797 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
798 #. %5$s:  subtotal | $Price 
799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
800 #, c-format
801 msgid "%s %s %sx%s = %s "
802 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
803
804 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
805 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
806 #. %3$s:  test_term | html 
807 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
808 #. %5$s:  test_term | html 
809 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
810 #. %7$s:  test_term | html 
811 #. %8$s:  END 
812 #. %9$s:  END 
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
814 #, c-format
815 msgid ""
816 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
817 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
818 msgstr ""
819 "%s %s &quot;%s&quot; 允許使用。%s &quot;%s&quot; 禁止使用。%s &quot;%s&quot; "
820 "既不允許也不禁止。%s %s "
821
822 #. For the first occurrence,
823 #. %1$s:  basket.total_items | html 
824 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
825 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
826 #. %4$s:  END 
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
829 #, c-format
830 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
831 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
832
833 #. %1$s:  unlimited_total | html 
834 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
835 #. %3$s:  limit | html 
836 #. %4$s:  END 
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
838 #, c-format
839 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
840 msgstr "%s %s (%s 顯示) %s. "
841
842 #. For the first occurrence,
843 #. %1$s:  IF framework 
844 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
845 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
846 #. %4$s:  ELSE 
847 #. %5$s:  END 
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
853 msgstr "%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
854
855 #. %1$s:  END 
856 #. %2$s:  IF item.rota.active 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
861 #, c-format
862 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
863 msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
864
865 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
866 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
867 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
868 #. %4$s:  ELSE 
869 #. %5$s:  END 
870 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
871 #. %7$s:  IF categoryname 
872 #. %8$s:  categoryname | html 
873 #. %9$s:  END 
874 #. %10$s:  END 
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
876 #, c-format
877 msgid ""
878 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
879 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
880 msgstr ""
881 "%s %s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者%s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; 讀者 "
882 "&rsaquo; Koha "
883
884 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
885 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
886 #. %3$s:  searchfield | html 
887 #. %4$s:  ELSE 
888 #. %5$s:  searchfield | html 
889 #. %6$s:  END 
890 #. %7$s:  END 
891 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
892 #. %9$s:  searchfield | html 
893 #. %10$s:  END 
894 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
895 #. %12$s:  END 
896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
900 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
901 "Administration &rsaquo; Koha "
902 msgstr ""
903 "%s %s 新增標籤 %s %s 修改標籤 %s %s &rsaquo; %s %s 確認刪除標籤 '%s' &rsaquo; %s %s 資料刪除 "
904 "&rsaquo; %s MARC 書目框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
905
906 #. %1$s:  END 
907 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
908 #. %3$s:  END 
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
910 #, c-format
911 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
912 msgstr "%s %s 發生錯誤:不能載入組態。%s "
913
914 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
915 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
916 #. %3$s:  ELSE 
917 #. %4$s:  END 
918 #. %5$s:  END 
919 #. %6$s:  basketname | html 
920 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
921 #. %8$s:  basketno | html 
922 #. %9$s:  END 
923 #. %10$s:  booksellername | html 
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
925 #, fuzzy, c-format
926 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
927 msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
928
929 #. %1$s:  IF op == 'save' 
930 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
931 #. %3$s:  suggestionid | html 
932 #. %4$s:  ELSE 
933 #. %5$s:  END 
934 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
935 #. %7$s:  suggestionid | html 
936 #. %8$s:  ELSE 
937 #. %9$s:  END 
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
939 #, fuzzy, c-format
940 msgid ""
941 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
942 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
943 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
944 msgstr ""
945 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s %s 建議 &rsaquo; 編輯建議 #%s %s 建議 "
946 "&rsaquo; 新增建議 %s %s 建議 &rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
947
948 #. SCRIPT
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
950 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
951 msgstr "%s %s KB 您真的要上傳此檔案嗎?"
952
953 #. %1$s:  END 
954 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
955 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
957 #, c-format
958 msgid "%s %s Lost (%s)"
959 msgstr "%s %s 遺失 (%s)"
960
961 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
962 #. %2$s:  IF csv_profile 
963 #. %3$s:  ELSE 
964 #. %4$s:  END 
965 #. %5$s:  END 
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
970 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
971 msgstr ""
972 "%s %s 修改CSV格式 &rsaquo; %s 新的CSV格式 &rsaquo; %s %s CSV 輸出格式 &rsaquo; 工具 "
973 "&rsaquo; Koha "
974
975 #. %1$s:  IF acct_form 
976 #. %2$s:  IF account 
977 #. %3$s:  ELSE 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  END 
980 #. %6$s:  IF delete_confirm 
981 #. %7$s:  END 
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
983 #, c-format
984 msgid ""
985 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
986 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
987 msgstr ""
988 "%s %s 修改帳號 %s 新增帳號 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除帳號 &rsaquo; %s EDI 帳號 &rsaquo; 管理 "
989 "&rsaquo; Koha "
990
991 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
992 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
993 #. %3$s:  ELSE 
994 #. %4$s:  END 
995 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
996 #. %6$s:  END 
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1001 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1002 "Administration &rsaquo; Koha "
1003 msgstr ""
1004 "%s %s 修改權威類型 %s 新增權威類型 %s &rsaquo; %s 確認刪除權威類型 &rsaquo; %s 權威類型 &rsaquo; 管理 "
1005 "&rsaquo; Koha "
1006
1007 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1008 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1009 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1010 #. %4$s:  ELSE 
1011 #. %5$s:  END 
1012 #. %6$s:  END 
1013 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1014 #. %8$s:  END 
1015 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1016 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1017 #. %11$s:  END 
1018 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1019 #. %13$s:  END 
1020 #. %14$s:  IF close_form 
1021 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1022 #. %16$s:  END 
1023 #. %17$s:  IF closed 
1024 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1025 #. %19$s:  END 
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1027 #, fuzzy, c-format
1028 msgid ""
1029 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1030 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1031 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1032 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1033 msgstr ""
1034 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 %s&rsaquo; %s 修改預算 %s %s 新增預算 %s %s "
1035 "%s&rsaquo; 複製預算%s %s&rsaquo; 刪除預算 '%s' 嗎?%s %s&rsaquo; 資料已刪除 "
1036 "%s %s&rsaquo; 關閉預算 %s %s %s&rsaquo; 預算 %s 已關閉 %s "
1037
1038 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1039 #. %2$s:  IF cash_register 
1040 #. %3$s:  ELSE 
1041 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1042 #. %5$s:  END 
1043 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1044 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1045 #. %8$s:  END 
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1047 #, fuzzy, c-format
1048 msgid ""
1049 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1050 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1051 "Administration &rsaquo; Koha "
1052 msgstr ""
1053 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
1054 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1055
1056 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1057 #. %2$s:  IF city.cityid 
1058 #. %3$s:  ELSE 
1059 #. %4$s:  END 
1060 #. %5$s:  ELSE 
1061 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1062 #. %7$s:  END 
1063 #. %8$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1065 #, fuzzy, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
1068 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1069 msgstr ""
1070 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
1071 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1072
1073 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1074 #. %2$s:  IF class_source 
1075 #. %3$s:  ELSE 
1076 #. %4$s:  END 
1077 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1078 #. %6$s:  IF sort_rule 
1079 #. %7$s:  ELSE 
1080 #. %8$s:  END 
1081 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1082 #. %10$s:  IF split_rule 
1083 #. %11$s:  ELSE 
1084 #. %12$s:  END 
1085 #. %13$s:  END 
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1087 #, fuzzy, c-format
1088 msgid ""
1089 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1090 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1091 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1092 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1093 msgstr ""
1094 "%s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新"
1095 "增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改分割規則%s新增分割規則%s %s "
1096
1097 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1098 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1099 #. %3$s:  ELSE 
1100 #. %4$s:  END 
1101 #. %5$s:  END 
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1106 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1107 msgstr ""
1108 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
1109 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1110
1111 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1112 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1113 #. %3$s:  ELSE 
1114 #. %4$s:  END 
1115 #. %5$s:  ELSE 
1116 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1117 #. %7$s:  END 
1118 #. %8$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1123 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1124 msgstr ""
1125 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
1126 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1127
1128 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1129 #. %2$s:  IF framework 
1130 #. %3$s:  ELSE 
1131 #. %4$s:  END 
1132 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1133 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1134 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1135 #. %8$s:  END 
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1140 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1141 "Koha "
1142 msgstr ""
1143 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
1144 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1145
1146 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1147 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1148 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1149 #. %4$s:  ELSE 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #. %6$s:  END 
1152 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1153 #. %8$s:  IF ( total ) 
1154 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1155 #. %10$s:  ELSE 
1156 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1157 #. %12$s:  END 
1158 #. %13$s:  END 
1159 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1160 #. %15$s:  END 
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid ""
1164 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1165 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1166 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1167 msgstr ""
1168 "%s %s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s &rsaquo; %s %s 加入資料 &rsaquo; "
1169 "%s %s 確認參數刪除 '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s 參數刪除 &rsaquo; %s 系統"
1170 "偏好 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1171
1172 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1173 #. %2$s:  IF library 
1174 #. %3$s:  ELSE 
1175 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1176 #. %5$s:  END 
1177 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1178 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1179 #. %8$s:  END 
1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1181 #, fuzzy, c-format
1182 msgid ""
1183 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1184 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1185 msgstr ""
1186 "%s %s 修改圖書EAN %s 新增圖書館EAN %s &rsaquo; %s %s 確認刪除EAN &rsaquo; %s "
1187 "圖書館EAN &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1188
1189 #. %1$s:  IF ean_form 
1190 #. %2$s:  IF ean 
1191 #. %3$s:  ELSE 
1192 #. %4$s:  END 
1193 #. %5$s:  END 
1194 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1195 #. %7$s:  END 
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1197 #, c-format
1198 msgid ""
1199 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1200 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1201 "Koha "
1202 msgstr ""
1203 "%s %s 修改圖書EAN %s 新增圖書館EAN %s &rsaquo; %s %s 確認刪除EAN &rsaquo; %s "
1204 "圖書館EAN &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1205
1206 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1207 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1208 #. %3$s:  ELSE 
1209 #. %4$s:  END 
1210 #. %5$s:  END 
1211 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1212 #. %7$s:  END 
1213 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1214 #. %9$s:  END 
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ""
1218 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1219 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1220 "Koha "
1221 msgstr ""
1222 "%s %s 修改圖書EAN %s 新增圖書館EAN %s &rsaquo; %s %s 確認刪除EAN &rsaquo; %s "
1223 "圖書館EAN &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1224
1225 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1226 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1227 #. %3$s:  ELSE 
1228 #. %4$s:  END 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1231 #. %7$s:  code | html 
1232 #. %8$s:  END 
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1234 #, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1237 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1238 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1239 msgstr ""
1240 "%s %s 修改讀者屬性 &rsaquo; %s 新增讀者屬性 &rsaquo; %s %s %s 確認刪除讀者屬"
1241 "性 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 讀者屬性 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1242
1243 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1244 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1245 #. %3$s:  ELSE 
1246 #. %4$s:  END 
1247 #. %5$s:  END 
1248 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1249 #. %7$s:  code | html 
1250 #. %8$s:  END 
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1255 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1256 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1257 msgstr ""
1258 "%s %s 修改紀錄對應規則 &rsaquo; %s 新增紀錄對應規則 &rsaquo; %s %s %s 確認刪"
1259 "除紀錄對應規則 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 紀錄對應規則 &rsaquo; 管理 "
1260 "&rsaquo; Koha "
1261
1262 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1263 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1264 #. %3$s:  searchfield | html 
1265 #. %4$s:  ELSE 
1266 #. %5$s:  END 
1267 #. %6$s:  END 
1268 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1269 #. %8$s:  END 
1270 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1271 #. %10$s:  searchfield | html 
1272 #. %11$s:  searchfield | html 
1273 #. %12$s:  END 
1274 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1275 #. %14$s:  END 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1277 #, c-format
1278 msgid ""
1279 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1280 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1281 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1282 "Administration &rsaquo; Koha "
1283 msgstr ""
1284 "%s %s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s &rsaquo; %s %s 加入資料 &rsaquo; "
1285 "%s %s 確認參數刪除 '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s 參數刪除 &rsaquo; %s 系統"
1286 "偏好 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1287
1288 #. %1$s:  END 
1289 #. %2$s:  ELSE 
1290 #. %3$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1292 #, c-format
1293 msgid "%s %s No %s"
1294 msgstr "%s %s 不 %s"
1295
1296 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1297 #. %2$s:  ELSE 
1298 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1299 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1301 #, c-format
1302 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1303 msgstr "%s %s 未被預約 %s %s "
1304
1305 #. %1$s:  END 
1306 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1308 #, fuzzy, c-format
1309 msgid "%s %s Recall requested by "
1310 msgstr "%s %s 資料被刪除 "
1311
1312 #. %1$s:  END 
1313 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1314 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1315 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1316 #. %5$s:  message.authid | html 
1317 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1318 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1319 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1320 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1321 #. %10$s:  message.authid | html 
1322 #. %11$s:  END 
1323 #. %12$s:  IF message.error 
1324 #. %13$s:  message.error | html 
1325 #. %14$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1327 #, fuzzy, c-format
1328 msgid ""
1329 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1330 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1331 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1332 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1333 "log file for more information). %s "
1334 msgstr ""
1335 "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威"
1336 "記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 "
1337 "Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
1338
1339 #. %1$s:  END 
1340 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1341 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1342 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1343 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1344 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1345 #. %7$s:  message.authid | html 
1346 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1347 #. %9$s:  END 
1348 #. %10$s:  IF message.error 
1349 #. %11$s:  message.error | html 
1350 #. %12$s:  END 
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1355 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1356 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1357 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1358 msgstr ""
1359 "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威"
1360 "記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 "
1361 "Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
1362
1363 #. For the first occurrence,
1364 #. %1$s:  END 
1365 #. %2$s:  ELSE 
1366 #. %3$s:  END 
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1369 #, c-format
1370 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1371 msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
1372
1373 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1374 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1376 #, c-format
1377 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1378 msgstr "%s %s 此報表包含 SQL 關鍵字 "
1379
1380 #. %1$s:  END 
1381 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1382 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1383 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1384 #. %5$s:  ELSE 
1385 #. %6$s:  END 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1390 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1391 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1392 msgstr ""
1393 "%s %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及還原逾期罰"
1394 "款) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及收取新的逾期罰款) %s 使用預設 (留下遺失館"
1395 "藏費用) %s "
1396
1397 #. %1$s:  END 
1398 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1399 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1400 #. %4$s:  END 
1401 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1402 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1403 #. %7$s:  END 
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1405 #, fuzzy, c-format
1406 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1407 msgstr "%s %s 不外借 (%s)%s %s 到館待預約 (%s)%s "
1408
1409 #. %1$s:  END 
1410 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1411 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1415 msgstr "%s %s 註銷 (%s),"
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  IF searchfield 
1419 #. %3$s:  searchfield | html 
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1421 #, c-format
1422 msgid "%s %s You searched for %s"
1423 msgstr "%s %s 您搜尋的是 %s"
1424
1425 #. %1$s:  END 
1426 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1428 #, c-format
1429 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. %1$s:  END 
1433 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1435 #, fuzzy, c-format
1436 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1437 msgstr "%s 搜尋"
1438
1439 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1440 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1441 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1443 #, c-format
1444 msgid "%s %s before %s "
1445 msgstr "%s %s之前 %s "
1446
1447 #. %1$s:  IF l.shared 
1448 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1450 #, c-format
1451 msgid "%s %s by "
1452 msgstr "%s %s by "
1453
1454 #. %1$s:  biblio.title | html 
1455 #. %2$s:  IF biblio.author 
1456 #. %3$s:  biblio.author | html 
1457 #. %4$s:  END 
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1459 #, c-format
1460 msgid "%s %s by %s%s"
1461 msgstr "%s %s by %s%s"
1462
1463 #. For the first occurrence,
1464 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1465 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1466 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %s by %s%s "
1472 msgstr "%s %s 由 %s%s"
1473
1474 #. %1$s:  biblio.title | html 
1475 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1476 #. %3$s:  biblio.author | html 
1477 #. %4$s:  END 
1478 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1480 #, c-format
1481 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1482 msgstr "%s %s by %s%s(書目紀錄 #%s)"
1483
1484 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1485 #. %2$s:  rule.age | html 
1486 #. %3$s:  ELSE 
1487 #. %4$s:  END 
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1489 #, c-format
1490 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1491 msgstr "%s %s 日 %s 此規定無年齡限制。%s "
1492
1493 #. %1$s:  END 
1494 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1496 #, c-format
1497 msgid "%s %s for "
1498 msgstr "%s %s 給 "
1499
1500 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1501 #. %2$s:  patron.surname | html 
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1503 #, c-format
1504 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1505 msgstr "%s %s 沒有待繳罰款。"
1506
1507 #. For the first occurrence,
1508 #. %1$s:  END 
1509 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1513 #, c-format
1514 msgid "%s %s in "
1515 msgstr "%s %s 在 "
1516
1517 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1518 #. %2$s:  libraries.count | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  libraries.count | html 
1521 #. %5$s:  END 
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1523 #, c-format
1524 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1525 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
1526
1527 #. For the first occurrence,
1528 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1529 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1530 #. %3$s:  ELSE 
1531 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1532 #. %5$s:  END 
1533 #. %6$s:  ELSE 
1534 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1539 #, c-format
1540 msgid ""
1541 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1542 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s %s 無限制 %s "
1543
1544 #. For the first occurrence,
1545 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1546 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1547 #. %3$s:  ELSE 
1548 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1554 msgstr "%s %s 月 %s 直到 %s %s "
1555
1556 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1557 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1558 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1561 #, c-format
1562 msgid "%s %s to %s %s "
1563 msgstr "%s %s 至 %s %s "
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1567 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1568 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1569 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1570 #. %6$s:  END 
1571 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1573 #, c-format
1574 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1575 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s 使用 RegEx s"
1576
1577 #. %1$s:  count | html 
1578 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1580 #, c-format
1581 msgid "%s %s transferred."
1582 msgstr "%s %s 已轉移。"
1583
1584 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1585 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1586 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1587 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1588 #. %5$s:  END 
1589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1590 #, c-format
1591 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1592 msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
1593
1594 #. %1$s:  END 
1595 #. %2$s:  level_indent | html 
1596 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1597 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1598 #. %5$s:  END 
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1600 #, c-format
1601 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1602 msgstr "%s %s%s%s (未啟用)%s "
1603
1604 #. %1$s:  ELSE 
1605 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1606 #. %3$s:  slip | $raw 
1607 #. %4$s:  ELSE 
1608 #. %5$s:  END 
1609 #. %6$s:  END 
1610 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1612 #, c-format
1613 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1614 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
1615
1616 #. %1$s:  END 
1617 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1618 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1619 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1620 #. %5$s:  ELSE 
1621 #. %6$s:  END 
1622 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1624 #, c-format
1625 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1626 msgstr "%s %s%s, %s 可得:%s,不可得e%s %s "
1627
1628 #. %1$s:  SWITCH op 
1629 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1630 #. %3$s:  IF field 
1631 #. %4$s:  field.name | html 
1632 #. %5$s:  ELSE 
1633 #. %6$s:  END 
1634 #. %7$s:  CASE 
1635 #. %8$s:  END 
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid ""
1639 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1640 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1641 msgstr ""
1642 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s %s%s修改其他欄位 '%s'%s新增其他欄位%s %s管理其"
1643 "他欄位 %s "
1644
1645 #. For the first occurrence,
1646 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1647 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1648 #. %3$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1652 #, c-format
1653 msgid "%s %s(inactive)%s"
1654 msgstr "%s %s(未啟用)%s "
1655
1656 #. %1$s:  END 
1657 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1658 #. %3$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s %s(standing order)%s "
1662 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
1663
1664 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1665 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1666 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1667 #. %4$s:  END 
1668 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1669 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1670 #. %7$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1672 #, c-format
1673 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1674 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
1675
1676 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1677 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1678 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1682 #, c-format
1683 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1684 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s- "
1685
1686 #. %1$s:  error.barcode | html 
1687 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1688 #. %3$s:  END 
1689 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1690 #. %5$s:  END 
1691 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1692 #. %7$s:  END 
1693 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1694 #. %9$s:  END 
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1696 #, c-format
1697 msgid ""
1698 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1699 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1700 "%s "
1701 msgstr ""
1702 "%s %s:找不到條碼%s %s:館藏被註銷%s %s:館藏借出中。被標示為%s %s 之前館藏已"
1703 "還回:館藏已借出。不能還入。%s "
1704
1705 #. %1$s:  END 
1706 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1708 #, c-format
1709 msgid "%s %s; ISBN:"
1710 msgstr "%s %s; ISBN:"
1711
1712 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1713 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1714 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1715 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1716 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1717 #. %6$s:  ELSE 
1718 #. %7$s:  location | html 
1719 #. %8$s:  END 
1720 #. %9$s:  ELSE 
1721 #. %10$s:  c.location | html 
1722 #. %11$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1727 msgstr "%s %s所有 %s館員介面 %sOPAC %s收條 %s不詳 ('%s') %s %s %s %s "
1728
1729 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1730 #. %2$s:  CASE 'author' 
1731 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1732 #. %4$s:  CASE 'location' 
1733 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1734 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1735 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1736 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1737 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1738 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1739 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1740 #. %12$s:  CASE 
1741 #. %13$s:  f | html 
1742 #. %14$s:  END 
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1744 #, c-format
1745 msgid ""
1746 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1747 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1748 msgstr ""
1749 "%s %s著者 %s館藏類型 %s位置 %s地圖 %s集叢 %s主題 %s合集 %s儲存圖書館 %s所屬圖"
1750 "書館 %s語言 %s%s %s "
1751
1752 #. %1$s:  END 
1753 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1755 #, c-format
1756 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1757 msgstr "%s %s錯誤:無法取得館藏."
1758
1759 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1760 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1761 #. %3$s:  tagfield | html 
1762 #. %4$s:  authtypecode | html 
1763 #. %5$s:  END 
1764 #. %6$s:  ELSE 
1765 #. %7$s:  action | html 
1766 #. %8$s:  END 
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1768 #, c-format
1769 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1770 msgstr "%s %s編輯 MARC 分欄限制 %s 權威紀錄 %s%s %s%s%s"
1771
1772 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1773 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1774 #. %3$s:  basketname | html 
1775 #. %4$s:  ELSE 
1776 #. %5$s:  booksellername | html 
1777 #. %6$s:  END 
1778 #. %7$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1780 #, fuzzy, c-format
1781 msgid ""
1782 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1783 "&rsaquo; Koha "
1784 msgstr "%s新增 %s購物車 %s (%s) 針對 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1787 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1788 #. %3$s:  label_count | html 
1789 #. %4$s:  ELSE 
1790 #. %5$s:  label_count | html 
1791 #. %6$s:  END 
1792 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1793 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1794 #. %9$s:  item_count | html 
1795 #. %10$s:  ELSE 
1796 #. %11$s:  item_count | html 
1797 #. %12$s:  END 
1798 #. %13$s:  ELSE 
1799 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1800 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1801 #. %16$s:  ELSE 
1802 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1803 #. %18$s:  END 
1804 #. %19$s:  END 
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1809 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1810 msgstr ""
1811 "%s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s%s "
1812 "批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
1813
1814 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1815 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1816 #. %3$s:  card_count | html 
1817 #. %4$s:  ELSE 
1818 #. %5$s:  card_count | html 
1819 #. %6$s:  END 
1820 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1821 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1822 #. %9$s:  borrower_count | html 
1823 #. %10$s:  ELSE 
1824 #. %11$s:  borrower_count | html 
1825 #. %12$s:  END 
1826 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1827 #. %14$s:  ELSE 
1828 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1829 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1830 #. %17$s:  ELSE 
1831 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1832 #. %19$s:  END 
1833 #. %20$s:  END 
1834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1838 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1839 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1840 msgstr ""
1841 "%s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s "
1842 "%s 從讀者清單匯出 %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
1843
1844 #. %1$s:  END 
1845 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1847 #, c-format
1848 msgid "%s %sISBN: "
1849 msgstr "%s %sISBN: "
1850
1851 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1852 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1853 #. %3$s:  ELSE 
1854 #. %4$s:  END 
1855 #. %5$s:  todaysdate | html 
1856 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1858 #, c-format
1859 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1860 msgstr "%s %s館藏%s館藏%s 逾期視為 %s%s "
1861
1862 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1863 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1864 #. %3$s:  END 
1865 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1866 #. %5$s:  END 
1867 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1868 #. %7$s:  END 
1869 #. %8$s:  END 
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1871 #, c-format
1872 msgid ""
1873 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1874 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1875 "&rsaquo; Koha "
1876 msgstr ""
1877 "%s %s修改容許值 &rsaquo; %s %s新增容許值 &rsaquo; %s %s新增類型 &rsaquo; %s "
1878 "%s 容許值 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1879
1880 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1881 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1882 #. %3$s:  contractname | html 
1883 #. %4$s:  ELSE 
1884 #. %5$s:  END 
1885 #. %6$s:  END 
1886 #. %7$s:  IF ( else ) 
1887 #. %8$s:  booksellername | html 
1888 #. %9$s:  END 
1889 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1890 #. %11$s:  END 
1891 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1892 #. %13$s:  contractnumber | html 
1893 #. %14$s:  END 
1894 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1895 #. %16$s:  END 
1896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid ""
1899 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1900 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1901 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1902 msgstr ""
1903 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 合約 &rsaquo; %s %s修改合約'%s' %s新增合約%s %s "
1904 "%s合約 %s%s %s資料紀錄%s %s確認刪除合約 '%s'%s %s合約已刪除%s"
1905
1906 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1907 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1909 #, c-format
1910 msgid "%s %sNone specified"
1911 msgstr "%s %s沒有指定"
1912
1913 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1914 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1915 #. %3$s:  END 
1916 #. %4$s:  END 
1917 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1918 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1919 #. %7$s:  END 
1920 #. %8$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1922 #, c-format
1923 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1924 msgstr "%s %s訂閱籃%s %s %s %s訂閱%s %s "
1925
1926 #. %1$s:  END 
1927 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1929 #, c-format
1930 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1931 msgstr "%s %s抱歉,您沒有權限新增館藏至此虛擬書架。"
1932
1933 #. For the first occurrence,
1934 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1935 #. %2$s:  matches.0 | html 
1936 #. %3$s:  matches.1 | html 
1937 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1938 #. %5$s:  matches.0 | html 
1939 #. %6$s:  matches.1 | html 
1940 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1941 #. %8$s:  matches.0 | html 
1942 #. %9$s:  matches.1 | html 
1943 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1944 #. %11$s:  matches.0 | html 
1945 #. %12$s:  matches.1 | html 
1946 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1947 #. %14$s:  matches.0 | html 
1948 #. %15$s:  matches.1 | html 
1949 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1950 #. %17$s:  matches.0 | html 
1951 #. %18$s:  matches.1 | html 
1952 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1953 #. %20$s:  matches.0 | html 
1954 #. %21$s:  matches.1 | html 
1955 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1956 #. %23$s:  matches.0 | html 
1957 #. %24$s:  matches.1 | html 
1958 #. %25$s:  ELSE 
1959 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1960 #. %27$s:  END 
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1966 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1967 msgstr ""
1968 "%s %s春季%s %s %s夏季%s %s %s秋季%s %s %s冬季%s %s %s春%s %s %s夏%s %s %s"
1969 "秋%s %s %s冬%s %s %s %s "
1970
1971 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1972 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1973 #. %3$s:  tagfield | html 
1974 #. %4$s:  END 
1975 #. %5$s:  ELSE 
1976 #. %6$s:  action | html 
1977 #. %7$s:  END 
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
1979 #, c-format
1980 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1981 msgstr "%s %s欄位 %s 的分欄被限制%s %s %s %s "
1982
1983 #. %1$s:  ELSE 
1984 #. %2$s:  IF tablename 
1985 #. %3$s:  END 
1986 #. %4$s:  END 
1987 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1988 #. %6$s:  IF field 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
1990 #, c-format
1991 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1992 msgstr "%s %s此表單未定義其他欄位。%s %s %s %s "
1993
1994 #. For the first occurrence,
1995 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
1996 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
1997 #. %3$s:  ELSE 
1998 #. %4$s:  END 
1999 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2002 #, c-format
2003 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2004 msgstr "%s %s是%s否%s %s "
2005
2006 #. %1$s:  END 
2007 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2008 #. %3$s:  ELSE 
2009 #. %4$s:  END 
2010 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2011 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2012 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2013 #. %8$s:  ELSE 
2014 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2015 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2016 #. %11$s:  END 
2017 #. %12$s:  END 
2018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2019 #, c-format
2020 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2021 msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s %s %s %s %s %s %s. "
2022
2023 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2024 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2025 #. %3$s:  reser.author | html 
2026 #. %4$s:  END 
2027 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2029 #, c-format
2030 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2031 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
2032
2033 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2035 #, c-format
2036 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2037 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
2038
2039 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2041 #, c-format
2042 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2043 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
2044
2045 #. %1$s:  title | html 
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
2049 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
2050
2051 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2052 #. %2$s:  item.barcode | html 
2053 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2055 #, c-format
2056 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2057 msgstr "%s ( %s ) 不能續借,在此之前 %s. "
2058
2059 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2060 #. %2$s:  item.barcode | html 
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2062 #, c-format
2063 msgid ""
2064 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2065 "being seen by the library )"
2066 msgstr "%s ( %s ) 已經連續被續借到最多次 )"
2067
2068 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2069 #. %2$s:  item.barcode | html 
2070 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2071 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2073 #, c-format
2074 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2075 msgstr "%s ( %s ) 已經被預約至最高次數 %s %s ( "
2076
2077 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2078 #. %2$s:  item.barcode | html 
2079 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2081 #, c-format
2082 msgid ""
2083 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2084 "anymore since %s. "
2085 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
2086
2087 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2088 #. %2$s:  item.barcode | html 
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2093 "because the patron's account is expired"
2094 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
2095
2096 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2097 #. %2$s:  item.barcode | html 
2098 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2103 "before %s. "
2104 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借. "
2105
2106 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2107 #. %2$s:  item.barcode | html 
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2109 #, c-format
2110 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2111 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
2112
2113 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2114 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2115 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2117 #, c-format
2118 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2119 msgstr "%s ( %s ): 未續訂 - %s"
2120
2121 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2122 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2123 #. %3$s:  result.info | html 
2124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2125 #, c-format
2126 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2127 msgstr "%s ( %s ): 更新-到期 %s"
2128
2129 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2130 #. %2$s:  item.barcode | html 
2131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2132 #, c-format
2133 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2134 msgstr "%s ( %s ):此館藏已到館待預約者提取。"
2135
2136 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2138 #, c-format
2139 msgid "%s ( other format via plugin)"
2140 msgstr "%s ( 經由外掛的其他格式)"
2141
2142 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2143 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid "%s (%s days) "
2147 msgstr "%s (%s 日)"
2148
2149 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2150 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2151 #. %3$s:  END 
2152 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2153 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2154 #. %6$s:  END 
2155 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2156 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2157 #. %9$s:  END 
2158 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2159 #. %11$s:  END 
2160 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2161 #. %13$s:  END 
2162 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2163 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2164 #. %16$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid ""
2168 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2169 msgstr ""
2170 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (轉移中) %s %s (預約中) %s %s %s %s "
2171 "(%s) %s "
2172
2173 #. %1$s:  IF location 
2174 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2175 #. %3$s:  END 
2176 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2177 #. %5$s:  callnumber | html 
2178 #. %6$s:  END 
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2180 #, c-format
2181 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2182 msgstr "%s (%s) %s %s索書號: %s%s"
2183
2184 #. %1$s:  IF location 
2185 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2186 #. %3$s:  END 
2187 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2188 #. %5$s:  callnumber | html 
2189 #. %6$s:  END 
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2191 #, c-format
2192 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2193 msgstr "%s (%s)%s %s 索書號: %s%s"
2194
2195 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2196 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2197 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2199 #, c-format
2200 msgid "%s (%s). Due on %s"
2201 msgstr "%s (%s). 到期日 %s"
2202
2203 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2205 #, c-format
2206 msgid "%s (All)"
2207 msgstr "%s (所有)"
2208
2209 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2210 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2212 #, c-format
2213 msgid "%s (Barcode: %s)"
2214 msgstr "%s (條碼:%s)"
2215
2216 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2217 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2219 #, c-format
2220 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
2221 msgstr "%s (幣別為 &quot;%s&quot;)"
2222
2223 #. %1$s:  class_source.description | html 
2224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2225 #, c-format
2226 msgid "%s (default)"
2227 msgstr "%s (預設值)"
2228
2229 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2230 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2232 #, c-format
2233 msgid "%s (id=%s)"
2234 msgstr "%s (id=%s)"
2235
2236 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2237 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2238 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2239 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2240 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2241 #. %6$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2243 #, c-format
2244 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2245 msgstr "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s 其餘的已移除)%s"
2246
2247 #. For the first occurrence,
2248 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2257 #, c-format
2258 msgid "%s (inactive)"
2259 msgstr "%s (未啟用)"
2260
2261 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2263 #, c-format
2264 msgid "%s (overdue)"
2265 msgstr "%s (逾期)"
2266
2267 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2269 #, c-format
2270 msgid "%s (probably okay if blank)"
2271 msgstr "%s (空白可能沒問題)"
2272
2273 #. A
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2276 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2277 msgstr "%s - 勾選以擴充此標籤"
2278
2279 #. %1$s:  report.total_success | html 
2280 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2282 #, fuzzy, c-format
2283 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2284 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
2285
2286 #. For the first occurrence,
2287 #. %1$s:  report.total_success | html 
2288 #. %2$s:  report.total_records | html 
2289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2291 #, fuzzy, c-format
2292 msgid ""
2293 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2294 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
2295
2296 #. For the first occurrence,
2297 #. %1$s:  report.total_success | html 
2298 #. %2$s:  report.total_records | html 
2299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2303 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
2304
2305 #. For the first occurrence,
2306 #. %1$s:  report.total_success | html 
2307 #. %2$s:  report.total_records | html 
2308 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2309 #. %4$s:  END 
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2312 #, fuzzy, c-format
2313 msgid ""
2314 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2315 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2316 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
2317
2318 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2320 #, c-format
2321 msgid "%s / Fax: "
2322 msgstr "%s / 傳真: "
2323
2324 #. %1$s:  ELSE 
2325 #. %2$s:  END 
2326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2327 #, c-format
2328 msgid "%s 0 %s "
2329 msgstr "%s 0 %s "
2330
2331 #. %1$s:  ELSE 
2332 #. %2$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2334 #, c-format
2335 msgid "%s 0 %s / "
2336 msgstr "%s 0 %s / "
2337
2338 #. %1$s:  ELSE 
2339 #. %2$s:  END 
2340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2341 #, c-format
2342 msgid "%s 0 records %s "
2343 msgstr "%s 0 記錄 %s "
2344
2345 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2346 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2347 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2348 #. %4$s:  ELSE 
2349 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2350 #. %6$s:  END 
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2355 "subscription routing lists %s "
2356 msgstr "%s 0 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s "
2357
2358 #. %1$s:  END 
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2360 #, c-format
2361 msgid "%s 100"
2362 msgstr "%s 100"
2363
2364 #. %1$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2366 #, c-format
2367 msgid "%s 20"
2368 msgstr "%s 20"
2369
2370 #. %1$s:  END 
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2372 #, c-format
2373 msgid "%s 40"
2374 msgstr "%s 40"
2375
2376 #. %1$s:  END 
2377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2378 #, c-format
2379 msgid "%s 60"
2380 msgstr "%s 60"
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2384 #, c-format
2385 msgid "%s 80"
2386 msgstr "%s 80"
2387
2388 #. %1$s:  ELSE 
2389 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2390 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2391 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2392 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2393 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2398 "your browser.] "
2399 msgstr ""
2400 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s 標籤不支援您的瀏覽"
2401 "器。] "
2402
2403 #. %1$s:  IF !rota.active 
2404 #. %2$s:  ELSE 
2405 #. %3$s:  END 
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2407 #, c-format
2408 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2409 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s "
2410
2411 #. %1$s:  IF ( active ) 
2412 #. %2$s:  ELSE 
2413 #. %3$s:  END 
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2415 #, c-format
2416 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2417 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s"
2418
2419 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2420 #. %2$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2425 "Administration &rsaquo; Koha "
2426 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
2427
2428 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2429 #. %2$s:  ELSE 
2430 #. %3$s:  editColTitle | html 
2431 #. %4$s:  END -
2432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid ""
2435 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2436 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2437 msgstr ""
2438 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;合集 &rsaquo;流動合集 %s &rsaquo;新增/移除館藏"
2439
2440 #. For the first occurrence,
2441 #. %1$s:  END 
2442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2444 #, c-format
2445 msgid "%s Add incoming record"
2446 msgstr "%s 新增紀錄"
2447
2448 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2449 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2450 #. %3$s:  ELSE 
2451 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2452 #. %5$s:  END 
2453 #. %6$s:  END 
2454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2455 #, c-format
2456 msgid ""
2457 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2458 "processed) %s %s %s %s "
2459 msgstr "%s 新增記錄 %s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品) %s %s %s %s "
2460
2461 #. %1$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2463 #, c-format
2464 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2465 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
2466
2467 #. %1$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2471 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
2472
2473 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2475 #, c-format
2476 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2477 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
2478
2479 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2480 #. %2$s:  ELSE 
2481 #. %3$s:  END 
2482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2483 #, c-format
2484 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2485 msgstr "%s 新增上傳或搜尋 %s 結果 %s "
2486
2487 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2488 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2489 #. %3$s:  ELSE 
2490 #. %4$s:  END 
2491 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2492 #. %6$s:  IF categoryname 
2493 #. %7$s:  categoryname | html 
2494 #. %8$s:  END 
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2498 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
2499
2500 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2501 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2502 #. %3$s:  ELSE 
2503 #. %4$s:  END 
2504 #. %5$s:  IF categoryname 
2505 #. %6$s:  categoryname | html 
2506 #. %7$s:  END 
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2508 #, fuzzy, c-format
2509 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2510 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s(%s)%s "
2511
2512 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2513 #. %2$s:  ELSE 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2515 #, c-format
2516 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2517 msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
2518
2519 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2520 #. %2$s:  ELSE 
2521 #. %3$s:  END 
2522 #. %4$s:  searchfield | html 
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2524 #, c-format
2525 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2526 msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤%s %s "
2527
2528 #. %1$s:  ELSE 
2529 #. %2$s:  END 
2530 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2535 "required for editing additional fields %s %s "
2536 msgstr "%s 採訪或期刊模組的其他權限需設定其他欄位 %s %s "
2537
2538 #. For the first occurrence,
2539 #. %1$s:  END 
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2543 #, c-format
2544 msgid "%s Address 2: "
2545 msgstr "%s 地址 2:"
2546
2547 #. For the first occurrence,
2548 #. %1$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2552 #, c-format
2553 msgid "%s Address: "
2554 msgstr "%s 地址:"
2555
2556 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2557 #. %2$s:  ELSE 
2558 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2559 #. %4$s:  END 
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2563 msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s"
2564
2565 #. %1$s:  END 
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2567 #, c-format
2568 msgid "%s Always add items"
2569 msgstr "%s 總是新增館藏"
2570
2571 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2572 #. %2$s:  END 
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2574 #, c-format
2575 msgid ""
2576 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2577 "administrator to resolve this problem. %s "
2578 msgstr "%s 製作 pdf 檔案時發生錯誤. 請連繫管理者解決此問題. %s "
2579
2580 #. For the first occurrence,
2581 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2584 #, c-format
2585 msgid "%s An unknown error has occurred."
2586 msgstr "%s 發生不詳錯誤。"
2587
2588 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2589 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2590 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2591 #. %4$s:  ELSE 
2592 #. %5$s:  op | html 
2593 #. %6$s:  END 
2594 #. %7$s:  op_count | html 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2596 #, fuzzy, c-format
2597 msgid ""
2598 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2599 msgstr "%s 批准 %s 拒絕 %s 測試 %s未明的作業 (%s) 在 %s %s 期間。"
2600
2601 #. %1$s:  IF ( status ) 
2602 #. %2$s:  ELSE 
2603 #. %3$s:  END 
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2605 #, fuzzy, c-format
2606 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2607 msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
2608
2609 #. For the first occurrence,
2610 #. %1$s:  ELSE 
2611 #. %2$s:  END 
2612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2614 #, c-format
2615 msgid "%s Available for loan. %s "
2616 msgstr "%s 可借出. %s"
2617
2618 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2619 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2620 #. %3$s:  END 
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2622 #, c-format
2623 msgid ""
2624 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2625 "&rsaquo; Koha "
2626 msgstr "%s Basket %s &rsaquo; 複製既存的訂單 &rsaquo; %s 採訪 &rsaquo; Koha "
2627
2628 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2629 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2630 #. %3$s:  ELSE 
2631 #. %4$s:  END 
2632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid ""
2635 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2636 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2637 msgstr "%s Basket %s &rsaquo; 複製既存的訂單 &rsaquo; %s 採訪 &rsaquo; Koha "
2638
2639 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2640 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2641 #. %3$s:  END 
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2643 #, fuzzy, c-format
2644 msgid ""
2645 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2646 "Koha "
2647 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
2648
2649 #. %1$s:  IF patron 
2650 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2651 #. %3$s:  END 
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2655 msgstr "%s 批次借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha "
2656
2657 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2658 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2659 #. %3$s:  w.interface | html 
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2664 "interface %s"
2665 msgstr "%s 書目框架 \"%s\" 有書目號欄位隱藏在介面中 %s"
2666
2667 #. %1$s:  ELSE 
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "%s Biblio-level recall on "
2671 msgstr "書目層級的館藏類型"
2672
2673 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2674 #. %2$s:  ELSE 
2675 #. %3$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2677 #, c-format
2678 msgid ""
2679 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2680 "not be deleted. %s "
2681 msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
2682
2683 #. %1$s:  END 
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2685 #, c-format
2686 msgid "%s Card number: "
2687 msgstr "%s 讀者證號碼:"
2688
2689 #. %1$s:  END 
2690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2691 #, fuzzy, c-format
2692 msgid "%s Cash register: "
2693 msgstr "收銀機:"
2694
2695 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2696 #. %2$s:  categorycode | html 
2697 #. %3$s:  ELSE 
2698 #. %4$s:  categorycode | html 
2699 #. %5$s:  END 
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2701 #, c-format
2702 msgid ""
2703 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2704 "category %s %s "
2705 msgstr "%s 類型 %s 使用中。無法刪除!%s 確認刪除類型 %s%s "
2706
2707 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2708 #. %2$s: - ELSE -
2709 #. %3$s: - END -
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid ""
2713 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2714 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2715 msgstr "收到貨品來自供應商 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
2716
2717 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2718 #. %2$s:  ELSE 
2719 #. %3$s:  END 
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2721 #, c-format
2722 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2723 msgstr "%s 借出 %s 可取得 %s "
2724
2725 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2726 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2728 #, c-format
2729 msgid "%s Checked out (%s),"
2730 msgstr "%s 借出 (%s),"
2731
2732 #. %1$s:  IF patron 
2733 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2734 #. %3$s:  END 
2735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2736 #, c-format
2737 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2738 msgstr "%s 借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha"
2739
2740 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2741 #. %2$s:  END 
2742 #. %3$s:  IF ( language ) 
2743 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2744 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2745 #. %6$s:  END 
2746 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2747 #. %8$s:  END 
2748 #. %9$s:  END 
2749 #. %10$s:  END 
2750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2751 #, fuzzy, c-format
2752 msgid ""
2753 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2754 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2755 "Koha "
2756 msgstr ""
2757 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 選定語系 %s %s %s %s 遺失 Perl 模組 %s "
2758 "%s Perl 版本太舊 %s %s 檢查 Perl 相依性 %s "
2759
2760 #. %1$s:  END 
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2762 #, c-format
2763 msgid "%s Circulation note: "
2764 msgstr "%s 流通說明:"
2765
2766 #. For the first occurrence,
2767 #. %1$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2771 #, c-format
2772 msgid "%s City: "
2773 msgstr "%s 縣市:"
2774
2775 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2776 #. %2$s:  suppliername | html 
2777 #. %3$s:  END 
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2779 #, c-format
2780 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2781 msgstr "%s 要求 %s %s &rsaquo; 要求 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
2782
2783 #. For the first occurrence,
2784 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2785 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2786 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2787 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2788 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2789 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2790 #. %7$s:  ELSE 
2791 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2792 #. %9$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2795 #, c-format
2796 msgid ""
2797 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2798 "%s "
2799 msgstr "%s 清除 %s 已匯入 %s 匯入 %s 已轉回 %s 轉回 %s 待匯入 %s %s %s "
2800
2801 #. %1$s:  IF data.closed 
2802 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2803 #. %3$s:  END 
2804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2807 msgstr "%s 關閉 %s 逾期 %s "
2808
2809 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2810 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2811 #. %3$s:  ELSE 
2812 #. %4$s:  END 
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2814 #, c-format
2815 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2816 msgstr "%s 關閉在 %s %s 開啟 %s "
2817
2818 #. %1$s:  IF all_done 
2819 #. %2$s:  ELSE 
2820 #. %3$s:  END 
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid ""
2824 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2825 "Koha "
2826 msgstr "%s 編輯 %s %s 新的課程 %s &rsaquo; 教師指定教材 &rsaquo; Koha"
2827
2828 #. %1$s:  IF step == 2 
2829 #. %2$s:  END 
2830 #. %3$s:  IF step == 3 
2831 #. %4$s:  END 
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid ""
2835 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2836 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2837 msgstr ""
2838 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除並匿名讀者 %s&rsaquo; 確認%s%s&rsaquo; 完"
2839 "成%s"
2840
2841 #. %1$s:  END 
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2843 #, c-format
2844 msgid "%s Confirm password: "
2845 msgstr "%s 確認密碼:"
2846
2847 #. %1$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2849 #, c-format
2850 msgid "%s Contact note: "
2851 msgstr "%s 聯絡說明:"
2852
2853 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2854 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2855 #. %3$s:  END 
2856 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2857 #. %5$s:  END 
2858 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2859 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2860 #. %8$s:  END 
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2862 #, c-format
2863 msgid ""
2864 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2865 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2866 msgstr ""
2867 "%s 內容 %s &rsaquo; %s %s 製作新的列表 &rsaquo; %s %s 編輯列表 %s &rsaquo; "
2868 "%s 列表 &rsaquo; Koha "
2869
2870 #. For the first occurrence,
2871 #. %1$s:  END 
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2875 #, c-format
2876 msgid "%s Country: "
2877 msgstr "%s 國家:"
2878
2879 #. For the first occurrence,
2880 #. %1$s:  ELSE 
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2883 #, c-format
2884 msgid "%s Create a new "
2885 msgstr "%s 新增 "
2886
2887 #. For the first occurrence,
2888 #. %1$s:  ELSE 
2889 #. %2$s:  END 
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2892 #, c-format
2893 msgid "%s Create a new club template %s "
2894 msgstr "%s 建立新的模版 %s "
2895
2896 #. %1$s:  IF ( op ) 
2897 #. %2$s:  ELSE 
2898 #. %3$s:  END 
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
2900 #, c-format
2901 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
2902 msgstr "%s 製作傳閱清單 %s 編輯傳閱清單 %s "
2903
2904 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2905 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2906 #. %3$s:  ELSE 
2907 #. %4$s:  END 
2908 #. %5$s:  ELSE 
2909 #. %6$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid ""
2913 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2914 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2915 msgstr ""
2916 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 額度類型 &rsaquo; %s 修改額度類型 %s 新增額度"
2917 "類型 %s %s 額度類型 %s "
2918
2919 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2920 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2921 #. %3$s:  ELSE 
2922 #. %4$s:  tablename | html 
2923 #. %5$s:  END 
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
2925 #, fuzzy, c-format
2926 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
2927 msgstr "%s 幣別 %s 館藏編輯器 %s Table id: %s %s "
2928
2929 #. %1$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2931 #, c-format
2932 msgid "%s Date of birth: "
2933 msgstr "%s 生日:"
2934
2935 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
2936 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
2937 #. %3$s:  ELSE 
2938 #. %4$s:  END 
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
2940 #, c-format
2941 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
2942 msgstr "%s 日 %s 時 %s 未定義 %s "
2943
2944 #. %1$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2946 #, c-format
2947 msgid "%s Default "
2948 msgstr "%s 預設 "
2949
2950 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2951 #. %2$s:  ELSE 
2952 #. %3$s:  value.display_value | html 
2953 #. %4$s:  END 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
2955 #, c-format
2956 msgid "%s Default %s %s %s "
2957 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
2958
2959 #. For the first occurrence,
2960 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2964 #, fuzzy, c-format
2965 msgid "%s Default: "
2966 msgstr "%s 預設 "
2967
2968 #. %1$s:  IF humanbranch 
2969 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2970 #. %3$s:  ELSE 
2971 #. %4$s:  END 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2976 "and fine rules for all libraries %s "
2977 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
2978
2979 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2980 #. %2$s:  END 
2981 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
2982 #. %4$s:  END 
2983 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2984 #. %6$s:  END 
2985 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2986 #. %8$s:  END 
2987 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2988 #. %10$s:  END 
2989 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2990 #. %12$s:  END 
2991 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2992 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2993 #. %15$s:  END 
2994 #. %16$s:  END 
2995 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
2996 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
2997 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
2998 #. %20$s:  END 
2999 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3001 #, c-format
3002 msgid ""
3003 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3004 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3005 msgstr ""
3006 "%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 "
3007 "%s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
3008
3009 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3010 #. %2$s:  job.id | html 
3011 #. %3$s:  END 
3012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3013 #, c-format
3014 msgid ""
3015 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3016 "&rsaquo; Koha "
3017 msgstr "%s 工作詳情 #%s &rsaquo; %s 背景工作 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
3018
3019 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3020 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3021 #. %3$s:  END 
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3025 msgstr "&rsaquo; %s 付費詳情 %s 費用詳情 %s "
3026
3027 #. %1$s:  ELSE 
3028 #. %2$s:  END 
3029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3030 #, c-format
3031 msgid "%s Disabled %s "
3032 msgstr "%s 停用 %s "
3033
3034 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3035 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3036 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3037 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3038 #. %5$s:  ELSE 
3039 #. %6$s:  END 
3040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3041 #, c-format
3042 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3043 msgstr ""
3044
3045 #. For the first occurrence,
3046 #. %1$s:  IF course_name 
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3049 #, c-format
3050 msgid "%s Edit "
3051 msgstr "%s編輯 "
3052
3053 #. %1$s:  IF description 
3054 #. %2$s:  description | html 
3055 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3056 #. %4$s:  batch_id | html 
3057 #. %5$s:  ELSE 
3058 #. %6$s:  END 
3059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3060 #, c-format
3061 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3062 msgstr "%s 編輯 %s %s 編輯 (%s) %s 新的 %s "
3063
3064 #. %1$s:  IF course_name 
3065 #. %2$s:  course_name | html 
3066 #. %3$s:  ELSE 
3067 #. %4$s:  END 
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3069 #, c-format
3070 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3071 msgstr "%s 編輯 %s %s 新的課程 %s &rsaquo; 教師指定教材 &rsaquo; Koha"
3072
3073 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3074 #. %2$s:  ELSE 
3075 #. %3$s:  END 
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3077 #, fuzzy, c-format
3078 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3079 msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
3080
3081 #. For the first occurrence,
3082 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3083 #. %2$s:  layout_id | html 
3084 #. %3$s:  ELSE 
3085 #. %4$s:  END 
3086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3091 msgstr "&rsaquo; %s 編輯 (%s) %s 新增 %s "
3092
3093 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3094 #. %2$s:  template_id | html 
3095 #. %3$s:  ELSE 
3096 #. %4$s:  END 
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3098 #, c-format
3099 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3100 msgstr "%s 編輯標籤模版 %s %s 新的標籤模版 %s "
3101
3102 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3103 #. %2$s:  profile_id | html 
3104 #. %3$s:  ELSE 
3105 #. %4$s:  END
3106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3107 #, c-format
3108 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3109 msgstr "%s 編輯印表機設定檔 %s %s 新增印表機設定檔 %s"
3110
3111 #. For the first occurrence,
3112 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3115 #, c-format
3116 msgid "%s Editing "
3117 msgstr "%s 編輯 "
3118
3119 #. %1$s:  END 
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3121 #, c-format
3122 msgid "%s Email: "
3123 msgstr "%s 電子郵件:"
3124
3125 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3127 #, c-format
3128 msgid "%s Enabled "
3129 msgstr "%s 啟用 "
3130
3131 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3132 #. %2$s:  ELSE 
3133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3134 #, c-format
3135 msgid ""
3136 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3137 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3138 msgstr "%s 產生批次書標有誤。請通知管理者檢查記錄以取得更多資訊 %s Label "
3139
3140 #. %1$s:  IF ( error ) 
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3142 #, c-format
3143 msgid "%s Error: "
3144 msgstr "%s 錯誤:"
3145
3146 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3147 #. %2$s:  ELSE 
3148 #. %3$s:  END 
3149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3150 #, c-format
3151 msgid ""
3152 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3153 "holds priority updated to 'No' %s "
3154 msgstr ""
3155 "%s 從在館預約中排除優先級已更新為 '是' %s 從在館預約中排除優先級已更新為 "
3156 "'否' %s "
3157
3158 #. %1$s:  END 
3159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3160 #, c-format
3161 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3162 msgstr "%s 有效日期 (空白則由系統自動計算):"
3163
3164 #. %1$s:  END 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3166 #, c-format
3167 msgid "%s Fax: "
3168 msgstr "%s 傳真:"
3169
3170 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Filter by area "
3174 msgstr "%s 依照範圍條件篩選 "
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  END 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3180 #, c-format
3181 msgid "%s First name: "
3182 msgstr "%s 名:"
3183
3184 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3185 #. %2$s:  ELSE 
3186 #. %3$s:  value.lib | html 
3187 #. %4$s:  END 
3188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3189 #, c-format
3190 msgid "%s For loan %s %s %s "
3191 msgstr "%s 可借出 %s%s %s "
3192
3193 #. For the first occurrence,
3194 #. %1$s:  authtypecode | html 
3195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3197 #, c-format
3198 msgid "%s Framework"
3199 msgstr "%s 書目紀錄框架"
3200
3201 #. %1$s:  authtypecode | html 
3202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "%s Framework "
3205 msgstr "%s 書目紀錄框架"
3206
3207 #. %1$s:  END 
3208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3209 #, c-format
3210 msgid "%s From any library "
3211 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
3212
3213 #. %1$s:  END 
3214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3215 #, c-format
3216 msgid "%s From home library "
3217 msgstr "%s 來自所屬圖書館 "
3218
3219 #. %1$s:  END 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3221 #, c-format
3222 msgid "%s From local hold group "
3223 msgstr "%s 從本地館藏群組 "
3224
3225 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3226 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3227 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3228 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3229 #. %5$s:  END 
3230 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3231 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3232 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3233 #. %9$s:  ELSE 
3234 #. %10$s:  END 
3235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3236 #, c-format
3237 msgid ""
3238 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3239 "%s Pending %s "
3240 msgstr "%s 填滿 %s 取消 %s (%s) %s %s 等待 %s 處理中 %s 轉移中 %s 待決 %s "
3241
3242 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3243 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3244 #. %3$s:  ELSE 
3245 #. %4$s:  END 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3247 #, c-format
3248 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3249 msgstr "%s 基金供 '%s' %s 全部基金 %s "
3250
3251 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3253 #, c-format
3254 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3255 msgstr "%s 群組屬性及區塊題名 (根據 "
3256
3257 #. %1$s:  END 
3258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3259 #, c-format
3260 msgid "%s Guarantor first name: "
3261 msgstr "%s 保證人的名:"
3262
3263 #. %1$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3265 #, c-format
3266 msgid "%s Guarantor surname: "
3267 msgstr "%s 保證人的姓:"
3268
3269 #. %1$s: - ELSE -
3270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3271 #, fuzzy, c-format
3272 msgid "%s Hold expected at "
3273 msgstr "鍵入為 "
3274
3275 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3277 #, c-format
3278 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3279 msgstr "%s 若未填入預設的系統偏好值。"
3280
3281 #. %1$s:  END 
3282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3283 #, c-format
3284 msgid "%s Ignore incoming record"
3285 msgstr "%s 忽略新增紀錄"
3286
3287 #. %1$s:  END 
3288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3289 #, c-format
3290 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3291 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
3292
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3295 #, c-format
3296 msgid "%s Ignore items"
3297 msgstr "%s 忽略館藏"
3298
3299 #. %1$s:  END 
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3301 #, c-format
3302 msgid "%s Image file"
3303 msgstr "%s 圖檔"
3304
3305 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3306 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3307 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3308 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3309 #. %5$s:  END 
3310 #. %6$s:  END 
3311 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3312 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3313 #. %9$s:  ELSE 
3314 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3315 #. %11$s:  ELSE 
3316 #. %12$s:  END 
3317 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3319 #, c-format
3320 msgid ""
3321 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3322 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3323 msgstr ""
3324 "%s 轉移從 %s, 到 %s, 自 %s %s %s %s %s 無法取消當館藏在轉移中 %s %s等侯%s預"
3325 "約%s %s 給 "
3326
3327 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3328 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3329 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3330 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3331 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3332 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3333 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3334 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3335 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3336 #. %10$s:  ELSE 
3337 #. %11$s:  END 
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3339 #, c-format
3340 msgid ""
3341 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3342 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3343 msgstr ""
3344
3345 #. %1$s:  END 
3346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3347 #, c-format
3348 msgid "%s Initials: "
3349 msgstr "%s 縮寫:"
3350
3351 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3353 #, c-format
3354 msgid "%s Item being processed at "
3355 msgstr "%s 館藏已被處理"
3356
3357 #. %1$s:  END 
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3359 #, c-format
3360 msgid "%s Item floats "
3361 msgstr "%s 館藏浮動 "
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3365 #, c-format
3366 msgid "%s Item returns home "
3367 msgstr "%s 館藏送回所屬圖書館 "
3368
3369 #. %1$s:  END 
3370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3371 #, c-format
3372 msgid "%s Item returns to issuing library "
3373 msgstr "%s 館藏還至借出圖書館 "
3374
3375 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3376 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3377 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3378 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3379 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3380 #. %6$s:  END 
3381 #. %7$s:  END 
3382 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3383 #. %9$s:  END 
3384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3385 #, c-format
3386 msgid ""
3387 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3388 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3389 msgstr ""
3390 "%s 類型的館藏通常不外借。%s %s 館藏通常不外借 %s(%s)%s。%s %s 仍要外借嗎?%s "
3391
3392 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3393 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3394 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3395 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3396 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3397 #. %6$s:  END 
3398 #. %7$s:  END 
3399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3400 #, c-format
3401 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3402 msgstr "%s 類型的館藏通常不外借. %s %s 館藏不外借%s(%s)%s. %s "
3403
3404 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3406 #, c-format
3407 msgid "%s Item waiting at "
3408 msgstr "%s 館藏處理中 "
3409
3410 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3411 #. %2$s:  ELSE 
3412 #. %3$s:  END 
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3414 #, c-format
3415 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3416 msgstr "%s 最後值 %s 開始值: %s "
3417
3418 #. %1$s:  END 
3419 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3421 #, c-format
3422 msgid "%s Library default: %s "
3423 msgstr "%s 預設圖書館: %s "
3424
3425 #. %1$s:  ELSE 
3426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3427 #, c-format
3428 msgid "%s Location: "
3429 msgstr "%s 位置:"
3430
3431 #. %1$s:  END 
3432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "%s Main contact method: "
3435 msgstr "%s 聯絡說明:"
3436
3437 #. For the first occurrence,
3438 #. %1$s:  END 
3439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "%s Main/Added Entry"
3443 msgstr "主要款目"
3444
3445 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3446 #. %2$s:  ELSE 
3447 #. %3$s:  END 
3448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3449 #, fuzzy, c-format
3450 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3451 msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 借方類型"
3452
3453 #. %1$s:  IF city.cityid 
3454 #. %2$s:  ELSE 
3455 #. %3$s:  END 
3456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "%s Modify %s New %s City "
3459 msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 借方類型"
3460
3461 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3462 #. %2$s:  ELSE 
3463 #. %3$s:  END 
3464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3465 #, c-format
3466 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3467 msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 借方類型"
3468
3469 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3470 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3471 #. %3$s:  server.servername | html 
3472 #. %4$s:  END 
3473 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3474 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3475 #. %7$s:  END 
3476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid ""
3479 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3480 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3481 msgstr ""
3482 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
3483 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
3484
3485 #. %1$s:  IF ean 
3486 #. %2$s:  ELSE 
3487 #. %3$s:  END 
3488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3489 #, c-format
3490 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3491 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
3492
3493 #. %1$s:  IF account 
3494 #. %2$s:  ELSE 
3495 #. %3$s:  END 
3496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3497 #, c-format
3498 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3499 msgstr "%s 修改帳號 %s 新增帳號 %s "
3500
3501 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3502 #. %2$s:  ELSE 
3503 #. %3$s:  END 
3504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3505 #, c-format
3506 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3507 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
3508
3509 #. %1$s:  IF class_source 
3510 #. %2$s:  ELSE 
3511 #. %3$s:  END 
3512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3513 #, c-format
3514 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3515 msgstr "%s 修正分類法來源 %s 新增分類法來源 %s "
3516
3517 #. For the first occurrence,
3518 #. %1$s:  IF club 
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3521 #, c-format
3522 msgid "%s Modify club "
3523 msgstr "%s 修改 "
3524
3525 #. %1$s:  IF club 
3526 #. %2$s:  club.name | html 
3527 #. %3$s:  ELSE 
3528 #. %4$s:  club_template.name | html 
3529 #. %5$s:  END 
3530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3531 #, c-format
3532 msgid ""
3533 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3534 "Tools &rsaquo; Koha "
3535 msgstr ""
3536 "%s 修改讀書會 %s %s 建立新的 %s 讀書會 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools "
3537 "&rsaquo; Koha "
3538
3539 #. For the first occurrence,
3540 #. %1$s:  IF club_template 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3543 #, c-format
3544 msgid "%s Modify club template "
3545 msgstr "%s 編輯模版 "
3546
3547 #. %1$s:  IF club_template 
3548 #. %2$s:  club_template.name | html 
3549 #. %3$s:  ELSE 
3550 #. %4$s:  END 
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3552 #, c-format
3553 msgid ""
3554 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3555 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3556 msgstr ""
3557 "%s 建立讀書會樣版 %s %s 建立新的讀書會樣版 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; "
3558 "Tools &rsaquo; Koha"
3559
3560 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3561 #. %2$s:  ELSE 
3562 #. %3$s:  END 
3563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3564 #, c-format
3565 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3566 msgstr "%s 修改信用類型 %s 新的信用類型%s "
3567
3568 #. %1$s:  IF currency 
3569 #. %2$s:  currency.currency | html 
3570 #. %3$s:  ELSE 
3571 #. %4$s:  END 
3572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3573 #, c-format
3574 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3575 msgstr "%s 修改幣別 '%s' %s 新增幣別 %s "
3576
3577 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3578 #. %2$s:  ELSE 
3579 #. %3$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3583 msgstr "%s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s "
3584
3585 #. %1$s:  IF sort_rule 
3586 #. %2$s:  ELSE 
3587 #. %3$s:  END 
3588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3591 msgstr "%s 修改紀錄匹配規則 %s 新增紀錄匹配規則 %s "
3592
3593 #. %1$s:  IF ean 
3594 #. %2$s:  ELSE 
3595 #. %3$s:  END 
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3599 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
3600
3601 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3602 #. %2$s:  ELSE 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3607 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
3608
3609 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3610 #. %2$s:  ELSE 
3611 #. %3$s:  END 
3612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3613 #, fuzzy, c-format
3614 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3615 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
3616
3617 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3618 #. %2$s:  ELSE 
3619 #. %3$s:  END 
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3621 #, c-format
3622 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3623 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
3624
3625 #. For the first occurrence,
3626 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3627 #. %2$s:  ELSE 
3628 #. %3$s:  END 
3629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3631 #, c-format
3632 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3633 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
3634
3635 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3636 #. %2$s:  ELSE 
3637 #. %3$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3642 "Tools &rsaquo; Koha "
3643 msgstr ""
3644 "%s 修改讀書會 %s %s 建立新的 %s 讀書會 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools "
3645 "&rsaquo; Koha "
3646
3647 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3648 #. %2$s:  ELSE 
3649 #. %3$s:  END 
3650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3651 #, c-format
3652 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3653 msgstr "%s 修改紀錄匹配規則 %s 新增紀錄匹配規則 %s "
3654
3655 #. %1$s:  IF split_rule 
3656 #. %2$s:  ELSE 
3657 #. %3$s:  END 
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3659 #, fuzzy, c-format
3660 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3661 msgstr "%s 修改紀錄匹配規則 %s 新增紀錄匹配規則 %s "
3662
3663 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3665 #, c-format
3666 msgid "%s Modify subscription for "
3667 msgstr "%s 修改訂閱 "
3668
3669 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3670 #. %2$s:  searchfield | html 
3671 #. %3$s:  ELSE 
3672 #. %4$s:  END 
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3674 #, c-format
3675 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3676 msgstr "%s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s "
3677
3678 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3679 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3680 #. %3$s:  END 
3681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3682 #, fuzzy, c-format
3683 msgid ""
3684 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3685 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3686 msgstr ""
3687 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
3688 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
3689
3690 #. %1$s:  ELSE 
3691 #. %2$s:  END 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3693 #, c-format
3694 msgid "%s New course %s"
3695 msgstr "%s 新增課程 %s"
3696
3697 #. %1$s:  ELSE 
3698 #. %2$s:  END 
3699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "%s New course %s "
3702 msgstr "%s 新增課程 %s"
3703
3704 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3705 #. %2$s:  ELSE 
3706 #. %3$s:  END 
3707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3710 msgstr "%s %s %s 無限制 %s "
3711
3712 #. %1$s:  END 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3714 #, c-format
3715 msgid "%s No "
3716 msgstr "%s 無 "
3717
3718 #. %1$s:  ELSE 
3719 #. %2$s:  END 
3720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3721 #, c-format
3722 msgid "%s No %s "
3723 msgstr "%s 無 %s "
3724
3725 #. %1$s:  ELSE 
3726 #. %2$s:  END 
3727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3728 #, c-format
3729 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3730 msgstr "%s 此模版未指定作用。%s "
3731
3732 #. %1$s:  ELSE 
3733 #. %2$s:  END 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3735 #, c-format
3736 msgid "%s No active budgets %s "
3737 msgstr "%s 無使用中預算 %s "
3738
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #. %3$s:  END 
3742 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3743 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3745 #, fuzzy, c-format
3746 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3747 msgstr "%s 此記錄沒有論文請求。%s %s %s "
3748
3749 #. %1$s:  ELSE 
3750 #. %2$s:  END 
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3752 #, c-format
3753 msgid "%s No basket group %s "
3754 msgstr "%s 無採購單群組 %s "
3755
3756 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3757 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3758 #. %3$s:  ELSE 
3759 #. %4$s:  failureMessage | html 
3760 #. %5$s:  END 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3762 #, c-format
3763 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3764 msgstr "%s 未指定館藏代碼。%s 題名已經被使用。%s %s %s "
3765
3766 #. %1$s:  ELSE 
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3768 #, c-format
3769 msgid "%s No group "
3770 msgstr "%s 無群組 "
3771
3772 #. %1$s:  END 
3773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3774 #, c-format
3775 msgid "%s No holds allowed "
3776 msgstr "%s 不允許預約 "
3777
3778 #. %1$s:  ELSE 
3779 #. %2$s:  END 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3781 #, c-format
3782 msgid "%s No inactive budgets %s "
3783 msgstr "%s 無停用預算 %s "
3784
3785 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3786 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3787 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3788 #. %4$s:  ELSE 
3789 #. %5$s:  failureMessage | html 
3790 #. %6$s:  END 
3791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3792 #, c-format
3793 msgid ""
3794 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3795 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3796 msgstr ""
3797 "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏已在其他的巡迴館藏 %s 館藏已在此館藏內 %s %s "
3798 "%s "
3799
3800 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3801 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3802 #. %3$s:  ELSE 
3803 #. %4$s:  failureMessage | html 
3804 #. %5$s:  END 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3809 "%s %s "
3810 msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
3811
3812 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3813 #. %2$s:  ELSE 
3814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3815 #, c-format
3816 msgid "%s No items were found during staging %s "
3817 msgstr "%s 匯入過程中未找到館藏。 %s "
3818
3819 #. %1$s:  ELSE 
3820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3821 #, c-format
3822 msgid "%s No library "
3823 msgstr "%s 無圖書館 "
3824
3825 #. %1$s:  ELSE 
3826 #. %2$s:  END 
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3828 #, c-format
3829 msgid "%s No limitation %s "
3830 msgstr "%s 無限制 %s "
3831
3832 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3833 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3834 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3835 #. %4$s:  ELSE 
3836 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3837 #. %6$s:  END 
3838 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3839 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3840 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3842 #, c-format
3843 msgid ""
3844 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3845 "(score = %s): "
3846 msgstr ""
3847 "%s 未匹配 %s 使用匹配 %s 找到匹配 %s %s %s %s 匹配書目 %s (分數 = %s):"
3848
3849 #. %1$s:  ELSE 
3850 #. %2$s:  END 
3851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3852 #, c-format
3853 msgid "%s No order found %s "
3854 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
3855
3856 #. For the first occurrence,
3857 #. %1$s:  ELSE 
3858 #. %2$s:  END 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3861 #, c-format
3862 msgid "%s No results found %s "
3863 msgstr "%s 未找到結果 %s "
3864
3865 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3866 #. %2$s:  END 
3867 #. %3$s: # display the search results 
3868 #. %4$s:  IF ( total ) 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "%s No results found %s %s %s "
3872 msgstr "%s %s 未找到結果 %s %s %s "
3873
3874 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3875 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3876 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3877 #. %4$s:  ELSE 
3878 #. %5$s:  failureMessage | html 
3879 #. %6$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3881 #, c-format
3882 msgid ""
3883 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3884 "%s %s "
3885 msgstr "%s 未鍵入題名。%s 題名已被使用。%s 未鍵入說明。%s %s %s "
3886
3887 #. %1$s:  ELSE 
3888 #. %2$s:  END 
3889 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3893 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  ELSE 
3897 #. %2$s:  END 
3898 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3901 #, c-format
3902 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3903 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
3904
3905 #. %1$s:  END 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3907 #, c-format
3908 msgid "%s None "
3909 msgstr "%s 無 "
3910
3911 #. %1$s:  ELSE 
3912 #. %2$s:  END 
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3914 #, c-format
3915 msgid "%s Not checked out %s "
3916 msgstr "%s 不能借出 %s "
3917
3918 #. %1$s:  ELSE 
3919 #. %2$s:  END 
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
3921 #, c-format
3922 msgid "%s Not defined yet %s "
3923 msgstr "%s 還沒有設定 %s "
3924
3925 #. %1$s:  ELSE 
3926 #. %2$s:  END 
3927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
3928 #, c-format
3929 msgid "%s Not set %s "
3930 msgstr "%s 沒有設置 %s "
3931
3932 #. %1$s:  CASE 
3933 #. %2$s:  END 
3934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
3935 #, c-format
3936 msgid "%s Not supported yet. %s "
3937 msgstr "%s 尚未支援。%s "
3938
3939 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3940 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3941 #. %3$s:  END 
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3943 #, c-format
3944 msgid ""
3945 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3946 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3947 msgstr ""
3948 "%s 說明:系統偏好 'UsageStatsCountry' 的值無效 (%s)。請選定有效的值。%s "
3949
3950 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3951 #. %2$s:  error.value | html 
3952 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
3953 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
3954 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
3955 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
3956 #. %7$s:  error.value | html 
3957 #. %8$s:  ELSE 
3958 #. %9$s:  error | html 
3959 #. %10$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid ""
3963 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3964 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
3965 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
3966 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
3967 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
3968 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
3969 msgstr ""
3970 "%s 待合併的紀錄數:%s。每次祗能合併 2 筆紀錄。%s 不能合併紀錄本身。請選擇兩筆"
3971 "不同的權威紀錄。%s 不能使用預設框架、或框架不存在。請選擇另個框架供合併之"
3972 "用。%s 抱歉,在參照紀錄內未發現任何 MARC 欄號。%s 抱歉,未發現數字的紀錄:"
3973 "%s. %s %s %s "
3974
3975 #. %1$s:  END 
3976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3977 #, c-format
3978 msgid "%s OPAC note: "
3979 msgstr "%s OPAC 說明:"
3980
3981 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3982 #. %2$s:  END 
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3984 #, c-format
3985 msgid ""
3986 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3987 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3988 msgstr ""
3989 "%s 只取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s "
3990
3991 #. %1$s:  END 
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3993 #, c-format
3994 msgid "%s Other name: "
3995 msgstr "%s 其他名稱:"
3996
3997 #. %1$s:  END 
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3999 #, c-format
4000 msgid "%s Other phone: "
4001 msgstr "%s 其他電話:"
4002
4003 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4004 #. %2$s:  END 
4005 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4007 #, c-format
4008 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4009 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
4010
4011 #. %1$s:  END 
4012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4013 #, c-format
4014 msgid "%s Owner "
4015 msgstr "%s 擁有者 "
4016
4017 #. %1$s:  END 
4018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4019 #, c-format
4020 msgid "%s Owner and users "
4021 msgstr "%s 擁有者與使用者 "
4022
4023 #. %1$s:  END 
4024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4025 #, c-format
4026 msgid "%s Owner, users and library "
4027 msgstr "%s 擁有者、使用者與圖書館 "
4028
4029 #. For the first occurrence,
4030 #. %1$s:  END 
4031 #. %2$s:  current_page | html 
4032 #. %3$s:  total_pages | html 
4033 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4036 #, c-format
4037 msgid "%s Page %s / %s %s "
4038 msgstr "%s 頁面 %s / %s%s "
4039
4040 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4042 #, c-format
4043 msgid "%s Parsing upload file "
4044 msgstr "%s剖析上傳檔案 "
4045
4046 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4047 #. %2$s:  ELSE 
4048 #. %3$s:  END 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4050 #, fuzzy, c-format
4051 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4052 msgstr "&rsaquo; %s更新密碼%s改變名稱與密碼%s"
4053
4054 #. %1$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4056 #, c-format
4057 msgid "%s Password: "
4058 msgstr "%s 密碼:"
4059
4060 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4061 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4062 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4063 #. %4$s:  ELSE 
4064 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4065 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4066 #. %7$s:  END 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4068 #, c-format
4069 msgid ""
4070 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4071 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4072 msgstr ""
4073
4074 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4075 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4076 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4077 #. %4$s:  ELSE 
4078 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4079 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4080 #. %7$s:  END 
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4082 #, c-format
4083 msgid ""
4084 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4085 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4086 msgstr ""
4087
4088 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4089 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4090 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4091 #. %4$s:  ELSE 
4092 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4093 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4094 #. %7$s:  END 
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4096 #, c-format
4097 msgid ""
4098 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4099 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4100 msgstr ""
4101
4102 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4103 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4104 #. %3$s:  END 
4105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4106 #, c-format
4107 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4108 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
4109
4110 #. For the first occurrence,
4111 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4112 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4113 #. %3$s:  ELSE 
4114 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4115 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4116 #. %6$s:  ELSE 
4117 #. %7$s:  END 
4118 #. %8$s:  ELSE 
4119 #. %9$s:  END 
4120 #. %10$s:  END 
4121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid ""
4125 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4126 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4127 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4128 msgstr ""
4129 "&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的"
4130 "罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
4131
4132 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4133 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4134 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4135 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4136 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4137 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4138 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4139 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4140 #. %9$s:  ELSE 
4141 #. %10$s:  END 
4142 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4147 "%s Status unknown %s %s "
4148 msgstr ""
4149 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 %s "
4150 "%s "
4151
4152 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4153 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4154 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4155 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4156 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4157 #. %6$s:  END 
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4159 #, c-format
4160 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4161 msgstr "%s 待決 %s 處理 %s 新增 %s 完成 %s 取消 %s "
4162
4163 #. For the first occurrence,
4164 #. %1$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4167 #, c-format
4168 msgid "%s Phone: "
4169 msgstr "%s 電話:"
4170
4171 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4172 #. %2$s:  ELSE 
4173 #. %3$s:  IF clubcount 
4174 #. %4$s:  ELSE 
4175 #. %5$s:  END 
4176 #. %6$s:  END 
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4178 #, c-format
4179 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4180 msgstr ""
4181
4182 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4184 #, fuzzy, c-format
4185 msgid "%s Please "
4186 msgstr "請注意:"
4187
4188 #. %1$s:  END 
4189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4190 #, c-format
4191 msgid "%s Primary email: "
4192 msgstr "%s 主要電子郵件:"
4193
4194 #. %1$s:  END 
4195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4196 #, c-format
4197 msgid "%s Primary phone: "
4198 msgstr "%s 主要電話:"
4199
4200 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4201 #. %2$s:  name | html 
4202 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4203 #. %4$s:  END 
4204 #. %5$s:  ELSE 
4205 #. %6$s:  name | html 
4206 #. %7$s:  END 
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4208 #, c-format
4209 msgid ""
4210 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4211 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4212 msgstr ""
4213
4214 #. %1$s:  END 
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4216 #, c-format
4217 msgid "%s Registration date: "
4218 msgstr "%s 登記日期:"
4219
4220 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4221 #. %2$s:  ELSE 
4222 #. %3$s:  END 
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4224 #, c-format
4225 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4226 msgstr "%s 移除 \"需求中\" %s 新增 \"新需求\" %s "
4227
4228 #. %1$s:  END 
4229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4230 #, c-format
4231 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4232 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
4233
4234 #. %1$s:  END 
4235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4236 #, c-format
4237 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4238 msgstr "%s 僅在找到對映書目時取代館藏(祗限既有館藏)"
4239
4240 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4241 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4243 #, c-format
4244 msgid "%s Reserve found for %s ("
4245 msgstr "%s 找到預約 %s ("
4246
4247 #. For the first occurrence,
4248 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4249 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4250 #. %3$s:  ELSE 
4251 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4252 #. %5$s:  END 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4255 #, c-format
4256 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4257 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
4258
4259 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4260 #. %2$s:  END 
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4264 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
4265
4266 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4267 #. %2$s:  END 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4269 #, fuzzy, c-format
4270 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4271 msgstr "%s再次瀏覽%s再次瀏覽標籤%s &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
4272
4273 #. %1$s:  ELSE 
4274 #. %2$s:  END 
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4276 #, fuzzy, c-format
4277 msgid "%s Rows per page %s "
4278 msgstr "每頁列數:"
4279
4280 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "%s Rows per page: "
4284 msgstr "每頁列數:"
4285
4286 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4287 #. %2$s:  ELSE 
4288 #. %3$s:  END 
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4290 #, c-format
4291 msgid "%s START %s END %s "
4292 msgstr "%s 開始 %s 結束 %s "
4293
4294 #. %1$s:  END 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4296 #, c-format
4297 msgid "%s Salutation: "
4298 msgstr "%s 敬稱:"
4299
4300 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4301 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4302 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4303 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4304 #. %5$s:  name | html 
4305 #. %6$s:  id | html 
4306 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4307 #. %8$s:  reportname | html 
4308 #. %9$s:  id | html 
4309 #. %10$s: - END -
4310 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4311 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4312 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4313 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4314 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4315 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4316 #. %17$s: - END -
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid ""
4320 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4321 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4322 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4323 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4324 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4325 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4326 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4327 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4328 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4329 msgstr ""
4330 "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 %s &rsaquo; 儲存報表 %s &rsaquo; 用 SQL "
4331 "新增報表 %s &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; 檢視 SQL %s &rsaquo; 儲存報表 "
4332 "&rsaquo; 報表%s (%s) %s &rsaquo;儲存報表 &rsaquo; 編輯 SQL 報表%s (%s) %s %s "
4333 "&rsaquo;建立報表,步驟 1 之 6:選擇模組 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 2 之 6:選"
4334 "定報表類型 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 3 之 6:選擇顯示欄 %s &rsaquo; 建立報"
4335 "表,步驟 4 之 6:選擇限制範圍 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 5 之 6:選擇加總用"
4336 "欄 %s &rsaquo; 建立報表, 步驟 6 之 6:指定報表的排序方式 %s"
4337
4338 #. For the first occurrence,
4339 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "%s Scan index for: "
4344 msgstr "%s 掃瞄索引:"
4345
4346 #. For the first occurrence,
4347 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4348 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4349 #. %3$s:  END 
4350 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4353 #, c-format
4354 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4355 msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
4356
4357 #. %1$s:  END 
4358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4359 #, c-format
4360 msgid "%s Secondary email: "
4361 msgstr "%s 次要電子郵件:"
4362
4363 #. %1$s:  END 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4365 #, c-format
4366 msgid "%s Secondary phone: "
4367 msgstr "%s 次要電話:"
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "%s See "
4375 msgstr "%s 州:"
4376
4377 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4378 #. %2$s:  ELSE 
4379 #. %3$s:  END 
4380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4381 #, c-format
4382 msgid ""
4383 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4384 "is kept when an irregularity is found. %s "
4385 msgstr "%s 發現不規則時略過期刊編號。%s 發現不規則時保留期刊編號。%s "
4386
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s:  END 
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s Series Title"
4393 msgstr "集叢題名"
4394
4395 #. %1$s:  END 
4396 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4398 #, c-format
4399 msgid "%s Servers: %s"
4400 msgstr "%s 伺服器:%s"
4401
4402 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4403 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4404 #. %3$s:  END 
4405 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4406 #. %5$s:  END 
4407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid ""
4410 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4411 "and then attempt transfer: %s "
4412 msgstr "%s設定保留至等待並轉移圖書至 %s: %s %s取消保留並試圖轉移: %s "
4413
4414 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4415 #. %2$s:  END 
4416 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4417 #. %4$s:  IF ( error ) 
4418 #. %5$s:  ELSE 
4419 #. %6$s:  END 
4420 #. %7$s:  END 
4421 #. %8$s:  IF ( default ) 
4422 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4423 #. %10$s:  ELSE 
4424 #. %11$s:  END 
4425 #. %12$s:  END 
4426 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4427 #. %14$s:  END 
4428 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4429 #. %16$s:  END 
4430 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4431 #. %18$s:  END 
4432 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4433 #. %20$s:  END 
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid ""
4437 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4438 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4439 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4440 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4441 "installer &rsaquo; Koha "
4442 msgstr ""
4443 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 設定資料庫 %s %s %s 新增資料庫表單錯誤 "
4444 "%s 新增資料庫表單 %s %s %s %s 更新資料庫 %s 安裝基本組態設定 %s %s %s 選定 "
4445 "MARC 風格 %s %s 選定設定的預設值 %s %s 載入預設資料 %s %s 安裝完成 %s "
4446
4447 #. For the first occurrence,
4448 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4451 #, c-format
4452 msgid "%s Single patron cards"
4453 msgstr "%s 單張讀者證"
4454
4455 #. %1$s:  ELSE 
4456 #. %2$s:  END 
4457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4458 #, c-format
4459 msgid "%s Something went wrong. %s "
4460 msgstr "%s 出錯了。%s "
4461
4462 #. %1$s:  END 
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4464 #, c-format
4465 msgid "%s Sort 1: "
4466 msgstr "%s 排序 1:"
4467
4468 #. %1$s:  END 
4469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4470 #, c-format
4471 msgid "%s Sort 2: "
4472 msgstr "%s 排序 2:"
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. %1$s:  END 
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4479 #, c-format
4480 msgid "%s State: "
4481 msgstr "%s 州:"
4482
4483 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4484 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4485 #. %3$s:  END 
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4487 #, c-format
4488 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4489 msgstr "%s 統計資料給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
4490
4491 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4492 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4493 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4494 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4495 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4496 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4497 #. %7$s:  END 
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4499 #, c-format
4500 msgid ""
4501 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4502 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4503 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4504 "want the report ordered %s "
4505 msgstr ""
4506 "%s 步驟6之1:選擇模組 %s 步驟6之2:選取報表類型 %s 步驟6之3:選擇需展示的欄"
4507 "位 %s 步驟6之4:選擇限制條件 %s 步驟6之5:選取加總的欄位 %s 步驟6之6:選擇報"
4508 "表的排序方式 %s "
4509
4510 #. For the first occurrence,
4511 #. %1$s:  END 
4512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4514 #, c-format
4515 msgid "%s Street number: "
4516 msgstr "%s 門牌號碼:"
4517
4518 #. For the first occurrence,
4519 #. %1$s:  END 
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4522 #, c-format
4523 msgid "%s Street type: "
4524 msgstr "%s 街道類型:"
4525
4526 #. For the first occurrence,
4527 #. %1$s:  END 
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4530 #, fuzzy, c-format
4531 msgid "%s Subject"
4532 msgstr "主題"
4533
4534 #. For the first occurrence,
4535 #. %1$s:  END 
4536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4538 #, c-format
4539 msgid "%s Surname: "
4540 msgstr "%s 姓:"
4541
4542 #. %1$s:  ELSE 
4543 #. %2$s:  loo.tab | html 
4544 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4545 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4546 #. %5$s:  END 
4547 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4548 #. %7$s:  ELSE 
4549 #. %8$s:  END 
4550 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4551 #. %10$s:  ELSE 
4552 #. %11$s:  END 
4553 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4554 #. %13$s:  ELSE 
4555 #. %14$s:  END 
4556 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4557 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4558 #. %17$s:  END 
4559 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4560 #. %19$s:  END 
4561 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4562 #. %21$s:  END 
4563 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4564 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4565 #. %24$s:  END 
4566 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4567 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4568 #. %27$s:  END 
4569 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4570 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4571 #. %30$s:  END 
4572 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4573 #. %32$s:  loo.link | html 
4574 #. %33$s:  END 
4575 #. %34$s:  END 
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4577 #, fuzzy, c-format
4578 msgid ""
4579 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4580 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4581 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4582 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4583 msgstr ""
4584 "%s 分頁:%s, %s | Koha 欄位:%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用,"
4585 "%s %sImportant, %s不重要,%s %s | 參見:%s,%s %s隱藏,%s %s是網址,%s %s | 容許"
4586 "值:%s,%s %s | 權威紀錄:%s,%s %s | 外掛:%s,%s %s | 連結:%s,%s %s "
4587
4588 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4589 #. %2$s:  error.value | html 
4590 #. %3$s:  ELSE 
4591 #. %4$s:  error | html 
4592 #. %5$s:  END 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4594 #, c-format
4595 msgid ""
4596 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4597 "one: %s %s %s %s "
4598 msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
4599
4600 #. %1$s:  ELSE 
4601 #. %2$s:  END 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4603 #, c-format
4604 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4605 msgstr "%s 無處理中 (接受) 的採訪建議。%s "
4606
4607 #. %1$s:  ELSE 
4608 #. %2$s:  END 
4609 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4613 msgstr "%s 未設定任何欄位。%s %s %s "
4614
4615 #. %1$s:  ELSE 
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4617 #, c-format
4618 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4619 msgstr "%s 這裡不處理 CSV 設定檔。"
4620
4621 #. %1$s:  ELSE 
4622 #. %2$s:  END 
4623 #. %3$s:  END 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4625 #, c-format
4626 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4627 msgstr "%s 此規則無條件。%s %s "
4628
4629 #. %1$s:  ELSE 
4630 #. %2$s:  END 
4631 #. %3$s:  END 
4632 #. %4$s:  ELSE 
4633 #. %5$s:  END 
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4635 #, c-format
4636 msgid ""
4637 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4638 "using the table configuration in this module. %s "
4639 msgstr "%s 此模組無組態表單。%s %s %s 此模組無頁面使用組態表單。%s "
4640
4641 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4642 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4644 #, c-format
4645 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4646 msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
4647
4648 #. %1$s:  ELSE 
4649 #. %2$s:  field.name | html 
4650 #. %3$s:  END 
4651 #. %4$s:  END 
4652 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4654 #, c-format
4655 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4656 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
4657
4658 #. %1$s:  ELSE 
4659 #. %2$s:  END 
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4661 #, c-format
4662 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4663 msgstr "%s 此 CSV 設定檔不存在。%s "
4664
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s:  ELSE 
4667 #. %2$s:  END 
4668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4670 #, c-format
4671 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4672 msgstr "%s 沒有任何記錄使用此權威記錄。%s "
4673
4674 #. %1$s:  ELSE 
4675 #. %2$s:  END 
4676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4677 #, c-format
4678 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4679 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
4680
4681 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4683 #, c-format
4684 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4685 msgstr "%s 此報表似乎已過時,它用到 biblioitems.marcxml 欄位。"
4686
4687 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4689 #, c-format
4690 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4691 msgstr "%s 匯出選定的館藏,"
4692
4693 #. %1$s:  END 
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4695 #, fuzzy, c-format
4696 msgid "%s Total due: "
4697 msgstr "總計欠款:"
4698
4699 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4700 #. %2$s:  ELSE 
4701 #. %3$s:  authid | html 
4702 #. %4$s:  authtypetext | html 
4703 #. %5$s:  END 
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4705 #, c-format
4706 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4707 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
4708
4709 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4710 #. %2$s:  ELSE 
4711 #. %3$s:  authid | html 
4712 #. %4$s:  authtypetext | html 
4713 #. %5$s:  END 
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4715 #, c-format
4716 msgid ""
4717 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4718 "Authorities &rsaquo; Koha "
4719 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
4720
4721 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4722 #. %2$s:  ELSE 
4723 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4726 #, c-format
4727 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4728 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
4729
4730 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4731 #. %2$s:  ELSE 
4732 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4733 #. %4$s:  END 
4734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4737 msgstr "&rsaquo; %s 不詳紀錄 %s ISBD 詳情 %s %s "
4738
4739 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4740 #. %2$s:  ELSE 
4741 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4742 #. %4$s:  END 
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4744 #, c-format
4745 msgid ""
4746 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4747 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
4748
4749 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4750 #. %2$s:  ELSE 
4751 #. %3$s:  biblionumber | html 
4752 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4753 #. %5$s:  END 
4754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4757 msgstr "標記 MARC 書目:%s ( %s )"
4758
4759 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4760 #. %2$s:  ELSE 
4761 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4762 #. %4$s:  END 
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4764 #, c-format
4765 msgid ""
4766 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4767 "&rsaquo; Koha "
4768 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不詳紀錄 %s 標記 MARC 詳情%s %s "
4769
4770 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4771 #. %2$s:  ELSE 
4772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4773 #, c-format
4774 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4775 msgstr "&rsaquo; %s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 "
4776
4777 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4778 #. %2$s:  ELSE 
4779 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4780 #. %4$s:  END 
4781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4785 msgstr "%s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 %s %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha "
4786
4787 #. %1$s:  ELSE 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4789 #, c-format
4790 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4791 msgstr "%s 對此書目記錄上傳書封: "
4792
4793 #. %1$s:  IF itemnumber 
4794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4795 #, c-format
4796 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4797 msgstr "%s 對此館藏上傳書封: "
4798
4799 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4800 #. %2$s:  f.backend | html 
4801 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4802 #. %4$s:  f.value | html 
4803 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4804 #. %6$s:  f.value | html 
4805 #. %7$s:  ELSE 
4806 #. %8$s:  f.name | html 
4807 #. %9$s:  f.value | html 
4808 #. %10$s:  END 
4809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
4810 #, c-format
4811 msgid ""
4812 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4813 "database: %s %s %s : %s %s "
4814 msgstr ""
4815 "%s 上傳剖析時使用 %s %s 這些欄位在:%s %s 已在資料庫內的讀者:%s %s %s : %s "
4816 "%s "
4817
4818 #. For the first occurrence,
4819 #. %1$s:  IF count 
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4822 #, c-format
4823 msgid "%s Used in "
4824 msgstr "%s 使用於 "
4825
4826 #. %1$s:  END 
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
4828 #, c-format
4829 msgid "%s Username: "
4830 msgstr "%s 使用者名稱:"
4831
4832 #. %1$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
4834 #, c-format
4835 msgid "%s Version: "
4836 msgstr "%s 版本: "
4837
4838 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4839 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
4840 #. %3$s:  IF expires_on 
4841 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
4842 #. %5$s:  END 
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
4844 #, c-format
4845 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
4846 msgstr "%s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
4847
4848 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4849 #. %2$s:  IF expires_on 
4850 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
4851 #. %4$s:  END 
4852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
4853 #, c-format
4854 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
4855 msgstr "%s 在此等候 %s 直到 %s %s "
4856
4857 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4858 #. %2$s:  patron.firstname | html 
4859 #. %3$s:  patron.surname | html 
4860 #. %4$s:  ELSE 
4861 #. %5$s:  patron.firstname | html 
4862 #. %6$s:  patron.surname | html 
4863 #. %7$s:  END 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid ""
4867 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
4868 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4869 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 豁免總額 %s %s %s 罰款為 %s %s %s "
4870
4871 #. %1$s:  END 
4872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
4873 #, c-format
4874 msgid "%s Yes "
4875 msgstr "%s 是的 "
4876
4877 #. For the first occurrence,
4878 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
4879 #. %2$s:  ELSE -
4880 #. %3$s:  END 
4881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
4882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
4883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
4885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
4890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
4891 #, c-format
4892 msgid "%s Yes %s No %s "
4893 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
4894
4895 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4896 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4897 #. %3$s:  ELSE 
4898 #. %4$s:  END 
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
4900 #, c-format
4901 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4902 msgstr "%s 有 %s 無 %s 照作 %s "
4903
4904 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4905 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
4907 #, c-format
4908 msgid "%s Yes%s, "
4909 msgstr "%s 是的%s, "
4910
4911 #. %1$s:  ELSE 
4912 #. %2$s:  END 
4913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
4914 #, c-format
4915 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4916 msgstr "%s 您未公開任何資訊。%s "
4917
4918 #. %1$s:  ELSE 
4919 #. %2$s:  END 
4920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
4921 #, c-format
4922 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4923 msgstr "%s 你尚未定義手動費用清單 %s "
4924
4925 #. %1$s:  IF searchfield 
4926 #. %2$s:  searchfield | html 
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
4928 #, c-format
4929 msgid "%s You searched for %s"
4930 msgstr "%s 您搜尋此 %s"
4931
4932 #. %1$s:  IF id 
4933 #. %2$s:  id | html 
4934 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4935 #. %4$s:  searchfield | html 
4936 #. %5$s:  END 
4937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
4938 #, c-format
4939 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4940 msgstr "%s 您搜尋的記錄 %s %s 您搜尋的 %s %s "
4941
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  END 
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4947 #, c-format
4948 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4949 msgstr "%s 郵遞區號:"
4950
4951 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s added to group."
4955 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
4956
4957 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4958 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
4960 #, c-format
4961 msgid "%s after %s "
4962 msgstr "%s 在 %s 之後 "
4963
4964 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
4966 #, c-format
4967 msgid "%s analytics"
4968 msgstr "%s 分析"
4969
4970 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
4972 #, c-format
4973 msgid "%s by "
4974 msgstr "%s 由 "
4975
4976 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4977 #. %2$s:  loopro.author | html 
4978 #. %3$s:  END 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4980 #, c-format
4981 msgid "%s by %s%s"
4982 msgstr "%s 由 %s%s"
4983
4984 #. For the first occurrence,
4985 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4986 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4987 #. %3$s:  END 
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
4989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
4990 #, c-format
4991 msgid "%s by %s%s "
4992 msgstr "%s 由 %s%s "
4993
4994 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4995 #. %2$s:  books_loo.author | html 
4996 #. %3$s:  END -
4997 #. %4$s: - ELSE -
4998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4999 #, c-format
5000 msgid "%s by %s%s %s "
5001 msgstr "%s 著者 %s%s %s "
5002
5003 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5004 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5005 #. %3$s:  END 
5006 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5007 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5008 #. %6$s:  END 
5009 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5011 #, c-format
5012 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5013 msgstr "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5014
5015 #. %1$s:  ELSE 
5016 #. %2$s:  END 
5017 #. %3$s:  END 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5019 #, c-format
5020 msgid "%s by you %s %s "
5021 msgstr "%s 由您 %s%s "
5022
5023 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5024 #. %2$s:  END 
5025 #. %3$s:  biblio.author | html 
5026 #. %4$s: ~ END 
5027 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5028 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5029 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5030 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5032 #, c-format
5033 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5034 msgstr "%s 著者%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5035
5036 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5038 #, c-format
5039 msgid "%s calendar"
5040 msgstr "%s 行事曆"
5041
5042 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "%s calendar "
5046 msgstr "%s 行事曆"
5047
5048 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5050 #, c-format
5051 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5052 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5053
5054 #. %1$s:  errorfile | html 
5055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5056 #, c-format
5057 msgid "%s can't be opened"
5058 msgstr "%s 不能開啟"
5059
5060 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "%s checked out:"
5064 msgstr "%s不能借出%s"
5065
5066 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5068 #, c-format
5069 msgid "%s comments"
5070 msgstr "%s 評論"
5071
5072 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5073 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5074 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5075 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5076 #. %5$s:  ELSE 
5077 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5078 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5079 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5080 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5081 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5082 #. %11$s:  ELSE 
5083 #. %12$s:  END 
5084 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5085 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5086 #. %15$s:  END 
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5088 #, c-format
5089 msgid ""
5090 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5091 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5092 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5093 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5094 msgstr ""
5095 "%s 不能解析!%s 有 &quot;%s&quot; 不能辨識的格式:&quot;%s&quot; %s 重要欄位 "
5096 "&quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s"
5097 "遺失 %s (borrowernumber: %s; surname: %s)。%s "
5098
5099 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5101 #, c-format
5102 msgid "%s data added"
5103 msgstr "%s 新增資料"
5104
5105 #. For the first occurrence,
5106 #. %1$s:  deliverytime | html 
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5110 #, c-format
5111 msgid "%s days"
5112 msgstr "%s 日"
5113
5114 #. %1$s:  HANDLED | html 
5115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5116 #, c-format
5117 msgid "%s directories processed."
5118 msgstr "%s 已處理的名錄、指南。"
5119
5120 #. %1$s:  TOTAL | html 
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5122 #, c-format
5123 msgid "%s directories scanned."
5124 msgstr "%s 已掃瞄的名錄、指南。"
5125
5126 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5127 #. %2$s:  ELSE 
5128 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5130 #, c-format
5131 msgid "%s disabled %s %s "
5132 msgstr "%s 停用 %s %s "
5133
5134 #. For the first occurrence,
5135 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5138 #, c-format
5139 msgid "%s failed to unpack."
5140 msgstr "%s 無法解開。"
5141
5142 #. For the first occurrence,
5143 #. %1$s:  authtypecode | html 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5148 #, c-format
5149 msgid "%s framework"
5150 msgstr "%s 書目紀錄框架"
5151
5152 #. A
5153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5154 msgid ""
5155 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5156 "before deleting this budget."
5157 msgstr "%s 基金附屬於此預算。必須先刪除基金才能刪除此預算。"
5158
5159 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5160 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5162 #, c-format
5163 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5164 msgstr "%s 有 %s 本預約書籍在館等待提取。"
5165
5166 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "%s has been removed from group."
5170 msgstr "此館藏已從您的購物籃移除"
5171
5172 #. For the first occurrence,
5173 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5176 #, c-format
5177 msgid "%s hold(s) left"
5178 msgstr "還有 %s 筆預約"
5179
5180 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5181 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5183 #, c-format
5184 msgid "%s holdings (%s)"
5185 msgstr "%s 館藏 (%s)"
5186
5187 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5189 #, c-format
5190 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5191 msgstr "%s 筆圖檔已移至資料庫:"
5192
5193 #. %1$s:  total | html 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5195 #, c-format
5196 msgid "%s images found"
5197 msgstr "%s 圖檔找到了"
5198
5199 #. SCRIPT
5200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5201 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5202 msgstr "%s 重要欄位空白(強調)"
5203
5204 #. %1$s:  imported | html 
5205 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5206 #. %3$s:  lastimported | html 
5207 #. %4$s:  END 
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5209 #, c-format
5210 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5211 msgstr "%s 匯入的紀錄 %s(最後一筆是 %s)%s"
5212
5213 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5214 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5216 #, c-format
5217 msgid "%s in %s"
5218 msgstr "%s 在 %s"
5219
5220 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5221 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "%s in %s "
5225 msgstr "%s 在 %s"
5226
5227 #. SCRIPT
5228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5229 msgid "%s in tab %s"
5230 msgstr "%s 在分頁 %s"
5231
5232 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5237 msgstr "%s 受封鎖的。請確認此讀者仍應被封鎖。"
5238
5239 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5241 #, c-format
5242 msgid "%s issues "
5243 msgstr "%s 期 "
5244
5245 #. %1$s:  END 
5246 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5247 #. %3$s:  IF st == subtype 
5248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5249 #, c-format
5250 msgid "%s issues %s %s "
5251 msgstr "%s 期 %s %s "
5252
5253 #. SCRIPT
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5255 msgid "%s item mandatory fields empty"
5256 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
5257
5258 #. %1$s:  num_items | html 
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5260 #, c-format
5261 msgid "%s item records found and staged"
5262 msgstr "%s 找到館藏紀錄並等待匯入"
5263
5264 #. A
5265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5266 msgid ""
5267 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5268 "deleting this record."
5269 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
5270
5271 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5273 #, c-format
5274 msgid "%s item(s) attached."
5275 msgstr "%s 筆館藏加入。"
5276
5277 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5278 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5279 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5280 #. %4$s:  END 
5281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5284 msgstr "%s 筆館藏不能刪除:%s%s%s"
5285
5286 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5288 #, c-format
5289 msgid "%s item(s) deleted."
5290 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
5291
5292 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5294 #, c-format
5295 msgid "%s item(s) left"
5296 msgstr "還有 %s 筆館藏"
5297
5298 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5299 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5301 #, fuzzy, c-format
5302 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5303 msgstr "%s %s 館藏被修改 (包括 %s 被修改的欄位)。%s 無館藏被修改。%s "
5304
5305 #. %1$s:  total | html 
5306 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5307 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5308 #. %4$s:  ELSE 
5309 #. %5$s:  END 
5310 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5311 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5312 #. %8$s:  END 
5313 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5314 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5315 #. %11$s:  END 
5316 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5317 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5318 #. %14$s:  END 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5320 #, c-format
5321 msgid ""
5322 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5323 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5324 msgstr ""
5325
5326 #. %1$s:  moddatecount | html 
5327 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5329 #, c-format
5330 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5331 msgstr "%s 筆館藏修訂了:設定 datelastseen 至 %s"
5332
5333 #. For the first occurrence,
5334 #. SCRIPT
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5338 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5339 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
5340
5341 #. %1$s:  END 
5342 #. %2$s:  CASE 
5343 #. %3$s:  st | html 
5344 #. %4$s:  END 
5345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5346 #, c-format
5347 msgid "%s months %s%s %s "
5348 msgstr "%s 月 %s%s %s "
5349
5350 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5351 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5352 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5353 #. %4$s:  END 
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5355 #, c-format
5356 msgid ""
5357 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5358 "%s(last was %s)%s"
5359 msgstr "%s 無法匯入,因為讀者表內已有,且無法覆寫 %s(最後一筆是 %s)%s"
5360
5361 #. %1$s:  invalid | html 
5362 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5363 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5364 #. %4$s:  END 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5366 #, c-format
5367 msgid ""
5368 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5369 msgstr "%s 無法匯入,因為格式不符 %s(最後一筆是 %s)%s"
5370
5371 #. %1$s:  selected_count | html 
5372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5373 #, c-format
5374 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5375 msgstr "%s 說明被標記為未讀。"
5376
5377 #. %1$s:  selected_count | html 
5378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5379 #, c-format
5380 msgid "%s note(s) marked as seen."
5381 msgstr "%s 說明被標記為已讀。"
5382
5383 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5384 #. %2$s:  total | html 
5385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5386 #, c-format
5387 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5388 msgstr "載入 %s 的 %s 筆紀錄,篩選您的搜尋以檢視其他記錄"
5389
5390 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5391 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5393 #, c-format
5394 msgid "%s on %s"
5395 msgstr "%s 在 %s"
5396
5397 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5398 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5400 #, c-format
5401 msgid "%s on %s "
5402 msgstr "%s 在 %s "
5403
5404 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5405 #. %2$s:  ELSE 
5406 #. %3$s:  END 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5408 #, c-format
5409 msgid "%s on %s until %s"
5410 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
5411
5412 #. %1$s:  barcode | html 
5413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5414 #, fuzzy, c-format
5415 msgid "%s or any available."
5416 msgstr "或任何可取得"
5417
5418 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5420 #, c-format
5421 msgid "%s order(s) attached."
5422 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
5423
5424 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5426 #, c-format
5427 msgid "%s order(s) left"
5428 msgstr "還有 %s 訂單"
5429
5430 #. %1$s:  overwritten | html 
5431 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5432 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5433 #. %4$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5435 #, c-format
5436 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5437 msgstr "%s 覆寫 %s(最後一筆 %s)%s"
5438
5439 #. %1$s:  TotalDel | html 
5440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5441 #, c-format
5442 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5443 msgstr "%s 筆讀者已刪除"
5444
5445 #. %1$s:  TotalDel | html 
5446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5447 #, c-format
5448 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5449 msgstr "%s 筆讀者已移到垃圾筒"
5450
5451 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5453 #, c-format
5454 msgid "%s patrons will be deleted"
5455 msgstr "%s 讀者將被刪除"
5456
5457 #. %1$s:  TotalDel | html 
5458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5459 #, c-format
5460 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5461 msgstr "%s 筆讀者已移除(若不是測試用)"
5462
5463 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5465 #, c-format
5466 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5467 msgstr "%s 將匿名讀者的借出記錄"
5468
5469 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5471 #, c-format
5472 msgid "%s pending"
5473 msgstr "%s 待決"
5474
5475 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5477 #, c-format
5478 msgid "%s preferences"
5479 msgstr "%s 偏好"
5480
5481 #. %1$s:  selected_count | html 
5482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5483 #, c-format
5484 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5485 msgstr "%s 問題報告標記為已關閉."
5486
5487 #. %1$s:  selected_count | html 
5488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5489 #, c-format
5490 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5491 msgstr "%s 問題報告標記為新的."
5492
5493 #. %1$s:  selected_count | html 
5494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5495 #, c-format
5496 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5497 msgstr "%s 問題報告標記為已讀."
5498
5499 #. SCRIPT
5500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5501 #, fuzzy
5502 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5503 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
5504
5505 #. SCRIPT
5506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5507 msgid "%s quotes imported successfully"
5508 msgstr "%s 報價匯入成功"
5509
5510 #. For the first occurrence,
5511 #. %1$s:  errcon.server | html 
5512 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5513 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5516 #, c-format
5517 msgid "%s record %s: %s"
5518 msgstr "%s 記錄 %s: %s"
5519
5520 #. For the first occurrence,
5521 #. %1$s:  count | html 
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5526 #, c-format
5527 msgid "%s record(s)"
5528 msgstr "%s 筆紀錄"
5529
5530 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5532 #, c-format
5533 msgid "%s record(s) deleted."
5534 msgstr "%s資料被刪除。"
5535
5536 #. %1$s:  total | html 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5538 #, c-format
5539 msgid "%s records in file"
5540 msgstr "%s 筆紀錄在檔案內"
5541
5542 #. %1$s:  import_errors | html 
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5544 #, c-format
5545 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5546 msgstr "%s 筆紀錄因 MARC 錯誤無法處理"
5547
5548 #. %1$s:  total | html 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5550 #, c-format
5551 msgid "%s records parsed"
5552 msgstr "%s 紀錄已剖析"
5553
5554 #. %1$s:  staged | html 
5555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5556 #, c-format
5557 msgid "%s records staged"
5558 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
5559
5560 #. %1$s:  matched | html 
5561 #. %2$s:  matcher_code | html 
5562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5566 "%s&quot;"
5567 msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
5568
5569 #. %1$s:  total | html 
5570 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5572 #, c-format
5573 msgid "%s result(s) found %sfor "
5574 msgstr "%s 結果找到 %s "
5575
5576 #. %1$s:  total | html 
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5578 #, c-format
5579 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5580 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
5581
5582 #. %1$s:  breeding_count | html 
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5584 #, c-format
5585 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5586 msgstr "在儲存庫裡找到 %s 筆結果"
5587
5588 #. %1$s:  count | html 
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5590 #, c-format
5591 msgid "%s shipments"
5592 msgstr "%s 件包裹"
5593
5594 #. A
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5596 #, fuzzy
5597 msgid ""
5598 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5599 "subscriptions before deleting this record."
5600 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
5601
5602 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5604 #, c-format
5605 msgid "%s subscription(s) attached."
5606 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
5607
5608 #. For the first occurrence,
5609 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5612 #, c-format
5613 msgid "%s subscription(s) left"
5614 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
5615
5616 #. %1$s:  resul.used | html 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5618 #, c-format
5619 msgid "%s times"
5620 msgstr "%s 次"
5621
5622 #. For the first occurrence,
5623 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5626 #, c-format
5627 msgid "%s to order"
5628 msgstr "%s 訂購"
5629
5630 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5632 #, c-format
5633 msgid "%s unavailable:"
5634 msgstr "%s 不可取得;"
5635
5636 #. %1$s:  END 
5637 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5638 #. %3$s:  IF st == subtype 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5640 #, c-format
5641 msgid "%s weeks %s %s "
5642 msgstr "%s 週 %s %s "
5643
5644 #. %1$s:  END 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5646 #, c-format
5647 msgid "%s will expire before "
5648 msgstr "%s 將到期 "
5649
5650 #. For the first occurrence,
5651 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5657 #, c-format
5658 msgid "%s years"
5659 msgstr "%s 年"
5660
5661 #. %1$s:  END 
5662 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5663 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5665 #, c-format
5666 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5667 msgstr "%s | 組態內容為:%s %s "
5668
5669 #. %1$s:  END 
5670 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5672 #, c-format
5673 msgid "%s | Config: %s "
5674 msgstr "%s | 組態:%s "
5675
5676 #. %1$s:  END 
5677 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5679 #, c-format
5680 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5681 msgstr "%s | 環境 (TZ):%s "
5682
5683 #. %1$s:  END 
5684 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5686 #, c-format
5687 msgid "%s | Namespace: %s"
5688 msgstr "%s | Namespace: %s"
5689
5690 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5691 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5692 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5693 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5694 #. %5$s:  END 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5696 #, c-format
5697 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5698 msgstr "%s | 先前的是 %s %s (%s) %s "
5699
5700 #. %1$s:  END 
5701 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5702 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5704 #, c-format
5705 msgid "%s | Status: %s %s "
5706 msgstr "%s | 狀態:%s %s "
5707
5708 #. %1$s:  END 
5709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5710 #, fuzzy, c-format
5711 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5712 msgstr "\", \"dt_name\": \""
5713
5714 #. For the first occurrence,
5715 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5716 #. %2$s:  FILTER collapse 
5717 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5718 #. %4$s:    CASE "@" 
5719 #. %5$s:    CASE "%" 
5720 #. %6$s:    CASE  
5721 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5722 #. %8$s:  END 
5723 #. %9$s:  END 
5724 #. %10$s:  END 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5727 #, fuzzy, c-format
5728 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5729 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5730
5731 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5732 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5733 #. %3$s:  ELSE 
5734 #. %4$s:  END 
5735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5736 #, c-format
5737 msgid ""
5738 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5739 "&rsaquo; Koha"
5740 msgstr "%s%s &rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
5741
5742 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5743 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5744 #. %3$s:  END 
5745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5746 #, c-format
5747 msgid "%s%s : %sLate orders"
5748 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
5749
5750 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5751 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5752 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5753 #. %4$s:  END 
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5755 #, c-format
5756 msgid "%s%s by %s%s "
5757 msgstr "%s %s 由 %s%s"
5758
5759 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5760 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5761 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5762 #. %4$s:  END 
5763 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5767 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
5768
5769 #. %1$s:  END 
5770 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5772 #, c-format
5773 msgid "%s%s in "
5774 msgstr "%s%s 在 "
5775
5776 #. For the first occurrence,
5777 #. %1$s:  END 
5778 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5779 #. %3$s:  LibraryName | html 
5780 #. %4$s:  END 
5781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5783 #, c-format
5784 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5785 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
5786
5787 #. For the first occurrence,
5788 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5789 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5790 #. %3$s:  ELSE 
5791 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5792 #. %5$s:  END 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5795 #, c-format
5796 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5797 msgstr "%s%s 單一書標%s%s 單一書標%s"
5798
5799 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5800 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5801 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5802 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5803 #. %5$s:  loopro.object | html 
5804 #. %6$s:  ELSE 
5805 #. %7$s:  loopro.object | html 
5806 #. %8$s:  END 
5807 #. %9$s:  END 
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
5809 #, c-format
5810 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5811 msgstr "%s%s%s %s (%s) %s會員 %s%s%s "
5812
5813 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5814 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5815 #. %3$s:  END 
5816 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5817 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5818 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5819 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5820 #. %8$s:  END 
5821 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5822 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5823 #. %11$s:  END 
5824 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5825 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5826 #. %14$s:  END 
5827 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5828 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5829 #. %17$s:  END 
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
5831 #, c-format
5832 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5833 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5834
5835 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5836 #. %2$s:  letter.content.length | html 
5837 #. %3$s:  ELSE 
5838 #. %4$s:  END 
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
5840 #, c-format
5841 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5842 msgstr "%s%s%s%s/160 字元"
5843
5844 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5845 #. %2$s:  patron.phone | html 
5846 #. %3$s:  ELSE 
5847 #. %4$s:  END 
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5849 #, c-format
5850 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5851 msgstr "%s%s%s(檔案裡沒有電話號碼)%s"
5852
5853 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5854 #. %2$s:  patron.email | html 
5855 #. %3$s:  ELSE 
5856 #. %4$s:  END 
5857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5858 #, c-format
5859 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5860 msgstr "%s%s%s(檔案內無電子郵件信箱)%s"
5861
5862 #. For the first occurrence,
5863 #. %1$s:  IF (profile) 
5864 #. %2$s:  profile | html 
5865 #. %3$s:  ELSE 
5866 #. %4$s:  END 
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
5869 #, c-format
5870 msgid "%s%s%s(none)%s"
5871 msgstr "%s%s%s(無)%s"
5872
5873 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5874 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5875 #. %3$s:  ELSE 
5876 #. %4$s:  END 
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
5878 #, c-format
5879 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5880 msgstr "%s%s%s館藏無轉移紀錄%s"
5881
5882 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5883 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5884 #. %3$s:  ELSE 
5885 #. %4$s:  END 
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
5887 #, c-format
5888 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5889 msgstr "%s%s%s連結資源%s"
5890
5891 #. For the first occurrence,
5892 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5893 #. %2$s:  template_id | html 
5894 #. %3$s:  ELSE 
5895 #. %4$s:  END 
5896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
5898 #, c-format
5899 msgid "%s%s%sN/A%s "
5900 msgstr "%s%s%s不可得%s "
5901
5902 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5903 #. %2$s:  loopro.title | html 
5904 #. %3$s:  ELSE 
5905 #. %4$s:  END 
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5907 #, c-format
5908 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5909 msgstr "%s%s%s無題名%s"
5910
5911 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5912 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5913 #. %3$s:  ELSE 
5914 #. %4$s:  END 
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
5916 #, c-format
5917 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5918 msgstr "%s%s%s無條碼%s"
5919
5920 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5921 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5922 #. %3$s:  ELSE 
5923 #. %4$s:  END 
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
5925 #, c-format
5926 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5927 msgstr "%s%s%s無索書號%s"
5928
5929 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5930 #. %2$s:  slip | html 
5931 #. %3$s:  ELSE 
5932 #. %4$s:  END 
5933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5934 #, c-format
5935 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5936 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
5937
5938 #. For the first occurrence,
5939 #. %1$s:  END 
5940 #. %2$s:  IF limit_desc  
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5943 #, c-format
5944 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5945 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
5946
5947 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5948 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5949 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5950 #. %4$s:  END 
5951 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5952 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5953 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5954 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
5956 #, c-format
5957 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5958 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - 必備 %s"
5959
5960 #. For the first occurrence,
5961 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5962 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5963 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5964 #. %4$s:  END 
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
5967 #, c-format
5968 msgid "%s%s, by %s%s"
5969 msgstr "%s%s, x %s%s"
5970
5971 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
5972 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5973 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
5974 #. %4$s:  END 
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
5976 #, c-format
5977 msgid "%s%s, by %s%s "
5978 msgstr "%s%s, 由 %s%s"
5979
5980 #. %1$s:  END 
5981 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5982 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5983 #. %4$s:  END 
5984 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5986 #, c-format
5987 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5988 msgstr "%s%s; 出版者 %s %s%s 在 "
5989
5990 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5991 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
5992 #. %3$s:  categorycode | html 
5993 #. %4$s:  ELSE 
5994 #. %5$s:  END 
5995 #. %6$s:  END 
5996 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5997 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
5998 #. %9$s:  categorycode | html 
5999 #. %10$s:  ELSE 
6000 #. %11$s:  categorycode | html 
6001 #. %12$s:  END 
6002 #. %13$s:  END 
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6004 #, fuzzy, c-format
6005 msgid ""
6006 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6007 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6008 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6009 msgstr ""
6010 "%s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s貨幣%s &rsaquo; 貨幣 "
6011 "&amp; 匯率 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
6012
6013 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6014 #. %2$s:  IF currency 
6015 #. %3$s:  currency.currency | html 
6016 #. %4$s:  ELSE 
6017 #. %5$s:  END 
6018 #. %6$s:  END 
6019 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6020 #. %8$s:  currency.currency | html 
6021 #. %9$s:  END 
6022 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6023 #. %11$s:  END 
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6025 #, c-format
6026 msgid ""
6027 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6028 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6029 "Administration &rsaquo; Koha "
6030 msgstr ""
6031 "%s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s貨幣%s &rsaquo; 貨幣 "
6032 "&amp; 匯率 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
6033
6034 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6035 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6036 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6037 #. %4$s:  budget_name | html 
6038 #. %5$s:  END 
6039 #. %6$s:  ELSE 
6040 #. %7$s:  END 
6041 #. %8$s:  END 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6043 #, fuzzy, c-format
6044 msgid ""
6045 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6046 "Administration &rsaquo; Koha"
6047 msgstr "%s 工作詳情 #%s &rsaquo; %s 背景工作 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
6048
6049 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6050 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6051 #. %3$s:  END 
6052 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6054 #, c-format
6055 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6056 msgstr "%s&copy; %s %s %s; 卷:"
6057
6058 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6059 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6060 #. %3$s:  END 
6061 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6063 #, c-format
6064 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6065 msgstr "%s&複本;%s %s %s卷:"
6066
6067 #. %1$s:  count | html 
6068 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6069 #. %3$s:  showncount | html 
6070 #. %4$s:  hiddencount | html 
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6072 #, c-format
6073 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6074 msgstr "%s&nbsp;%s總計 (%s 顯示 / %s 隱藏) "
6075
6076 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6077 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6082 msgstr "(%s) 已經被預約 "
6083
6084 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6085 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6086 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6087 #. %4$s:  ELSE 
6088 #. %5$s:  END 
6089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6090 #, c-format
6091 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6092 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6093
6094 #. %1$s:  ELSE 
6095 #. %2$s:  END 
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6097 #, c-format
6098 msgid "%s(deleted patron)%s "
6099 msgstr "%s(刪除讀者)%s "
6100
6101 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6102 #. %2$s:  ELSE 
6103 #. %3$s:  END 
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6105 #, c-format
6106 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6107 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
6108
6109 #. For the first occurrence,
6110 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6111 #. %2$s:  ELSE 
6112 #. %3$s:  END 
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6115 #, c-format
6116 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6117 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
6118
6119 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6120 #. %2$s:  END 
6121 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6122 #. %4$s:  ELSE 
6123 #. %5$s:  END 
6124 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6125 #. %7$s:  ELSE 
6126 #. %8$s:  END 
6127 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6128 #. %10$s:  END 
6129 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6130 #. %12$s:  END 
6131 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6136 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6137 msgstr ""
6138 "%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用, %s %s隱藏, %s %s是網址, %s "
6139 "%s | "
6140
6141 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6142 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6143 #. %3$s:  END 
6144 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6145 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6147 #, fuzzy, c-format
6148 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6149 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
6150
6151 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6152 #. %2$s:  itemnumber | html 
6153 #. %3$s:  END 
6154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6155 #, fuzzy, c-format
6156 msgid "%s, Item number: %s%s "
6157 msgstr "%s 門牌號碼:"
6158
6159 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6160 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6161 #. %3$s:  END 
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6163 #, c-format
6164 msgid "%s, by %s%s "
6165 msgstr "%s, 由 %s%s "
6166
6167 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6168 #. %2$s:  item.author | html 
6169 #. %3$s:  END 
6170 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6172 #, c-format
6173 msgid "%s, by %s%s%s- "
6174 msgstr "%s, 著者 %s%s%s- "
6175
6176 #. For the first occurrence,
6177 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6178 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6181 #, c-format
6182 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6183 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6184
6185 #. For the first occurrence,
6186 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6187 #. %2$s:  ELSE 
6188 #. %3$s:  END 
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6191 #, c-format
6192 msgid "%s1%s%s"
6193 msgstr "%s1%s%s"
6194
6195 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6196 #. %2$s:  END 
6197 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6198 #. %4$s:  END 
6199 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6200 #. %6$s:  END 
6201 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6202 #. %8$s:  END 
6203 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6204 #. %10$s:  END 
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid ""
6208 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6209 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6210 msgstr ""
6211 "Koha &rsaquo; %s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s不正確的名稱或密"
6212 "碼%s %s登入 Koha%s "
6213
6214 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6215 #. %2$s:  ELSE 
6216 #. %3$s:  END 
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6218 #, c-format
6219 msgid ""
6220 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6221 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6222 msgstr "%s採訪統計資料 &rsaquo; 結果%s採訪統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
6223
6224 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6225 #. %2$s:  ELSE 
6226 #. %3$s:  END 
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6228 #, c-format
6229 msgid "%sActive%sInactive%s"
6230 msgstr "%s使用%s未使用%s"
6231
6232 #. %1$s:  ELSE 
6233 #. %2$s:  END 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6235 #, c-format
6236 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6237 msgstr "%s新增訂閱%s ("
6238
6239 #. %1$s:  IF rule.add 
6240 #. %2$s:  ELSE 
6241 #. %3$s:  END 
6242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6243 #, c-format
6244 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6245 msgstr ""
6246
6247 #. %1$s:  IF rule.append 
6248 #. %2$s:  ELSE 
6249 #. %3$s:  END 
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6253 msgstr "%s未暫停%s暫停%s"
6254
6255 #. %1$s:  IF ( status ) 
6256 #. %2$s:  ELSE 
6257 #. %3$s:  END 
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid ""
6261 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6262 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6263 msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
6264
6265 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6266 #. %2$s:  ELSE 
6267 #. %3$s:  END 
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6269 #, c-format
6270 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6271 msgstr "%s權威紀錄%s書目紀錄%s"
6272
6273 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6274 #. %2$s:  ELSE 
6275 #. %3$s:  END 
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6277 #, c-format
6278 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6279 msgstr "%s權威%s書目%s"
6280
6281 #. %1$s:  IF ( del ) 
6282 #. %2$s:  ELSE 
6283 #. %3$s:  END 
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid ""
6287 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6288 msgstr "轉移館藏 &rsaquo; 偱迴館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6289
6290 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6291 #. %2$s:  ELSE 
6292 #. %3$s:  END 
6293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6294 #, c-format
6295 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6296 msgstr ""
6297
6298 #. %1$s:  END 
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6300 #, c-format
6301 msgid "%sCancel"
6302 msgstr "%s取消"
6303
6304 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6305 #. %2$s:  ELSE 
6306 #. %3$s:  END 
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6308 #, fuzzy, c-format
6309 msgid ""
6310 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6311 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6312 msgstr "預約統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
6313
6314 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6315 #. %2$s:  ELSE 
6316 #. %3$s:  END 
6317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6318 #, c-format
6319 msgid ""
6320 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6321 "&rsaquo; Koha"
6322 msgstr "%s目錄統計資料 &rsaquo; 結果%s 目錄統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
6323
6324 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6325 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6326 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6327 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6328 #. %5$s:  END 
6329 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6330 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6331 #. %8$s:  ELSE 
6332 #. %9$s:  END 
6333 #. %10$s:  END 
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6338 "out %s %s &nbsp;"
6339 msgstr "%s借出至 %s %s 最新續借 %s,%s %s 到期日為 %s %s 未被借出 %s %s &nbsp;"
6340
6341 #. %1$s:  IF humanbranch 
6342 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6343 #. %3$s:  ELSE 
6344 #. %4$s:  END 
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6346 #, c-format
6347 msgid ""
6348 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6349 "policy by patron category%s"
6350 msgstr "%s讀者類型借出及預約數量設定 %s%s讀者借出及預約數量設定%s"
6351
6352 #. For the first occurrence,
6353 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6354 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6355 #. %3$s:  END 
6356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6360 #, c-format
6361 msgid "%sCopy%sScan%s"
6362 msgstr ""
6363
6364 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6366 #, c-format
6367 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6368 msgstr "%s不能新增虛擬書架。請檢查名稱。"
6369
6370 #. %1$s:  IF ( op ) 
6371 #. %2$s:  ELSE 
6372 #. %3$s:  END 
6373 #. %4$s:  title | html 
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid ""
6377 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6378 "&rsaquo; Koha"
6379 msgstr "%s 要求 %s %s &rsaquo; 要求 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
6380
6381 #. %1$s:  IF rule.delete 
6382 #. %2$s:  ELSE 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6387 msgstr "%s預設%s%s%s"
6388
6389 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6390 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6391 #. %3$s:  patron.surname | html 
6392 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6393 #. %5$s:  END 
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6395 #, c-format
6396 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6397 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
6398
6399 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6400 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6401 #. %3$s:  ELSE 
6402 #. %4$s:  END 
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6404 #, c-format
6405 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6406 msgstr "%s到期 %s%s在架上%s"
6407
6408 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6410 #, c-format
6411 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6412 msgstr "%s錯誤:不能新增館藏。"
6413
6414 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6415 #. %2$s:  END 
6416 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6417 #. %4$s:  END 
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6419 #, c-format
6420 msgid ""
6421 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6422 "the item number from this barcode.%s "
6423 msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼取得館藏號。%s "
6424
6425 #. %1$s:  IF description 
6426 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6427 #. %3$s:  ELSE 
6428 #. %4$s:  END 
6429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6432 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
6433
6434 #. %1$s:  IF batch_id 
6435 #. %2$s:  batch_id | html 
6436 #. %3$s:  ELSE 
6437 #. %4$s:  END 
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6439 #, fuzzy, c-format
6440 msgid ""
6441 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6442 "Tools &rsaquo; Koha"
6443 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6444
6445 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6446 #. %2$s:  layout_id | html 
6447 #. %3$s:  ELSE 
6448 #. %4$s:  END 
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6450 #, fuzzy, c-format
6451 msgid ""
6452 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6453 "Tools &rsaquo; Koha"
6454 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6455
6456 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6457 #. %2$s:  profile_id | html 
6458 #. %3$s:  ELSE 
6459 #. %4$s:  END
6460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid ""
6463 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6464 "Tools &rsaquo; Koha"
6465 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6466
6467 #. %1$s:  IF (template_id) 
6468 #. %2$s:  template_id | html 
6469 #. %3$s:  ELSE 
6470 #. %4$s:  END 
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid ""
6474 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6475 "Tools &rsaquo; Koha"
6476 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6477
6478 #. %1$s:  IF course_id 
6479 #. %2$s:  ELSE 
6480 #. %3$s:  END 
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6482 #, c-format
6483 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6484 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
6485
6486 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6487 #. %2$s:  ELSE 
6488 #. %3$s:  END 
6489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6490 #, c-format
6491 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6492 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
6493
6494 #. %1$s:  IF batch_id 
6495 #. %2$s:  batch_id | html 
6496 #. %3$s:  ELSE 
6497 #. %4$s:  END 
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6499 #, fuzzy, c-format
6500 msgid ""
6501 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6502 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6503 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6504
6505 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6506 #. %2$s:  layout_id | html 
6507 #. %3$s:  ELSE 
6508 #. %4$s:  END 
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6510 #, fuzzy, c-format
6511 msgid ""
6512 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6513 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6514 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6515
6516 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6517 #. %2$s:  template_id | html 
6518 #. %3$s:  ELSE 
6519 #. %4$s:  END 
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6521 #, fuzzy, c-format
6522 msgid ""
6523 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6524 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6525 msgstr ""
6526 "%s 建立讀書會樣版 %s %s 建立新的讀書會樣版 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; "
6527 "Tools &rsaquo; Koha"
6528
6529 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6530 #. %2$s:  profile_id | html 
6531 #. %3$s:  ELSE 
6532 #. %4$s:  END
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid ""
6536 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6537 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6538 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
6539
6540 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6541 #. %2$s:  ELSE 
6542 #. %3$s:  END 
6543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6544 #, c-format
6545 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6546 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證圖形布局"
6547
6548 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6549 #. %2$s:  ELSE 
6550 #. %3$s:  END 
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6554 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
6555
6556 #. %1$s:  IF (template_id) 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #. %3$s:  END 
6559 #. %4$s:  IF (template_id) 
6560 #. %5$s:  template_id | html 
6561 #. %6$s:  END 
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6563 #, c-format
6564 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6565 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
6566
6567 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6568 #. %2$s:  ELSE 
6569 #. %3$s:  END 
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6571 #, c-format
6572 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6573 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
6574
6575 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6576 #. %2$s:  ELSE 
6577 #. %3$s:  END
6578 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6579 #. %5$s:  profile_id | html 
6580 #. %6$s:  END 
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6582 #, c-format
6583 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6584 msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
6585
6586 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6587 #. %2$s:  title | html 
6588 #. %3$s:  biblionumber | html 
6589 #. %4$s:  ELSE 
6590 #. %5$s:  END 
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6592 #, c-format
6593 msgid ""
6594 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6595 "&rsaquo; Koha"
6596 msgstr "%s編輯中 %s (記錄號碼 %s)%s新增MARC紀錄%s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
6597
6598 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6599 #. %2$s:  END 
6600 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6601 #. %4$s:  END 
6602 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6603 #. %6$s:  END 
6604 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6605 #. %8$s:  END 
6606 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6607 #. %10$s:  END 
6608 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6609 #. %12$s:  END 
6610 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6611 #. %14$s:  END 
6612 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6613 #. %16$s:  END 
6614 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6615 #. %18$s:  END 
6616 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6617 #. %20$s:  END 
6618 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6619 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6620 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6621 #. %24$s:  END 
6622 #. %25$s:  END 
6623 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6624 #. %27$s:  END 
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6626 #, c-format
6627 msgid ""
6628 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6629 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6630 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6631 msgstr ""
6632 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
6633 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s 催缺 %s %s %s %s %s停訂%s "
6634
6635 #. For the first occurrence,
6636 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6637 #. %2$s:  END 
6638 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6639 #. %4$s:  END 
6640 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6641 #. %6$s:  END 
6642 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6643 #. %8$s:  END 
6644 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6645 #. %10$s:  END 
6646 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6647 #. %12$s:  END 
6648 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6649 #. %14$s:  END 
6650 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6651 #. %16$s:  END 
6652 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6653 #. %18$s:  END 
6654 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6655 #. %20$s:  END 
6656 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6657 #. %22$s:  END 
6658 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6659 #. %24$s:  END 
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6662 #, c-format
6663 msgid ""
6664 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6665 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6666 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6667 msgstr ""
6668 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
6669 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s催缺%s %s停訂%s "
6670
6671 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6672 #. %2$s:  END 
6673 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6674 #. %4$s:  END 
6675 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6676 #. %6$s:  END 
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6678 #, c-format
6679 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6680 msgstr "%s永久%s %s預設%s %s不留%s "
6681
6682 # What does "free" mean?
6683 #. For the first occurrence,
6684 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6685 #. %2$s:  ELSE 
6686 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6687 #. %4$s:  END 
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6690 #, c-format
6691 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6692 msgstr "%s免費送達%s%s%s"
6693
6694 #. %1$s: - BLOCK -
6695 #. %2$s:  sep | html 
6696 #. %3$s:  sep | html 
6697 #. %4$s:  sep | html 
6698 #. %5$s:  sep | html 
6699 #. %6$s:  sep | html 
6700 #. %7$s:  sep | html 
6701 #. %8$s:  sep | html 
6702 #. %9$s:  sep | html 
6703 #. %10$s:  sep | html 
6704 #. %11$s:  sep | html 
6705 #. %12$s:  sep | html 
6706 #. %13$s:  sep | html 
6707 #. %14$s:  sep | html 
6708 #. %15$s:  sep | html 
6709 #. %16$s:  sep | html 
6710 #. %17$s:  sep | html 
6711 #. %18$s: - END -
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6713 #, c-format
6714 msgid ""
6715 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6716 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6717 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6718 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6719 msgstr ""
6720 "%s基金%s\"採購籃編號\"%s\"採購籃名稱\"%s\"授權自\"%s\"書目號\"%s題名%s幣別%s"
6721 "\"代理商價格\"%sRRP%s\"預算成本\"%s數量%s\"總價 RRP\"%s\"總成本\"%s\"鍵入日期"
6722 "\"%s\"簽收日期\"%s\"內部說明\"%s\"代理商說明\"%s "
6723
6724 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6725 #. %2$s:  END 
6726 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6727 #. %4$s:  END 
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6729 #, c-format
6730 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6731 msgstr "%s無地址:%s %s讀者證遺失:%s "
6732
6733 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #. %3$s:  END 
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6737 #, c-format
6738 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6739 msgstr "%s預設隱藏%s顯示%s"
6740
6741 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6742 #. %2$s:  ELSE 
6743 #. %3$s:  END 
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
6745 #, c-format
6746 msgid "%sHidden%sShown%s"
6747 msgstr "%s隱藏%s顯示%s"
6748
6749 #. %1$s:  BLOCK subject 
6750 #. %2$s:  END 
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
6752 #, c-format
6753 msgid "%sHold:%s "
6754 msgstr "%s保留:%s "
6755
6756 #. %1$s:  IF humanbranch 
6757 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6758 #. %3$s:  ELSE 
6759 #. %4$s:  END 
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
6761 #, c-format
6762 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6763 msgstr "%s依館藏類型的預約政策給 %s%s依館藏類型預設的預約政策%s"
6764
6765 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6772 "uneven.%s %s "
6773 msgstr "%s因為館藏欄位的號碼不對,無法處理館藏記錄。%s %s "
6774
6775 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6776 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6777 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6778 #. %4$s:  ELSE 
6779 #. %5$s:  END 
6780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
6781 #, c-format
6782 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6783 msgstr "%s館藏類型 %s合集 %s書架位置 %s其他 %s "
6784
6785 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6786 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6788 #, c-format
6789 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6790 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
6791
6792 #. %1$s: - BLOCK -
6793 #. %2$s:  sep | html 
6794 #. %3$s:  sep | html 
6795 #. %4$s:  sep | html 
6796 #. %5$s:  sep | html 
6797 #. %6$s:  sep | html 
6798 #. %7$s:  sep | html 
6799 #. %8$s:  sep |html 
6800 #. %9$s:  sep | html 
6801 #. %10$s:  sep | html 
6802 #. %11$s:  sep | html 
6803 #. %12$s:  sep | html 
6804 #. %13$s: - END -
6805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6806 #, c-format
6807 msgid ""
6808 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6809 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
6810 "%sItem type%s "
6811 msgstr ""
6812 "%s管理者名稱%s讀者證號碼%s讀者姓名%s交易圖書館%s交易日期%s升級%s交易類型%s說"
6813 "明%s金額%s題名%s條碼%s館藏類型%s "
6814
6815 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
6816 #. %2$s:  END 
6817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
6818 #, c-format
6819 msgid "%sManual credit%s"
6820 msgstr "%s人工額度%s"
6821
6822 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6823 #. %2$s:  ELSE 
6824 #. %3$s:  END 
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
6828 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好"
6829
6830 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6831 #. %2$s:  authid | html 
6832 #. %3$s:  authtypetext | html 
6833 #. %4$s:  ELSE 
6834 #. %5$s:  authtypetext | html 
6835 #. %6$s:  END 
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid ""
6839 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
6840 "&rsaquo; Koha"
6841 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
6842
6843 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6844 #. %2$s:  END 
6845 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6846 #. %4$s:  END 
6847 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6848 #. %6$s:  END 
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
6850 #, c-format
6851 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6852 msgstr "%s 修改容許值 %s %s新增容許值 %s %s新增類型%s "
6853
6854 #. %1$s:  IF cash_register 
6855 #. %2$s:  ELSE 
6856 #. %3$s:  END 
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
6858 #, c-format
6859 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
6860 msgstr "%s修改收銀機%s新增收銀機%s"
6861
6862 #. %1$s:  IF framework 
6863 #. %2$s:  ELSE 
6864 #. %3$s:  END 
6865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
6866 #, c-format
6867 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6868 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
6869
6870 #. %1$s:  IF library 
6871 #. %2$s:  ELSE 
6872 #. %3$s:  END 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
6874 #, c-format
6875 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6876 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
6877
6878 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6879 #. %2$s:  ELSE 
6880 #. %3$s:  END 
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
6882 #, c-format
6883 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6884 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
6885
6886 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6887 #. %2$s:  ordernumber | html 
6888 #. %3$s:  ELSE 
6889 #. %4$s:  END 
6890 #. %5$s:  basketno | html 
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid ""
6894 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
6895 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
6896 msgstr "%s新增 %s購物車 %s (%s) 針對 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
6897
6898 #. %1$s:  IF quote 
6899 #. %2$s:  ELSE 
6900 #. %3$s:  END 
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
6902 #, fuzzy, c-format
6903 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
6904 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
6905
6906 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6907 #. %2$s:  END 
6908 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6909 #. %4$s:  END 
6910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
6911 #, c-format
6912 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6913 msgstr "%s修改書標%s %s新增書標%s "
6914
6915 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6916 #. %2$s:  ELSE 
6917 #. %3$s:  END 
6918 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6919 #. %5$s:  budget_name | html 
6920 #. %6$s:  budget_period_description | html 
6921 #. %7$s:  END 
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6923 #, c-format
6924 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6925 msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
6926
6927 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6928 #. %2$s:  END 
6929 #. %3$s:  basketname | html 
6930 #. %4$s:  basketno | html 
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
6932 #, c-format
6933 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6934 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
6935
6936 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6937 #. %2$s:  END 
6938 #. %3$s:  basketname | html 
6939 #. %4$s:  basketno | html 
6940 #. %5$s:  booksellername | html 
6941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
6942 #, c-format
6943 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
6944 msgstr "%s新增 %s購物車 %s (%s) 針對 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
6945
6946 #. %1$s:  IF record.permanent 
6947 #. %2$s:  ELSE 
6948 #. %3$s:  END 
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
6950 #, c-format
6951 msgid "%sNo%sYes%s"
6952 msgstr "%s否%s是%s"
6953
6954 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6955 #. %2$s:  ELSE 
6956 #. %3$s:  END 
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid ""
6960 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
6961 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
6962 msgstr ""
6963 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s外來的訂單%s外來的訂單 &rsaquo; 搜尋結果%s"
6964
6965 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
6966 #. %2$s:  ELSE 
6967 #. %3$s:  END 
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
6969 #, fuzzy, c-format
6970 msgid ""
6971 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
6972 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
6973 msgstr "%s Basket %s &rsaquo; 複製既存的訂單 &rsaquo; %s 採訪 &rsaquo; Koha "
6974
6975 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
6976 #. %2$s:  booksellername | html 
6977 #. %3$s:  ELSE 
6978 #. %4$s:  END 
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid ""
6982 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
6983 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
6984 msgstr ""
6985 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s代理商價格未定的訂購 %s%s價格未定的訂購%s"
6986
6987 #. %1$s:  IF ( I ) 
6988 #. %2$s:  ELSE 
6989 #. %3$s:  END 
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
6991 #, c-format
6992 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6993 msgstr "%s組織 %s讀者 %s辨識"
6994
6995 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6996 #. %2$s:  ELSE 
6997 #. %3$s:  END 
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
6999 #, c-format
7000 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7001 msgstr "%s預期!%s&nbsp;%s"
7002
7003 #. %1$s: - BLOCK subject -
7004 #. %2$s: - END -
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7006 #, c-format
7007 msgid "%sOverdue:%s "
7008 msgstr "%s逾期:%s "
7009
7010 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7011 #. %2$s:  ELSE 
7012 #. %3$s:  patron.surname | html 
7013 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7014 #. %5$s:  END 
7015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid ""
7018 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7019 "Koha "
7020 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
7021
7022 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7023 #. %2$s:  ELSE 
7024 #. %3$s:  END 
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7026 #, c-format
7027 msgid ""
7028 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7029 "&rsaquo; Koha"
7030 msgstr "%s讀者統計資料 &rsaquo; 結果%s讀者計資料%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
7031
7032 #. For the first occurrence,
7033 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7034 #. %2$s:  ELSE 
7035 #. %3$s:  END 
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7038 #, c-format
7039 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7040 msgstr "%s付款%s交易%s 類型: "
7041
7042 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7043 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7044 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7045 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7046 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7047 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7048 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7049 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7050 #. %9$s:  ELSE 
7051 #. %10$s:  END 
7052 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7054 #, c-format
7055 msgid ""
7056 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7057 "%sStatus unknown %s %s "
7058 msgstr ""
7059 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 %s "
7060 "%s "
7061
7062 #. %1$s:  IF rule.remove 
7063 #. %2$s:  ELSE 
7064 #. %3$s:  END 
7065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7066 #, c-format
7067 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7068 msgstr ""
7069
7070 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7071 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7072 #. %3$s:  query_desc | html 
7073 #. %4$s:  END 
7074 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7075 #. %6$s:  limit_desc | html 
7076 #. %7$s:  END 
7077 #. %8$s:  ELSE 
7078 #. %9$s:  END 
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid ""
7082 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7083 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7084 msgstr ""
7085 "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s搜尋結果 %s給 '%s'%s%s&nbsp;限制:&nbsp;'%s'%s"
7086 "%s不能指定搜尋範圍%s"
7087
7088 #. INPUT type=button
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7090 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7091 msgstr "%s回復轉移狀態%s回復等待狀態%s"
7092
7093 #. For the first occurrence,
7094 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7095 #. %2$s:  ELSE 
7096 #. %3$s:  END 
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7099 #, c-format
7100 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7101 msgstr "%s再次瀏覽%s再次瀏覽標籤%s &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
7102
7103 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7104 #. %2$s:  ELSE 
7105 #. %3$s:  END 
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7107 #, c-format
7108 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7109 msgstr "%s開始區間l%s結束區間%s"
7110
7111 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7112 #. %2$s:  END 
7113 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7114 #. %4$s:  END 
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7116 #, c-format
7117 msgid ""
7118 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7119 "select a file to upload.%s "
7120 msgstr "%s您要上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s "
7121
7122 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7123 #. %2$s:  END 
7124 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7125 #. %4$s:  END 
7126 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7127 #. %6$s:  END 
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7129 #, c-format
7130 msgid ""
7131 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7132 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7133 msgstr ""
7134 "%s您打算上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s %s無效的或遺失的程式參"
7135 "數。%s "
7136
7137 #. %1$s:  ELSE 
7138 #. %2$s:  END 
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7140 #, c-format
7141 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7142 msgstr "%s沒有收到訂單。%s "
7143
7144 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7145 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7147 #, c-format
7148 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7149 msgstr "%s此帳號不能檢視讀者資訊。%s "
7150
7151 #. %1$s:  ELSE 
7152 #. %2$s:  END 
7153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7154 #, c-format
7155 msgid "%sThis record has no items.%s "
7156 msgstr "%s此紀錄無館藏。%s "
7157
7158 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7159 #. %2$s:  END 
7160 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7161 #. %4$s:  END 
7162 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7163 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7164 #. %7$s:  END 
7165 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7166 #. %9$s:  END 
7167 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7168 #. %11$s:  END 
7169 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7170 #. %13$s:  END 
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7172 #, c-format
7173 msgid ""
7174 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7175 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7176 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7177 msgstr ""
7178
7179 #. For the first occurrence,
7180 #. %1$s:  IF currency.archived 
7181 #. %2$s:  END 
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7184 #, c-format
7185 msgid "%sYes%s"
7186 msgstr "%s是的%s"
7187
7188 #. For the first occurrence,
7189 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7190 #. %2$s:  ELSE 
7191 #. %3$s:  END 
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7195 #, c-format
7196 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7197 msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
7198
7199 #. For the first occurrence,
7200 #. %1$s:  IF is_standing 
7201 #. %2$s:  ELSE 
7202 #. %3$s:  END 
7203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7222 #, c-format
7223 msgid "%sYes%sNo%s"
7224 msgstr "%s是%s否%s"
7225
7226 #. For the first occurrence,
7227 #. %1$s:  IF field.searchable 
7228 #. %2$s:  ELSE 
7229 #. %3$s:  END 
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7234 #, c-format
7235 msgid "%sYes%sNo%s "
7236 msgstr "%s是%s否%s "
7237
7238 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7240 #, c-format
7241 msgid "%sa - Earlier heading"
7242 msgstr "%sa - 較早的標題"
7243
7244 #. %1$s:  ELSE 
7245 #. %2$s:  END 
7246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7247 #, c-format
7248 msgid "%sa list:%s"
7249 msgstr "%s一個虛擬書架:%s"
7250
7251 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7252 #. %2$s:  END 
7253 #. %3$s:  END 
7254 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7256 #, c-format
7257 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7258 msgstr "%s與 %s %s %s 和 ISSN 相符 "
7259
7260 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7261 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7262 #. %3$s:  END 
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7264 #, c-format
7265 msgid "%sat %s%s "
7266 msgstr "%s在 %s%s "
7267
7268 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7270 #, c-format
7271 msgid "%sb - Later heading"
7272 msgstr "%sb - 較新標題"
7273
7274 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7275 #. %2$s:  result_se.author | html 
7276 #. %3$s:  END 
7277 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7278 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7279 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7280 #. %7$s:  END 
7281 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7282 #. %9$s:  result_se.place | html 
7283 #. %10$s:  END 
7284 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7285 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7286 #. %13$s:  END 
7287 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7288 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7289 #. %16$s:  END 
7290 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7292 #, c-format
7293 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7294 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7295
7296 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7298 #, c-format
7299 msgid "%sd - Acronym"
7300 msgstr "%sd - 縮寫"
7301
7302 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7303 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7304 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7305 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7306 #. %5$s:  ELSE 
7307 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7308 #. %7$s:  END 
7309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7310 #, c-format
7311 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7312 msgstr "%s電子郵件 %s列印 %s送出 %s簡訊 %s%s%s "
7313
7314 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7316 #, c-format
7317 msgid "%sf - Musical composition"
7318 msgstr "%sf - 音樂編曲"
7319
7320 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7322 #, c-format
7323 msgid "%sg - Broader term"
7324 msgstr "%sg - 廣義詞"
7325
7326 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7328 #, c-format
7329 msgid "%sh - Narrower term"
7330 msgstr "%sh - 狹義詞"
7331
7332 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7334 #, c-format
7335 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7336 msgstr "%si - 參考說明在分欄$i"
7337
7338 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7340 #, c-format
7341 msgid "%sn - Not applicable"
7342 msgstr "%sn - 不適用"
7343
7344 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7346 #, c-format
7347 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7348 msgstr "%sr - 關係指標在$i或$4"
7349
7350 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7351 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7352 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7353 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7354 #. %5$s:  ELSE 
7355 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7356 #. %7$s:  END 
7357 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7359 #, c-format
7360 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7361 msgstr "%s送出 %s待決 %s失敗 %s刪除 %s%s%s %s "
7362
7363 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7365 #, c-format
7366 msgid "%st - Immediate parent body"
7367 msgstr "%st - 直接上級單位"
7368
7369 #. %1$s:  IF currency.active 
7370 #. %2$s:  END 
7371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7372 #, c-format
7373 msgid "%s✓%s"
7374 msgstr "%s✓%s"
7375
7376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7377 #, c-format
7378 msgid ""
7379 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7380 "Radoslav Kolev"
7381 msgstr ""
7382 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) "
7383 "Radoslav Kolev"
7384
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7386 #, c-format
7387 msgid ""
7388 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7389 "and Serhij Dubyk"
7390 msgstr ""
7391 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk "
7392 "and Serhij Dubyk"
7393
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7395 #, c-format
7396 msgid ""
7397 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7398 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7399 msgstr ""
7400 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克"
7401 "蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7402
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7404 #, c-format
7405 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7406 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
7407
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7409 #, c-format
7410 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7411 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
7412
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7414 #, c-format
7415 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7416 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
7417
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7419 #, c-format
7420 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7421 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
7422
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7424 #, c-format
7425 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7426 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
7427
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7429 #, c-format
7430 msgid ""
7431 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7432 msgstr ""
7433 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7434
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7436 #, c-format
7437 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7438 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
7439
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7441 #, c-format
7442 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7443 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7444
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7446 #, c-format
7447 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7448 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7449
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7451 #, c-format
7452 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7453 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
7454
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7456 #, c-format
7457 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7458 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
7459
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7461 #, c-format
7462 msgid ""
7463 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7464 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7465 msgstr ""
7466 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7467 "Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7468
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7470 #, c-format
7471 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7472 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
7473
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7478 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7479 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7480 msgstr ""
7481 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) Koha "
7482 "希臘群組 (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), "
7483 "Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou 與 Kiriaki Roditi"
7484
7485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7486 #, c-format
7487 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7488 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
7489
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7491 #, c-format
7492 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7493 msgstr "&lt;&lt;回到採訪建議"
7494
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7497 #, c-format
7498 msgid "&lt;&lt; Previous"
7499 msgstr "&lt;&lt; 上一頁"
7500
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7502 #, c-format
7503 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7504 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;"
7505
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7508 #, c-format
7509 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7510 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 著者敘述"
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7516 #, c-format
7517 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7518 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
7519
7520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7522 #, c-format
7523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7528 #, c-format
7529 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7530 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
7531
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7534 #, c-format
7535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
7537
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7540 #, c-format
7541 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7542 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
7543
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7546 #, c-format
7547 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7548 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7549
7550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7552 #, c-format
7553 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7554 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7555
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7558 #, c-format
7559 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7560 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關鍵詞當成片語"
7561
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7564 #, c-format
7565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7566 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7570 #, c-format
7571 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7572 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名敘述"
7573
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7576 #, c-format
7577 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7578 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 集叢題名"
7579
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7582 #, c-format
7583 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7584 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與廣義詞"
7585
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7588 #, c-format
7589 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7590 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與狹義詞"
7591
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7594 #, c-format
7595 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7596 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與相關詞"
7597
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7600 #, c-format
7601 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7602 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題敘述"
7603
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7606 #, c-format
7607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名敘述"
7609
7610 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7611 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7612 #. %3$s:  END 
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7614 #, fuzzy, c-format
7615 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7616 msgstr "&nbsp;&nbsp;(格式:yyyy-yyyy)"
7617
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7619 #, c-format
7620 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7621 msgstr "&nbsp;顯示不活躍的基金:"
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7631 #, c-format
7632 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7633 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
7634
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7636 #, c-format
7637 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7638 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7639
7640 #. %1$s:  biblio.title | html 
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7642 #, fuzzy, c-format
7643 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7644 msgstr "&rsaquo; 確認預約 "
7645
7646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7647 #, c-format
7648 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7649 msgstr "&rsaquo; Mana 資料庫報表搜尋結果 "
7650
7651 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7655 msgstr "&rsaquo; 預約紀錄 %s"
7656
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7658 #, c-format
7659 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7660 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
7661
7662 #. %1$s: ~ END ~
7663 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7665 #, c-format
7666 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7667 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7668
7669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7682 #, c-format
7683 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7684 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7685
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7687 #, c-format
7688 msgid "') | html %%]"
7689 msgstr "') | html %%]"
7690
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7692 #, c-format
7693 msgid ""
7694 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7695 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7696 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7697 "unless replace passwords option is checked. "
7698 msgstr ""
7699 "欄位 'password' 應以純文字方式儲存,且會轉換為 Bcrypt 亂數儲存 (若您的密碼已"
7700 "經變成亂碼,請向系統管理員查詢)。除非勾選了取代密碼的選項,否則密碼不會因更新"
7701 "而被覆蓋。"
7702
7703 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7705 #, c-format
7706 msgid "( Effective checkin date is %s )"
7707 msgstr "( 還入生效日期為 %s )"
7708
7709 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
7711 #, fuzzy, c-format
7712 msgid "(%s items)."
7713 msgstr "還有 %s 筆館藏"
7714
7715 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7716 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "(%s patrons and %s items)."
7720 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
7721
7722 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "(%s patrons)."
7726 msgstr "新增讀者"
7727
7728 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7729 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7731 #, c-format
7732 msgid "(%s) and being transferred to %s"
7733 msgstr "(%s) 被轉移到 %s"
7734
7735 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7736 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7738 #, c-format
7739 msgid "(%s) at %s"
7740 msgstr "(%s) 給 %s"
7741
7742 #. For the first occurrence,
7743 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7744 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7745 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
7750 #, c-format
7751 msgid "(%s) at %s since %s"
7752 msgstr "(%s) 在 %s 自從 %s"
7753
7754 #. %1$s:  message.barcode | html 
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
7756 #, c-format
7757 msgid "(%s) for "
7758 msgstr "(%s) 給 "
7759
7760 #. %1$s:  message.barcode | html 
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
7762 #, c-format
7763 msgid "(%s) from "
7764 msgstr "(%s) 來自 "
7765
7766 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7768 #, c-format
7769 msgid "(%s) has been on hold for "
7770 msgstr "(%s) 已經被預約 "
7771
7772 #. For the first occurrence,
7773 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7776 #, c-format
7777 msgid "(%s) has been waiting for "
7778 msgstr "(%s) 處理中 "
7779
7780 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7782 #, c-format
7783 msgid "(%s) is being processed for "
7784 msgstr "(%s) 已被處理"
7785
7786 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7788 #, c-format
7789 msgid "(%s) is checked out to "
7790 msgstr "(%s) 借出給 "
7791
7792 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
7794 #, c-format
7795 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7796 msgstr "(%s) 被此讀者借出中。續借嗎?"
7797
7798 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7800 #, c-format
7801 msgid "(%s) is on hold for "
7802 msgstr "(%s) 預約中,為 "
7803
7804 #. %1$s:  message.barcode | html 
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
7806 #, c-format
7807 msgid "(%s) to "
7808 msgstr "(%s) 給 "
7809
7810 #. For the first occurrence,
7811 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
7812 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
7813 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
7814 #. %4$s:  END 
7815 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
7816 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
7817 #. %7$s:  END 
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
7822 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
7823
7824 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
7825 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7826 #. %3$s:  END 
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7828 #, c-format
7829 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7830 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
7831
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
7833 #, c-format
7834 msgid "(Accruing)"
7835 msgstr "(累增)"
7836
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
7838 #, fuzzy, c-format
7839 msgid "(Acronym)"
7840 msgstr "縮寫"
7841
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "(All libraries)"
7846 msgstr "所有圖書館"
7847
7848 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "(Authorised values for %s)"
7852 msgstr "(供 %s 使用的容許值) %s %s "
7853
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "(Broader heading)"
7857 msgstr "特色標目"
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7860 #, c-format
7861 msgid "(Cancelled)"
7862 msgstr "(已取消)"
7863
7864 #. INPUT
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
7866 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
7867 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
7868
7869 #. INPUT
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
7871 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
7872 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
7873
7874 #. INPUT
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
7876 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
7877 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
7878
7879 #. INPUT
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
7881 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
7882 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
7883
7884 #. %1$s:  budget_period_description | html 
7885 #. %2$s:  bookfund | html 
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
7887 #, c-format
7888 msgid "(Current: %s - %s)"
7889 msgstr "(幣別:%s - %s)"
7890
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
7892 #, fuzzy, c-format
7893 msgid "(Earlier heading)"
7894 msgstr "%sa - 較早的標題"
7895
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
7899 #, c-format
7900 msgid "(Error)"
7901 msgstr "(錯誤)"
7902
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
7904 #, c-format
7905 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
7906 msgstr "(例如:\"001,245ab,600\")"
7907
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
7909 #, c-format
7910 msgid "(Filtered. "
7911 msgstr "(已篩選。"
7912
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
7914 #, c-format
7915 msgid "(Forgiven)"
7916 msgstr "(豁免)"
7917
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
7919 #, fuzzy, c-format
7920 msgid "(Immediate parent body)"
7921 msgstr "%st - 直接上級單位"
7922
7923 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7924 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
7926 #, c-format
7927 msgid ""
7928 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
7929 "as needed.)"
7930 msgstr "(內含,預設 %s 天之前到 %s 天之間。必要時可設定其他天數。)"
7931
7932 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
7934 #, c-format
7935 msgid ""
7936 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
7937 "needed.)"
7938 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
7939
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
7941 #, c-format
7942 msgid "(Indonesian)"
7943 msgstr "(印尼)"
7944
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "(Later heading)"
7948 msgstr "%sb - 較新標題"
7949
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7951 #, c-format
7952 msgid "(Lost)"
7953 msgstr "( 遺失 )"
7954
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "(Musical composition)"
7958 msgstr "%sf - 音樂編曲"
7959
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "(Narrower heading)"
7963 msgstr "特色標目"
7964
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
7967 #, c-format
7968 msgid "(None)"
7969 msgstr "(無)"
7970
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "(Not lost)"
7974 msgstr "未設定"
7975
7976 #. %1$s:  biblionumber | html 
7977 #. %2$s:  ELSE 
7978 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
7980 #, c-format
7981 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
7982 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s"
7983
7984 #. %1$s:  biblionumber | html 
7985 #. %2$s:  ELSE 
7986 #. %3$s:  END 
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
7988 #, c-format
7989 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
7990 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
7991
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
7993 #, c-format
7994 msgid "(Refunded)"
7995 msgstr "(已退款)"
7996
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
7998 #, c-format
7999 msgid "(Replaced)"
8000 msgstr "(替換)"
8001
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8003 #, c-format
8004 msgid "(Required)"
8005 msgstr "(必備)"
8006
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8008 #, c-format
8009 msgid "(Returned)"
8010 msgstr "(已還入)"
8011
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8013 #, c-format
8014 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8015 msgstr "(略過此天之後的記錄。) "
8016
8017 #. %1$s:  statuscode | html 
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "(Status code: %s)"
8021 msgstr "%s (條碼:%s)"
8022
8023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8024 #, c-format
8025 msgid "(Tax exc.)"
8026 msgstr "(未稅)"
8027
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8029 #, c-format
8030 msgid "(Tax inc.)"
8031 msgstr "(含稅)"
8032
8033 #. For the first occurrence,
8034 #. %1$s:  message.error | html 
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8037 #, fuzzy, c-format
8038 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8039 msgstr "%s %s (錯誤是:%s. 詳情見 Koha 紀錄檔). %s "
8040
8041 #. %1$s:  message.error | html 
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8045 msgstr "%s %s (錯誤是:%s. 詳情見 Koha 紀錄檔). %s "
8046
8047 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8049 #, c-format
8050 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8051 msgstr "(與此題名有關的 %s 筆訂閱)。"
8052
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8054 #, c-format
8055 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8056 msgstr "(組態不佳形成的退化值)"
8057
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "(Uncertain)"
8063 msgstr "不確定"
8064
8065 #. For the first occurrence,
8066 #. SCRIPT
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8068 msgid "(Unknown)"
8069 msgstr "(不詳)"
8070
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8072 #, c-format
8073 msgid "(Voided)"
8074 msgstr "(無效)"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8077 #, c-format
8078 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8079 msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
8080
8081 #. %1$s:  cur_active | html 
8082 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8083 #. %3$s:  ELSE 
8084 #. %4$s:  END 
8085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8086 #, c-format
8087 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8088 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) "
8089
8090 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8092 #, c-format
8093 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8094 msgstr "(調整成 %s,未稅)"
8095
8096 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8098 #, c-format
8099 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8100 msgstr "(調整成 %s,含稅)"
8101
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8103 #, c-format
8104 msgid "(amounts will be rounded down)"
8105 msgstr "(金額將捨入)"
8106
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8108 #, c-format
8109 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8110 msgstr "(預算成本 * 數量) "
8111
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8113 #, c-format
8114 msgid "(can be positive or negative)"
8115 msgstr "(可以正數或負數)"
8116
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8120 #, c-format
8121 msgid "(checking)"
8122 msgstr "(還入)"
8123
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "(closed)"
8130 msgstr "已關閉"
8131
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8134 #, c-format
8135 msgid "(current stage highlighted)"
8136 msgstr "(標記當前暫存狀態)"
8137
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8139 #, c-format
8140 msgid "(default if none is defined)"
8141 msgstr "(若沒有設定則取用預設值)"
8142
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8146 #, fuzzy, c-format
8147 msgid "(default)"
8148 msgstr "%s (預設值)"
8149
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8152 #, c-format
8153 msgid "(enter amount in numerals) "
8154 msgstr "(以數字鍵入數量) "
8155
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8158 #, c-format
8159 msgid "(exclusive) "
8160 msgstr "(不包括) "
8161
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8164 #, c-format
8165 msgid "(fast cataloging)"
8166 msgstr "(快速編目)"
8167
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8169 #, c-format
8170 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8171 msgstr "(若空白,則訂閱持續中) "
8172
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8174 #, c-format
8175 msgid ""
8176 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8177 "authorized value list)"
8178 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
8179
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "(inactive)"
8185 msgstr "%s (未啟用)"
8186
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8189 #, c-format
8190 msgid "(inclusive)"
8191 msgstr "(包括)"
8192
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8194 #, c-format
8195 msgid "(inclusive) "
8196 msgstr "(包括) "
8197
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8200 #, c-format
8201 msgid "(inclusive) to "
8202 msgstr "(包括) 至 "
8203
8204 #. For the first occurrence,
8205 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8209 #, c-format
8210 msgid "(is %s)"
8211 msgstr "(是 %s)"
8212
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8214 #, c-format
8215 msgid "(items.itemcallnumber) "
8216 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8217
8218 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8220 #, c-format
8221 msgid "(modified on %s)"
8222 msgstr "(在 %s修改)"
8223
8224 #. For the first occurrence,
8225 #. SCRIPT
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8227 msgid "(must be a number greater than 0)"
8228 msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
8229
8230 #. SCRIPT
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8232 msgid "(never)"
8233 msgstr "(不曾)"
8234
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8236 #, c-format
8237 msgid "(no library)"
8238 msgstr "(無圖書館)"
8239
8240 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8242 #, c-format
8243 msgid "(only %s)"
8244 msgstr "(祗有 %s)"
8245
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8248 #, c-format
8249 msgid "(received)"
8250 msgstr "(收到)"
8251
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8253 #, fuzzy, c-format
8254 msgid "(record kept)"
8255 msgstr "%s %s (記錄保留) %s "
8256
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8258 #, c-format
8259 msgid "(ref)"
8260 msgstr ""
8261
8262 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8263 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8264 #. %3$s:  END 
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8266 #, c-format
8267 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8268 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
8269
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8272 #, c-format
8273 msgid "(remove)"
8274 msgstr "(移除)"
8275
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8277 #, c-format
8278 msgid "(select a library) "
8279 msgstr "(選定圖書館) "
8280
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8282 #, c-format
8283 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8284 msgstr "(第一次訂閱的開始日期) "
8285
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8288 #, c-format
8289 msgid "(tax exclusive)"
8290 msgstr "(不含稅) "
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8294 #, c-format
8295 msgid "(tax inclusive)"
8296 msgstr "(稅內含)"
8297
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8299 #, c-format
8300 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8301 msgstr "(以 * 做為糢糊搜尋) "
8302
8303 #. %1$s:  ELSE 
8304 #. %2$s:  END 
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8306 #, c-format
8307 msgid ""
8308 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8309 "category 'PA_CLASS') %s "
8310 msgstr ") %s 群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS') %s "
8311
8312 #. %1$s: - ELSE -
8313 #. %2$s: - END -
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8315 #, c-format
8316 msgid ") %s No last cashup %s "
8317 msgstr ") %s 未借出 %s "
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8320 #, c-format
8321 msgid ") is currently restricted."
8322 msgstr ") 是現在的限制。"
8323
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8325 #, c-format
8326 msgid ") is not checked out to a patron."
8327 msgstr ") 是未借出給讀者。"
8328
8329 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8331 #, c-format
8332 msgid ") now due on %s "
8333 msgstr ") 現在的到期日 %s "
8334
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8337 #, c-format
8338 msgid ") on "
8339 msgstr ") 在 "
8340
8341 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8342 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8344 #, c-format
8345 msgid ") renewed for %s %s ( "
8346 msgstr ") %s %s 的續借 ( "
8347
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8350 #, c-format
8351 msgid ") you selected does not exist. "
8352 msgstr ") 您的選項不存在。"
8353
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8355 #, c-format
8356 msgid "), France"
8357 msgstr "),法國"
8358
8359 #. %1$s:  END 
8360 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8361 #. %3$s:  name | html 
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8363 #, c-format
8364 msgid ""
8365 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8366 msgstr ")。%s %s 館藏已被留置以提供給預約並轉給 %s ("
8367
8368 #. %1$s:  END 
8369 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8370 #. %3$s:  branchname | html 
8371 #. %4$s:  name | html 
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8373 #, c-format
8374 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8375 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
8376
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8378 #, c-format
8379 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8380 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
8381
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8383 #, c-format
8384 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8385 msgstr ", 奧克蘭, 紐西蘭 (OPAC '星級評估' 支持者)"
8386
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8388 #, c-format
8389 msgid ", Cyprus"
8390 msgstr ", 塞普路斯"
8391
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8393 #, c-format
8394 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8395 msgstr ", 法國 (Koha 3.0 強化讀者與預約模組)"
8396
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8398 #, c-format
8399 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8400 msgstr ", 法國 (建議,統計精靈與改進LDAP贊助者)"
8401
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8403 #, c-format
8404 msgid ""
8405 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8406 "sponsorship)"
8407 msgstr ", 法國 (書目紀錄框架、權威 MARC、OPAC 書目清單、期刊贊助者)"
8408
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8410 #, c-format
8411 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8412 msgstr ", 紐西蘭 and Rosalie Blake, 圖書館館長, (Koha 1.0)"
8413
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8415 #, c-format
8416 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8417 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (Koha 3.0 外部測試)"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8420 #, c-format
8421 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8422 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
8423
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8425 #, c-format
8426 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8427 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
8428
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8430 #, c-format
8431 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8432 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8435 #, c-format
8436 msgid ", Please transfer this item. "
8437 msgstr ", 請轉移此館藏。"
8438
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8440 #, c-format
8441 msgid ", by the "
8442 msgstr ", 由 "
8443
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8445 #, c-format
8446 msgid ", greater than or equal to 1"
8447 msgstr ",大於或等於 1"
8448
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8450 #, c-format
8451 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8452 msgstr ", 這個類型的讀者預約將不會給予優先"
8453
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8455 #, c-format
8456 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8457 msgstr ",請向管理者查詢您的組態。"
8458
8459 #. %1$s: - END -
8460 #. %2$s: - ELSE -
8461 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8462 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8466 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
8467
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8469 #, c-format
8470 msgid ", when the next team will be elected."
8471 msgstr ",將選出下個團隊。"
8472
8473 #. SCRIPT
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8475 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8476 msgstr "- 預算金額不能空白"
8477
8478 #. SCRIPT
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8480 msgid "- Budget code cannot be blank"
8481 msgstr "- 預算代碼不能空白"
8482
8483 #. SCRIPT
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8485 msgid "- Budget name cannot be blank"
8486 msgstr "- 預算名稱不能空白"
8487
8488 #. SCRIPT
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8490 msgid "- Budget parent is current budget"
8491 msgstr "- 預算上層為現行預算"
8492
8493 #. SCRIPT
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8495 msgid "- First publication date is not defined"
8496 msgstr "- 首期出版日期不確定"
8497
8498 #. SCRIPT
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8500 msgid "- Frequency is not defined"
8501 msgstr "- 刊期未設定"
8502
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8504 #, c-format
8505 msgid "- None -"
8506 msgstr "- 無 -"
8507
8508 #. SCRIPT
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8510 msgid "- Please select an item to place a hold"
8511 msgstr "- 請選擇預約的館藏"
8512
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8516 #, c-format
8517 msgid "-- All --"
8518 msgstr "-- 全部 --"
8519
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8521 #, c-format
8522 msgid "-- Choose -- "
8523 msgstr "-- 選擇 -- "
8524
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8526 #, fuzzy, c-format
8527 msgid "-- Choose a patron list -- "
8528 msgstr "-- 選擇理由 -- "
8529
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8533 #, c-format
8534 msgid "-- Choose a reason -- "
8535 msgstr "-- 選擇理由 -- "
8536
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8538 #, c-format
8539 msgid "-- Choose a status --"
8540 msgstr "-- 選擇狀態 --"
8541
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8544 #, c-format
8545 msgid "-- Choose format --"
8546 msgstr "-- 選擇格式 --"
8547
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8549 #, c-format
8550 msgid "-- Choose one -- "
8551 msgstr "-- 選擇一個 -- "
8552
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8555 #, c-format
8556 msgid "-- None --"
8557 msgstr "-- 無 --"
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8564 #, c-format
8565 msgid "-- Select an option--"
8566 msgstr "-- 選擇選項--"
8567
8568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8569 #, c-format
8570 msgid "-- none -- "
8571 msgstr "-- 無 -- "
8572
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8575 #, c-format
8576 msgid "-- please choose --"
8577 msgstr "-- 請選擇 --"
8578
8579 #. %1$s:  ELSE 
8580 #. %2$s:  END 
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8582 #, c-format
8583 msgid ""
8584 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8585 "obtain your code from "
8586 msgstr ". %s 若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。%s 可以從此取得您的代碼 "
8587
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8589 #, c-format
8590 msgid ". Check out anyway?"
8591 msgstr "。仍然借出嗎?"
8592
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8595 #, fuzzy, c-format
8596 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8597 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s %s %s "
8598
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8601 #, c-format
8602 msgid ". Deletion is not possible."
8603 msgstr "。不可能刪除。"
8604
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8606 #, c-format
8607 msgid ". Deletion not possible "
8608 msgstr "。不可能刪除 "
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8611 #, c-format
8612 msgid ""
8613 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8614 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8615 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8616 msgstr ""
8617 "。若輸入紀錄有多種屬性,其欄位應以引號括住 (如前例),或每個欄位以獨立的雙引號"
8618 "括住並以逗點區隔:"
8619
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8621 #, c-format
8622 msgid ". Please re-enter the new password."
8623 msgstr "。請再鍵入新密碼。"
8624
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8627 #, c-format
8628 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8629 msgstr "。請保留此館藏並還入以備預約。"
8630
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8632 #, c-format
8633 msgid ""
8634 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8635 "like a date string. "
8636 msgstr "。若資料有逗點則必須有第二個語法,如日期字串。"
8637
8638 #. %1$s:  ELSE 
8639 #. %2$s:  END 
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8641 #, c-format
8642 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8643 msgstr "。%s管理者至少需設定一個圖書館。%s"
8644
8645 #. %1$s:  ELSE 
8646 #. %2$s:  END 
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8648 #, c-format
8649 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8650 msgstr ".%s管理者至少需設定一個讀者類型%s"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8653 #, c-format
8654 msgid "... or..."
8655 msgstr "... 或 ..."
8656
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8658 #, c-format
8659 msgid "...and: "
8660 msgstr "...與:"
8661
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8663 #, c-format
8664 msgid "...to "
8665 msgstr "...至 "
8666
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8669 #, c-format
8670 msgid "0 to disable"
8671 msgstr "0 表示停用"
8672
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "0 to order"
8676 msgstr "%s 訂購"
8677
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8679 #, c-format
8680 msgid "0%%"
8681 msgstr "0%%"
8682
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
8686 #, c-format
8687 msgid "0.00"
8688 msgstr "0.00"
8689
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8691 #, c-format
8692 msgid "000 "
8693 msgstr "000 "
8694
8695 #. META http-equiv=refresh
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
8697 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8698 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8699
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8701 #, c-format
8702 msgid "1/2"
8703 msgstr "1/2"
8704
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
8706 #, c-format
8707 msgid "10 characters maximum"
8708 msgstr "10字元限制"
8709
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
8711 #, c-format
8712 msgid "1st"
8713 msgstr "第一"
8714
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
8718 #, c-format
8719 msgid "5"
8720 msgstr "5"
8721
8722 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
8723 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
8724 #. %3$s: - ELSE -
8725 #. %4$s: - END -
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
8727 #, c-format
8728 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
8729 msgstr ": %s關閉%sSSL%sSTARTTLS%s"
8730
8731 #. %1$s: - IF default_config.debug -
8732 #. %2$s: - ELSE -
8733 #. %3$s: - END -
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
8735 #, c-format
8736 msgid ": %sYes%sNo%s"
8737 msgstr ": %s是%s否%s"
8738
8739 #. %1$s:  ELSE 
8740 #. %2$s:  END 
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8742 #, c-format
8743 msgid ": %sa list:%s"
8744 msgstr ": %s一個虛擬書架:%s"
8745
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
8747 #, c-format
8748 msgid ": Barcode must be unique."
8749 msgstr ":條碼不能重複。"
8750
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
8752 #, fuzzy, c-format
8753 msgid ": Barcode must be unique. "
8754 msgstr ":條碼不能重複。"
8755
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8757 #, c-format
8758 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
8759 msgstr ":書目紀錄中的最後一項具有的書目級別保持不變。"
8760
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
8762 #, c-format
8763 msgid ": The items do not belong to your library."
8764 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
8765
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
8767 #, c-format
8768 msgid ""
8769 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8770 "inserted."
8771 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
8772
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid ""
8776 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8777 "inserted. "
8778 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
8779
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
8781 #, c-format
8782 msgid ": item has a waiting hold."
8783 msgstr ":館藏待預約。"
8784
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
8786 #, c-format
8787 msgid ": item has linked "
8788 msgstr ":館藏已連結 "
8789
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
8791 #, c-format
8792 msgid ": item is checked out."
8793 msgstr ":館藏已被借出。"
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
8796 #, c-format
8797 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
8798 msgstr ":目前無法刪除一個或多個相關項目."
8799
8800 #. INPUT type=button name=back
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
8805 msgid "<< Back"
8806 msgstr "<< 前一頁"
8807
8808 #. INPUT type=button name=delete
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8810 msgid "<< Delete"
8811 msgstr "<< 刪除"
8812
8813 #. INPUT type=checkbox name=notify
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
8815 msgid ""
8816 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
8817 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
8818 "selected."
8819 msgstr ""
8820 "若確定是有效的電郵地址,便會產生NOTIFY_MANAGER通知並傳送到管理員。這個程序可"
8821 "以檢查是否已經選擇了新的管理員。"
8822
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
8824 #, c-format
8825 msgid ""
8826 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
8827 "to create an item and check it out"
8828 msgstr "此書目紀錄的請求已經存在,但並沒有項目。請您建立項目並檢查。"
8829
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
8832 #, c-format
8833 msgid "A field name is required"
8834 msgstr "此欄位名稱為必備"
8835
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
8837 #, c-format
8838 msgid ""
8839 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
8840 "yes/no pull down menu."
8841 msgstr "通用的容許值可用於所有的是/否下拉選單。"
8842
8843 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
8845 #, c-format
8846 msgid "A group with the title %s already exists. "
8847 msgstr "已有名稱為 %s 的羣組。"
8848
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
8850 #, c-format
8851 msgid "A librarian"
8852 msgstr "館員"
8853
8854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
8855 #, c-format
8856 msgid ""
8857 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
8858 "in addition to the default values."
8859 msgstr "於預設值之外,其他客製化的狀態值供採訪建議使用。"
8860
8861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
8862 #, c-format
8863 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
8864 msgstr "顯示在 OPAC 採訪建議表單的推薦理由清單。"
8865
8866 #. SCRIPT
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
8868 msgid "A matching authority was found in the local database."
8869 msgstr ""
8870
8871 #. SCRIPT
8872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8873 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8874 msgstr "本站已有新版本可使用。要載入嗎?"
8875
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
8877 #, c-format
8878 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
8879 msgstr "一個非優先預約不妨礙目前續借的借出"
8880
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
8882 #, c-format
8883 msgid ""
8884 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
8885 "have a library set. "
8886 msgstr "不存在或不正確的圖書館代碼。請再確認您的圖書館設定內容。"
8887
8888 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
8890 #, fuzzy, c-format
8891 msgid "A patron from library %s"
8892 msgstr "讀者所屬分館"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
8895 #, c-format
8896 msgid "A pattern with this name already exists."
8897 msgstr "此名稱的模式已存在。"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
8900 #, c-format
8901 msgid ""
8902 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8903 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
8904 "lost, it has been reverted."
8905 msgstr ""
8906 "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,如果逾期罰款被減免而館藏被註記"
8907 "為遺失,費用會被歸還。"
8908
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
8910 #, c-format
8911 msgid ""
8912 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8913 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
8914 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,新的逾期罰款已被計入。"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
8917 #, c-format
8918 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8919 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "A similar document already exists: "
8925 msgstr ") %s 一件相似的館藏已存在: "
8926
8927 #. For the first occurrence,
8928 #. SCRIPT
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8930 msgid "A translation already exists for this language."
8931 msgstr "已有本語文的譯文。"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
8934 #, c-format
8935 msgid ""
8936 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8937 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8938 "Patrons)"
8939 msgstr ""
8940 "排序與篩選報表之用,其預設值可用於多個模組(帳目、採訪、編目、流通、讀者)"
8941
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
8943 #, c-format
8944 msgid "ALL items fields MUST :"
8945 msgstr "所有館藏欄位必須:"
8946
8947 #. SCRIPT
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
8949 msgid "AM"
8950 msgstr "AM"
8951
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8953 #, c-format
8954 msgid "AND"
8955 msgstr "AND"
8956
8957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8958 #, c-format
8959 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8960 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
8961
8962 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
8964 #, fuzzy, c-format
8965 msgid "API Keys for %s "
8966 msgstr "API 鍵 %s"
8967
8968 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
8970 #, c-format
8971 msgid "API keys for %s"
8972 msgstr "API 鍵 %s"
8973
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
8975 #, c-format
8976 msgid "AUSMARC"
8977 msgstr "AUSMARC"
8978
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8983 #, c-format
8984 msgid "About Koha"
8985 msgstr "關於 Koha"
8986
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8990 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
8991
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8994 #, c-format
8995 msgid "Abstracts / Summaries"
8996 msgstr "摘要"
8997
8998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9000 #, c-format
9001 msgid "Academic"
9002 msgstr "學術"
9003
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9012 #, c-format
9013 msgid "Accepted"
9014 msgstr "接受"
9015
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9019 #, c-format
9020 msgid "Accepted by"
9021 msgstr "被接受"
9022
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9024 #, c-format
9025 msgid "Accepted by the library"
9026 msgstr "被圖書館接受"
9027
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9029 #, c-format
9030 msgid "Accepted by:"
9031 msgstr "被接受:"
9032
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9034 #, c-format
9035 msgid "Accepted date from:"
9036 msgstr "接受日期:"
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9040 #, c-format
9041 msgid "Accepted on:"
9042 msgstr "被接受:"
9043
9044 #. %1$s:  message.amount | html 
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9046 #, c-format
9047 msgid "Accepted payment (%s) from "
9048 msgstr "接受付款 (%s) 來自 "
9049
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9051 #, c-format
9052 msgid "Access URL"
9053 msgstr "近用 URL"
9054
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9059 #, c-format
9060 msgid "Access files"
9061 msgstr "近用檔案"
9062
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9064 #, fuzzy, c-format
9065 msgid "Access files "
9066 msgstr "近用檔案"
9067
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9069 #, c-format
9070 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9071 msgstr "近用伺服器的檔案,如紀錄檔或報表"
9072
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9074 #, c-format
9075 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9076 msgstr "進入銷售點頁面並付款 "
9077
9078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9079 #, c-format
9080 msgid "Access to all librarian functions"
9081 msgstr "近用圖書館員的全部功能"
9082
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9084 #, c-format
9085 msgid "Access to the files stored on the server "
9086 msgstr "近用伺服器的檔案 "
9087
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "Access your background jobs"
9091 msgstr "幕後作業"
9092
9093 #. SCRIPT
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9095 #, fuzzy
9096 msgid "Accessibility"
9097 msgstr "輔助功能提倡者:"
9098
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9100 #, fuzzy, c-format
9101 msgid "Accessibility advocate"
9102 msgstr "輔助功能提倡者:"
9103
9104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9105 #, c-format
9106 msgid "Accessibility advocate:"
9107 msgstr "輔助功能提倡者:"
9108
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9110 #, c-format
9111 msgid "Accessibility advocates:"
9112 msgstr "輔助功能提倡者:"
9113
9114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9115 #, c-format
9116 msgid "Accession date"
9117 msgstr "登錄日期"
9118
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9120 #, c-format
9121 msgid "Accession date (inclusive)"
9122 msgstr "註冊日期(含)"
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9125 #, c-format
9126 msgid "Accession date:"
9127 msgstr "註冊日期:"
9128
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Account creation fee"
9132 msgstr "帳戶到期"
9133
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9136 #, c-format
9137 msgid "Account credit"
9138 msgstr "帳戶額度"
9139
9140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9141 #, c-format
9142 msgid "Account credit types"
9143 msgstr "帳戶額度類型"
9144
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9146 #, c-format
9147 msgid "Account debit types"
9148 msgstr "帳戶類型"
9149
9150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9151 #, c-format
9152 msgid "Account fines and payments"
9153 msgstr "帳戶罰款與付款"
9154
9155 #. For the first occurrence,
9156 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9160 #, c-format
9161 msgid "Account for %s"
9162 msgstr "帳號 %s"
9163
9164 #. For the first occurrence,
9165 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "Account for %s "
9170 msgstr "帳號 %s"
9171
9172 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9176 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9179 #, c-format
9180 msgid "Account has been administratively locked"
9181 msgstr "此帳號已被封鎖。"
9182
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9184 #, c-format
9185 msgid "Account has been locked"
9186 msgstr "此帳號已被封鎖。"
9187
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9190 #, c-format
9191 msgid "Account has expired"
9192 msgstr "帳號已過期"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Account not found "
9197 msgstr "找不到巨集"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9201 #, c-format
9202 msgid "Account number: "
9203 msgstr "帳號:"
9204
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9206 #, fuzzy, c-format
9207 msgid "Account renewal fee"
9208 msgstr "開戶費"
9209
9210 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9211 #. %2$s:  patron.surname | html 
9212 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9214 #, c-format
9215 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9216 msgstr "帳號摘要:%s %s (%s)"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9222 #, c-format
9223 msgid "Account type"
9224 msgstr "帳戶類型"
9225
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9227 #, c-format
9228 msgid "Account type: "
9229 msgstr "帳戶類型: "
9230
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9232 #, c-format
9233 msgid "Account: "
9234 msgstr "總計:帳戶"
9235
9236 #. %1$s:  issuer | html 
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9238 #, fuzzy, c-format
9239 msgid "Account: %s"
9240 msgstr "總計:帳戶"
9241
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9247 #, c-format
9248 msgid "Accounting"
9249 msgstr "帳戶"
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9255 #, c-format
9256 msgid "Accounting details"
9257 msgstr "帳戶詳情"
9258
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9261 #, c-format
9262 msgid "Accounts"
9263 msgstr "帳號"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9270 #, c-format
9271 msgid "Acquisition"
9272 msgstr "採訪"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9275 #, fuzzy, c-format
9276 msgid "Acquisition "
9277 msgstr "採訪"
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "Acquisition claim"
9282 msgstr "採訪日期"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9286 #, c-format
9287 msgid "Acquisition date"
9288 msgstr "採訪日期"
9289
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9292 #, c-format
9293 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9294 msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
9295
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9300 #, c-format
9301 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9302 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9308 #, c-format
9309 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9310 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
9311
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9315 #, c-format
9316 msgid "Acquisition details"
9317 msgstr "採訪詳情"
9318
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9322 #, c-format
9323 msgid "Acquisition information"
9324 msgstr "採訪資訊"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9327 #, c-format
9328 msgid "Acquisition management"
9329 msgstr "採訪管理"
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9332 #, c-format
9333 msgid "Acquisition order"
9334 msgstr "採購訂單"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9338 #, c-format
9339 msgid "Acquisition parameters"
9340 msgstr "採訪參數"
9341
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9343 #, c-format
9344 msgid "Acquisition tables"
9345 msgstr "採訪表單"
9346
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9388 #, c-format
9389 msgid "Acquisitions"
9390 msgstr "採訪"
9391
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9393 #, fuzzy, c-format
9394 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9395 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
9396
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9398 #, c-format
9399 msgid "Acquisitions home"
9400 msgstr "採訪首頁"
9401
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9404 #, c-format
9405 msgid "Acquisitions statistics"
9406 msgstr "採訪統計資料"
9407
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9410 #, c-format
9411 msgid "Acquisitions statistics "
9412 msgstr "採訪統計資料 "
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9415 #, c-format
9416 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9417 msgstr "採訪統計資料精靈"
9418
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9435 #, c-format
9436 msgid "Action"
9437 msgstr "動作"
9438
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9441 #, c-format
9442 msgid "Action if matching record found:"
9443 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
9444
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9446 #, c-format
9447 msgid "Action if matching record found: "
9448 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
9449
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9452 #, c-format
9453 msgid "Action if no match found:"
9454 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9457 #, c-format
9458 msgid "Action if no match is found: "
9459 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9541 #, c-format
9542 msgid "Actions"
9543 msgstr "動作"
9544
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9568 #, c-format
9569 msgid "Actions "
9570 msgstr "動作 "
9571
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9573 #, c-format
9574 msgid "Actions for "
9575 msgstr "作業於 "
9576
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9578 #, c-format
9579 msgid "Actions:"
9580 msgstr "動作:"
9581
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9583 #, c-format
9584 msgid "Activate"
9585 msgstr "使用中"
9586
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9592 #, c-format
9593 msgid "Active"
9594 msgstr "使用中"
9595
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9598 #, c-format
9599 msgid "Active "
9600 msgstr "啟用 "
9601
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9603 #, c-format
9604 msgid "Active budgets"
9605 msgstr "使用中預算"
9606
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9608 #, c-format
9609 msgid "Active: "
9610 msgstr "使用中:"
9611
9612 #. SCRIPT
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9614 msgid "Activity"
9615 msgstr "活動"
9616
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9618 #, c-format
9619 msgid "Actual cost"
9620 msgstr "實際成本"
9621
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9624 #, c-format
9625 msgid "Actual cost tax exc."
9626 msgstr "不含稅的價格。"
9627
9628 #. TH
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9631 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9632 msgstr "不含稅的實際成本。/ 含稅的實際成本。"
9633
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9636 #, c-format
9637 msgid "Actual cost tax inc."
9638 msgstr "含稅的價格。"
9639
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9641 #, c-format
9642 msgid "Actual cost:"
9643 msgstr "實際成本:"
9644
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9646 #, c-format
9647 msgid "Actual cost: "
9648 msgstr "實際成本:"
9649
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9651 #, c-format
9652 msgid ""
9653 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9654 "encoded."
9655 msgstr ""
9656
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
9686 #, c-format
9687 msgid "Add"
9688 msgstr "新增"
9689
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
9692 #, c-format
9693 msgid "Add "
9694 msgstr "新增 "
9695
9696 #. %1$s:  total | html 
9697 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9699 #, c-format
9700 msgid "Add %s items to %s"
9701 msgstr "新增%s 館藏至 %s"
9702
9703 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9705 msgid "Add & duplicate"
9706 msgstr "新增 & 重複"
9707
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
9709 #, c-format
9710 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
9711 msgstr "新增 &quot;需求&quot;"
9712
9713 #. %1$s:  booksellername | html 
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
9715 #, c-format
9716 msgid "Add a basket to %s"
9717 msgstr "新增採購單至 %s"
9718
9719 #. %1$s:  booksellername | html 
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Add a basket to %s "
9723 msgstr "新增採購單至 %s"
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
9727 #, c-format
9728 msgid "Add a condition"
9729 msgstr "新增一個條件"
9730
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
9732 #, c-format
9733 msgid "Add a contract"
9734 msgstr "新增合約"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
9737 #, c-format
9738 msgid "Add a definition to the dictionary."
9739 msgstr "新增另一個定義至字典。"
9740
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
9742 #, c-format
9743 msgid "Add a message for:"
9744 msgstr "新增訊息給:"
9745
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
9747 #, c-format
9748 msgid "Add a new OAI set"
9749 msgstr "新增 OAI 集"
9750
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Add a new OAI set "
9754 msgstr "新增 OAI 集"
9755
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
9757 #, c-format
9758 msgid "Add a new action"
9759 msgstr "新增"
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
9762 #, c-format
9763 msgid "Add a new authorized value"
9764 msgstr "新增容許值"
9765
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
9767 #, fuzzy, c-format
9768 msgid "Add a new collection "
9769 msgstr "新增館藏"
9770
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
9772 #, c-format
9773 msgid "Add a new delivery "
9774 msgstr "新增寄送 "
9775
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
9777 #, c-format
9778 msgid "Add a new field"
9779 msgstr "新增欄位"
9780
9781 #. INPUT type=button
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
9783 msgid "Add a new item"
9784 msgstr "新增館藏"
9785
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
9787 #, c-format
9788 msgid "Add a new message"
9789 msgstr "新增訊息"
9790
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
9792 #, c-format
9793 msgid "Add a new record"
9794 msgstr "新增紀錄"
9795
9796 #. A
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
9798 msgid "Add a new regular expression"
9799 msgstr "新增常用表達"
9800
9801 #. SCRIPT
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
9803 msgid "Add a new upload"
9804 msgstr "新增上傳"
9805
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
9809 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
9812 #, c-format
9813 msgid "Add a stage"
9814 msgstr "新增暫存"
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
9818 #, c-format
9819 msgid "Add a substitution"
9820 msgstr "新增取代"
9821
9822 #. INPUT type=submit
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
9824 msgid "Add action"
9825 msgstr "新增"
9826
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "Add additional content"
9830 msgstr "其他內容類型"
9831
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
9833 #, c-format
9834 msgid "Add additional fields to certain tables"
9835 msgstr "新增表單的其他欄位"
9836
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
9838 #, c-format
9839 msgid "Add an SMS cellular provider"
9840 msgstr "新增 SMS 電信商"
9841
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
9844 #, c-format
9845 msgid "Add an adjustment"
9846 msgstr "新增調整"
9847
9848 #. A
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
9850 msgid "Add an attribute"
9851 msgstr "新增屬性"
9852
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
9854 #, c-format
9855 msgid "Add an item by barcode"
9856 msgstr "掃瞄條碼以新增館藏"
9857
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "Add and append"
9863 msgstr "新增對映"
9864
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
9866 #, c-format
9867 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
9868 msgstr "新增且刪除基金 (但不能修改基金) "
9869
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
9871 #, c-format
9872 msgid "Add and remove items from rotas "
9873 msgstr "從巡迴館藏中新增與移除館藏 "
9874
9875 #. BUTTON
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9878 msgid "Add another condition"
9879 msgstr "新增另一個條件"
9880
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
9882 #, c-format
9883 msgid "Add another contact"
9884 msgstr "新增聯絡人"
9885
9886 #. A
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
9888 msgid "Add another field"
9889 msgstr "新增另一個欄位"
9890
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
9892 #, c-format
9893 msgid "Add basket group for "
9894 msgstr "新增採購單群組 "
9895
9896 #. %1$s:  booksellername | html 
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
9898 #, c-format
9899 msgid "Add basket group for %s "
9900 msgstr "新增採購單群組 %s "
9901
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
9903 #, c-format
9904 msgid "Add biblio"
9905 msgstr "新增書目"
9906
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
9908 #, c-format
9909 msgid "Add budget"
9910 msgstr "新增預算"
9911
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
9913 #, fuzzy, c-format
9914 msgid "Add budget "
9915 msgstr "新增預算"
9916
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
9918 #, c-format
9919 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9920 msgstr "經由條碼或書目號新增:"
9921
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
9923 #, c-format
9924 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9925 msgstr "新增讀者號:"
9926
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9928 #, c-format
9929 msgid "Add checked"
9930 msgstr "新增檢查"
9931
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Add circulation message"
9935 msgstr "流通說明"
9936
9937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
9938 #, c-format
9939 msgid "Add classification source"
9940 msgstr "新增分類法來源"
9941
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
9943 #, c-format
9944 msgid "Add comment"
9945 msgstr "新增評論"
9946
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
9948 #, c-format
9949 msgid "Add course reserves "
9950 msgstr "新增課程指定用書 "
9951
9952 #. INPUT type=submit name=add
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
9954 msgid "Add credit"
9955 msgstr "新增額度"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
9958 #, c-format
9959 msgid "Add description"
9960 msgstr "新增說明"
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
9963 #, c-format
9964 msgid "Add field"
9965 msgstr "新增欄位"
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
9968 #, fuzzy, c-format
9969 msgid "Add field "
9970 msgstr "新增欄位"
9971
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
9973 #, c-format
9974 msgid "Add filing rule"
9975 msgstr "新增排序規則"
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
9978 #, c-format
9979 msgid "Add framework "
9980 msgstr "新增書目紀錄框架 "
9981
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9983 #, c-format
9984 msgid "Add fund"
9985 msgstr "新增基金"
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "Add fund "
9990 msgstr "新增基金"
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
9993 #, c-format
9994 msgid "Add group"
9995 msgstr "新增群組"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
9998 #, c-format
9999 msgid "Add group "
10000 msgstr "新增群組 "
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10003 #, c-format
10004 msgid "Add guarantee"
10005 msgstr "新增被保證人"
10006
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10008 #, c-format
10009 msgid "Add guarantor"
10010 msgstr "新增保證人"
10011
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10013 #, fuzzy, c-format
10014 msgid "Add incoming record"
10015 msgstr "%s 新增紀錄"
10016
10017 #. A
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10022 #, c-format
10023 msgid "Add internal note"
10024 msgstr "新增內部說明"
10025
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10027 #, c-format
10028 msgid "Add internal note "
10029 msgstr "新增内部説明"
10030
10031 #. INPUT type=submit name=add_submit
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10034 #, c-format
10035 msgid "Add item"
10036 msgstr "新增館藏"
10037
10038 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10040 #, c-format
10041 msgid "Add item %s"
10042 msgstr "新增館藏 %s"
10043
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10045 #, c-format
10046 msgid "Add item to "
10047 msgstr "新增館藏至 "
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10050 #, c-format
10051 msgid "Add item type"
10052 msgstr "新增館藏類型"
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "Add item type "
10057 msgstr "新增館藏類型"
10058
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10060 #, c-format
10061 msgid "Add item(s)"
10062 msgstr "新增館藏"
10063
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10067 #, c-format
10068 msgid "Add items"
10069 msgstr "新增館藏"
10070
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10072 #, c-format
10073 msgid "Add items "
10074 msgstr "新增館藏 "
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10080 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10083 #, c-format
10084 msgid ""
10085 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10086 msgstr "直接填入館藏或經由新增館藏搜尋後加入均可新增館藏。"
10087
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10089 #, fuzzy, c-format
10090 msgid "Add items only if matching bib was found"
10091 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
10092
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10094 #, fuzzy, c-format
10095 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10096 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
10097
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10099 #, c-format
10100 msgid "Add items to rota report"
10101 msgstr "新增館藏至輪換報表"
10102
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10104 #, c-format
10105 msgid "Add items: scan barcode"
10106 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
10107
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10109 #, c-format
10110 msgid "Add items: scan barcodes"
10111 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
10112
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10114 #, c-format
10115 msgid "Add library "
10116 msgstr "新增圖書館 "
10117
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10122 #, c-format
10123 msgid "Add manual restriction"
10124 msgstr "新增人工限制"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10130 #, c-format
10131 msgid "Add match check"
10132 msgstr "新增符合檢查"
10133
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10138 #, c-format
10139 msgid "Add match point"
10140 msgstr "新增符合點"
10141
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10143 #, c-format
10144 msgid "Add message"
10145 msgstr "新增訊息"
10146
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10148 #, fuzzy, c-format
10149 msgid "Add modified records to the following list:"
10150 msgstr "把修改過的紀錄增加到以下列表: "
10151
10152 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10154 msgid "Add multiple copies of this item"
10155 msgstr "新增此館藏的多個複本"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10158 #, fuzzy, c-format
10159 msgid "Add multiple patrons"
10160 msgstr "新增多個館藏"
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10166 #, c-format
10167 msgid "Add new"
10168 msgstr "新增"
10169
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10171 #, fuzzy, c-format
10172 msgid "Add new account "
10173 msgstr "我的帳戶 "
10174
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10176 #, c-format
10177 msgid "Add new alert"
10178 msgstr "新增提示"
10179
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10181 #, c-format
10182 msgid "Add new collection"
10183 msgstr "新增館藏"
10184
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10190 #, c-format
10191 msgid "Add new definition"
10192 msgstr "新增定義"
10193
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10196 #, c-format
10197 msgid "Add new field "
10198 msgstr "新增欄位 "
10199
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10201 #, c-format
10202 msgid "Add new group"
10203 msgstr "新增群組"
10204
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10206 #, c-format
10207 msgid "Add new holiday"
10208 msgstr "新增假日"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10211 #, c-format
10212 msgid "Add note"
10213 msgstr "新增說明"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10216 #, fuzzy, c-format
10217 msgid "Add notice "
10218 msgstr "新增說明"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10221 #, c-format
10222 msgid "Add offline circulations to queue"
10223 msgstr "新增離線流通至佇列"
10224
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10226 #, fuzzy, c-format
10227 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10228 msgstr "流通統計 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
10229
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10232 #, c-format
10233 msgid "Add or remove items"
10234 msgstr "新增/移除館藏"
10235
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10237 #, fuzzy, c-format
10238 msgid "Add or remove items "
10239 msgstr "新增/移除館藏"
10240
10241 #. %1$s:  colTitle | html 
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10243 #, c-format
10244 msgid ""
10245 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10246 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10247 msgstr ""
10248 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;合集 &rsaquo;流動合集 %s &rsaquo;新增/移除館藏"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10253 #, c-format
10254 msgid "Add order"
10255 msgstr "新增訂單"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10258 #, fuzzy, c-format
10259 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10260 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Add order from a subscription "
10265 msgstr "續訂"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10268 #, fuzzy, c-format
10269 msgid "Add order from a suggestion "
10270 msgstr "&rsaquo; 從建議新增訂單"
10271
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10275 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10280 #, c-format
10281 msgid "Add order to basket"
10282 msgstr "新增訂單給採購單"
10283
10284 #. For the first occurrence,
10285 #. SCRIPT
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10288 msgid "Add order to basket %s"
10289 msgstr "新增訂單給採購單 %s"
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10292 #, c-format
10293 msgid "Add orders"
10294 msgstr "新增訂單"
10295
10296 #. %1$s:  comments | html 
10297 #. %2$s:  file_name | html 
10298 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10300 #, c-format
10301 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10302 msgstr "新增訂單自 %s (%s 待處理於 %s) "
10303
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "Add orders from MARC file"
10307 msgstr "&rsaquo; 從 MARC 檔案新增訂單"
10308
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10310 #, c-format
10311 msgid "Add patron attribute type"
10312 msgstr "新增讀者屬性類型"
10313
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10315 #, c-format
10316 msgid "Add patron(s)"
10317 msgstr "新增讀者"
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10322 #, c-format
10323 msgid "Add patrons"
10324 msgstr "新增讀者"
10325
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "Add patrons "
10329 msgstr "新增讀者"
10330
10331 #. %1$s:  list.name | html 
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10333 #, fuzzy, c-format
10334 msgid ""
10335 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10336 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; %s &rsaquo; 新增讀者"
10337
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10339 #, c-format
10340 msgid ""
10341 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10342 "add via patron search."
10343 msgstr "經由文字區上方的讀者號或搜尋讀者後的空白均可新增讀者。"
10344
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10346 #, fuzzy, c-format
10347 msgid "Add patrons to a new patron list"
10348 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
10349
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10351 #, c-format
10352 msgid "Add recipients"
10353 msgstr "新增收條"
10354
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10356 #, c-format
10357 msgid "Add record matching rule"
10358 msgstr "新增紀錄符合規則"
10359
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10361 #, c-format
10362 msgid "Add record using fast cataloging"
10363 msgstr "以快速編目新增記錄"
10364
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10366 #, c-format
10367 msgid "Add reserves"
10368 msgstr "新增指定用書"
10369
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10374 #, fuzzy, c-format
10375 msgid "Add reserves for "
10376 msgstr "新增指定用書"
10377
10378 #. INPUT type=submit
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10380 msgid "Add restriction"
10381 msgstr "新增限制"
10382
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10385 #, c-format
10386 msgid "Add rule"
10387 msgstr "新增規則"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10390 #, c-format
10391 msgid "Add rules"
10392 msgstr "新增規則"
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10395 #, c-format
10396 msgid "Add splitting rule"
10397 msgstr "新增分歧規則"
10398
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10400 #, c-format
10401 msgid "Add stage"
10402 msgstr "新增暫存"
10403
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10405 #, c-format
10406 msgid "Add stage to "
10407 msgstr "新增暫存至 "
10408
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10410 #, c-format
10411 msgid "Add staged files to basket"
10412 msgstr "新增暫存訂單至採購單"
10413
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10415 #, c-format
10416 msgid "Add sub fund"
10417 msgstr "新增子基金"
10418
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10420 #, c-format
10421 msgid "Add sub-group "
10422 msgstr "新增次群組 "
10423
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Add suggestion "
10427 msgstr "建議"
10428
10429 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10431 #, c-format
10432 msgid "Add to %s"
10433 msgstr "新增至 %s"
10434
10435 #. SCRIPT
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10437 msgid "Add to Dictionary"
10438 msgstr "新增至字典"
10439
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10441 #, c-format
10442 msgid "Add to a list"
10443 msgstr "新增至虛擬書架"
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10446 #, c-format
10447 msgid "Add to a new list:"
10448 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10453 #, c-format
10454 msgid "Add to basket"
10455 msgstr "新增至採購單"
10456
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10461 #, c-format
10462 msgid "Add to cart"
10463 msgstr "新增到書目清單"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10466 #, c-format
10467 msgid "Add to list"
10468 msgstr "新增至虛擬書架"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10472 #, c-format
10473 msgid "Add to list "
10474 msgstr "新增至虛擬書架 "
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10479 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
10480
10481 #. INPUT type=submit
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10483 msgid "Add to offline circulation queue"
10484 msgstr "新增至離線流通佇列"
10485
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10487 #, fuzzy, c-format
10488 msgid "Add to patron list "
10489 msgstr "新增至虛擬書架"
10490
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10492 #, c-format
10493 msgid "Add to rota"
10494 msgstr "新增到巡迴館藏"
10495
10496 #. SCRIPT
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10498 msgid "Add to:"
10499 msgstr "新增至:"
10500
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10503 #, c-format
10504 msgid "Add user"
10505 msgstr "新增使用者"
10506
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10508 #, c-format
10509 msgid "Add users"
10510 msgstr "新增使用者"
10511
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10513 #, c-format
10514 msgid "Add vendor"
10515 msgstr "新增供應商"
10516
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "Add vendor "
10520 msgstr "新增供應商"
10521
10522 #. A
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10527 #, c-format
10528 msgid "Add vendor note"
10529 msgstr "新增供應商說明"
10530
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10532 #, c-format
10533 msgid "Add vendor note "
10534 msgstr "新增供應商說明 "
10535
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10537 #, c-format
10538 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10539 msgstr "新增、編輯與存檔收銀機 "
10540
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10542 #, c-format
10543 msgid "Add, edit and delete courses "
10544 msgstr "新增、編輯與刪除課程 "
10545
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10547 #, c-format
10548 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10549 msgstr "新增、編輯與刪除讀者虛擬書架及其內容 "
10550
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10552 #, c-format
10553 msgid "Add, modify and view patron information"
10554 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊"
10555
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10557 #, c-format
10558 msgid "Add, modify and view patron information "
10559 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊 "
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10562 #, c-format
10563 msgid "Add/Edit items"
10564 msgstr "新增/編輯館藏"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Add/remove items from collection"
10569 msgstr "從館藏移除它"
10570
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10572 #, c-format
10573 msgid "Add: "
10574 msgstr "新增:"
10575
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10578 #, c-format
10579 msgid "Added "
10580 msgstr "已新增 "
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10583 #, c-format
10584 msgid "Added on or after date: "
10585 msgstr "新增在此日期或其後:"
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10588 #, c-format
10589 msgid "Added on or before date: "
10590 msgstr "新增在此日期或之前:"
10591
10592 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10594 #, c-format
10595 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10596 msgstr "新增讀者屬性類型&quot;%s&quot;"
10597
10598 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10600 #, c-format
10601 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10602 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
10603
10604 #. SCRIPT
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10606 msgid "Added."
10607 msgstr "已新增。"
10608
10609 #. SCRIPT
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10611 msgid "Adding a mapping for: %s."
10612 msgstr "新增對映:%s。"
10613
10614 #. %1$s:  authtypetext | html 
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10616 #, c-format
10617 msgid "Adding authority %s"
10618 msgstr "新增權威 %s"
10619
10620 #. %1$s:  authtypetext | html 
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Adding authority %s "
10624 msgstr "新增權威 %s"
10625
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10629 msgstr "屬性(添加PQF屬性到每一個疑問): "
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10632 #, c-format
10633 msgid "Additional SRU options: "
10634 msgstr "其他 SRU 選項:"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10641 #, c-format
10642 msgid "Additional attributes and identifiers"
10643 msgstr "其他屬性與辨識碼"
10644
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10647 #, c-format
10648 msgid "Additional content types"
10649 msgstr "其他內容類型"
10650
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10654 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10655
10656 #. %1$s:  IF category == 'news' 
10657 #. %2$s:  ELSE 
10658 #. %3$s:  END 
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
10660 #, c-format
10661 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
10670 #, c-format
10671 msgid "Additional fields"
10672 msgstr "編輯欄位"
10673
10674 #. %1$s:  tablename | html 
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
10676 #, c-format
10677 msgid "Additional fields for '%s'"
10678 msgstr "新增欄位 '%s'"
10679
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
10681 #, c-format
10682 msgid "Additional fields:"
10683 msgstr "其他欄位:"
10684
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
10686 #, c-format
10687 msgid "Additional options"
10688 msgstr "其他選項"
10689
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
10692 #, c-format
10693 msgid "Additional parameters"
10694 msgstr "其他參數"
10695
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
10697 #, c-format
10698 msgid "Additional thanks to..."
10699 msgstr "特別感謝..."
10700
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
10703 #, c-format
10704 msgid "Additional tools"
10705 msgstr "其他工具"
10706
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10715 #, c-format
10716 msgid "Address"
10717 msgstr "地址"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
10722 #, c-format
10723 msgid "Address 2"
10724 msgstr "地址 2"
10725
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
10727 #, c-format
10728 msgid "Address 2:"
10729 msgstr "地址 2:"
10730
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
10732 #, c-format
10733 msgid "Address 2: "
10734 msgstr "地址 2:"
10735
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
10738 #, c-format
10739 msgid "Address in question"
10740 msgstr "地址有問題"
10741
10742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
10743 #, fuzzy, c-format
10744 msgid "Address line 1:"
10745 msgstr "地址 1:"
10746
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
10748 #, c-format
10749 msgid "Address line 1: "
10750 msgstr "地址 1:"
10751
10752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Address line 2:"
10755 msgstr "地址 2:"
10756
10757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
10758 #, c-format
10759 msgid "Address line 2: "
10760 msgstr "地址 2:"
10761
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
10763 #, c-format
10764 msgid "Address line 3: "
10765 msgstr "地址 3:"
10766
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
10769 #, c-format
10770 msgid "Address:"
10771 msgstr "地址:"
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
10775 #, c-format
10776 msgid "Address: "
10777 msgstr "地址:"
10778
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
10781 #, c-format
10782 msgid "Adjustment cost for invoice "
10783 msgstr "請整發票成本 "
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
10786 #, c-format
10787 msgid "Adjustments"
10788 msgstr "調整"
10789
10790 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
10792 #, c-format
10793 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10794 msgstr "加入運費的調整:%s"
10795
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
10821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
10823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
10849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10855 #, c-format
10856 msgid "Administration"
10857 msgstr "管理"
10858
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10863 #, c-format
10864 msgid "Administration "
10865 msgstr "管理 "
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
10868 #, c-format
10869 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10870 msgstr "管理 &gt; 幣別與匯率"
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10873 #, c-format
10874 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10875 msgstr "管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 "
10876
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10878 #, c-format
10879 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10880 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
10883 #, fuzzy, c-format
10884 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10885 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
10886
10887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
10888 #, c-format
10889 msgid "Administration tables"
10890 msgstr "管理表單"
10891
10892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10893 #, c-format
10894 msgid "Administrator account created!"
10895 msgstr "新增管理者帳號!"
10896
10897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10898 #, c-format
10899 msgid "Administrator account permissions"
10900 msgstr "管理者帳號權限"
10901
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10903 #, c-format
10904 msgid "Administrator identity"
10905 msgstr "管理者認證"
10906
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10908 #, c-format
10909 msgid "Administrator login"
10910 msgstr "管理者登入"
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10914 #, c-format
10915 msgid "Adolescent"
10916 msgstr "青年"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10923 #, c-format
10924 msgid "Adult"
10925 msgstr "成人"
10926
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
10929 #, fuzzy, c-format
10930 msgid "Advance notice"
10931 msgstr "提前通知"
10932
10933 #. SCRIPT
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10935 msgid "Advanced"
10936 msgstr "進階"
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
10939 #, c-format
10940 msgid "Advanced &raquo;"
10941 msgstr "進階 &raquo;"
10942
10943 #. SCRIPT
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10945 #, fuzzy
10946 msgid "Advanced Sort"
10947 msgstr "進階搜尋"
10948
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
10950 #, c-format
10951 msgid "Advanced constraints"
10952 msgstr "其他限制"
10953
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
10955 #, c-format
10956 msgid "Advanced constraints:"
10957 msgstr "其他限制:"
10958
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
10961 #, c-format
10962 msgid "Advanced editor"
10963 msgstr "進階編輯器"
10964
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
10966 #, c-format
10967 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10968 msgstr "進階編輯鍵盤快捷鍵"
10969
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
10971 #, c-format
10972 msgid "Advanced editor shortcuts"
10973 msgstr "進階編輯器快捷鍵"
10974
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10978 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
10981 #, c-format
10982 msgid "Advanced prediction pattern: "
10983 msgstr "進階預測模式:"
10984
10985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10991 #, c-format
10992 msgid "Advanced search"
10993 msgstr "進階搜尋"
10994
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Advanced search "
10999 msgstr "進階搜尋"
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11002 #, fuzzy, c-format
11003 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11004 msgstr "影像 &rsaquo; %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
11005
11006 #. SCRIPT
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11008 #, fuzzy
11009 msgid "Advanced sort..."
11010 msgstr "進階搜尋"
11011
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11014 #, c-format
11015 msgid "After"
11016 msgstr "之後"
11017
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11020 #, c-format
11021 msgid "Afternoon"
11022 msgstr "下午"
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11025 #, c-format
11026 msgid "Afternoon "
11027 msgstr "下午 "
11028
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "Agates"
11034 msgstr "日期"
11035
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11037 #, c-format
11038 msgid "Age"
11039 msgstr "時間"
11040
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Age field"
11046 msgstr "新增欄位"
11047
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11050 #, c-format
11051 msgid "Age in days"
11052 msgstr "天數"
11053
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11055 #, c-format
11056 msgid "Age required"
11057 msgstr "年齡限制"
11058
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11061 #, c-format
11062 msgid "Age required: "
11063 msgstr "年齡限制:"
11064
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11068 #, c-format
11069 msgid "Age restricted"
11070 msgstr "年齡限制"
11071
11072 #. For the first occurrence,
11073 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11076 #, c-format
11077 msgid "Age restriction %s."
11078 msgstr "年齡限制 %s。"
11079
11080 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11081 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11082 #. %3$s:  END 
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11084 #, c-format
11085 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11086 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
11087
11088 #. %1$s:  age_low | html 
11089 #. %2$s:  age_high | html 
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11091 #, c-format
11092 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11093 msgstr "年齡範圍介於 %s-%s。"
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11096 #, c-format
11097 msgid "Albany Senior High School"
11098 msgstr "Albany 高級中學"
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11102 #, c-format
11103 msgid "Alert"
11104 msgstr "警示"
11105
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11108 #, c-format
11109 msgid "Alert subscribers for "
11110 msgstr "其他訂閱 "
11111
11112 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11114 #, c-format
11115 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11116 msgstr "提醒訂閱者 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
11117
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11119 #, c-format
11120 msgid "Alerts "
11121 msgstr "提示 "
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11124 #, c-format
11125 msgid "Aliases"
11126 msgstr "別名"
11127
11128 #. SCRIPT
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11130 msgid "Align"
11131 msgstr "對齊"
11132
11133 #. SCRIPT
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11135 msgid "Align center"
11136 msgstr "置中"
11137
11138 #. SCRIPT
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11140 msgid "Align left"
11141 msgstr "向左對齊"
11142
11143 #. SCRIPT
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11145 msgid "Align right"
11146 msgstr "向右對齊"
11147
11148 #. SCRIPT
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11150 msgid "Alignment"
11151 msgstr "對齊"
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11154 #, c-format
11155 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11156 msgstr "Alingsås 公共圖書館,瑞典"
11157
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11210 #, c-format
11211 msgid "All"
11212 msgstr "所有"
11213
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11215 #, c-format
11216 msgid "All active funds"
11217 msgstr "全部使用中的基金"
11218
11219 #. A
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11222 #, fuzzy
11223 msgid "All active recalls"
11224 msgstr "全部使用中的基金"
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11230 #, c-format
11231 msgid "All authority types"
11232 msgstr "所有權威類型"
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11235 #, c-format
11236 msgid "All available funds"
11237 msgstr "所有可用的基金"
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11240 #, c-format
11241 msgid "All budgets"
11242 msgstr "全部預算"
11243
11244 #. %1$s:  do_anonym | html 
11245 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11247 #, c-format
11248 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11249 msgstr "所以借出 (%s) 早於 %s 都被匿名"
11250
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11252 #, c-format
11253 msgid "All collections"
11254 msgstr "所有館藏"
11255
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11257 #, c-format
11258 msgid ""
11259 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11260 "attached."
11261 msgstr "從所有課程附加的所有課程指定用書館藏將被刪除."
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11264 #, c-format
11265 msgid "All dates"
11266 msgstr "所有日子"
11267
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11269 #, c-format
11270 msgid "All dependencies installed."
11271 msgstr "已安裝所有的相依套件。"
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11276 #, c-format
11277 msgid "All funds"
11278 msgstr "全部基金"
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "All funds "
11283 msgstr "全部基金"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11288 msgstr "所有記錄已被修改!"
11289
11290 #. SCRIPT
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11292 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11293 msgstr "祗能合併同一家廠商的發票"
11294
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11296 #, c-format
11297 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11298 msgstr "所有館藏的欄位都在同個欄號且在館藏分頁"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11302 #, c-format
11303 msgid "All item types"
11304 msgstr "所有館藏類型"
11305
11306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11327 #, c-format
11328 msgid "All libraries"
11329 msgstr "所有圖書館"
11330
11331 #. For the first occurrence,
11332 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11335 #, c-format
11336 msgid "All libraries: %s"
11337 msgstr "所有圖書館: %s"
11338
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11340 #, c-format
11341 msgid "All locations"
11342 msgstr "所有書架位置"
11343
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11345 #, c-format
11346 msgid ""
11347 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11348 msgstr "將取消此採購單的訂單並還入使用的基金。"
11349
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11352 #, c-format
11353 msgid "All payments to the library"
11354 msgstr "所有的付款"
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "All records have been deleted successfully! "
11360 msgstr "成功刪除合集"
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "All records have successfully been modified!"
11365 msgstr "所有記錄已被修改!"
11366
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11368 #, c-format
11369 msgid "All records have successfully been modified! "
11370 msgstr "所有記錄已被修改!"
11371
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11373 #, c-format
11374 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11375 msgstr "已安裝所有必備的 Perl 模組。"
11376
11377 #. SCRIPT
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11379 msgid "All selected"
11380 msgstr "全選"
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11383 #, c-format
11384 msgid "All shelving locations"
11385 msgstr "所有書架位置"
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11388 #, c-format
11389 msgid "All statuses"
11390 msgstr "所有狀態"
11391
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11393 #, c-format
11394 msgid "All tags"
11395 msgstr "所有欄號"
11396
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11399 #, c-format
11400 msgid "All transactions"
11401 msgstr "所有交易"
11402
11403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11404 #, c-format
11405 msgid "All vendors"
11406 msgstr "全部供應商"
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11409 #, c-format
11410 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11411 msgstr "Allen Ginsberg Library,美國"
11412
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11417 #, c-format
11418 msgid "Allow"
11419 msgstr "允許"
11420
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11422 #, c-format
11423 msgid "Allow access to the reports module"
11424 msgstr "允許近用報表模組"
11425
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11427 #, c-format
11428 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11429 msgstr "允許自動續借項目:"
11430
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11432 #, c-format
11433 msgid "Allow changes to contents from: "
11434 msgstr "內容變更來自 :"
11435
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11437 #, c-format
11438 msgid ""
11439 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11440 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
11441
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11443 #, c-format
11444 msgid ""
11445 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11446 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的罰款"
11447
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11449 #, c-format
11450 msgid "Allow public downloads:"
11451 msgstr "允許大眾下載:"
11452
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11454 #, c-format
11455 msgid "Allow public enrollment:"
11456 msgstr "允許大眾註冊:"
11457
11458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11459 #, c-format
11460 msgid ""
11461 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11462 "other staff members"
11463 msgstr "允許館員修改其他館員的權限、使用者名稱與密碼"
11464
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11466 #, c-format
11467 msgid "Allow transfer?"
11468 msgstr "允許轉移?"
11469
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11476 #, c-format
11477 msgid "Allowed"
11478 msgstr "允許"
11479
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11481 #, c-format
11482 msgid "Allowed pickup locations"
11483 msgstr "允許的提取地點"
11484
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11486 #, c-format
11487 msgid ""
11488 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11489 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11490 "category, enter this Search category to any Item types"
11491 msgstr ""
11492 "允許在一個範疇內搜尋多個館藏類型。可以在容許值 ITEMTYPECAT 內鍵入範疇。在範疇"
11493 "內搜尋任何館藏類型,就能把多個館藏類型置入此範疇"
11494
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11496 #, c-format
11497 msgid "Already received"
11498 msgstr "已經收到"
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11501 #, c-format
11502 msgid "Already validated discharges"
11503 msgstr "已經離館除籍了"
11504
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11506 #, c-format
11507 msgid "Alt key is \"Alt\""
11508 msgstr "Alt 鍵指的是鍵盤上標記為 \"Alt\" 的按鍵"
11509
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11515 #, c-format
11516 msgid "Alternate address"
11517 msgstr "其他地址"
11518
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11520 #, c-format
11521 msgid "Alternate address line 2"
11522 msgstr "備用地址2"
11523
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11525 #, c-format
11526 msgid "Alternate address: Address"
11527 msgstr "其他地址:地址"
11528
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11530 #, c-format
11531 msgid "Alternate address: Address 2"
11532 msgstr "其他地址:地址2"
11533
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11535 #, c-format
11536 msgid "Alternate address: City"
11537 msgstr "其他地址:縣市"
11538
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11540 #, c-format
11541 msgid "Alternate address: Contact note"
11542 msgstr "其他地址:連絡說明"
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11545 #, c-format
11546 msgid "Alternate address: Email"
11547 msgstr "其他地址:電子郵件"
11548
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11550 #, c-format
11551 msgid "Alternate address: Phone"
11552 msgstr "其他地址:電話"
11553
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11555 #, c-format
11556 msgid "Alternate address: State"
11557 msgstr "其他地址:州/省"
11558
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11560 #, c-format
11561 msgid "Alternate address: Street number"
11562 msgstr "其他地址:街路號碼"
11563
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11565 #, c-format
11566 msgid "Alternate address: Street type"
11567 msgstr "其他地址:街路類型"
11568
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11570 #, c-format
11571 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11572 msgstr "其他地址:郵遞區號"
11573
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11575 #, c-format
11576 msgid "Alternate city"
11577 msgstr "備用城市"
11578
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11581 #, c-format
11582 msgid "Alternate contact"
11583 msgstr "其他連絡"
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11586 #, c-format
11587 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11588 msgstr "備用聯繫ZIP/郵政編碼"
11589
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11591 #, c-format
11592 msgid "Alternate contact address"
11593 msgstr "備用連絡地址"
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11596 #, c-format
11597 msgid "Alternate contact address 2"
11598 msgstr "備用連絡地址2"
11599
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11601 #, c-format
11602 msgid "Alternate contact city"
11603 msgstr "備用連絡城市"
11604
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11606 #, c-format
11607 msgid "Alternate contact country"
11608 msgstr "備用連絡國家"
11609
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11611 #, c-format
11612 msgid "Alternate contact first name"
11613 msgstr "備用連絡人名"
11614
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11616 #, c-format
11617 msgid "Alternate contact phone"
11618 msgstr "備用連絡電話"
11619
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11621 #, c-format
11622 msgid "Alternate contact state"
11623 msgstr "備用連絡州/省"
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11626 #, c-format
11627 msgid "Alternate contact surname"
11628 msgstr "備用連絡人姓"
11629
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11631 #, c-format
11632 msgid "Alternate contact: Address"
11633 msgstr "其他連絡:地址"
11634
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11636 #, c-format
11637 msgid "Alternate contact: Address 2"
11638 msgstr "其他連絡:地址2"
11639
11640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11641 #, c-format
11642 msgid "Alternate contact: City"
11643 msgstr "其他連絡:縣市"
11644
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11646 #, c-format
11647 msgid "Alternate contact: Country"
11648 msgstr "其他連絡:國家"
11649
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11651 #, c-format
11652 msgid "Alternate contact: First name"
11653 msgstr "其他連絡:名"
11654
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11656 #, c-format
11657 msgid "Alternate contact: Phone"
11658 msgstr "其他連絡:電話"
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11661 #, c-format
11662 msgid "Alternate contact: State"
11663 msgstr "其他連絡:州/省"
11664
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11666 #, c-format
11667 msgid "Alternate contact: Surname"
11668 msgstr "其他連絡:姓"
11669
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11671 #, c-format
11672 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11673 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
11674
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Alternate country"
11678 msgstr "備用國家"
11679
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11681 #, c-format
11682 msgid "Alternate email"
11683 msgstr "備用電子郵件"
11684
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11686 #, c-format
11687 msgid "Alternate phone"
11688 msgstr "備用電話"
11689
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11691 #, c-format
11692 msgid "Alternate state"
11693 msgstr "備用州/省"
11694
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
11696 #, c-format
11697 msgid "Alternate street number"
11698 msgstr "備用街路號碼"
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
11701 #, c-format
11702 msgid "Alternate street type"
11703 msgstr "備用街路類型"
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11706 #, c-format
11707 msgid "Alternate zip code"
11708 msgstr "備用郵遞區號"
11709
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
11712 #, c-format
11713 msgid "Alternative contact"
11714 msgstr "其他連絡"
11715
11716 #. SCRIPT
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Alternative description"
11720 msgstr "儲存訂閱"
11721
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11724 #, c-format
11725 msgid "Alternative phone: "
11726 msgstr "其他電話:"
11727
11728 #. SCRIPT
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11730 msgid "Alternative source"
11731 msgstr "其他來源"
11732
11733 #. SCRIPT
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11735 msgid "Alternative source URL"
11736 msgstr "其他來源 URL"
11737
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Always add items"
11741 msgstr "%s 總是新增館藏"
11742
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
11744 #, c-format
11745 msgid "Always show checkouts immediately"
11746 msgstr "總是立即顯示借出"
11747
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "Always show holds"
11751 msgstr "顯示預約"
11752
11753 #. A
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
11757 #, c-format
11758 msgid "Amazon cover image"
11759 msgstr "Amazon封面圖片"
11760
11761 #. SCRIPT
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
11763 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
11767 #, c-format
11768 msgid "American Numismatic Society, USA"
11769 msgstr "American Numismatic Society,美國"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
11784 #, c-format
11785 msgid "Amount"
11786 msgstr "總計"
11787
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
11791 #, c-format
11792 msgid "Amount being paid: "
11793 msgstr "金額付出:"
11794
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
11796 #, c-format
11797 msgid "Amount charged: "
11798 msgstr "金額收入: "
11799
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
11803 #, c-format
11804 msgid "Amount outstanding"
11805 msgstr "待付總計"
11806
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
11809 #, c-format
11810 msgid "Amount paid: "
11811 msgstr "金額付出: "
11812
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
11816 #, c-format
11817 msgid "Amount tendered: "
11818 msgstr "招標金額: "
11819
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
11821 #, c-format
11822 msgid "Amount:"
11823 msgstr "總計:"
11824
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
11829 #, c-format
11830 msgid "Amount: "
11831 msgstr "總計:"
11832
11833 #. %1$s:  batch_id | html 
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11835 #, c-format
11836 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11837 msgstr "發生錯誤以致無法偵測批次 %s。"
11838
11839 #. %1$s:  batch_id | html 
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11841 #, c-format
11842 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11843 msgstr "發生錯誤以致無法完全複製批次 %s。"
11844
11845 #. %1$s:  batch_id | html 
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11847 #, c-format
11848 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11849 msgstr "發生錯誤以致無法將館藏新增至批次 %s。"
11850
11851 #. %1$s:  batch_id | html 
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11853 #, c-format
11854 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11855 msgstr "發生錯誤以致無法從批次 %s 移除館藏。"
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11858 #, c-format
11859 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11860 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
11863 #, c-format
11864 msgid "An error has occurred!"
11865 msgstr "發生錯誤!"
11866
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11868 #, c-format
11869 msgid "An error has occurred. "
11870 msgstr "發生錯誤。"
11871
11872 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
11874 #, c-format
11875 msgid "An error has occurred. %s "
11876 msgstr "發生錯誤。%s "
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11881 msgstr "發生錯誤。"
11882
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
11884 #, c-format
11885 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11886 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
11887
11888 #. For the first occurrence,
11889 #. SCRIPT
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
11891 msgid "An error occurred"
11892 msgstr "發生錯誤!"
11893
11894 #. %1$s:  m.error | html 
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11896 #, fuzzy, c-format
11897 msgid "An error occurred (%s)"
11898 msgstr "發生錯誤!"
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "An error occurred on cancelling."
11903 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
11904
11905 #. For the first occurrence,
11906 #. SCRIPT
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
11909 msgid "An error occurred on deleting this image"
11910 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
11911
11912 #. SCRIPT
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
11914 msgid "An error occurred reading this file."
11915 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
11916
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
11918 #, c-format
11919 msgid ""
11920 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
11921 "invalid."
11922 msgstr ""
11923
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid ""
11927 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11928 "server set."
11929 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。已有該名稱 %s。"
11930
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
11932 #, fuzzy, c-format
11933 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11934 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
11935
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid ""
11939 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11940 "might already exist."
11941 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11942
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
11944 #, fuzzy, c-format
11945 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11946 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11947
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid ""
11951 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
11952 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11953
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid ""
11957 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11958 "already exists?"
11959 msgstr "尚未新增分類法來源 %s。或許已有該代碼?"
11960
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
11962 #, fuzzy, c-format
11963 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11964 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
11967 #, fuzzy, c-format
11968 msgid ""
11969 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11970 "exist"
11971 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11972
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
11974 #, fuzzy, c-format
11975 msgid ""
11976 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11977 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11978
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid ""
11982 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11983 "exists?"
11984 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
11987 #, fuzzy, c-format
11988 msgid ""
11989 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11990 "exist."
11991 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11992
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid ""
11996 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
11997 "already exist."
11998 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
11999
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid ""
12003 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12004 "exist."
12005 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12006
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid ""
12010 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12011 "exist in this group."
12012 msgstr "%s %s 加入此圖書館發生錯誤。此圖書館ID也許已存在於此群組。 %s %s %s "
12013
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12015 #, fuzzy, c-format
12016 msgid "An error occurred when adding this quote"
12017 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12020 #, fuzzy, c-format
12021 msgid ""
12022 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12023 "exists?"
12024 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12025
12026 #. SCRIPT
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12028 msgid "An error occurred when adding this translation"
12029 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
12030
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12032 #, c-format
12033 msgid "An error occurred when creating this list."
12034 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12035
12036 #. %1$s:  shelfname | html 
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12038 #, c-format
12039 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12040 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12041
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12043 #, fuzzy, c-format
12044 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12045 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12046
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12050 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12051
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid ""
12055 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12056 "logs."
12057 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12060 #, fuzzy, c-format
12061 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12062 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12065 #, fuzzy, c-format
12066 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12067 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12070 #, fuzzy, c-format
12071 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12072 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12075 #, fuzzy, c-format
12076 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12077 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12078
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12082 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12083
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12087 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12088
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid ""
12092 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12093 "least one classification source?"
12094 msgstr "刪除現有對映時發生錯誤。沒有改變!"
12095
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12099 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12100
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12104 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12105
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12109 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12110
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12112 #, fuzzy, c-format
12113 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12114 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12115
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12117 #, c-format
12118 msgid "An error occurred when deleting this list."
12119 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12120
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12124 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12125
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12127 #, fuzzy, c-format
12128 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12129 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12130
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12132 #, fuzzy, c-format
12133 msgid ""
12134 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12135 "at least one classification source?"
12136 msgstr "刪除現有對映時發生錯誤。沒有改變!"
12137
12138 #. SCRIPT
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12140 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12141 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
12142
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12144 #, fuzzy, c-format
12145 msgid ""
12146 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12147 "category name already exists."
12148 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12149
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12151 #, fuzzy, c-format
12152 msgid ""
12153 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12154 "the category already exists."
12155 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12156
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12158 #, fuzzy, c-format
12159 msgid ""
12160 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12161 "exists"
12162 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid ""
12167 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12168 "might already exist"
12169 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12170
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12172 #, fuzzy, c-format
12173 msgid ""
12174 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12175 "might already exist."
12176 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12177
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12181 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12182
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12186 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12187
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid ""
12191 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12192 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid ""
12197 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12198 "exists."
12199 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12200
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid ""
12204 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12205 "already exists."
12206 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12207
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12209 #, fuzzy, c-format
12210 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12211 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12212
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12214 #, fuzzy, c-format
12215 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12216 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12217
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12219 #, fuzzy, c-format
12220 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12221 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
12222
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12226 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid ""
12231 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12232 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12233
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12237 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12238
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12242 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12243
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid ""
12247 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12248 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。已有該名稱 %s。"
12249
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid ""
12253 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12254 "exists"
12255 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12256
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid ""
12260 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12261 "exists."
12262 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12263
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid ""
12267 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12268 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12269
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12271 #, c-format
12272 msgid "An error occurred when updating this list."
12273 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12274
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid ""
12278 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12279 "exists"
12280 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12283 #, fuzzy, c-format
12284 msgid ""
12285 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12286 "exists."
12287 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12288
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12292 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
12293
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12297 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12298
12299 #. SCRIPT
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12301 msgid "An error occurred when updating this translation."
12302 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
12303
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12305 #, fuzzy, c-format
12306 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12307 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12308
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12310 #, fuzzy, c-format
12311 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12312 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
12313
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12315 #, fuzzy, c-format
12316 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12317 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
12318
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12322 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12323
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12325 #, fuzzy, c-format
12326 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12327 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12328
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12332 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
12333
12334 #. %1$s:  error | html 
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12336 #, c-format
12337 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12338 msgstr "產生錯誤, 請再試一次: %s"
12339
12340 #. SCRIPT
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12342 #, fuzzy
12343 msgid "An error occurred. Check the logs"
12344 msgstr "發生錯誤。"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12348 #, fuzzy
12349 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12350 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
12351
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "An error on setting library default."
12355 msgstr "鏡射編輯圖書館"
12356
12357 #. %1$s:  op | html 
12358 #. %2$s:  label_element | html 
12359 #. %3$s:  element_id | html 
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12361 #, c-format
12362 msgid ""
12363 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12364 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12365 msgstr "發生錯誤,且 %s 作業 %s %s 並未完成。請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
12366
12367 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12369 #, c-format
12370 msgid ""
12371 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12372 "error log for details. "
12373 msgstr "發生錯誤:%s 請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
12374
12375 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12377 #, c-format
12378 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12379 msgstr "已有名稱為 '%s' 的照片。"
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12382 #, c-format
12383 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12384 msgstr "一個索引名稱 如, 題名或在地編號"
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12387 #, c-format
12388 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12389 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12392 #, c-format
12393 msgid "An unknown error has occurred."
12394 msgstr "發生不詳的錯誤。"
12395
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12397 #, c-format
12398 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12399 msgstr "上傳檔案時發生不詳錯誤"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12402 #, c-format
12403 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12404 msgstr "試著檢查檔案時發生不詳錯誤"
12405
12406 #. %1$s:  card_element | html 
12407 #. %2$s:  element_id | html 
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12409 #, c-format
12410 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12411 msgstr "企圖在 %s %s 執行不支援的作業。"
12412
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12414 #, c-format
12415 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12416 msgstr "企圖執行不支援的作業。"
12417
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12419 #, c-format
12420 msgid "Analytics"
12421 msgstr "分析"
12422
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12424 #, c-format
12425 msgid "Analyze items"
12426 msgstr "分析館藏"
12427
12428 #. SCRIPT
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12430 msgid "Anchor"
12431 msgstr "固定"
12432
12433 #. SCRIPT
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12435 msgid "Anchor..."
12436 msgstr "定錨點..."
12437
12438 #. SCRIPT
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12440 msgid "Anchors"
12441 msgstr "定錨點"
12442
12443 #. SCRIPT
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12445 msgid "Animals and Nature"
12446 msgstr "動物與自然"
12447
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12449 #, c-format
12450 msgid "Anonymize checkout history"
12451 msgstr "匿名借出記錄"
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12454 #, c-format
12455 msgid "Another pattern with this name already exists."
12456 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12459 #, c-format
12460 msgid "Antenna.io"
12461 msgstr "Antenna.io"
12462
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12486 #, c-format
12487 msgid "Any"
12488 msgstr "任何"
12489
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12492 #, c-format
12493 msgid "Any audience"
12494 msgstr "任何讀者"
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12499 #, c-format
12500 msgid "Any category code"
12501 msgstr "任何類型代碼"
12502
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12504 #, c-format
12505 msgid ""
12506 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12507 "Until then searching may not work correctly. "
12508 msgstr "修改該等組態後需重建整個索引。在此之前,可能無法正確搜尋。"
12509
12510 #. For the first occurrence,
12511 #. SCRIPT
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12514 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12515 msgstr "任何改變都不會保存。繼續嗎?"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12518 #, c-format
12519 msgid "Any collection"
12520 msgstr "任何館藏"
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12524 #, c-format
12525 msgid "Any content"
12526 msgstr "任何內容"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12530 #, c-format
12531 msgid "Any format"
12532 msgstr "任何格式"
12533
12534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12535 #, c-format
12536 msgid "Any item "
12537 msgstr "任何館藏 "
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12546 #, c-format
12547 msgid "Any item type"
12548 msgstr "任何館藏類型"
12549
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12552 #, c-format
12553 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12554 msgstr "已在指定參考書的館藏將有其 "
12555
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12561 #, c-format
12562 msgid "Any library"
12563 msgstr "任何圖書館"
12564
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12566 #, c-format
12567 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12568 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
12569
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12572 #, c-format
12573 msgid "Any phrase"
12574 msgstr "任何片語"
12575
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12577 #, c-format
12578 msgid "Any shelving location"
12579 msgstr "所有書架位置"
12580
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12582 #, c-format
12583 msgid "Any status except cancelled"
12584 msgstr "取消之外的任何狀態"
12585
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12587 #, c-format
12588 msgid "Any vendor"
12589 msgstr "任何供應商"
12590
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12592 #, c-format
12593 msgid "Any word"
12594 msgstr "任何字詞"
12595
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12597 #, c-format
12598 msgid "Any: "
12599 msgstr "任何:"
12600
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
12602 #, c-format
12603 msgid "Anyone seeing this list"
12604 msgstr "任何都可看到此虛擬書架"
12605
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
12607 #, c-format
12608 msgid "Apache License, Version 2.0"
12609 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
12610
12611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
12612 #, c-format
12613 msgid "Apache version: "
12614 msgstr "Apache 版本:"
12615
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
12617 #, c-format
12618 msgid "Appear in position: "
12619 msgstr "顯示的位置:"
12620
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Append"
12627 msgstr "Appearance"
12628
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Appended "
12632 msgstr "已新增 "
12633
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Applied"
12637 msgstr "lied"
12638
12639 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
12641 #, c-format
12642 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12643 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
12644
12645 #. SCRIPT
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12647 msgid "Apply"
12648 msgstr "應用"
12649
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
12651 #, c-format
12652 msgid "Apply "
12653 msgstr "應用 "
12654
12655 #. INPUT type=submit
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
12657 msgid "Apply different matching rules"
12658 msgstr "適用其他對映規則"
12659
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
12662 #, c-format
12663 msgid "Apply discount"
12664 msgstr "申請折扣"
12665
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12667 #, c-format
12668 msgid "Apply field weights to search"
12669 msgstr "適用欄位加重來搜尋"
12670
12671 #. INPUT type=submit
12672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
12674 msgid "Apply filter"
12675 msgstr "使用篩選器"
12676
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
12678 #, c-format
12679 msgid "Apply filter(s)"
12680 msgstr "使用篩選器"
12681
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
12687 #, c-format
12688 msgid "Approve"
12689 msgstr "通過"
12690
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
12692 #, fuzzy, c-format
12693 msgid "Approve an acquisitions basket"
12694 msgstr "海外採訪號"
12695
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
12699 #, c-format
12700 msgid "Approved"
12701 msgstr "通過"
12702
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
12704 #, c-format
12705 msgid "Approved comments"
12706 msgstr "通過的評論"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
12709 #, c-format
12710 msgid "Approved tags"
12711 msgstr "通過審核的標籤"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
12714 #, c-format
12715 msgid "April"
12716 msgstr "四月"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12719 #, c-format
12720 msgid "Arabic"
12721 msgstr "阿拉伯文"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
12724 #, c-format
12725 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12726 msgstr "Arcadia 公共圖書館,美國"
12727
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
12733 #, c-format
12734 msgid "Archive"
12735 msgstr "已歸檔"
12736
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Archive selected"
12740 msgstr "預選"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
12745 #, c-format
12746 msgid "Archived"
12747 msgstr "已歸檔"
12748
12749 #. %1$s:  END 
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
12751 #, c-format
12752 msgid "Archived %s "
12753 msgstr "已歸檔 %s "
12754
12755 #. SCRIPT
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12757 msgid ""
12758 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12759 "be lost."
12760 msgstr "確定新增此館藏嗎?此頁面變動後就不能復原。"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12764 #, c-format
12765 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12766 msgstr "您確定取消此論文請求?"
12767
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
12770 #, c-format
12771 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12772 msgstr "確定您要取消新增此館藏?"
12773
12774 #. SCRIPT
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12776 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12777 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
12778
12779 #. %1$s:  ordernumber | html 
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
12781 #, c-format
12782 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12783 msgstr "您確定取消訂單嗎(%s)"
12784
12785 #. SCRIPT
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12787 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12788 msgstr "確定取消此改變嗎?"
12789
12790 #. SCRIPT
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12792 msgid ""
12793 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12794 "request?"
12795 msgstr "確定變更此之請求之提取圖書館,從 %s 改為 %s?"
12796
12797 #. SCRIPT
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12799 msgid ""
12800 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12801 "library? This will override the existing rules in this library."
12802 msgstr "確定把 %s 的流通與罰款規則複製至 %s 嗎?將取代原有的規則。"
12803
12804 #. SCRIPT
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12806 msgid ""
12807 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12808 "override the existing rules in this library."
12809 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
12810
12811 #. %1$s:  basketname | html 
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
12813 #, c-format
12814 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12815 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
12816
12817 #. SCRIPT
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
12819 msgid ""
12820 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12821 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
12822
12823 #. SCRIPT
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12825 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12826 msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
12827
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
12829 #, c-format
12830 msgid "Are you sure you want to delete "
12831 msgstr "確定刪除嗎"
12832
12833 #. For the first occurrence,
12834 #. SCRIPT
12835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
12836 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12837 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
12838
12839 #. %1$s:  library.branchname | html 
12840 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
12842 #, c-format
12843 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12844 msgstr "確定刪除 %s (%s) 嗎?"
12845
12846 #. For the first occurrence,
12847 #. SCRIPT
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
12850 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12851 msgstr "您確定要刪除批次 %s 嗎?"
12852
12853 #. SCRIPT
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
12855 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12856 msgstr "確定刪除照片:%s 嗎?"
12857
12858 #. SCRIPT
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
12860 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12861 msgstr "確定刪除伺服器 %s嗎?"
12862
12863 #. SCRIPT
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
12865 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12866 msgstr "確定刪除 %s 選定的搜尋記錄嗎?"
12867
12868 #. SCRIPT
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12870 msgid ""
12871 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12872 "enrollments in this club."
12873 msgstr "確定刪除 %s嗎?將取消所有讀者在此club的註冊。"
12874
12875 #. SCRIPT
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12877 msgid ""
12878 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12879 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12880 msgstr "確定刪除 club 模板 %s嗎?將刪除使用此模板的club以及取消讀者的註冊"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
12883 #, fuzzy, c-format
12884 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12885 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
12886
12887 #. SCRIPT
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
12889 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12890 msgstr "確定刪除此虛擬書架 %s 嗎?"
12891
12892 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12893 #. %2$s:  patron.surname | html 
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12897 msgstr "確定刪除 '%s' (%s) 群組嗎?"
12898
12899 #. SCRIPT
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
12901 #, fuzzy
12902 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12903 msgstr "確定移除指定的最新消息嗎?"
12904
12905 #. SCRIPT
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
12907 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12908 msgstr "確定移除指定的報表嗎?"
12909
12910 #. SCRIPT
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
12912 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12913 msgstr "確定刪除選定的搜尋記錄嗎?"
12914
12915 #. SCRIPT
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
12917 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12918 msgstr "您確定刪除此建議嗎?"
12919
12920 #. SCRIPT
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
12922 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12923 msgstr "確定刪除此 OAI 嗎?"
12924
12925 #. SCRIPT
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12927 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12928 msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
12929
12930 #. SCRIPT
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
12932 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12933 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
12934
12935 #. SCRIPT
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
12937 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12938 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
12939
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
12942 #, c-format
12943 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12944 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
12945
12946 #. SCRIPT
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12948 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12949 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
12950
12951 #. SCRIPT
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
12953 #, fuzzy
12954 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12955 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
12956
12957 #. SCRIPT
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
12959 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12960 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
12961
12962 #. SCRIPT
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
12964 msgid ""
12965 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12966 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
12967
12968 #. SCRIPT
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
12970 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12971 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
12972
12973 #. For the first occurrence,
12974 #. SCRIPT
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12977 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12978 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
12979
12980 #. SCRIPT
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
12982 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12983 msgstr "確定刪除此寄送嗎?"
12984
12985 #. SCRIPT
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
12987 msgid ""
12988 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12989 "undone."
12990 msgstr "確定刪除此字典定義嗎?刪除後不能復原。"
12991
12992 #. SCRIPT
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
12994 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12995 msgstr "您確定刪除此欄位嗎?"
12996
12997 #. For the first occurrence,
12998 #. SCRIPT
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13001 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13002 msgstr "您確定刪除此檔案嗎?"
13003
13004 #. SCRIPT
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13006 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13007 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
13008
13009 #. SCRIPT
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13011 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13012 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
13013
13014 #. SCRIPT
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13016 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13017 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
13018
13019 #. For the first occurrence,
13020 #. SCRIPT
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13023 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13024 msgstr "確定刪除此發票嗎?"
13025
13026 #. SCRIPT
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13028 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13029 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
13030
13031 #. For the first occurrence,
13032 #. SCRIPT
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13035 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13036 msgstr "確定刪除它嗎?"
13037
13038 #. SCRIPT
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13040 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13041 msgstr "確定刪除此虛擬書架嗎?"
13042
13043 #. SCRIPT
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13045 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13046 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
13047
13048 #. SCRIPT
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13050 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13051 msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
13052
13053 #. SCRIPT
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13055 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13056 msgstr "確定刪除此館藏嗎?刪除後不能復原。"
13057
13058 #. SCRIPT
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13060 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13061 msgstr "確定刪除此編碼模式嗎?"
13062
13063 #. SCRIPT
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13065 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13066 msgstr "確定從批次讀者證中刪除此讀者嗎?"
13067
13068 #. SCRIPT
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13070 msgid ""
13071 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13072 msgstr "確定刪除此讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
13073
13074 #. SCRIPT
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13076 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13077 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
13078
13079 #. SCRIPT
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13081 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13082 msgstr "確定要刪除此記錄嗎?"
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13086 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13087 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
13088
13089 #. SCRIPT
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13091 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13092 msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
13093
13094 #. SCRIPT
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13096 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13097 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
13098
13099 #. SCRIPT
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13101 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13102 msgstr "確定刪除此分歧規則嗎?"
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13105 #, c-format
13106 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13107 msgstr "確定刪除此暫存嗎?"
13108
13109 #. SCRIPT
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13111 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13112 msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
13113
13114 #. For the first occurrence,
13115 #. SCRIPT
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13118 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13119 msgstr "確定刪除此建議嗎?"
13120
13121 #. SCRIPT
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13123 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13124 msgstr "您確定刪除此譯文嗎?"
13125
13126 #. For the first occurrence,
13127 #. SCRIPT
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13131 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13132 msgstr "確定刪除它嗎?"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13136 msgid "Are you sure you want to do this?"
13137 msgstr "確定這麼做嗎?"
13138
13139 #. SCRIPT
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13141 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13142 msgstr "您確定要編輯另個規則嗎?"
13143
13144 #. SCRIPT
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13146 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13147 msgstr "確定取消此改變嗎?"
13148
13149 #. %1$s:  basketname | html 
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13151 #, c-format
13152 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13153 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
13154
13155 #. SCRIPT
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13157 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13158 msgstr "確定合併選定的讀者嗎?"
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13162 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13163 msgstr "確定永欠刪除此批次嗎?"
13164
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13166 #, c-format
13167 msgid "Are you sure you want to remove "
13168 msgstr "確定移除嗎 "
13169
13170 #. SCRIPT
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13172 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13173 msgstr "您確定要從此課程移除所有館藏嗎?"
13174
13175 #. SCRIPT
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13177 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13178 msgstr "確定從此批次中移除標籤號碼:%s?"
13179
13180 #. SCRIPT
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13182 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13183 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
13184
13185 #. SCRIPT
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13187 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13188 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
13189
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13193 msgstr "確定移除指定的館藏嗎?"
13194
13195 #. SCRIPT
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13197 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13198 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
13199
13200 #. SCRIPT
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13202 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13203 msgstr "您確定要從所有課程移除這些館藏嗎?"
13204
13205 #. SCRIPT
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13207 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13208 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
13209
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13211 #, c-format
13212 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13213 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13217 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13218 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13222 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13223 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13227 #, fuzzy
13228 msgid ""
13229 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13230 "library?"
13231 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
13232
13233 #. For the first occurrence,
13234 #. SCRIPT
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13237 #, fuzzy
13238 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13239 msgstr "確定移除此共享嗎?"
13240
13241 #. SCRIPT
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13243 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13244 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
13245
13246 #. SCRIPT
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13248 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13249 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13253 msgid ""
13254 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13255 "undone."
13256 msgstr "確定取代現有的讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
13257
13258 #. SCRIPT
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13260 #, fuzzy
13261 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13262 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
13263
13264 #. SCRIPT
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13266 msgid "Are you sure you want to save?"
13267 msgstr "你確定要儲存嗎?"
13268
13269 #. SCRIPT
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13271 msgid ""
13272 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13273 msgstr "確定移除此已匯入目錄的此批次嗎?"
13274
13275 #. SCRIPT
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13277 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13278 msgstr "確定移除此外掛 %s 嗎?"
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13282 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13283 msgstr "確定讓此額度空白嗎?"
13284
13285 #. SCRIPT
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13287 msgid ""
13288 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13289 "undone!"
13290 msgstr "確定註銷 %s 的待付罰款嗎?刪除後不能復原!"
13291
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13293 #, c-format
13294 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13295 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
13296
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13298 #, c-format
13299 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13300 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎"
13301
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13303 #, c-format
13304 msgid "Area"
13305 msgstr "區域"
13306
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13308 #, c-format
13309 msgid "Area:"
13310 msgstr "區:"
13311
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13313 #, c-format
13314 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13315 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13316
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13321 #, c-format
13322 msgid "Arrived"
13323 msgstr "抵達"
13324
13325 #. SCRIPT
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13327 msgid "Arrows"
13328 msgstr "箭號"
13329
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13331 #, fuzzy, c-format
13332 msgid "Article request fee"
13333 msgstr "論文請求 "
13334
13335 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid "Article request fees for %s"
13339 msgstr "論文請求 (%s)"
13340
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13347 #, c-format
13348 msgid "Article requests"
13349 msgstr "論文請求"
13350
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13354 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
13355
13356 #. For the first occurrence,
13357 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13361 #, c-format
13362 msgid "Article requests (%s)"
13363 msgstr "論文請求 (%s)"
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13366 #, c-format
13367 msgid "Article requests:"
13368 msgstr "論文請求:"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13371 #, c-format
13372 msgid "Article title"
13373 msgstr "文章題名"
13374
13375 #. SCRIPT
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13377 msgid "Ascending"
13378 msgstr "昇羃"
13379
13380 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13381 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13383 #, c-format
13384 msgid ""
13385 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13386 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13387 msgstr ""
13388 "請求或變更讀者的權限。使用者 %s 必須擁有資料庫 %s 的 USAGE, INSERT, UPDATE, "
13389 "DELETE, DROP 與 CREATE 權限。"
13390
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13392 #, c-format
13393 msgid ""
13394 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13395 "by "
13396 msgstr "請詢問系統管理者以定義此功能或移除此註記由"
13397
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13399 #, c-format
13400 msgid "Asked "
13401 msgstr "詢問 "
13402
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13405 #, c-format
13406 msgid "Assistant:"
13407 msgstr "助理:"
13408
13409 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13413 msgstr "可以編輯館藏記錄,但不能編輯書目記錄"
13414
13415 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13417 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13418 msgstr ""
13419
13420 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13422 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13423 msgstr ""
13424
13425 #. For the first occurrence,
13426 #. SCRIPT
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13429 msgid "At least two records must be selected for merging."
13430 msgstr "合併時必須選定兩筆紀錄。"
13431
13432 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13434 #, c-format
13435 msgid "At library: %s"
13436 msgstr "在圖書館:%s"
13437
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13439 #, c-format
13440 msgid "Athens County Public Libraries"
13441 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
13442
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13444 #, c-format
13445 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13446 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
13447
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Atomic update error :"
13451 msgstr "更新錯誤:"
13452
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid "Atomic updates:"
13456 msgstr "自動更新館藏"
13457
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13459 #, fuzzy, c-format
13460 msgid "Attach an item "
13461 msgstr "館藏附加於%s"
13462
13463 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13464 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13465 #. %3$s:  END 
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13467 #, c-format
13468 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13469 msgstr "附加館藏 %s 至 %s%s"
13470
13471 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13473 #, c-format
13474 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13475 msgstr "將館藏附加到 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13478 #, c-format
13479 msgid "Attach another item"
13480 msgstr "附加其他館藏"
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13483 #, c-format
13484 msgid "Attach item"
13485 msgstr "附加館藏"
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13489 #, c-format
13490 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13491 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
13492
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13494 #, c-format
13495 msgid "Attempt to delete record failed."
13496 msgstr "刪除紀錄失敗。"
13497
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "Attention"
13501 msgstr "動作:"
13502
13503 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13505 #, c-format
13506 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13507 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
13508
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13510 #, c-format
13511 msgid "Attributes"
13512 msgstr "屬性"
13513
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13515 #, fuzzy, c-format
13516 msgid "Attributes: "
13517 msgstr "屬性:"
13518
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13522 #, c-format
13523 msgid "Audio alerts"
13524 msgstr "音效提示"
13525
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13527 #, fuzzy, c-format
13528 msgid "Audio alerts "
13529 msgstr "音效提示"
13530
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13532 #, fuzzy, c-format
13533 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13534 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
13535
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid "Audio alerts are disabled"
13539 msgstr "`音效提示 <#audioadmin>`__"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
13543 #, c-format
13544 msgid "AudioAlerts"
13545 msgstr "AudioAlerts"
13546
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
13548 #, c-format
13549 msgid "August"
13550 msgstr "八月"
13551
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
13553 #, c-format
13554 msgid "Auth field copied"
13555 msgstr "複製權威欄位"
13556
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
13558 #, c-format
13559 msgid "Auth value"
13560 msgstr "容許值"
13561
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
13563 #, c-format
13564 msgid "Auth value:"
13565 msgstr "容許值:"
13566
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "AuthID"
13571 msgstr "權威"
13572
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13574 #, c-format
13575 msgid "Authenticated"
13576 msgstr "己認證"
13577
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
13579 #, fuzzy, c-format
13580 msgid "Authentication"
13581 msgstr "casAuthentication"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
13584 #, c-format
13585 msgid "Authname"
13586 msgstr "Authname"
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13623 #, c-format
13624 msgid "Author"
13625 msgstr "著者"
13626
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13631 #, c-format
13632 msgid "Author (A-Z)"
13633 msgstr "著者(A-Z)"
13634
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13639 #, c-format
13640 msgid "Author (Z-A)"
13641 msgstr "著者(Z-A)"
13642
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13645 #, c-format
13646 msgid "Author (any): "
13647 msgstr "著者(全部):"
13648
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13651 #, c-format
13652 msgid "Author (corporate): "
13653 msgstr "著者(團體):"
13654
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13656 #, c-format
13657 msgid "Author (meeting / conference): "
13658 msgstr "作者(會晤/會議):"
13659
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13661 #, c-format
13662 msgid "Author (meeting/conference): "
13663 msgstr "作者(會晤/會議):"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13667 #, c-format
13668 msgid "Author (personal): "
13669 msgstr "著者(個人):"
13670
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13672 #, c-format
13673 msgid "Author(s)"
13674 msgstr "著者"
13675
13676 #. For the first occurrence,
13677 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13678 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13679 #. %3$s:  END 
13680 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13681 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13682 #. %6$s:  END 
13683 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13684 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13685 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13686 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13687 #. %11$s:  END 
13688 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13689 #. %13$s:  END 
13690 #. %14$s:  END 
13691 #. %15$s:  END 
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13694 #, c-format
13695 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13696 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13697
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13712 #, c-format
13713 msgid "Author:"
13714 msgstr "著者:"
13715
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
13725 #, c-format
13726 msgid "Author: "
13727 msgstr "著者:"
13728
13729 #. %1$s:  author | html 
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
13731 #, c-format
13732 msgid "Author: %s"
13733 msgstr "著者:%s"
13734
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
13739 #, c-format
13740 msgid "Authorised value category:"
13741 msgstr "容許值類型:"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
13744 #, c-format
13745 msgid "Authorised values category"
13746 msgstr "容許值類型"
13747
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13749 #, c-format
13750 msgid "Authorised values category: "
13751 msgstr "容許值類型:"
13752
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13764 #, c-format
13765 msgid "Authorities"
13766 msgstr "權威"
13767
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
13770 #, fuzzy, c-format
13771 msgid "Authorities "
13772 msgstr "權威:"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13777 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
13778
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
13780 #, c-format
13781 msgid "Authorities tables"
13782 msgstr "容許值表"
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
13786 #, c-format
13787 msgid "Authorities: "
13788 msgstr "權威:"
13789
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
13794 #, c-format
13795 msgid "Authority"
13796 msgstr "權威"
13797
13798 #. %1$s:  authid | html 
13799 #. %2$s:  authtypetext | html 
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
13801 #, c-format
13802 msgid "Authority #%s (%s)"
13803 msgstr "權威#%s(%s)"
13804
13805 #. %1$s:  loopro.object | html 
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
13807 #, c-format
13808 msgid "Authority %s"
13809 msgstr "權威 %s"
13810
13811 #. %1$s:  m.authid | html 
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13813 #, fuzzy, c-format
13814 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13815 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
13816
13817 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13818 #. %2$s:  authtypecode | html 
13819 #. %3$s:  ELSE 
13820 #. %4$s:  END 
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
13822 #, c-format
13823 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13824 msgstr "權威 MARC 框架給 %s%s%s預設框架%s"
13825
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13827 #, c-format
13828 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13829 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
13830
13831 #. %1$s:  tagfield | html 
13832 #. %2$s:  authtypecode | html 
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
13834 #, c-format
13835 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13836 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
13837
13838 #. %1$s:  tagfield | html 
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
13840 #, c-format
13841 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13842 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
13843
13844 #. %1$s:  tagfield | html 
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
13848 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
13849
13850 #. A
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13853 #, fuzzy
13854 msgid "Authority control"
13855 msgstr "權威控制"
13856
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13860 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
13861
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
13863 #, fuzzy, c-format
13864 msgid "Authority does not exist"
13865 msgstr "供應器不存在"
13866
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
13868 #, c-format
13869 msgid "Authority field to copy: "
13870 msgstr "複製的權威欄位:"
13871
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
13874 #, c-format
13875 msgid "Authority record"
13876 msgstr "權威紀錄"
13877
13878 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13880 #, fuzzy, c-format
13881 msgid ""
13882 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13883 msgstr "未被修改。修改時發生錯誤。%s 權威記錄 "
13884
13885 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13887 #, fuzzy, c-format
13888 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13889 msgstr "所有記錄已被修改!"
13890
13891 #. %1$s:  m.authid | html 
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13893 #, fuzzy, c-format
13894 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13895 msgstr "無選定紀錄。"
13896
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13898 #, c-format
13899 msgid "Authority search"
13900 msgstr "權威搜尋"
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
13904 #, c-format
13905 msgid "Authority search results"
13906 msgstr "權威搜尋結果"
13907
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "Authority search results "
13911 msgstr "權威搜尋結果"
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13916 msgstr "紀錄標示設定器 &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
13917
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13920 #, c-format
13921 msgid "Authority type"
13922 msgstr "權威類型"
13923
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
13925 #, fuzzy, c-format
13926 msgid "Authority type added successfully."
13927 msgstr "新增成功"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
13930 #, fuzzy, c-format
13931 msgid "Authority type deleted successfully."
13932 msgstr "成功刪除批次的匯入"
13933
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "Authority type updated successfully."
13937 msgstr "更新成功"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13942 #, c-format
13943 msgid "Authority type: "
13944 msgstr "權威類型:"
13945
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
13954 #, c-format
13955 msgid "Authority types"
13956 msgstr "權威類型"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
13959 #, c-format
13960 msgid "Authority:"
13961 msgstr "權威:"
13962
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
13964 #, c-format
13965 msgid "Authorized"
13966 msgstr "容許"
13967
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13970 #, c-format
13971 msgid "Authorized value"
13972 msgstr "容許值"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "Authorized value added successfully."
13977 msgstr "新增成功"
13978
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
13981 #, fuzzy, c-format
13982 msgid "Authorized value category"
13983 msgstr "容許值類型:"
13984
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Authorized value category added successfully."
13988 msgstr "容許值類型:"
13989
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13993 msgstr "容許值類型:"
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Authorized value category:"
13998 msgstr "容許值類型:"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14002 #, c-format
14003 msgid "Authorized value category: "
14004 msgstr "容許值類型:"
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14007 #, fuzzy, c-format
14008 msgid "Authorized value deleted successfully."
14009 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14012 #, fuzzy, c-format
14013 msgid "Authorized value updated successfully."
14014 msgstr "更新成功"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14020 #, c-format
14021 msgid "Authorized value:"
14022 msgstr "容許值:"
14023
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14027 #, c-format
14028 msgid "Authorized value: "
14029 msgstr "容許值:"
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14037 #, c-format
14038 msgid "Authorized values"
14039 msgstr "容許值"
14040
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Authorized values "
14044 msgstr "容許值"
14045
14046 #. %1$s:  category.category_name | html 
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14048 #, c-format
14049 msgid "Authorized values for category %s"
14050 msgstr "此類型的容許值 %s"
14051
14052 #. %1$s:  category.category_name | html 
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "Authorized values for category %s "
14056 msgstr "此類型的容許值 %s"
14057
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14059 #, c-format
14060 msgid "Authors"
14061 msgstr "著者"
14062
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14065 #, c-format
14066 msgid "Authors:"
14067 msgstr "著者:"
14068
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14070 #, c-format
14071 msgid "Auto ordering"
14072 msgstr "自動訂購"
14073
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "Auto renewal"
14078 msgstr "自動續借"
14079
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14081 #, c-format
14082 msgid "Auto subscription sharing: "
14083 msgstr "自動訂閱分享:"
14084
14085 #. INPUT type=button
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14087 msgid "Auto-fill row"
14088 msgstr "自動填入列"
14089
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14091 #, c-format
14092 msgid "Auto-renewal"
14093 msgstr "自動續借"
14094
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14096 #, c-format
14097 msgid "Auto-renewal:"
14098 msgstr "自動續借"
14099
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14101 #, c-format
14102 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14103 msgstr "自動續借: 讀者已停止"
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14106 #, c-format
14107 msgid "AutoCreditNumber"
14108 msgstr "AutoCreditNumber"
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14111 #, fuzzy, c-format
14112 msgid ""
14113 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14114 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14115 msgstr ""
14116 "設定 AutoMemberNum 為啟用,但把 cardnumber 標記為 BorrowerMandatoryField 的必"
14117 "備欄位:停用自動計算。"
14118
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14120 #, c-format
14121 msgid ""
14122 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14123 "doesn't match your library. "
14124 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
14125
14126 #. SCRIPT
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14128 #, fuzzy
14129 msgid "Automatic authority link results:"
14130 msgstr "權威搜尋結果"
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14133 #, fuzzy, c-format
14134 msgid "Automatic checkin"
14135 msgstr "自動續借"
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "Automatic checkin: "
14140 msgstr "自動採購:"
14141
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14146 #, c-format
14147 msgid "Automatic item modifications by age"
14148 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "Automatic item modifications by age "
14153 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14156 #, fuzzy, c-format
14157 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14158 msgstr "依年齡組態自動修正館藏"
14159
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14161 #, c-format
14162 msgid "Automatic ordering: "
14163 msgstr "自動採購:"
14164
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14168 #, c-format
14169 msgid "Automatic renewal"
14170 msgstr "自動續借"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14173 #, fuzzy, c-format
14174 msgid "Automatic return to holding"
14175 msgstr "自動採購:"
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14178 #, fuzzy, c-format
14179 msgid "Automatic return to home"
14180 msgstr "自動續借"
14181
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14184 #, c-format
14185 msgid "Availability"
14186 msgstr "可取得"
14187
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14189 #, c-format
14190 msgid "Availability:"
14191 msgstr "可取得:"
14192
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14195 #, c-format
14196 msgid "Available"
14197 msgstr "可借的"
14198
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14200 #, c-format
14201 msgid "Available barcodes"
14202 msgstr "有效的條碼號"
14203
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14206 #, c-format
14207 msgid "Available call numbers"
14208 msgstr "可用的索書號"
14209
14210 #. INPUT type=text
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14212 msgid "Available copy"
14213 msgstr "可借的複本"
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14217 #, c-format
14218 msgid "Available copy numbers"
14219 msgstr "可用的複本號"
14220
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14224 #, c-format
14225 msgid "Available enumeration"
14226 msgstr "可用的解說"
14227
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14230 #, c-format
14231 msgid "Available for"
14232 msgstr "可借的"
14233
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14235 #, c-format
14236 msgid "Available in the library"
14237 msgstr "可使用"
14238
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14241 #, c-format
14242 msgid "Available item types"
14243 msgstr "可借的館藏類型"
14244
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14247 #, c-format
14248 msgid "Available locations"
14249 msgstr "可用位置"
14250
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14253 #, c-format
14254 msgid "Available since"
14255 msgstr "可用始於"
14256
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14258 #, c-format
14259 msgid "Average checkout period"
14260 msgstr "平均借出期間"
14261
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14263 #, c-format
14264 msgid "Average checkout period statistics"
14265 msgstr "平均借出期間統計"
14266
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14270 #, c-format
14271 msgid "Average loan time"
14272 msgstr "平均借出期間"
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "Average loan time "
14277 msgstr "平均借出期間"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14282 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14285 #, c-format
14286 msgid "BIBTEX"
14287 msgstr "BIBTEX"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14290 #, c-format
14291 msgid "BSD 3-clause Licence"
14292 msgstr "BSD 3-clause Licence"
14293
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14298 #, c-format
14299 msgid "BSD License"
14300 msgstr "BSD License"
14301
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14303 #, c-format
14304 msgid "BT"
14305 msgstr "BT"
14306
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14308 #, c-format
14309 msgid "BULAC"
14310 msgstr "BULAC"
14311
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14317 #, c-format
14318 msgid "Back"
14319 msgstr "背面"
14320
14321 #. For the first occurrence,
14322 #. %1$s:  ELSE 
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14325 #, c-format
14326 msgid "Back %s "
14327 msgstr "背面 %s "
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14330 #, c-format
14331 msgid "Back side layout not used"
14332 msgstr "未使用背面的布局"
14333
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14335 #, c-format
14336 msgid "Back to Tools"
14337 msgstr "回到工具"
14338
14339 #. INPUT type=submit
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Back to system preferences"
14343 msgstr "回到系統偏好"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14346 #, c-format
14347 msgid "Back to the list"
14348 msgstr "回到虛擬書架"
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14351 #, c-format
14352 msgid "Backend"
14353 msgstr "背端"
14354
14355 #. SCRIPT
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14357 msgid "Background color"
14358 msgstr "背景顏色"
14359
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14366 #, c-format
14367 msgid "Background jobs"
14368 msgstr "幕後作業"
14369
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14371 #, c-format
14372 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14373 msgstr "反斜線為區隔文字 (.csv)"
14374
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14376 #, c-format
14377 msgid ""
14378 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14379 "KohaAdminEmailAddress."
14380 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
14381
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14383 #, c-format
14384 msgid "Bankable"
14385 msgstr "可獲利的"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14388 #, c-format
14389 msgid "Bar"
14390 msgstr "Bar"
14391
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14439 #, c-format
14440 msgid "Barcode"
14441 msgstr "條碼"
14442
14443 #. %1$s:  barcode | html 
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14445 #, c-format
14446 msgid "Barcode %s"
14447 msgstr "條碼號 %s"
14448
14449 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14450 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14451 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14452 #. %4$s:  END 
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14454 #, c-format
14455 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14456 msgstr "條碼 %s %s%s %s"
14457
14458 #. For the first occurrence,
14459 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14462 #, c-format
14463 msgid "Barcode : %s "
14464 msgstr "條碼號:%s "
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14467 #, c-format
14468 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14469 msgstr ""
14470
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14472 #, c-format
14473 msgid "Barcode file:"
14474 msgstr "條碼檔案:"
14475
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14478 #, c-format
14479 msgid "Barcode file: "
14480 msgstr "條碼號檔案:"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14483 #, fuzzy, c-format
14484 msgid "Barcode height:"
14485 msgstr "讀者證高度:"
14486
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Barcode image generator"
14492 msgstr "條碼號遞增"
14493
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Barcode image generator "
14497 msgstr "條碼號遞增"
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14502 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
14503
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14507 #, c-format
14508 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14509 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
14510
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14512 #, c-format
14513 msgid "Barcode not found"
14514 msgstr "找不到條碼號"
14515
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14517 #, c-format
14518 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14519 msgstr "未找到條碼。找到以下館藏:"
14520
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14522 #, fuzzy, c-format
14523 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14524 msgstr "書目資料"
14525
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14527 #, c-format
14528 msgid "Barcode range"
14529 msgstr "條碼範圍"
14530
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
14532 #, c-format
14533 msgid "Barcode submitted"
14534 msgstr "條碼號已送出"
14535
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
14537 #, fuzzy, c-format
14538 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14539 msgstr ":條碼不能重複。"
14540
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
14542 #, c-format
14543 msgid "Barcode type"
14544 msgstr "條碼類型"
14545
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Barcode type:"
14549 msgstr "條碼類型:"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
14552 #, c-format
14553 msgid "Barcode type: "
14554 msgstr "條碼類型:"
14555
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
14558 #, c-format
14559 msgid "Barcode:"
14560 msgstr "條碼號:"
14561
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
14568 #, c-format
14569 msgid "Barcode: "
14570 msgstr "條碼號:"
14571
14572 #. For the first occurrence,
14573 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
14576 #, c-format
14577 msgid "Barcode: %s"
14578 msgstr "條碼: %s"
14579
14580 #. For the first occurrence,
14581 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
14585 #, c-format
14586 msgid "Barcode: %s "
14587 msgstr "條碼號:%s "
14588
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14591 #, c-format
14592 msgid "Barcodes file"
14593 msgstr "條碼號檔案"
14594
14595 #. %1$s:  batche.from | html 
14596 #. %2$s:  batche.to | html 
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14598 #, c-format
14599 msgid "Barcodes from %s to %s"
14600 msgstr "條碼號從 %s 到 %s"
14601
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14604 #, c-format
14605 msgid "Barcodes not found"
14606 msgstr "找不到條碼號"
14607
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
14609 #, c-format
14610 msgid "Barcodes not found:"
14611 msgstr "找不到條碼:"
14612
14613 #. SCRIPT
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
14615 #, fuzzy
14616 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14617 msgstr ":條碼不能重複。"
14618
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
14620 #, c-format
14621 msgid "Barcodes:"
14622 msgstr "條碼號:"
14623
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
14625 #, c-format
14626 msgid "Base-level allocated"
14627 msgstr "基底層級"
14628
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
14630 #, c-format
14631 msgid "Base-level available"
14632 msgstr "可用的基底層級"
14633
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
14635 #, c-format
14636 msgid "Base-level ordered"
14637 msgstr "基底層級訂單"
14638
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14640 #, c-format
14641 msgid "Base-level spent"
14642 msgstr "基底層級支出"
14643
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
14645 #, c-format
14646 msgid "Basic constraints"
14647 msgstr "基本限制"
14648
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14650 #, c-format
14651 msgid "Basic installation complete."
14652 msgstr "基本安裝完成。"
14653
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14656 #, c-format
14657 msgid "Basic parameters"
14658 msgstr "基本參數"
14659
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14672 #, c-format
14673 msgid "Basket"
14674 msgstr "採購單"
14675
14676 #. For the first occurrence,
14677 #. %1$s:  basketno | html 
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
14685 #, c-format
14686 msgid "Basket %s"
14687 msgstr "採購單 %s"
14688
14689 #. %1$s:  basketname | html 
14690 #. %2$s:  basketno | html 
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
14692 #, c-format
14693 msgid "Basket %s (%s)"
14694 msgstr "採購單 %s (%s)"
14695
14696 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14697 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14698 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
14700 #, c-format
14701 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14702 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 %s"
14703
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14705 #, c-format
14706 msgid "Basket (#)"
14707 msgstr "採購單 (#)"
14708
14709 #. %1$s:  basketno | html 
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "Basket (%s)"
14713 msgstr "採購單 %s"
14714
14715 #. %1$s:  basketno | html 
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14717 #, c-format
14718 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14719 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14722 #, c-format
14723 msgid "Basket by"
14724 msgstr "採購單新增者"
14725
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14727 #, c-format
14728 msgid "Basket created by: "
14729 msgstr "購物車新增者:"
14730
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
14734 #, c-format
14735 msgid "Basket creator"
14736 msgstr "購物車新增者"
14737
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
14739 #, c-format
14740 msgid "Basket deleted"
14741 msgstr "刪除採購單"
14742
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
14744 #, c-format
14745 msgid "Basket details"
14746 msgstr "採購單詳情"
14747
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
14749 #, fuzzy, c-format
14750 msgid "Basket export in acquisition"
14751 msgstr "收購日期"
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
14761 #, c-format
14762 msgid "Basket group"
14763 msgstr "採購單群組"
14764
14765 #. %1$s:  name | html 
14766 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
14768 #, c-format
14769 msgid "Basket group %s (%s) for "
14770 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
14771
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
14773 #, c-format
14774 msgid "Basket group billing place:"
14775 msgstr "採購單群組帳單地址:"
14776
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
14778 #, c-format
14779 msgid "Basket group delivery placename:"
14780 msgstr "採購單群組送達地名:"
14781
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
14783 #, c-format
14784 msgid "Basket group name:"
14785 msgstr "採購單群組名稱"
14786
14787 #. For the first occurrence,
14788 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Basket group no. %s"
14793 msgstr "採購單群組"
14794
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14797 #, c-format
14798 msgid "Basket group:"
14799 msgstr "採購單群組:"
14800
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
14802 #, c-format
14803 msgid "Basket grouping"
14804 msgstr "採購單群組"
14805
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
14807 #, fuzzy, c-format
14808 msgid "Basket grouping "
14809 msgstr "採購單群組"
14810
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
14812 #, c-format
14813 msgid "Basket grouping for "
14814 msgstr "採購單群組 "
14815
14816 #. %1$s:  booksellername | html 
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
14818 #, c-format
14819 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14820 msgstr "採購單群組 %s &rsaquo; Koha"
14821
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14823 #, c-format
14824 msgid "Basket groups"
14825 msgstr "採購單群組"
14826
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
14828 #, c-format
14829 msgid "Basket name"
14830 msgstr "採購單名稱"
14831
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
14833 #, c-format
14834 msgid "Basket name: "
14835 msgstr "採購單名稱:"
14836
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14838 #, c-format
14839 msgid "Basket not found."
14840 msgstr "找不到採購單。"
14841
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14845 #, c-format
14846 msgid "Basket: "
14847 msgstr "採購單:"
14848
14849 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
14851 #, c-format
14852 msgid "Basket: %s "
14853 msgstr "採購單 %s "
14854
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
14856 #, c-format
14857 msgid "Basketgroup: "
14858 msgstr "採購單群組:"
14859
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14861 #, c-format
14862 msgid "Baskets"
14863 msgstr "採購單"
14864
14865 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14867 #, c-format
14868 msgid "Baskets for %s"
14869 msgstr "採購單 %s"
14870
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
14872 #, c-format
14873 msgid "Baskets in this group:"
14874 msgstr "在此群組的採購單"
14875
14876 #. %1$s:  batchid | html 
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
14878 #, c-format
14879 msgid "Batch %s"
14880 msgstr "批次 %s"
14881
14882 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "Batch %s "
14886 msgstr "批次 %s"
14887
14888 #. %1$s:  batch_id | html 
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
14890 #, c-format
14891 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14892 msgstr "無法完全複製批次 %s。"
14893
14894 #. %1$s:  batch_id | html 
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
14896 #, c-format
14897 msgid "Batch %s was not deleted."
14898 msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
14899
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
14902 #, c-format
14903 msgid "Batch ID"
14904 msgstr "批次 ID"
14905
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
14907 #, c-format
14908 msgid "Batch add reserves"
14909 msgstr "批次新增指定用書"
14910
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
14912 #, fuzzy, c-format
14913 msgid "Batch authority record deletion"
14914 msgstr "批次刪除記錄"
14915
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
14917 #, fuzzy, c-format
14918 msgid "Batch authority record modification"
14919 msgstr "批次修改紀錄"
14920
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
14922 #, fuzzy, c-format
14923 msgid "Batch bibliographic record modification"
14924 msgstr "批次修改紀錄"
14925
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
14927 #, fuzzy, c-format
14928 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
14929 msgstr "書目紀錄號"
14930
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
14934 #, c-format
14935 msgid "Batch check out"
14936 msgstr "批次借出"
14937
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
14939 #, fuzzy, c-format
14940 msgid "Batch check out "
14941 msgstr "批次借出"
14942
14943 #. %1$s:  IF patron 
14944 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14945 #. %3$s:  END 
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
14947 #, c-format
14948 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14949 msgstr "確認批次借出 %s 給 %s%s"
14950
14951 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14952 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14953 #. %3$s:  batch | html 
14954 #. %4$s:  END 
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
14956 #, c-format
14957 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14958 msgstr "批次借出資訊 %s for %s |%s|%s"
14959
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
14962 #, c-format
14963 msgid "Batch delete"
14964 msgstr "批次刪除"
14965
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
14967 #, c-format
14968 msgid "Batch delete patrons "
14969 msgstr "批次刪除讀者 "
14970
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
14972 #, c-format
14973 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14974 msgstr "批次刪除讀者及其流通記錄"
14975
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
14978 #, c-format
14979 msgid "Batch description: "
14980 msgstr "批次說明:"
14981
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
14983 #, c-format
14984 msgid "Batch edit"
14985 msgstr "批量編輯"
14986
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid "Batch edit "
14990 msgstr "批量編輯"
14991
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14995 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
14996
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
14998 #, c-format
14999 msgid "Batch edit patrons "
15000 msgstr "批次編輯讀者 "
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15006 #, c-format
15007 msgid "Batch extend due dates"
15008 msgstr "批量延長到期日"
15009
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15011 #, fuzzy, c-format
15012 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15013 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15014
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid "Batch hold cancellation"
15018 msgstr "批次刪除記錄"
15019
15020 #. %1$s:  IF ( del ) 
15021 #. %2$s:  ELSE 
15022 #. %3$s:  END 
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15024 #, c-format
15025 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15026 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
15027
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15033 #, c-format
15034 msgid "Batch item deletion"
15035 msgstr "批次館藏刪除"
15036
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "Batch item deletion "
15040 msgstr "批次館藏刪除"
15041
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15045 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15052 #, c-format
15053 msgid "Batch item modification"
15054 msgstr "批次館藏修改"
15055
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15057 #, fuzzy, c-format
15058 msgid "Batch item modification "
15059 msgstr "批次館藏修改"
15060
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15062 #, fuzzy, c-format
15063 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15064 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
15065
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Batch item record deletion"
15069 msgstr "批次刪除記錄"
15070
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15072 #, fuzzy, c-format
15073 msgid "Batch item record modification"
15074 msgstr "批次修改紀錄"
15075
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15077 #, c-format
15078 msgid "Batch modify"
15079 msgstr "批次修改"
15080
15081 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15082 #. %2$s:  limit | html 
15083 #. %3$s:  ELSE 
15084 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15085 #. %5$s:  END 
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15087 #, c-format
15088 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15089 msgstr "批次管理下列紀錄 %s%s%s%s%s。"
15090
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15095 #, c-format
15096 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15097 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
15098
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15102 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
15103
15104 #. For the first occurrence,
15105 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15108 #, c-format
15109 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15110 msgstr "批次刪除並匿名化讀者 %s"
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15117 #, c-format
15118 msgid "Batch patron modification"
15119 msgstr "批次讀者修改"
15120
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15122 #, fuzzy, c-format
15123 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15124 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15125
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15128 #, c-format
15129 msgid "Batch patrons modification"
15130 msgstr "批次讀者修改"
15131
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15133 #, c-format
15134 msgid "Batch patrons results"
15135 msgstr "批次讀者結果"
15136
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15142 #, c-format
15143 msgid "Batch record deletion"
15144 msgstr "批次刪除記錄"
15145
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15147 #, fuzzy, c-format
15148 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15149 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15150
15151 #. For the first occurrence,
15152 #. SCRIPT
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15159 #, c-format
15160 msgid "Batch record modification"
15161 msgstr "批次修改紀錄"
15162
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15164 #, fuzzy, c-format
15165 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15166 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15167
15168 #. BUTTON
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15170 #, fuzzy
15171 msgid "Batch remove"
15172 msgstr "批次移除指定用書"
15173
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15176 #, c-format
15177 msgid "Batch remove reserves"
15178 msgstr "批次移除指定用書"
15179
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "Batch remove reserves "
15183 msgstr "批次移除指定用書"
15184
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15186 #, c-format
15187 msgid "Batch: "
15188 msgstr "批次:"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15194 #, c-format
15195 msgid "Batches"
15196 msgstr "批次"
15197
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15199 #, c-format
15200 msgid "BdP de la Meuse, France"
15201 msgstr "BdP de la Meuse,法國"
15202
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15204 #, c-format
15205 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15206 msgstr "確定該等讀者的電子郵件資料。"
15207
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15209 #, c-format
15210 msgid ""
15211 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15212 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15213 msgstr ""
15214 "因為 \"UseTransportCostMatrix\" 系統偏好尚未啟用,還不能使用轉移費用矩陣。"
15215
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15217 #, c-format
15218 msgid ""
15219 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15220 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15221 msgstr ""
15222 "因為'ExtendedPatronAttributes'系統偏好尚未啟用,不能給予讀者紀錄延伸讀者屬"
15223 "性。"
15224
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15227 #, c-format
15228 msgid "Before"
15229 msgstr "之前"
15230
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15232 #, c-format
15233 msgid ""
15234 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15235 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15236 "administrator and located in your "
15237 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
15238
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15240 #, fuzzy, c-format
15241 msgid "Begin the onboarding process"
15242 msgstr "啟動 onboarding 程序"
15243
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15245 #, c-format
15246 msgid "Beginning date:"
15247 msgstr "開始日期:"
15248
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15250 #, c-format
15251 msgid "Begins with"
15252 msgstr "開始與"
15253
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15255 #, c-format
15256 msgid "Begins with: "
15257 msgstr "開始與:"
15258
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15260 #, c-format
15261 msgid "Behavior"
15262 msgstr "行為"
15263
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15265 #, c-format
15266 msgid "BibLibre, France"
15267 msgstr "BibLibre,法國"
15268
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15273 #, c-format
15274 msgid "BibTex"
15275 msgstr "BibTex"
15276
15277 #. For the first occurrence,
15278 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15281 #, c-format
15282 msgid "Biblio %s"
15283 msgstr "書目 %s"
15284
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15286 #, c-format
15287 msgid "Biblio count"
15288 msgstr "Biblio count"
15289
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15291 #, c-format
15292 msgid "Biblio level hold."
15293 msgstr "書目層次的預約。"
15294
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15296 #, c-format
15297 msgid "Biblio numbers:"
15298 msgstr "書目號碼:"
15299
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15301 #, c-format
15302 msgid "Biblio:"
15303 msgstr "書目:"
15304
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15308 #, c-format
15309 msgid "Bibliographic"
15310 msgstr "書目"
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15313 #, fuzzy, c-format
15314 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15315 msgstr "待列印的書目資料"
15316
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15318 #, c-format
15319 msgid "Bibliographic data to print"
15320 msgstr "待列印的書目資料"
15321
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15323 #, fuzzy, c-format
15324 msgid "Bibliographic framework"
15325 msgstr "MARC 書目框架"
15326
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15330 #, c-format
15331 msgid "Bibliographic information"
15332 msgstr "書目資訊"
15333
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15337 #, c-format
15338 msgid "Bibliographic record"
15339 msgstr "書目紀錄"
15340
15341 #. %1$s:  object | html 
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15343 #, c-format
15344 msgid "Bibliographic record %s"
15345 msgstr "書目紀錄 %s"
15346
15347 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15349 #, fuzzy, c-format
15350 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15351 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
15352
15353 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15355 #, fuzzy, c-format
15356 msgid ""
15357 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15358 "modifying it."
15359 msgstr "未被修改。修改時發生錯誤。%s 權威記錄 "
15360
15361 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15363 #, fuzzy, c-format
15364 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15365 msgstr "所有記錄已被修改!"
15366
15367 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15368 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15370 #, fuzzy, c-format
15371 msgid ""
15372 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15373 "(reserve_id %s)."
15374 msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
15375
15376 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15378 #, fuzzy, c-format
15379 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15380 msgstr "未找到書目紀錄。"
15381
15382 #. SCRIPT
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15384 msgid "Bibliographic record ID"
15385 msgstr "書目紀錄 ID"
15386
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15389 #, c-format
15390 msgid "Bibliographic record ID:"
15391 msgstr "書目紀錄 ID:"
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15394 #, c-format
15395 msgid "Bibliographic record count"
15396 msgstr "書目紀錄號"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15399 #, c-format
15400 msgid "Bibliographic record not found."
15401 msgstr "未找到書目紀錄。"
15402
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15404 #, fuzzy, c-format
15405 msgid "Bibliographic record number: "
15406 msgstr "書目記錄控制號碼"
15407
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15409 #, c-format
15410 msgid "Bibliographic record title"
15411 msgstr "書目紀錄題名"
15412
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15416 #, c-format
15417 msgid "Bibliographic records"
15418 msgstr "書目紀錄"
15419
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15421 #, fuzzy, c-format
15422 msgid "Bibliographic records added"
15423 msgstr "書目紀錄"
15424
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15426 #, c-format
15427 msgid "Bibliographic: "
15428 msgstr "書目:"
15429
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15432 #, c-format
15433 msgid "Bibliographies"
15434 msgstr "書目"
15435
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15439 #, c-format
15440 msgid "Biblionumber"
15441 msgstr "Biblionumber"
15442
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15446 #, c-format
15447 msgid "Biblionumber:"
15448 msgstr "書目號碼:"
15449
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15451 #, fuzzy, c-format
15452 msgid "Biblionumbers:"
15453 msgstr "書目號碼:"
15454
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15456 #, c-format
15457 msgid "Biblios: "
15458 msgstr "書目:"
15459
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15461 #, c-format
15462 msgid ""
15463 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15464 "Asunción), Argentina"
15465 msgstr ""
15466 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15467 "Asunción), Argentina"
15468
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15470 #, c-format
15471 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15472 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
15473
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15475 #, c-format
15476 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15477 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15478
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15482 #, c-format
15483 msgid "Billing date"
15484 msgstr "帳單日期"
15485
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15488 #, c-format
15489 msgid "Billing date:"
15490 msgstr "帳單日期:"
15491
15492 #. %1$s:  IF billingdateto 
15493 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15494 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15495 #. %4$s:  ELSE 
15496 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15497 #. %6$s:  END 
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15499 #, c-format
15500 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15501 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
15502
15503 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15505 #, c-format
15506 msgid "Billing date: All until %s "
15507 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15511 #, c-format
15512 msgid "Billing place"
15513 msgstr "帳單地址"
15514
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15518 #, c-format
15519 msgid "Billing place:"
15520 msgstr "帳單日期:"
15521
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
15523 #, c-format
15524 msgid "Billing place: "
15525 msgstr "帳單地址:"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15529 #, c-format
15530 msgid "Biography"
15531 msgstr "傳記"
15532
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
15534 #, c-format
15535 msgid ""
15536 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15537 msgstr "來自英國伯明罕的軟體工程師 Mark james 製作的 famfamfam Silk 圖示集。"
15538
15539 #. SCRIPT
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15541 msgid "Black"
15542 msgstr "黑色"
15543
15544 #. SCRIPT
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15546 msgid "Block"
15547 msgstr "封鎖"
15548
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
15551 #, c-format
15552 msgid "Block "
15553 msgstr "封鎖 "
15554
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
15556 #, c-format
15557 msgid "Block expired patrons:"
15558 msgstr "封鎖到期的讀者:"
15559
15560 #. SCRIPT
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
15562 msgid "Blocked!"
15563 msgstr "封鎖!"
15564
15565 #. SCRIPT
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15567 msgid "Blockquote"
15568 msgstr "區塊括弧"
15569
15570 #. SCRIPT
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15572 msgid "Blocks"
15573 msgstr "區塊"
15574
15575 #. SCRIPT
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15577 msgid "Blue"
15578 msgstr "藍"
15579
15580 #. SCRIPT
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15582 msgid "Body"
15583 msgstr "內文"
15584
15585 #. SCRIPT
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15587 msgid "Bold"
15588 msgstr "粗體"
15589
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
15591 #, c-format
15592 msgid "Book drop mode"
15593 msgstr "還書箱模式"
15594
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
15596 #, c-format
15597 msgid "Book drop mode. "
15598 msgstr "還書箱模式。"
15599
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
15601 #, c-format
15602 msgid "Book fund:"
15603 msgstr "圖書基金:"
15604
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15607 #, c-format
15608 msgid "Boolean"
15609 msgstr "Boolean"
15610
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15613 #, c-format
15614 msgid "Bootstrap"
15615 msgstr "Bootstrap"
15616
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
15619 #, fuzzy, c-format
15620 msgid "Bootstrap Icons"
15621 msgstr "Bootstrap"
15622
15623 #. SCRIPT
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15625 msgid "Border"
15626 msgstr "邊框"
15627
15628 #. SCRIPT
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15630 msgid "Border color"
15631 msgstr "邊界色彩"
15632
15633 #. SCRIPT
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15635 msgid "Border style"
15636 msgstr "邊角樣式"
15637
15638 #. SCRIPT
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15640 msgid "Border width"
15641 msgstr "邊框寬度"
15642
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
15644 #, c-format
15645 msgid "Born:"
15646 msgstr "出生:"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
15649 #, c-format
15650 msgid "Borrower"
15651 msgstr "借閱者"
15652
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
15654 #, c-format
15655 msgid "Borrower name"
15656 msgstr "借閱者姓名"
15657
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15659 #, c-format
15660 msgid "Borrower number"
15661 msgstr "借閱者號碼"
15662
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15664 #, c-format
15665 msgid "Borrowernumber"
15666 msgstr "借閱者號碼"
15667
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15671 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
15672
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
15676 #, c-format
15677 msgid "Borrowernumber: "
15678 msgstr "讀者編號:"
15679
15680 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
15682 #, c-format
15683 msgid "Borrowernumber: %s"
15684 msgstr "Borrowernumber: %s"
15685
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
15687 #, fuzzy, c-format
15688 msgid "Borrowernumbers"
15689 msgstr "借閱者號碼"
15690
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
15692 #, fuzzy, c-format
15693 msgid "Borrowernumbers already in list"
15694 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
15695
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Borrowernumbers not found"
15700 msgstr "找不到此讀者證號碼"
15701
15702 #. SCRIPT
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15704 msgid "Bottom"
15705 msgstr "底部"
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15709 #, c-format
15710 msgid "Braille"
15711 msgstr "點字資料"
15712
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15714 #, c-format
15715 msgid "Branch"
15716 msgstr "分館"
15717
15718 #. NAV
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
15994 #, fuzzy
15995 msgid "Breadcrumb"
15996 msgstr "頁面路徑"
15997
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
15999 #, c-format
16000 msgid "Briar Cliff University, USA"
16001 msgstr "Briar Cliff 大學,美國"
16002
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16004 #, c-format
16005 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16006 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16007
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16009 #, c-format
16010 msgid "Brief display"
16011 msgstr "簡短顯示"
16012
16013 #. SCRIPT
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16015 msgid "Brightness"
16016 msgstr "亮度"
16017
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16019 #, c-format
16020 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16021 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16022
16023 #. ABBR
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16025 msgid "Broader Term"
16026 msgstr "廣義詞"
16027
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16029 #, c-format
16030 msgid "Brooke Johnson"
16031 msgstr "Brooke Johnson"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16034 #, c-format
16035 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16036 msgstr "Brooklyn 法學院圖書館,美國"
16037
16038 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16039 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16040 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16041 #. %4$s:  END 
16042 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16046 msgstr "依姓瀏覽:%s "
16047
16048 #. SCRIPT
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16050 msgid "Browse for an image"
16051 msgstr "瀏覽影像"
16052
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16054 #, c-format
16055 msgid "Browse selected records"
16056 msgstr "瀏覽選定的記錄"
16057
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16059 #, c-format
16060 msgid "Browse system logs"
16061 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16062
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16064 #, c-format
16065 msgid "Browse the system logs"
16066 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16067
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16069 #, c-format
16070 msgid "Browse the system logs "
16071 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16072
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16074 #, c-format
16075 msgid "Budget"
16076 msgstr "預算"
16077
16078 #. For the first occurrence,
16079 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16080 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16081 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16082 #. %4$s:  END 
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16085 #, c-format
16086 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16087 msgstr "預算 %s [id=%s]%s (未啟用)%s"
16088
16089 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16091 #, fuzzy, c-format
16092 msgid "Budget %s closed"
16093 msgstr "預算Budget %s 關閉 "
16094
16095 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16097 #, c-format
16098 msgid "Budget %s closed "
16099 msgstr "預算Budget %s 關閉 "
16100
16101 #. SCRIPT
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16103 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16104 msgstr "預約終止日期必須在預約開始日當天或之後"
16105
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16107 #, c-format
16108 msgid "Budget id"
16109 msgstr "預算代碼"
16110
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16113 #, c-format
16114 msgid "Budget name"
16115 msgstr "預算名稱"
16116
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16119 #, c-format
16120 msgid "Budget period description"
16121 msgstr "預算期限說明"
16122
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16124 #, c-format
16125 msgid "Budget:"
16126 msgstr "預算:"
16127
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16129 #, c-format
16130 msgid "Budgeted cost"
16131 msgstr "預算成本"
16132
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16134 #, c-format
16135 msgid "Budgeted cost tax exc."
16136 msgstr "不含稅"
16137
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16139 #, c-format
16140 msgid "Budgeted cost tax inc."
16141 msgstr "含稅"
16142
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16146 #, c-format
16147 msgid "Budgeted cost: "
16148 msgstr "預算成本:"
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16160 #, c-format
16161 msgid "Budgets"
16162 msgstr "預算"
16163
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16165 #, c-format
16166 msgid "Budgets administration"
16167 msgstr "預算管理"
16168
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Budgets administration "
16172 msgstr "預算管理"
16173
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16175 #, fuzzy, c-format
16176 msgid "Bug wrangler"
16177 msgstr "錯誤討論者:"
16178
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16180 #, c-format
16181 msgid "Bug wranglers:"
16182 msgstr "錯誤討論者:"
16183
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16185 #, c-format
16186 msgid "Build a new report?"
16187 msgstr "建立新報表嗎?"
16188
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16196 #, c-format
16197 msgid "Build a report"
16198 msgstr "建立報表"
16199
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16201 #, c-format
16202 msgid "Build and run reports"
16203 msgstr "建立與管理報表"
16204
16205 #. INPUT type=submit name=submit
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16208 #, c-format
16209 msgid "Build new"
16210 msgstr "建立新的"
16211
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16213 #, c-format
16214 msgid "Built-in offline circulation interface"
16215 msgstr "內建離線流通介面"
16216
16217 #. SCRIPT
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16219 msgid "Bullet list"
16220 msgstr "圓鈕列表"
16221
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16225 #, c-format
16226 msgid "By"
16227 msgstr "By"
16228
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16230 #, fuzzy, c-format
16231 msgid "By borrowernumber"
16232 msgstr "讀者證號碼"
16233
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16235 #, fuzzy, c-format
16236 msgid "By card number"
16237 msgstr "讀者證號碼:"
16238
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16240 #, fuzzy, c-format
16241 msgid "By patron list"
16242 msgstr "新增讀者清單"
16243
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16248 #, c-format
16249 msgid "By: "
16250 msgstr "著者:"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16253 #, c-format
16254 msgid "ByWater Solutions, USA"
16255 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
16256
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16258 #, c-format
16259 msgid "Bytes"
16260 msgstr "位元組"
16261
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16263 #, c-format
16264 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16265 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
16266
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16268 #, c-format
16269 msgid "C3.js"
16270 msgstr "C3.js"
16271
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16273 #, c-format
16274 msgid "C3.js v0.4.11"
16275 msgstr "C3.js v0.4.11"
16276
16277 #. %1$s:  cookie | html 
16278 #. %2$s:  interface | html 
16279 #. %3$s:  interface | html 
16280 #. %4$s:  interface | html 
16281 #. %5$s:  interface | html 
16282 #. %6$s:  interface | html 
16283 #. %7$s:  interface | html 
16284 #. %8$s:  interface | html 
16285 #. %9$s:  interface | html 
16286 #. %10$s:  interface | html 
16287 #. %11$s:  interface | html 
16288 #. %12$s:  interface | html 
16289 #. %13$s:  interface | html 
16290 #. %14$s:  theme | html 
16291 #. %15$s:  interface | html 
16292 #. %16$s:  theme | html 
16293 #. %17$s:  interface | html 
16294 #. %18$s:  theme | html 
16295 #. %19$s:  interface | html 
16296 #. %20$s:  theme | html 
16297 #. %21$s:  interface | html 
16298 #. %22$s:  theme | html 
16299 #. %23$s:  themelang | html 
16300 #. %24$s:  interface | html 
16301 #. %25$s:  interface | html 
16302 #. %26$s:  interface | html 
16303 #. %27$s:  interface | html 
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16305 #, fuzzy, c-format
16306 msgid ""
16307 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16308 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16309 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16310 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16311 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16312 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16313 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16314 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16315 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16316 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16317 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16318 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16319 "FALLBACK: "
16320 msgstr ""
16321 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16322 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16323 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16324 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16325 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16326 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16327 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16328 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16329 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16330 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16331 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16332 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16333 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16334 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16335 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16336 "offline FALLBACK: "
16337
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16339 #, c-format
16340 msgid "CANMARC"
16341 msgstr "CANMARC"
16342
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16344 #, c-format
16345 msgid "CATMARC"
16346 msgstr "CATMARC"
16347
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16349 #, c-format
16350 msgid "CC-0 license"
16351 msgstr "CC-0 license"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16354 #, c-format
16355 msgid "CCF"
16356 msgstr "CCF"
16357
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16360 #, c-format
16361 msgid "CD audio"
16362 msgstr "音樂光碟"
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16366 #, c-format
16367 msgid "CD software"
16368 msgstr "軟體光碟"
16369
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16371 #, c-format
16372 msgid "CODE"
16373 msgstr "編碼"
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16376 #, c-format
16377 msgid "COOP2of5"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16388 #, c-format
16389 msgid "CSV"
16390 msgstr "CSV"
16391
16392 #. For the first occurrence,
16393 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16398 #, c-format
16399 msgid "CSV - %s"
16400 msgstr "CSV - %s"
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16403 #, c-format
16404 msgid "CSV profile ID"
16405 msgstr "CSV 設定檔 ID"
16406
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16408 #, fuzzy, c-format
16409 msgid "CSV profile added successfully"
16410 msgstr "新增成功"
16411
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16413 #, fuzzy, c-format
16414 msgid "CSV profile deleted successfully"
16415 msgstr "成功刪除合集"
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16418 #, fuzzy, c-format
16419 msgid "CSV profile updated successfully"
16420 msgstr "更新成功"
16421
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16423 #, c-format
16424 msgid "CSV profile: "
16425 msgstr "CSV 設定檔:"
16426
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16430 #, c-format
16431 msgid "CSV profiles"
16432 msgstr "CSV 設定檔"
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16436 #, fuzzy, c-format
16437 msgid "CSV profiles "
16438 msgstr "CSV 設定檔"
16439
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16441 #, c-format
16442 msgid "CSV separator"
16443 msgstr "CSV 區隔碼"
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16446 #, c-format
16447 msgid "CSV separator: "
16448 msgstr "CSV 區隔碼:"
16449
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16451 #, c-format
16452 msgid "CSV type"
16453 msgstr "CSV 類型"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16457 #, c-format
16458 msgid "Cache expiry (seconds)"
16459 msgstr "快取到期時間(秒)"
16460
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16464 #, c-format
16465 msgid "Cache expiry:"
16466 msgstr "快取到期時間:"
16467
16468 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16469 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16470 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16472 #, c-format
16473 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16474 msgstr "計算於 %s。從 %s 至 %s"
16475
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16478 #, c-format
16479 msgid "Calendar"
16480 msgstr "行事曆"
16481
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16483 #, c-format
16484 msgid "Calendar information"
16485 msgstr "行事曆資訊"
16486
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16488 #, c-format
16489 msgid "California College of the Arts, USA"
16490 msgstr "California College of the Arts,美國"
16491
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
16546 #, c-format
16547 msgid "Call number"
16548 msgstr "索書號"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16554 #, c-format
16555 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16556 msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
16557
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16562 #, c-format
16563 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16564 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16567 #, c-format
16568 msgid "Call number browser"
16569 msgstr "索書號瀏覽器"
16570
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
16572 #, fuzzy, c-format
16573 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16574 msgstr "006 設定器 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
16575
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "Call number classification scheme"
16579 msgstr "索書號分類法"
16580
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16582 #, fuzzy, c-format
16583 msgid "Call number classification scheme:"
16584 msgstr "索書號分類法欄位:"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
16588 #, c-format
16589 msgid "Call number range"
16590 msgstr "索書號範圍"
16591
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
16596 #, c-format
16597 msgid "Call number:"
16598 msgstr "索書號:"
16599
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
16601 #, c-format
16602 msgid "Call number: "
16603 msgstr "索書號:"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
16606 #, c-format
16607 msgid "Call numbers"
16608 msgstr "索書號"
16609
16610 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
16612 #, c-format
16613 msgid "Callnumber: %s "
16614 msgstr "索書號:%s "
16615
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
16617 #, c-format
16618 msgid "Calyx, Australia"
16619 msgstr "Calyx,澳洲"
16620
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
16622 #, c-format
16623 msgid "Camden County, USA"
16624 msgstr "Camden County,美國"
16625
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
16627 #, c-format
16628 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16629 msgstr "可以鍵入一個 IP 或次網段,如192.168.1.*"
16630
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
16632 #, c-format
16633 msgid "Can be manually added ? "
16634 msgstr "可以人工方式新增嗎 ? "
16635
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
16637 #, c-format
16638 msgid "Can be manually invoiced? "
16639 msgstr "可以人工收據? "
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
16642 #, c-format
16643 msgid "Can be sold? "
16644 msgstr "可以售出嗎? "
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
16647 #, c-format
16648 msgid ""
16649 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16650 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16651 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16652 "appropriate group."
16653 msgstr ""
16654 "可進一步排序與過濾您的報表。此範疇預設為空白。必須從 (OPAC) 的 Description 欄"
16655 "位中,取用 REPORT_GROUP 的容許值連結至適當羣組的次羣組。"
16656
16657 #. DIV
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
16659 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16660 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
16661
16662 #. DIV
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
16664 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16665 msgstr "無法再開啟採購籃群組內的採購籃。"
16666
16667 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16668 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16669 #. %3$s:  END 
16670 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
16672 #, fuzzy, c-format
16673 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16674 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者號:%s) "
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16678 #, c-format
16679 msgid "Can't cancel order"
16680 msgstr "不能取消訂單"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16684 #, c-format
16685 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16686 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
16687
16688 #. SPAN
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16691 msgid ""
16692 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16693 msgstr "不能取消訂單,(%s) 此訂單已經被預約。必須先取消預約"
16694
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
16696 #, c-format
16697 msgid "Can't cancel receipt "
16698 msgstr "不能取消收條 "
16699
16700 #. STRONG
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16703 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16704 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
16705
16706 #. STRONG
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
16708 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16709 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已被預約"
16710
16711 #. SCRIPT
16712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16713 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16714 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已有館藏"
16715
16716 #. STRONG
16717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16719 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16720 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
16721
16722 #. STRONG
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16725 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16726 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
16727
16728 #. SPAN
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16731 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16732 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
16733
16734 #. SCRIPT
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
16736 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16737 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
16740 #, fuzzy, c-format
16741 msgid "Can't scan the code?"
16742 msgstr "不能取消訂單"
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
16926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16964 #, c-format
16965 msgid "Cancel"
16966 msgstr "取消"
16967
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
16972 #, c-format
16973 msgid "Cancel "
16974 msgstr "取消 "
16975
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
16977 #, c-format
16978 msgid "Cancel a confirmed request"
16979 msgstr "取消確認的請求"
16980
16981 #. INPUT type=submit
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16983 msgid "Cancel all"
16984 msgstr "全部取消"
16985
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
16987 #, fuzzy, c-format
16988 msgid "Cancel an order"
16989 msgstr "取消訂單"
16990
16991 #. INPUT type=submit
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16993 msgid "Cancel and Transfer all"
16994 msgstr "全部取消並轉移"
16995
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
16997 #, c-format
16998 msgid "Cancel and return to order"
16999 msgstr "取消並返回訂單"
17000
17001 #. A
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17003 msgid "Cancel article request"
17004 msgstr "取消論文請求"
17005
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17007 #, c-format
17008 msgid "Cancel charge "
17009 msgstr "取消收費"
17010
17011 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17013 #, c-format
17014 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17015 msgstr "取消借出與預約 %s"
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17018 #, c-format
17019 msgid "Cancel enrollment "
17020 msgstr "取消註冊費 "
17021
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17023 #, c-format
17024 msgid "Cancel filter"
17025 msgstr "取消篩選"
17026
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17034 #, c-format
17035 msgid "Cancel hold"
17036 msgstr "取消預約"
17037
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Cancel hold (X) "
17041 msgstr "取消預約 "
17042
17043 #. INPUT type=submit
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17045 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17046 msgstr "取消預約並返回:%s"
17047
17048 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17050 #, c-format
17051 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17052 msgstr "取消並返回:%s"
17053
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17055 #, c-format
17056 msgid "Cancel import"
17057 msgstr "取消匯入"
17058
17059 #. INPUT type=submit name=submit
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17062 msgid "Cancel marked holds"
17063 msgstr "取消預約"
17064
17065 #. SCRIPT
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17067 msgid "Cancel merge"
17068 msgstr "取消合併"
17069
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17071 #, c-format
17072 msgid "Cancel modifications"
17073 msgstr "取消修改"
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17076 #, c-format
17077 msgid "Cancel notification"
17078 msgstr "取消通知"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17084 #, c-format
17085 msgid "Cancel order"
17086 msgstr "取消訂單"
17087
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17089 #, fuzzy, c-format
17090 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17091 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
17092
17093 #. SCRIPT
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17095 msgid "Cancel order and catalog record"
17096 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17099 #, c-format
17100 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17101 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17105 #, fuzzy, c-format
17106 msgid "Cancel recall"
17107 msgstr "全部取消"
17108
17109 #. For the first occurrence,
17110 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17113 #, fuzzy, c-format
17114 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17115 msgstr "取消並返回:%s"
17116
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17118 #, c-format
17119 msgid "Cancel receipt"
17120 msgstr "取消收條"
17121
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17123 #, c-format
17124 msgid "Cancel request "
17125 msgstr "取消請求 "
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17128 #, c-format
17129 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17130 msgstr "取消預約並試圖轉移:"
17131
17132 #. For the first occurrence,
17133 #. SCRIPT
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17136 #, fuzzy
17137 msgid "Cancel selected (%s)"
17138 msgstr "取消 %s "
17139
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17143 #, fuzzy, c-format
17144 msgid "Cancel selected recalls"
17145 msgstr "刪除選定的記錄"
17146
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17148 #, c-format
17149 msgid "Cancel transfer"
17150 msgstr "取消轉移"
17151
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17153 #, fuzzy, c-format
17154 msgid "Cancel transfer (X)"
17155 msgstr "取消轉移"
17156
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17158 #, c-format
17159 msgid "Cancel upload"
17160 msgstr "取消上傳"
17161
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17163 #, c-format
17164 msgid "Cancel?"
17165 msgstr "取消嗎?"
17166
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Canceled"
17170 msgstr "已取消"
17171
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17174 #, c-format
17175 msgid "Cancellation date"
17176 msgstr "取消日期"
17177
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17180 #, c-format
17181 msgid "Cancellation reason:"
17182 msgstr "取消的原因:"
17183
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17189 #, c-format
17190 msgid "Cancellation reason: "
17191 msgstr "取消的原因:"
17192
17193 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17194 #. %2$s:  END 
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17196 #, c-format
17197 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17198 msgstr "取消的原因:%s %s "
17199
17200 #. SCRIPT
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17202 msgid "Cancellation requested"
17203 msgstr "取消請求"
17204
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17214 #, c-format
17215 msgid "Cancelled"
17216 msgstr "已取消"
17217
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17219 #, c-format
17220 msgid "Cancelled "
17221 msgstr "取消 "
17222
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17224 #, c-format
17225 msgid "Cancelled charge"
17226 msgstr "取消收費"
17227
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17229 #, c-format
17230 msgid "Cancelled orders"
17231 msgstr "取消訂單"
17232
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17234 #, fuzzy, c-format
17235 msgid "Cancelled reserve"
17236 msgstr "取消訂單"
17237
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17239 #, c-format
17240 msgid "Cannot add patron"
17241 msgstr "不能新增讀者"
17242
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17244 #, c-format
17245 msgid "Cannot be deleted"
17246 msgstr "不能刪除"
17247
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17249 #, c-format
17250 msgid "Cannot be ordered"
17251 msgstr "不能訂購"
17252
17253 #. I
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17256 msgid "Cannot be put on hold"
17257 msgstr "不能預約"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17260 #, fuzzy, c-format
17261 msgid "Cannot be renewed yet"
17262 msgstr "館藏不能續借 "
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17265 #, c-format
17266 msgid "Cannot be toggled"
17267 msgstr "不能訂購"
17268
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17271 #, c-format
17272 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17273 msgstr "無法轉移至提取圖書館"
17274
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17276 #, c-format
17277 msgid ""
17278 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17279 "exists on the records."
17280 msgstr ""
17281
17282 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid ""
17286 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17287 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17288 "cancelling this one first and retry."
17289 msgstr ""
17290 "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重"
17291 "試。"
17292
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17294 #, fuzzy, c-format
17295 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17296 msgstr "不能取消收條。可能原因為:"
17297
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17300 #, c-format
17301 msgid "Cannot check in"
17302 msgstr "無法還入"
17303
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17305 #, c-format
17306 msgid "Cannot check in "
17307 msgstr "無法還入 "
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17310 #, c-format
17311 msgid "Cannot check out"
17312 msgstr "不能借出"
17313
17314 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17316 #, c-format
17317 msgid "Cannot check out! %s "
17318 msgstr "不能借出!%s "
17319
17320 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17321 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17322 #. %3$s:  END 
17323 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17325 #, c-format
17326 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17327 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
17328
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17335 #, c-format
17336 msgid "Cannot delete"
17337 msgstr "不能刪除"
17338
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17341 #, c-format
17342 msgid "Cannot delete budget"
17343 msgstr "不能刪除預算"
17344
17345 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17347 #, fuzzy, c-format
17348 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17349 msgstr "不能刪除預算 '%s'"
17350
17351 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17353 #, c-format
17354 msgid "Cannot delete currency %s"
17355 msgstr "不能刪除幣別 %s"
17356
17357 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17359 #, c-format
17360 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17361 msgstr "無法刪除館藏類型 '%s' "
17362
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17364 #, c-format
17365 msgid "Cannot delete patron"
17366 msgstr "不能刪除讀者"
17367
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "Cannot delete this item type. "
17371 msgstr "無法刪除館藏類型 '%s' "
17372
17373 #. %1$s:  categorycode | html 
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17375 #, c-format
17376 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17377 msgstr "無法刪除: 類別 %s 正在使用中 "
17378
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17380 #, c-format
17381 msgid "Cannot detect mana server at "
17382 msgstr "無法測試到伺服器 "
17383
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17385 #, c-format
17386 msgid "Cannot edit"
17387 msgstr "不能編輯"
17388
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17390 #, c-format
17391 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17392 msgstr "不能編輯退館除籍:讀者尚有借書未還。"
17393
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17396 #, c-format
17397 msgid "Cannot enqueue this job."
17398 msgstr ""
17399
17400 #. For the first occurrence,
17401 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17404 #, c-format
17405 msgid "Cannot open %s to read."
17406 msgstr "不能打開 %s 閱讀。"
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17409 #, c-format
17410 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17411 msgstr "不能開啟資料夾索引 (idlink.txt 或 datalink.txt) 閱讀。"
17412
17413 #. SCRIPT
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17415 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17416 msgstr "無法從基本編輯器打開此記錄"
17417
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17420 #, c-format
17421 msgid "Cannot place hold"
17422 msgstr "不能預約"
17423
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17425 #, fuzzy, c-format
17426 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17427 msgstr "為讀者預約 "
17428
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17430 #, c-format
17431 msgid "Cannot place hold on some items"
17432 msgstr "不能對同個館藏預約"
17433
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17438 #, c-format
17439 msgid "Cannot place hold:"
17440 msgstr "不能預約:"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17443 #, c-format
17444 msgid "Cannot process file as an image."
17445 msgstr "不能把該檔案當成照片處理。"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17448 #, c-format
17449 msgid "Cannot renew:"
17450 msgstr "不能續借:"
17451
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Cannot take patron photo."
17455 msgstr "不能新增讀者"
17456
17457 #. SCRIPT
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17459 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17460 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:"
17461
17462 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17464 #, c-format
17465 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17469 #, c-format
17470 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17471 msgstr "不能解開檔案至外掛目錄。"
17472
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17475 #, c-format
17476 msgid "Cap fine at replacement price"
17477 msgstr "最高的重購價格"
17478
17479 #. SCRIPT
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17481 #, fuzzy
17482 msgid "Capitalization"
17483 msgstr "引用"
17484
17485 #. SCRIPT
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17487 msgid "Caption"
17488 msgstr "引用"
17489
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17498 #, c-format
17499 msgid "Card"
17500 msgstr "讀者證號"
17501
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17503 #, c-format
17504 msgid "Card batch"
17505 msgstr "批次讀者證"
17506
17507 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17509 #, c-format
17510 msgid "Card batch number %s"
17511 msgstr "批次讀者證號碼 %s"
17512
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17514 #, c-format
17515 msgid "Card batches"
17516 msgstr "批次讀者證"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17519 #, c-format
17520 msgid "Card height:"
17521 msgstr "讀者證高度:"
17522
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17529 #, c-format
17530 msgid "Card number"
17531 msgstr "讀者證號碼"
17532
17533 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17534 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17535 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17536 #. %4$s:  END 
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
17538 #, fuzzy, c-format
17539 msgid ""
17540 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17541 "%s)%s "
17542 msgstr "讀者證號 %s 不是有效的讀者證號 %s (供讀者號 %s)%s "
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17545 #, c-format
17546 msgid "Card number already in use."
17547 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
17548
17549 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17550 #. %2$s:  ELSE 
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
17552 #, c-format
17553 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17554 msgstr "讀者證號碼至少應有 %s 字元。%s"
17555
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17557 #, c-format
17558 msgid "Card number length is incorrect."
17559 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
17560
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "Card number list (one card number per line): "
17564 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
17565
17566 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17567 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17568 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
17570 #, c-format
17571 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17572 msgstr "讀者者證號碼的長度必須在 %s 與 %s 字元之間。%s"
17573
17574 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17575 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
17577 #, c-format
17578 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17579 msgstr "讀者證號碼長度應為 %s 字元。%s "
17580
17581 #. For the first occurrence,
17582 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
17586 #, c-format
17587 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17588 msgstr "讀者證號碼長度不能超過 %s 字元。"
17589
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
17591 #, c-format
17592 msgid "Card number:"
17593 msgstr "讀者證號碼:"
17594
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17598 #, c-format
17599 msgid "Card number: "
17600 msgstr "讀者證號碼:"
17601
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
17603 #, fuzzy, c-format
17604 msgid "Card numbers not found"
17605 msgstr "找不到此讀者證號碼"
17606
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17610 #, c-format
17611 msgid "Card preview"
17612 msgstr "卡片格式預覧"
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17615 #, c-format
17616 msgid "Card template"
17617 msgstr "讀者證模板"
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17620 #, c-format
17621 msgid "Card templates"
17622 msgstr "讀者證模版"
17623
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
17625 #, c-format
17626 msgid "Card width:"
17627 msgstr "讀者證寬度:"
17628
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
17630 #, c-format
17631 msgid "Cardnumber already in use."
17632 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
17633
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
17635 #, c-format
17636 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17637 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
17638
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17640 #, fuzzy, c-format
17641 msgid "Cardnumbers"
17642 msgstr "讀者證號碼"
17643
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
17645 #, c-format
17646 msgid "Cardnumbers already in list"
17647 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
17648
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
17650 #, c-format
17651 msgid "Cardnumbers not found"
17652 msgstr "找不到此讀者證號碼"
17653
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
17655 #, c-format
17656 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17657 msgstr "Carnegie Stout Library,美國"
17658
17659 #. For the first occurrence,
17660 #. SCRIPT
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
17663 #, c-format
17664 msgid "Cart"
17665 msgstr "採購單"
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
17668 #, c-format
17669 msgid "Cas login"
17670 msgstr "CAS 登入"
17671
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17677 #, c-format
17678 msgid "Cash management"
17679 msgstr "現金管理"
17680
17681 #. For the first occurrence,
17682 #. SCRIPT
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17686 #, c-format
17687 msgid "Cash register"
17688 msgstr "收銀機"
17689
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
17691 #, c-format
17692 msgid "Cash register ID: "
17693 msgstr "收銀機 ID:"
17694
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
17696 #, fuzzy, c-format
17697 msgid "Cash register added successfully."
17698 msgstr "新增成功"
17699
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
17701 #, fuzzy, c-format
17702 msgid "Cash register archived successfully."
17703 msgstr "移除成功"
17704
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Cash register restored successfully."
17708 msgstr "已經成功地重建對映。"
17709
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
17712 #, c-format
17713 msgid "Cash register statistics"
17714 msgstr "收銀機統計"
17715
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
17717 #, c-format
17718 msgid "Cash register statistics "
17719 msgstr "收銀機統計資料"
17720
17721 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17722 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17724 #, c-format
17725 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17726 msgstr "收錄機統計資料 %s 至 %s"
17727
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
17729 #, fuzzy, c-format
17730 msgid "Cash register updated successfully."
17731 msgstr "更新對映成功。"
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
17734 #, c-format
17735 msgid "Cash register:"
17736 msgstr "收款台:"
17737
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17744 #, c-format
17745 msgid "Cash register: "
17746 msgstr "收銀機:"
17747
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
17755 #, c-format
17756 msgid "Cash registers"
17757 msgstr "收銀機"
17758
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
17760 #, c-format
17761 msgid "Cash registers for "
17762 msgstr "收銀機 "
17763
17764 #. For the first occurrence,
17765 #. %1$s:  library.branchname | html 
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17769 #, fuzzy, c-format
17770 msgid "Cash summary for %s"
17771 msgstr "現金總結"
17772
17773 #. %1$s:  library.branchname | html 
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
17775 #, fuzzy, c-format
17776 msgid "Cash summary for %s "
17777 msgstr "現金總結"
17778
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
17780 #, fuzzy, c-format
17781 msgid "Cashier"
17782 msgstr "收銀機"
17783
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17786 #, fuzzy, c-format
17787 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17788 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
17792 #, c-format
17793 msgid "Cashup all"
17794 msgstr "全部折疊"
17795
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
17797 #, fuzzy, c-format
17798 msgid "Cashup history"
17799 msgstr "發行版紀錄"
17800
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17802 #, c-format
17803 msgid "Cashup summary"
17804 msgstr "現金總結"
17805
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17808 #, c-format
17809 msgid "Cassette recording"
17810 msgstr "卡帶錄音"
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
17841 #, c-format
17842 msgid "Catalog"
17843 msgstr "目錄"
17844
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
17847 #, fuzzy, c-format
17848 msgid "Catalog "
17849 msgstr "目錄"
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17854 #, c-format
17855 msgid "Catalog by item type"
17856 msgstr "目錄依館藏類型排序"
17857
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Catalog by item type "
17861 msgstr "目錄依館藏類型排序"
17862
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17864 #, fuzzy, c-format
17865 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17866 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17867
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
17869 #, c-format
17870 msgid "Catalog details"
17871 msgstr "目錄詳情"
17872
17873 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
17875 #, c-format
17876 msgid "Catalog details %s "
17877 msgstr "目錄詳情 %s "
17878
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17880 #, c-format
17881 msgid "Catalog search"
17882 msgstr "目錄搜尋"
17883
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17885 #, fuzzy, c-format
17886 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17887 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
17888
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
17892 #, c-format
17893 msgid "Catalog statistics"
17894 msgstr "目錄統計資料"
17895
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
17897 #, c-format
17898 msgid "Catalog statistics "
17899 msgstr "目錄統計資料"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17913 #, c-format
17914 msgid "Cataloging"
17915 msgstr "編目"
17916
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
17919 #, fuzzy, c-format
17920 msgid "Cataloging "
17921 msgstr "編目"
17922
17923 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17924 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17925 #. %3$s:  END 
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17927 #, fuzzy, c-format
17928 msgid ""
17929 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17930 "&rsaquo; Koha"
17931 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17937 msgstr "Koha &rsaquo; 編目權威外掛程式"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
17940 #, c-format
17941 msgid "Cataloging editor"
17942 msgstr "編目編輯器"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17945 #, c-format
17946 msgid "Cataloging search"
17947 msgstr "編目搜尋"
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17951 #, c-format
17952 msgid "Catalogs"
17953 msgstr "目錄"
17954
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17956 #, c-format
17957 msgid "Catalogue tables"
17958 msgstr "目錄表單"
17959
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
17961 #, fuzzy, c-format
17962 msgid "Cataloguing items"
17963 msgstr "編目表單"
17964
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17966 #, c-format
17967 msgid "Cataloguing tables"
17968 msgstr "編目表單"
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
17971 #, c-format
17972 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17973 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
17974
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
17976 #, c-format
17977 msgid ""
17978 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17979 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17980 msgstr ""
17981
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
17988 #, c-format
17989 msgid "Category"
17990 msgstr "類型"
17991
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17993 #, c-format
17994 msgid "Category (code)"
17995 msgstr "類型(代碼)"
17996
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
17998 #, c-format
17999 msgid "Category code"
18000 msgstr "類型代碼"
18001
18002 #. SCRIPT
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18004 msgid "Category code unknown."
18005 msgstr "類型代碼不詳。"
18006
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18011 #, c-format
18012 msgid "Category code: "
18013 msgstr "類型代碼:"
18014
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18016 #, fuzzy, c-format
18017 msgid "Category deleted "
18018 msgstr "類型代碼:"
18019
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18021 #, c-format
18022 msgid "Category name"
18023 msgstr "類型名稱"
18024
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18027 #, c-format
18028 msgid "Category type: "
18029 msgstr "類型類型:"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18035 #, c-format
18036 msgid "Category:"
18037 msgstr "類型:"
18038
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18047 #, c-format
18048 msgid "Category: "
18049 msgstr "讀者類型:"
18050
18051 #. For the first occurrence,
18052 #. SCRIPT
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18055 #, c-format
18056 msgid "Category: %s"
18057 msgstr "類型:%s"
18058
18059 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18060 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18062 #, c-format
18063 msgid "Category: %s (%s)"
18064 msgstr "類型:%s (%s)"
18065
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18067 #, c-format
18068 msgid "Categorycode"
18069 msgstr "類型代碼"
18070
18071 #. SCRIPT
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18073 msgid "Cell"
18074 msgstr "儲存格"
18075
18076 #. SCRIPT
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18078 msgid "Cell padding"
18079 msgstr "儲存格邊框"
18080
18081 #. SCRIPT
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18083 msgid "Cell properties"
18084 msgstr "儲存格屬性"
18085
18086 #. SCRIPT
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18088 msgid "Cell spacing"
18089 msgstr "儲存格間隔"
18090
18091 #. SCRIPT
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18093 msgid "Cell type"
18094 msgstr "儲存格類型"
18095
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18098 #, c-format
18099 msgid "Cell value"
18100 msgstr "儲存格的值"
18101
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18104 #, c-format
18105 msgid "Cell value "
18106 msgstr "儲存格的值 "
18107
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18109 #, c-format
18110 msgid "Cells contain estimated values only."
18111 msgstr "儲存格祗有估計值。"
18112
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18115 #, c-format
18116 msgid "Center"
18117 msgstr "置中"
18118
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18120 #, c-format
18121 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18122 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS),美國"
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18125 #, c-format
18126 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18127 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR),加拿大"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18131 #, c-format
18132 msgid "Change"
18133 msgstr "改變"
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18136 #, fuzzy, c-format
18137 msgid "Change ILL request status"
18138 msgstr "管理館際互借請求"
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18141 #, c-format
18142 msgid "Change amounts by"
18143 msgstr "改變金額"
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18146 #, c-format
18147 msgid "Change basket group"
18148 msgstr "改變採購單群組"
18149
18150 #. INPUT type=submit
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18152 msgid "Change basketgroup"
18153 msgstr "改變採購單群組"
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18156 #, c-format
18157 msgid "Change category"
18158 msgstr "變更類型"
18159
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18161 #, c-format
18162 msgid "Change currency"
18163 msgstr "更改貨幣"
18164
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18167 #, c-format
18168 msgid "Change framework"
18169 msgstr "變更框架"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18173 #, c-format
18174 msgid "Change internal note"
18175 msgstr "改變內部說明"
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18178 #, c-format
18179 msgid "Change library"
18180 msgstr "變更圖書館"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18184 #, c-format
18185 msgid "Change order"
18186 msgstr "改變訂單"
18187
18188 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18189 #. %2$s:  ELSE 
18190 #. %3$s:  END 
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18192 #, fuzzy, c-format
18193 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18194 msgstr "&rsaquo; 改變訂單 %s供應商%s內部%s 說明"
18195
18196 #. %1$s:  ordernumber | html 
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18198 #, c-format
18199 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18200 msgstr "變更訂單的內部說明(訂單編號 %s)"
18201
18202 #. %1$s:  ordernumber | html 
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18204 #, c-format
18205 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18206 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
18207
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18210 #, c-format
18211 msgid "Change password"
18212 msgstr "改變密碼"
18213
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18215 #, c-format
18216 msgid "Change selected suggestions"
18217 msgstr "更改所選建議"
18218
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18222 #, c-format
18223 msgid "Change to give: "
18224 msgstr "改變訂單:"
18225
18226 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18227 #. %2$s:  patron.surname | html 
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18229 #, c-format
18230 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18231 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18234 #, c-format
18235 msgid "Change your Hea settings"
18236 msgstr "修改您的 Hea 設定"
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18239 #, c-format
18240 msgid "Change your Mana KB settings"
18241 msgstr "修改您的 Mana KB 設定"
18242
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18244 #, c-format
18245 msgid "Changed action if matching record found"
18246 msgstr "若無符合的紀錄則改變"
18247
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18249 #, c-format
18250 msgid "Changed action if no match found"
18251 msgstr "若無符合則改變"
18252
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18254 #, c-format
18255 msgid "Changed item processing option"
18256 msgstr "改變館藏處理選項"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18262 #, c-format
18263 msgid "Changed. "
18264 msgstr "改變。"
18265
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18267 #, c-format
18268 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18269 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
18270
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18272 #, c-format
18273 msgid ""
18274 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18275 "'items' table. "
18276 msgstr "以下的改變祗適用於對應 'item' 表的館藏分欄內容。"
18277
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18279 #, c-format
18280 msgid "Changes saved."
18281 msgstr "已儲存改變。"
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18285 #, c-format
18286 msgid "Chapters"
18287 msgstr "章節"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18293 #, c-format
18294 msgid "Chapters:"
18295 msgstr "章節:"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18298 #, c-format
18299 msgid "Character encoding: "
18300 msgstr "字元編碼:"
18301
18302 #. SCRIPT
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18304 msgid "Characters"
18305 msgstr "字元"
18306
18307 #. SCRIPT
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18309 msgid "Characters (no spaces)"
18310 msgstr "字元編碼 (無空格)"
18311
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18317 #, c-format
18318 msgid "Charge"
18319 msgstr "收費"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18322 #, c-format
18323 msgid "Charge lost fee "
18324 msgstr "收取遺失重置費用 "
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18327 #, c-format
18328 msgid "Charge when?"
18329 msgstr "收費時機為何?"
18330
18331 #. %1$s:  fines | $Price 
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18333 #, c-format
18334 msgid "Charges (%s)"
18335 msgstr "待付費用 (%s)"
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18342 #, c-format
18343 msgid "Charges:"
18344 msgstr "收費:"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18347 #, c-format
18348 msgid "Chart (.svg)"
18349 msgstr "圖表 (.svg)"
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18352 #, c-format
18353 msgid "Chart settings"
18354 msgstr "圖表設定"
18355
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18357 #, c-format
18358 msgid "Chart type: "
18359 msgstr "圖表類型:"
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18363 #, fuzzy, c-format
18364 msgid "Check"
18365 msgstr "檢查:"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18380 #, fuzzy, c-format
18381 msgid "Check Perl dependencies"
18382 msgstr "再檢查相依性"
18383
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18389 #, c-format
18390 msgid "Check all"
18391 msgstr "全部勾選"
18392
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18394 #, c-format
18395 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18396 msgstr "以館藏的條碼清單檢查排序:"
18397
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18399 #, c-format
18400 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18401 msgstr "勾選以檢查重複的值"
18402
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18404 #, fuzzy, c-format
18405 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18406 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
18407
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18410 #, c-format
18411 msgid "Check expiration"
18412 msgstr "檢查到期日"
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Check expiration "
18417 msgstr "檢查到期日"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18422 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
18423
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18425 #, c-format
18426 msgid "Check for embedded item record data?"
18427 msgstr "檢查嵌入館藏紀錄資料內容嗎?"
18428
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18431 #, c-format
18432 msgid "Check for previous checkouts: "
18433 msgstr "借出稍早的借出:"
18434
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18448 #, c-format
18449 msgid "Check in"
18450 msgstr "還入"
18451
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18454 #, c-format
18455 msgid "Check in "
18456 msgstr "還入 "
18457
18458 #. %1$s:  title | html 
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18460 #, c-format
18461 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18462 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
18463
18464 #. For the first occurrence,
18465 #. SCRIPT
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18468 #, c-format
18469 msgid "Check in message"
18470 msgstr "還入訊息"
18471
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18473 #, c-format
18474 msgid "Check lists"
18475 msgstr "檢查清單"
18476
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18480 #, c-format
18481 msgid "Check logs for more details."
18482 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
18483
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18485 #, c-format
18486 msgid "Check none"
18487 msgstr "不檢查"
18488
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
18519 #, c-format
18520 msgid "Check out"
18521 msgstr "借出"
18522
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18524 #, c-format
18525 msgid "Check out and check in items"
18526 msgstr "借出與還入館藏"
18527
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18530 #, c-format
18531 msgid "Check out details"
18532 msgstr "借出細節"
18533
18534 #. For the first occurrence,
18535 #. SCRIPT
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18537 msgid "Check out message"
18538 msgstr "借出訊息"
18539
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
18541 #, c-format
18542 msgid "Check out to this patron"
18543 msgstr "借出給此讀者"
18544
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18546 #, c-format
18547 msgid "Check previous checkout"
18548 msgstr "檢查先前借出嗎?"
18549
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
18551 #, c-format
18552 msgid "Check previous checkout?"
18553 msgstr "借出稍早的借出嗎?"
18554
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
18557 #, c-format
18558 msgid "Check previous checkouts: "
18559 msgstr "借出稍早的借出:"
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18562 #, c-format
18563 msgid "Check that your database is running."
18564 msgstr "檢查您的資料庫在執行中。"
18565
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
18568 #, c-format
18569 msgid ""
18570 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18571 msgstr "勾選圖書館選項,您允許您的館藏轉送至。"
18572
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
18574 #, c-format
18575 msgid "Check the expiration of a serial "
18576 msgstr "檢查期刊的到期日"
18577
18578 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18579 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18580 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18582 #, c-format
18583 msgid ""
18584 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18585 "than %s."
18586 msgstr "檢查在 %s 的主機名稱。部份資料庫伺服器要求 %s 而不是 %s。"
18587
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18589 #, fuzzy, c-format
18590 msgid ""
18591 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18592 "OPAC. (Requires above)"
18593 msgstr "勾選以允許讀者從 OPAC 的讀者詳情頁面編輯此屬性。(以上必備,不要作業於 "
18594
18595 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
18597 msgid "Check to delete subfield %s"
18598 msgstr "勾選以刪除此分欄 %s"
18599
18600 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
18602 msgid "Check to delete this field"
18603 msgstr "勾選以刪除此欄位"
18604
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18606 #, c-format
18607 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18608 msgstr "勾選以顯示此屬性於 OPAC 的讀者詳情頁面。"
18609
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
18611 #, fuzzy, c-format
18612 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18613 msgstr "勾選 '可重複' 欄位該讀者記錄的這個屬性就可以有多個值。"
18614
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
18616 #, c-format
18617 msgid ""
18618 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18619 msgstr "勾選以便複製到讀者的假名化屬性中"
18620
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18622 #, c-format
18623 msgid ""
18624 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18625 msgstr "在新增或編輯讀者時,勾選此屬性為必要項目"
18626
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18628 #, c-format
18629 msgid ""
18630 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18631 msgstr "勾選以便在館員讀者搜尋時,顯示staff_searchable屬性。"
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
18634 #, c-format
18635 msgid ""
18636 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18637 "record (staff interface)."
18638 msgstr "選中以在顧客記錄(工作人員界面)的簡要信息面板中顯示此屬性。"
18639
18640 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18642 #, c-format
18643 msgid "Check your database settings in %s."
18644 msgstr "檢查在 %s 的資料庫設定。"
18645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
18648 #, c-format
18649 msgid "Check-in"
18650 msgstr "還入"
18651
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
18653 #, c-format
18654 msgid "Check-in date from"
18655 msgstr "還入日期"
18656
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
18658 #, c-format
18659 msgid "Check-in date from:"
18660 msgstr "還入日期:"
18661
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
18670 #, c-format
18671 msgid "Checked"
18672 msgstr "檢查"
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
18675 #, c-format
18676 msgid "Checked by the library"
18677 msgstr "圖書館檢查"
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
18680 #, c-format
18681 msgid "Checked in "
18682 msgstr "還入 "
18683
18684 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
18686 #, fuzzy, c-format
18687 msgid "Checked in after %s"
18688 msgstr "還入館藏。"
18689
18690 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
18692 #, fuzzy, c-format
18693 msgid "Checked in before %s"
18694 msgstr "還入 "
18695
18696 #. SCRIPT
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18698 msgid "Checked in item."
18699 msgstr "還入館藏。"
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
18704 #, c-format
18705 msgid "Checked out"
18706 msgstr "借出"
18707
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
18709 #, c-format
18710 msgid "Checked out "
18711 msgstr "借出 "
18712
18713 #. %1$s:  END 
18714 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18715 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18716 #. %4$s:  ELSE 
18717 #. %5$s:  END 
18718 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18719 #. %7$s:  END 
18720 #. %8$s:  item.datedue | html 
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
18722 #, c-format
18723 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18724 msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
18725
18726 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
18728 #, c-format
18729 msgid "Checked out %s times"
18730 msgstr "借出 %s 次"
18731
18732 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
18734 #, fuzzy, c-format
18735 msgid "Checked out after %s"
18736 msgstr "%s 借出給 %s "
18737
18738 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
18740 #, fuzzy, c-format
18741 msgid "Checked out before %s"
18742 msgstr "借出給 %s "
18743
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
18747 #, c-format
18748 msgid "Checked out by"
18749 msgstr "借出由"
18750
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18761 #, c-format
18762 msgid "Checked out from"
18763 msgstr "借出自"
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18772 #, c-format
18773 msgid "Checked out on"
18774 msgstr "借出於"
18775
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18777 #, c-format
18778 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18779 msgstr "借出日期 (隱藏、未格式化)"
18780
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
18782 #, c-format
18783 msgid "Checked out to:"
18784 msgstr "借出於:"
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
18787 #, c-format
18788 msgid "Checked out: "
18789 msgstr "借出:"
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
18793 #, c-format
18794 msgid "Checked-in items"
18795 msgstr "還入館藏"
18796
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
18798 #, c-format
18799 msgid "Checkin"
18800 msgstr "還入"
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
18803 #, c-format
18804 msgid "Checkin and transfer policy"
18805 msgstr "還入及轉移政策"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
18809 #, c-format
18810 msgid "Checkin date"
18811 msgstr "登記日期"
18812
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
18814 #, c-format
18815 msgid "Checkin message"
18816 msgstr "還入訊息"
18817
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
18819 #, c-format
18820 msgid "Checkin message type: "
18821 msgstr "還入訊息類型:"
18822
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18824 #, c-format
18825 msgid "Checkin message: "
18826 msgstr "還入訊息:"
18827
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
18829 #, c-format
18830 msgid "Checkin on"
18831 msgstr "還入於"
18832
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
18834 #, c-format
18835 msgid "Checkin settings"
18836 msgstr "還入設定"
18837
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
18839 #, c-format
18840 msgid "Checking out to "
18841 msgstr "借出給 "
18842
18843 #. For the first occurrence,
18844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
18848 #, c-format
18849 msgid "Checking out to %s"
18850 msgstr "借出給 %s"
18851
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18854 #, c-format
18855 msgid ""
18856 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18857 "Leave boxes unchecked to make no change."
18858 msgstr "勾選欄位標籤的方框,將啟用該欄位的更改。不勾選方框,則不做任何更改。"
18859
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
18861 #, c-format
18862 msgid ""
18863 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18864 "the values of that field on all selected patrons"
18865 msgstr "勾選標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定讀者的欄位內容"
18866
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
18868 #, c-format
18869 msgid ""
18870 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18871 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18872 "change."
18873 msgstr ""
18874 "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變"
18875 "內容。"
18876
18877 #. SCRIPT
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18879 #, fuzzy
18880 msgid "Checklist"
18881 msgstr "檢查清單"
18882
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
18887 #, c-format
18888 msgid "Checkout"
18889 msgstr "借出"
18890
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18892 #, c-format
18893 msgid "Checkout count"
18894 msgstr "借出總數"
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
18897 #, c-format
18898 msgid "Checkout count:"
18899 msgstr "借出總數:"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
18902 #, c-format
18903 msgid "Checkout criteria:"
18904 msgstr "借出條件:"
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
18909 #, c-format
18910 msgid "Checkout date"
18911 msgstr "借出日期"
18912
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
18914 #, c-format
18915 msgid "Checkout date from:"
18916 msgstr "借出日期:"
18917
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
18919 #, c-format
18920 msgid "Checkout date from: "
18921 msgstr "借出日期:"
18922
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18924 #, c-format
18925 msgid "Checkout history"
18926 msgstr "借出紀錄"
18927
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
18929 #, fuzzy, c-format
18930 msgid "Checkout history "
18931 msgstr "借出紀錄"
18932
18933 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
18935 #, c-format
18936 msgid "Checkout history for %s"
18937 msgstr "借出紀錄 %s"
18938
18939 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18941 #, c-format
18942 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18943 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
18944
18945 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
18947 #, c-format
18948 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18949 msgstr "讀者的借出記錄 %s 已經被匿名 "
18950
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
18954 #, c-format
18955 msgid "Checkout notes"
18956 msgstr "借出說明"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
18959 #, fuzzy, c-format
18960 msgid "Checkout notes "
18961 msgstr "借出說明"
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18964 #, fuzzy, c-format
18965 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18966 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
18967
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
18969 #, c-format
18970 msgid "Checkout notes pending"
18971 msgstr "待決的借出說明"
18972
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18974 #, c-format
18975 msgid "Checkout on"
18976 msgstr "借出於"
18977
18978 #. INPUT type=submit
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
18980 msgid "Checkout or renew"
18981 msgstr "借出或續借"
18982
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
18984 #, c-format
18985 msgid "Checkout settings"
18986 msgstr "借出設定"
18987
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
18989 #, c-format
18990 msgid "Checkout status:"
18991 msgstr "借出狀態:"
18992
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19001 #, c-format
19002 msgid "Checkouts"
19003 msgstr "借出"
19004
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19006 #, fuzzy, c-format
19007 msgid "Checkouts "
19008 msgstr "借出:"
19009
19010 #. For the first occurrence,
19011 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19014 #, fuzzy, c-format
19015 msgid "Checkouts (%s)"
19016 msgstr "借出:"
19017
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19023 #, c-format
19024 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19025 msgstr "禁止借出因為該讀者逾期罰款超過標準。"
19026
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19029 #, c-format
19030 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19031 msgstr "禁止借出因為該讀者已有逾期館藏。"
19032
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19034 #, c-format
19035 msgid "Checkouts:"
19036 msgstr "借出:"
19037
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19039 #, c-format
19040 msgid ""
19041 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19042 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19043 msgstr ""
19044 "檢查 MARC 結構。若您改變了您的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的設定並找"
19045 "出錯誤。"
19046
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19048 #, c-format
19049 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19050 msgstr "Cheshire Libraries,英國"
19051
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19055 #, c-format
19056 msgid "Child"
19057 msgstr "兒童"
19058
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19061 #, c-format
19062 msgid "Chocolat.js"
19063 msgstr ""
19064
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19067 #, c-format
19068 msgid "Choice"
19069 msgstr "選擇"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19084 #, c-format
19085 msgid "Choose"
19086 msgstr "選擇"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19090 #, c-format
19091 msgid "Choose "
19092 msgstr "選擇 "
19093
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19095 #, c-format
19096 msgid "Choose .koc file: "
19097 msgstr "選擇.koc檔案:"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19103 #, c-format
19104 msgid "Choose a field name"
19105 msgstr "選定欄位名稱"
19106
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19109 #, c-format
19110 msgid "Choose a file "
19111 msgstr "選定檔案 "
19112
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19114 #, c-format
19115 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19116 msgstr "從清單裡選定供應商,直接進入正確的位置。"
19117
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19119 #, c-format
19120 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19121 msgstr "選定供應商轉移自"
19122
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19124 #, c-format
19125 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19126 msgstr "選定供應商轉移給"
19127
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19129 #, c-format
19130 msgid "Choose adult category "
19131 msgstr "選擇成人類型 "
19132
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19134 #, fuzzy, c-format
19135 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19136 msgstr "選擇成人類型 "
19137
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Choose an age field"
19142 msgstr "選定欄位名稱"
19143
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19146 #, c-format
19147 msgid "Choose an icon:"
19148 msgstr "選擇圖示:"
19149
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19151 #, c-format
19152 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19153 msgstr "選擇條碼類型(編碼方式):"
19154
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19156 #, c-format
19157 msgid "Choose cash register:"
19158 msgstr "新增收款台:"
19159
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19161 #, c-format
19162 msgid "Choose desk:"
19163 msgstr "選擇流通櫃台:"
19164
19165 #. SCRIPT
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19167 #, fuzzy
19168 msgid "Choose hemisphere:"
19169 msgstr "選擇半球:"
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19172 #, c-format
19173 msgid "Choose layout type: "
19174 msgstr "選擇布局類型:"
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19177 #, c-format
19178 msgid "Choose library:"
19179 msgstr "選擇圖書館:"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19182 #, c-format
19183 msgid "Choose list"
19184 msgstr "選擇虛擬書架"
19185
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19188 #, c-format
19189 msgid "Choose one"
19190 msgstr "選擇一個"
19191
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19193 #, c-format
19194 msgid ""
19195 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19196 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19197 msgstr ""
19198 "選擇一個以限制此屬性祗適用於特定的讀者類型。若您希望適用於所有的讀者類型,請"
19199 "保留空白。"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19203 #, c-format
19204 msgid "Choose order of text fields to print"
19205 msgstr "選擇文字欄位的排序供列印之用"
19206
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19208 #, c-format
19209 msgid "Choose the file to add to the basket"
19210 msgstr "選擇新增入採購單的檔案"
19211
19212 #. A
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19214 msgid "Choose this record"
19215 msgstr "選擇此紀錄"
19216
19217 #. SCRIPT
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19219 msgid "Choose time"
19220 msgstr "選擇時間"
19221
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19223 #, fuzzy, c-format
19224 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19225 msgstr "選擇一個題名供您的款目之用"
19226
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19228 #, c-format
19229 msgid ""
19230 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19231 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19232 msgstr "當此類型的讀者到期時,選擇是否封鎖於公共目錄的續借、預約。"
19233
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19235 #, c-format
19236 msgid ""
19237 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19238 "to borrow an item they borrowed before. "
19239 msgstr "借出曾經借過的館藏,預設提示此類型的讀者。"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19242 #, c-format
19243 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19244 msgstr "選擇供讀者與館員建議搜尋用的外掛程式。"
19245
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19259 #, fuzzy, c-format
19260 msgid "Choose your language"
19261 msgstr "選擇您的圖書館:"
19262
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19264 #, c-format
19265 msgid "Choose your library:"
19266 msgstr "選擇您的圖書館:"
19267
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19271 #, c-format
19272 msgid "Choose: "
19273 msgstr "選擇:"
19274
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19276 #, c-format
19277 msgid "Chooser"
19278 msgstr "選擇者"
19279
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19282 #, c-format
19283 msgid "Chooser:"
19284 msgstr "選擇者:"
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19287 #, c-format
19288 msgid "Chooser: "
19289 msgstr "選擇者:"
19290
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19292 #, c-format
19293 msgid "Circ notes"
19294 msgstr "流通說明"
19295
19296 #. SCRIPT
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19298 msgid "Circle"
19299 msgstr "圓形"
19300
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19343 #, c-format
19344 msgid "Circulation"
19345 msgstr "流通"
19346
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19350 #, fuzzy, c-format
19351 msgid "Circulation "
19352 msgstr "流通"
19353
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19356 #, fuzzy, c-format
19357 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19358 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
19359
19360 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19362 #, c-format
19363 msgid "Circulation alerts for %s"
19364 msgstr "%s 的流通提示"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19367 #, c-format
19368 msgid "Circulation and fine rules"
19369 msgstr "流通與罰款規則"
19370
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19372 #, fuzzy, c-format
19373 msgid "Circulation and fine rules "
19374 msgstr "流通與罰款規則"
19375
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19377 #, fuzzy, c-format
19378 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19379 msgstr "流通統計 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
19380
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19383 #, c-format
19384 msgid "Circulation and fines rules"
19385 msgstr "流通與罰款規則"
19386
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19388 #, c-format
19389 msgid "Circulation desks"
19390 msgstr "流通櫃台"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19394 #, c-format
19395 msgid "Circulation history"
19396 msgstr "流通紀錄"
19397
19398 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Circulation history for %s"
19402 msgstr "%s 的流通紀錄"
19403
19404 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19406 #, fuzzy, c-format
19407 msgid "Circulation history for %s "
19408 msgstr "%s 的流通紀錄"
19409
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19411 #, c-format
19412 msgid "Circulation home"
19413 msgstr "流通首頁"
19414
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19417 #, c-format
19418 msgid "Circulation note"
19419 msgstr "流通說明"
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19422 #, fuzzy, c-format
19423 msgid "Circulation note:"
19424 msgstr "流通說明:"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19427 #, c-format
19428 msgid "Circulation note: "
19429 msgstr "流通說明:"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19432 #, c-format
19433 msgid "Circulation records were last synced on: "
19434 msgstr "流通記錄最新的同步是:"
19435
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19437 #, c-format
19438 msgid "Circulation reports"
19439 msgstr "流通報表"
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19442 #, c-format
19443 msgid "Circulation rule created!"
19444 msgstr "建立流通規則!"
19445
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19447 #, c-format
19448 msgid "Circulation rule not created!"
19449 msgstr "未建立流通規則!"
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19454 #, c-format
19455 msgid "Circulation statistics"
19456 msgstr "流通統計資料"
19457
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
19459 #, c-format
19460 msgid "Circulation statistics "
19461 msgstr "流通統計資料"
19462
19463 #. %1$s:  title |html 
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
19465 #, c-format
19466 msgid "Circulation statistics for %s "
19467 msgstr "流通統計%s"
19468
19469 #. %1$s:  title | html 
19470 #. %2$s:  IF ( author ) 
19471 #. %3$s:  author |html 
19472 #. %4$s:  END 
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
19474 #, c-format
19475 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19476 msgstr "流通統計資料 %s %s 由 %s%s"
19477
19478 #. %1$s:  title | html 
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19480 #, c-format
19481 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19482 msgstr "流通統計資料 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
19483
19484 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19485 #. %2$s:  END 
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19487 #, c-format
19488 msgid ""
19489 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19490 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
19491
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19493 #, c-format
19494 msgid "Circulation tables"
19495 msgstr "流通表單"
19496
19497 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19499 #, c-format
19500 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19501 msgstr "流通:於 %s 逾期"
19502
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
19504 #, c-format
19505 msgid "Citation"
19506 msgstr "引用"
19507
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19511 #, c-format
19512 msgid "Cities"
19513 msgstr "縣市"
19514
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
19516 #, fuzzy, c-format
19517 msgid "Cities "
19518 msgstr "縣市"
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19522 #, c-format
19523 msgid "Cities and towns"
19524 msgstr "縣市與鄉鎮"
19525
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19531 #, c-format
19532 msgid "City"
19533 msgstr "縣市"
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
19536 #, c-format
19537 msgid "City ID"
19538 msgstr "縣市代碼"
19539
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19541 #, c-format
19542 msgid "City ID: "
19543 msgstr "縣市代碼:"
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
19546 #, fuzzy, c-format
19547 msgid "City added successfully."
19548 msgstr "新增成功"
19549
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
19551 #, fuzzy, c-format
19552 msgid "City deleted successfully."
19553 msgstr "成功刪除合集"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19556 #, c-format
19557 msgid "City id"
19558 msgstr "縣市代號"
19559
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19561 #, c-format
19562 msgid "City search:"
19563 msgstr "搜尋縣市:"
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19566 #, fuzzy, c-format
19567 msgid "City updated successfully."
19568 msgstr "更新成功"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
19572 #, c-format
19573 msgid "City:"
19574 msgstr "縣市:"
19575
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
19579 #, c-format
19580 msgid "City: "
19581 msgstr "縣市:"
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19584 #, c-format
19585 msgid "Claim ID"
19586 msgstr "聲稱 ID"
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
19592 #, c-format
19593 msgid "Claim acquisition"
19594 msgstr "催缺"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
19597 #, c-format
19598 msgid "Claim date"
19599 msgstr "催缺日期"
19600
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
19602 #, c-format
19603 msgid "Claim missing serials "
19604 msgstr "催缺期刊 "
19605
19606 #. INPUT type=submit
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
19608 msgid "Claim order"
19609 msgstr "催缺訂單"
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19612 #, c-format
19613 msgid "Claim returned"
19614 msgstr "聲稱還入"
19615
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
19620 #, c-format
19621 msgid "Claim serial issue"
19622 msgstr "催缺期刊卷期"
19623
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
19625 #, c-format
19626 msgid "Claim using notice: "
19627 msgstr "催缺使用的通知:"
19628
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
19634 #, c-format
19635 msgid "Claimed"
19636 msgstr "催缺"
19637
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
19639 #, c-format
19640 msgid "Claimed date"
19641 msgstr "催缺日期"
19642
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19645 #, c-format
19646 msgid "Claims"
19647 msgstr "催缺"
19648
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
19651 #, fuzzy, c-format
19652 msgid "Claims "
19653 msgstr "催缺"
19654
19655 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19656 #. %2$s:  suppliername | html 
19657 #. %3$s:  END 
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Claims %s for %s %s"
19661 msgstr "%s %s 至 %s %s "
19662
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
19665 #, fuzzy, c-format
19666 msgid "Claims ("
19667 msgstr "催缺"
19668
19669 #. For the first occurrence,
19670 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
19673 #, fuzzy, c-format
19674 msgid "Claims (%s "
19675 msgstr "催缺 %s"
19676
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
19679 #, c-format
19680 msgid "Claims count"
19681 msgstr "催缺數量"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19684 #, c-format
19685 msgid "Claims count: "
19686 msgstr "催缺數量:"
19687
19688 #. %1$s:  suppliername | html 
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Claims for %s"
19692 msgstr "詳情 %s"
19693
19694 #. SCRIPT
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19696 msgid "Class"
19697 msgstr "類"
19698
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
19700 #, c-format
19701 msgid "Class: "
19702 msgstr "禁用語類別:"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19706 #, c-format
19707 msgid "ClassSources"
19708 msgstr "類來源"
19709
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19711 #, c-format
19712 msgid "Classification"
19713 msgstr "分類法"
19714
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
19717 #, fuzzy, c-format
19718 msgid "Classification configuration"
19719 msgstr "流通組態"
19720
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
19722 #, c-format
19723 msgid "Classification filing rules"
19724 msgstr "分類法排序規則"
19725
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
19727 #, fuzzy, c-format
19728 msgid "Classification source added successfully."
19729 msgstr "分類法來源代碼:"
19730
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
19733 #, c-format
19734 msgid "Classification source code: "
19735 msgstr "分類法來源代碼:"
19736
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
19738 #, fuzzy, c-format
19739 msgid "Classification source deleted successfully."
19740 msgstr "成功刪除合集"
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
19743 #, fuzzy, c-format
19744 msgid "Classification source updated successfully."
19745 msgstr "更新對映成功。"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
19753 #, c-format
19754 msgid "Classification sources"
19755 msgstr "分類法來源"
19756
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
19758 #, fuzzy, c-format
19759 msgid "Classification sources "
19760 msgstr "分類法來源"
19761
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
19763 #, c-format
19764 msgid "Classification splitting rules"
19765 msgstr "分類法分歧規則"
19766
19767 #. For the first occurrence,
19768 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19771 #, c-format
19772 msgid "Classification: %s "
19773 msgstr "分類法:%s "
19774
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19776 #, c-format
19777 msgid "Clean"
19778 msgstr "清除"
19779
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
19781 #, fuzzy, c-format
19782 msgid "Cleaned"
19783 msgstr "清除"
19784
19785 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
19787 #, c-format
19788 msgid "Cleaned import batch #%s"
19789 msgstr "清除批次匯入#%s"
19790
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
19803 #, c-format
19804 msgid "Clear"
19805 msgstr "清除"
19806
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19844 #, c-format
19845 msgid "Clear all"
19846 msgstr "全部清除"
19847
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Clear all "
19851 msgstr "全部清除"
19852
19853 #. SCRIPT
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
19855 msgid ""
19856 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19857 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
19858
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19861 #, c-format
19862 msgid "Clear date"
19863 msgstr "清除日期"
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19866 #, c-format
19867 msgid "Clear field"
19868 msgstr "清除欄位"
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
19871 #, c-format
19872 msgid "Clear fields"
19873 msgstr "清除欄位"
19874
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19877 #, c-format
19878 msgid "Clear filter"
19879 msgstr "清除篩選器"
19880
19881 #. SCRIPT
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19883 msgid "Clear formatting"
19884 msgstr "清除格式"
19885
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19887 #, c-format
19888 msgid "Clear on loan"
19889 msgstr "清除借閱"
19890
19891 #. A
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19894 msgid "Clear screen"
19895 msgstr "清除畫面"
19896
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19900 #, c-format
19901 msgid "Clear search form"
19902 msgstr "清除搜尋表單"
19903
19904 #. SCRIPT
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19906 msgid "Clear selection"
19907 msgstr "清空選項"
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
19913 #, c-format
19914 msgid "Clear selection on visible rows"
19915 msgstr "清除選定的可見列"
19916
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
19918 #, c-format
19919 msgid "Clear used authorities"
19920 msgstr "清除使用過的權威記錄"
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
19923 #, c-format
19924 msgid "Click Save to finish."
19925 msgstr "勾選儲存,完成作業。"
19926
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
19928 #, c-format
19929 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19930 msgstr "勾選圖片,在圖片檢視視器裡檢視圖片"
19931
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
19933 #, c-format
19934 msgid ""
19935 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19936 "edit."
19937 msgstr ""
19938 "勾選任一欄位,即可編輯其內容;按下 &lt;Enter&gt; 鍵,以便儲存編輯的結果。"
19939
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
19941 #, c-format
19942 msgid "Click on individual cells to edit."
19943 msgstr "勾選個別儲存格,以備編輯。"
19944
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19946 #, c-format
19947 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19948 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的連結。"
19949
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19951 #, c-format
19952 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19953 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的批次。"
19954
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
19956 #, c-format
19957 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19958 msgstr "勾選欄框切換設定。"
19959
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19961 #, c-format
19962 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19963 msgstr "勾選連結從讀者清單下載讀者證。"
19964
19965 #. SCRIPT
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
19967 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19968 msgstr "勾選地圖至地理位置 %s"
19969
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
19971 #, fuzzy, c-format
19972 msgid ""
19973 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19974 msgstr "勾選 \"選擇檔案\" 鈕並選擇上傳的 CSV 檔案。"
19975
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
19977 #, fuzzy, c-format
19978 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19979 msgstr "勾選 '刪除' 鈕移除現在的照片。"
19980
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
19982 #, fuzzy, c-format
19983 msgid ""
19984 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19985 "quotes."
19986 msgstr "勾選工具列的 '儲存引句' 鈕,儲存整個批次引句。"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
19989 #, c-format
19990 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19991 msgstr "勾選日期以便新增或編輯假日。"
19992
19993 #. A
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
19996 msgid "Click to Expand this Tag"
19997 msgstr "勾選以擴充此標籤"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20001 #, c-format
20002 msgid "Click to add item"
20003 msgstr "勾選以新增館藏"
20004
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20006 #, c-format
20007 msgid "Click to collapse"
20008 msgstr "勾選以展開"
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20013 #, c-format
20014 msgid "Click to edit"
20015 msgstr "勾選以編輯"
20016
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20018 #, c-format
20019 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20020 msgstr "點擊編輯館藏價格或數量"
20021
20022 #. SCRIPT
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20024 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20025 msgstr "勾選填入隨機產生的建議。"
20026
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20028 #, c-format
20029 msgid "Client ID"
20030 msgstr "客戶 ID"
20031
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20033 #, fuzzy, c-format
20034 msgid "Client ID: "
20035 msgstr "客戶 ID"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20038 #, c-format
20039 msgid "Clipboard"
20040 msgstr "剪貼簿"
20041
20042 #. IMG
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20049 msgid "Clone"
20050 msgstr "複製"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20053 #, fuzzy, c-format
20054 msgid "Clone circulation and fine rules "
20055 msgstr "流通與罰款規則"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20058 #, fuzzy, c-format
20059 msgid ""
20060 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20061 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20062 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
20063
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20065 #, c-format
20066 msgid "Clone these rules to:"
20067 msgstr "複製此規則給:"
20068
20069 #. IMG
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20075 msgid "Clone this subfield"
20076 msgstr "複製此分欄"
20077
20078 #. %1$s:  IF frombranch 
20079 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20080 #. %3$s:  END 
20081 #. %4$s:  IF tobranch 
20082 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20083 #. %6$s:  END 
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20085 #, c-format
20086 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20087 msgstr "複製流通與罰款規則 %s 從 \"%s\"%s %s 至 \"%s\"%s "
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20090 #, c-format
20091 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20092 msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20170 #, c-format
20171 msgid "Close"
20172 msgstr "關閉"
20173
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Close an acquisitions basket"
20177 msgstr "關閉採購單"
20178
20179 #. INPUT type=button
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20181 msgid "Close and export as PDF"
20182 msgstr "關閉與匯出為 PDF"
20183
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20186 #, c-format
20187 msgid "Close basket"
20188 msgstr "關閉採購單"
20189
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20191 #, c-format
20192 msgid "Close basket group"
20193 msgstr "關閉採購單群組"
20194
20195 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Close budget %s"
20199 msgstr "關閉預算 "
20200
20201 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20203 #, fuzzy, c-format
20204 msgid "Close budget %s "
20205 msgstr "關閉預算 "
20206
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Close selected invoices"
20210 msgstr "合併指定的發票"
20211
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20213 #, c-format
20214 msgid "Close this basket"
20215 msgstr "關閉採購單"
20216
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20218 #, c-format
20219 msgid "Close this window."
20220 msgstr "關閉此視窗。"
20221
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20225 #, c-format
20226 msgid "Close window"
20227 msgstr "關閉視窗"
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20230 #, c-format
20231 msgid "Close: "
20232 msgstr "關閉:"
20233
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20238 #, c-format
20239 msgid "Closed"
20240 msgstr "已關閉"
20241
20242 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20244 #, c-format
20245 msgid "Closed (%s)"
20246 msgstr "關閉 (%s)"
20247
20248 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20250 #, fuzzy, c-format
20251 msgid "Closed invoices (%s) "
20252 msgstr "關閉 (%s)"
20253
20254 #. For the first occurrence,
20255 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20258 #, c-format
20259 msgid "Closed on %s"
20260 msgstr "關閉於 %s"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20264 #, c-format
20265 msgid "Closed on:"
20266 msgstr "關閉於:"
20267
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20270 #, c-format
20271 msgid "Club "
20272 msgstr "Club "
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20275 #, fuzzy, c-format
20276 msgid "Club enrollments "
20277 msgstr "Club 註冊費 "
20278
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20280 #, c-format
20281 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20282 msgstr "讀書會註冊 &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20285 #, c-format
20286 msgid "Club enrollments for "
20287 msgstr "Club 註冊費 "
20288
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20290 #, c-format
20291 msgid "Club fields:"
20292 msgstr "Club 欄位:"
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20295 #, c-format
20296 msgid "Club not found"
20297 msgstr "找不到讀書會"
20298
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20301 #, c-format
20302 msgid "Club template "
20303 msgstr "Club 模板 "
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20306 #, c-format
20307 msgid "Club templates"
20308 msgstr "Club 模板"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20311 #, c-format
20312 msgid "Club: "
20313 msgstr "讀書會:"
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20317 #, c-format
20318 msgid "Clubs"
20319 msgstr "Clubs"
20320
20321 #. For the first occurrence,
20322 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20323 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20326 #, c-format
20327 msgid "Clubs (%s/%s) "
20328 msgstr "Clubs (%s/%s) "
20329
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20331 #, c-format
20332 msgid "Clubs currently enrolled in"
20333 msgstr "目前註冊的俱樂部是"
20334
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20336 #, c-format
20337 msgid "Clubs not enrolled in"
20338 msgstr "未註冊的俱樂部是"
20339
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20341 #, fuzzy, c-format
20342 msgid "Coce cover image"
20343 msgstr "客製書封圖片"
20344
20345 #. SCRIPT
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20347 msgid "Coce image from Google Books"
20348 msgstr "來自谷歌Books的Coce圖片"
20349
20350 #. SCRIPT
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20352 msgid "Coce image from Open Library"
20353 msgstr "來自開放圖書館的Coce圖片"
20354
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20376 #, c-format
20377 msgid "Code"
20378 msgstr "代碼"
20379
20380 #. SCRIPT
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20382 msgid "Code sample"
20383 msgstr "代碼樣本"
20384
20385 #. SCRIPT
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20387 msgid "Code sample..."
20388 msgstr "代碼樣本..."
20389
20390 #. SCRIPT
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20392 #, fuzzy
20393 msgid "Code view"
20394 msgstr "完整檢視"
20395
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20397 #, fuzzy, c-format
20398 msgid "Code39"
20399 msgstr "代碼"
20400
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20403 #, c-format
20404 msgid "Code:"
20405 msgstr "代碼:"
20406
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20409 #, c-format
20410 msgid "CodeMirror editing library"
20411 msgstr "鏡射編輯圖書館"
20412
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20414 #, c-format
20415 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20416 msgstr "Coeur d'Alene Public Library,美國"
20417
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20421 #, c-format
20422 msgid "Collapse all"
20423 msgstr "全部折疊"
20424
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20426 #, c-format
20427 msgid "Collapsed"
20428 msgstr "已收摺"
20429
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20431 #, c-format
20432 msgid "Collect payment"
20433 msgstr "收款"
20434
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20461 #, c-format
20462 msgid "Collection"
20463 msgstr "合集"
20464
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20473 #, c-format
20474 msgid "Collection "
20475 msgstr "合集 "
20476
20477 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
20479 #, fuzzy, c-format
20480 msgid "Collection = %s"
20481 msgstr "合集:%s "
20482
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
20484 #, c-format
20485 msgid "Collection code"
20486 msgstr "合集代碼"
20487
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
20489 #, c-format
20490 msgid "Collection code: "
20491 msgstr "館藏代碼:"
20492
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
20494 #, c-format
20495 msgid "Collection deleted successfully"
20496 msgstr "成功刪除合集"
20497
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
20499 #, c-format
20500 msgid "Collection failed to be deleted"
20501 msgstr "無法刪除合集"
20502
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20504 #, c-format
20505 msgid "Collection title"
20506 msgstr "合集題名"
20507
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
20511 #, c-format
20512 msgid "Collection title:"
20513 msgstr "合集題名:"
20514
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
20516 #, c-format
20517 msgid "Collection transferred successfully"
20518 msgstr "合集轉移成功"
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
20525 #, c-format
20526 msgid "Collection:"
20527 msgstr "合集:"
20528
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
20532 #, c-format
20533 msgid "Collection: "
20534 msgstr "合集:"
20535
20536 #. For the first occurrence,
20537 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20540 #, c-format
20541 msgid "Collection: %s "
20542 msgstr "合集:%s "
20543
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20545 #, c-format
20546 msgid "Collections"
20547 msgstr "合集"
20548
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
20550 #, c-format
20551 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20552 msgstr "合集(編目與處理館藏時出現)"
20553
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20556 #, c-format
20557 msgid "Color"
20558 msgstr "顏色"
20559
20560 #. SCRIPT
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20562 msgid "Color Picker"
20563 msgstr "色彩拾取器"
20564
20565 #. SCRIPT
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20567 msgid "Color levels"
20568 msgstr "色階"
20569
20570 #. SCRIPT
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20572 msgid "Color swatch"
20573 msgstr "配色表"
20574
20575 #. SCRIPT
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20577 msgid "Cols"
20578 msgstr "欄"
20579
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20587 #, c-format
20588 msgid "Column"
20589 msgstr "欄"
20590
20591 #. %1$s:  column | html 
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20593 #, c-format
20594 msgid "Column %s "
20595 msgstr "欄 %s "
20596
20597 #. SCRIPT
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20599 msgid "Column group"
20600 msgstr "欄組"
20601
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20603 #, c-format
20604 msgid "Column name"
20605 msgstr "欄名稱"
20606
20607 #. SCRIPT
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20609 #, fuzzy
20610 msgid "Column {0}"
20611 msgstr "欄:"
20612
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
20614 #, c-format
20615 msgid "Column: "
20616 msgstr "欄:"
20617
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20620 #, c-format
20621 msgid "Columns"
20622 msgstr "欄"
20623
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
20625 #, c-format
20626 msgid ""
20627 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20628 "columns will be ignored. "
20629 msgstr "欄必須由左至右填寫:若第一欄空白,其他欄會被忽略。"
20630
20631 #. SCRIPT
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20633 msgid "Columns settings"
20634 msgstr "設定欄"
20635
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
20637 #, c-format
20638 msgid "Coming from"
20639 msgstr "來自"
20640
20641 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
20643 #, c-format
20644 msgid "Coming from %s"
20645 msgstr "來自%s"
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
20649 #, c-format
20650 msgid "Comma (,)"
20651 msgstr "逗點(,)"
20652
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20654 #, c-format
20655 msgid "Comma separated text (.csv)"
20656 msgstr "逗點區隔文字 (.csv)"
20657
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20659 #, c-format
20660 msgid "Command-line"
20661 msgstr ""
20662
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20665 #, c-format
20666 msgid "Comment"
20667 msgstr "評論"
20668
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20672 #, c-format
20673 msgid "Comment "
20674 msgstr "評論 "
20675
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
20677 #, c-format
20678 msgid "Comment by: "
20679 msgstr "評論者:"
20680
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20684 #, c-format
20685 msgid "Comment:"
20686 msgstr "評論:"
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20691 #, c-format
20692 msgid "Comment: "
20693 msgstr "評論:"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
20696 #, c-format
20697 msgid "Commenter "
20698 msgstr "評論者 "
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
20707 #, c-format
20708 msgid "Comments"
20709 msgstr "評論"
20710
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20713 #, c-format
20714 msgid "Comments "
20715 msgstr "評論 "
20716
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
20718 #, c-format
20719 msgid "Comments about this file: "
20720 msgstr "此檔案的評論:"
20721
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
20723 #, c-format
20724 msgid "Comments awaiting moderation"
20725 msgstr "待審核的評論"
20726
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
20728 #, c-format
20729 msgid "Comments pending approval"
20730 msgstr "核可待決的評論"
20731
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
20733 #, c-format
20734 msgid "Comments:"
20735 msgstr "評論:"
20736
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
20738 #, c-format
20739 msgid "Company details"
20740 msgstr "公司詳情"
20741
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
20743 #, c-format
20744 msgid "Company name: "
20745 msgstr "公司名稱:"
20746
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
20749 #, c-format
20750 msgid "Compare"
20751 msgstr "比較"
20752
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
20754 #, c-format
20755 msgid "Compare barcodes list to results: "
20756 msgstr "比對條碼清單與結果:"
20757
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
20759 #, fuzzy, c-format
20760 msgid "Compare matched records"
20761 msgstr "&rsaquo; 比較匹配的記錄 "
20762
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
20764 #, fuzzy, c-format
20765 msgid "Compare matched records "
20766 msgstr "&rsaquo; 比較匹配的記錄 "
20767
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20769 #, fuzzy, c-format
20770 msgid ""
20771 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
20772 "&rsaquo; Koha"
20773 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
20774
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
20776 #, fuzzy, c-format
20777 msgid "Compare patrons "
20778 msgstr "匯入讀者"
20779
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
20781 #, fuzzy, c-format
20782 msgid "Compare patrons for merging"
20783 msgstr "清除讀者資訊"
20784
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
20786 #, c-format
20787 msgid "Compare preference values"
20788 msgstr "比較偏好值"
20789
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
20791 #, c-format
20792 msgid "Compare selected"
20793 msgstr "比較選定的"
20794
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
20799 #, c-format
20800 msgid "Complete"
20801 msgstr "完整"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
20804 #, c-format
20805 msgid "Complete request "
20806 msgstr "完整請求 "
20807
20808 #. For the first occurrence,
20809 #. SCRIPT
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
20812 #, c-format
20813 msgid "Completed"
20814 msgstr "完整"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
20817 #, c-format
20818 msgid "Completed import of records"
20819 msgstr "匯入紀錄完成"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20822 #, c-format
20823 msgid "Completed on"
20824 msgstr "完整的"
20825
20826 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Components (%s)"
20830 msgstr "評論%s"
20831
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
20835 #, c-format
20836 msgid "Conditions"
20837 msgstr "條件"
20838
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
20840 #, c-format
20841 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20842 msgstr "組態完成,在 MARC 參數表沒有任何錯誤"
20843
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
20845 #, c-format
20846 msgid "Configure"
20847 msgstr "組態"
20848
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
20850 #, c-format
20851 msgid "Configure Mana KB"
20852 msgstr "組態 Mana KB"
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
20855 #, c-format
20856 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
20860 #, c-format
20861 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20862 msgstr "定義以及隱藏或顯示欄的表單。"
20863
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20865 #, c-format
20866 msgid "Configure cash registers"
20867 msgstr "配置收銀機"
20868
20869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20870 #, c-format
20871 msgid "Configure items for purchase"
20872 msgstr "定義要買的館藏"
20873
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
20875 #, c-format
20876 msgid "Configure plugins "
20877 msgstr "組態外掛程式 "
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20880 #, c-format
20881 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20882 msgstr "依其出現順序組態此參數。"
20883
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
20885 #, c-format
20886 msgid ""
20887 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20888 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20889 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20890 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20891 "not recommended, and likely will not work."
20892 msgstr ""
20893 "需安裝 Javascript 才能組態 '您的意思是什麼?'。若不能使用 Javascript,您需進"
20894 "入系統偏好編輯器內的 Local 組態分頁組態 (儲存在 OPACdidyoumean 與 "
20895 "INTRAdidyoumean 系統偏好的 JSON),但還不支援、不推薦、也許無法運作。"
20896
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20907 #, c-format
20908 msgid "Confirm"
20909 msgstr "確認"
20910
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
20912 #, c-format
20913 msgid "Confirm "
20914 msgstr "確認 "
20915
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
20917 #, c-format
20918 msgid "Confirm ILL request"
20919 msgstr "確認館際互借請求"
20920
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
20925 #, c-format
20926 msgid "Confirm cancellation"
20927 msgstr "確認刪除"
20928
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20932 #, c-format
20933 msgid "Confirm cashup of "
20934 msgstr "確認兌現由"
20935
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
20937 #, c-format
20938 msgid "Confirm custom report"
20939 msgstr "確認客製化報表"
20940
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
20944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
20947 #, c-format
20948 msgid "Confirm deletion"
20949 msgstr "確認刪除"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
20953 #, fuzzy, c-format
20954 msgid "Confirm deletion "
20955 msgstr "確認刪除"
20956
20957 #. %1$s:  searchfield | html 
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
20959 #, c-format
20960 msgid "Confirm deletion of %s?"
20961 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
20962
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
20964 #, fuzzy, c-format
20965 msgid "Confirm deletion of EAN "
20966 msgstr "確認刪除標籤 "
20967
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
20969 #, fuzzy, c-format
20970 msgid "Confirm deletion of account "
20971 msgstr "確認刪除合約 "
20972
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
20974 #, c-format
20975 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20976 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
20977
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20979 #, fuzzy, c-format
20980 msgid "Confirm deletion of authority type "
20981 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
20982
20983 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
20985 #, fuzzy, c-format
20986 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20987 msgstr "確認刪除印表機 "
20988
20989 #. %1$s:  categorycode | html 
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
20991 #, fuzzy, c-format
20992 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20993 msgstr "確認刪除幣別 %s"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
20996 #, fuzzy, c-format
20997 msgid "Confirm deletion of city "
20998 msgstr "確認刪除標籤 "
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21001 #, c-format
21002 msgid "Confirm deletion of contract "
21003 msgstr "確認刪除合約 "
21004
21005 #. %1$s:  contractnumber | html 
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21007 #, fuzzy, c-format
21008 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21009 msgstr "確認刪除合約 "
21010
21011 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21013 #, c-format
21014 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21015 msgstr "確認刪除幣別 %s"
21016
21017 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21021 msgstr "確認刪除幣別 %s"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21024 #, c-format
21025 msgid "Confirm deletion of desk "
21026 msgstr "確認刪除流通櫃台"
21027
21028 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21030 #, fuzzy, c-format
21031 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21032 msgstr "確認刪除幣別 %s"
21033
21034 #. %1$s:  searchfield | html 
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21036 #, fuzzy, c-format
21037 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21038 msgstr "&rsaquo; 確認刪除參數 '%s'%s%s "
21039
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21041 #, c-format
21042 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21043 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
21044
21045 #. %1$s:  code | html 
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21047 #, fuzzy, c-format
21048 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21049 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21052 #, c-format
21053 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21054 msgstr "確認刪除匹配規則 "
21055
21056 #. %1$s:  code | html 
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21058 #, fuzzy, c-format
21059 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21060 msgstr "確認刪除匹配規則 "
21061
21062 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21064 #, c-format
21065 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21066 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
21067
21068 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21070 #, fuzzy, c-format
21071 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21072 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
21073
21074 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21076 #, fuzzy, c-format
21077 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21078 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
21079
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21081 #, c-format
21082 msgid "Confirm deletion of tag "
21083 msgstr "確認刪除標籤 "
21084
21085 #. %1$s:  searchfield | html 
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21087 #, fuzzy, c-format
21088 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21089 msgstr "確認刪除標籤 "
21090
21091 #. SCRIPT
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21093 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21094 msgstr "確認刪除此代理商嗎?"
21095
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21098 #, fuzzy, c-format
21099 msgid "Confirm hold (Y) "
21100 msgstr "確認預約 "
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21103 #, fuzzy, c-format
21104 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21105 msgstr "確認預約並轉移 "
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21108 #, fuzzy, c-format
21109 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21110 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
21111
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21113 #, c-format
21114 msgid "Confirm new password:"
21115 msgstr "確認新密碼"
21116
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21118 #, c-format
21119 msgid "Confirm password: "
21120 msgstr "確認密碼:"
21121
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Confirm recall "
21126 msgstr "確認預約 "
21127
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21129 #, fuzzy, c-format
21130 msgid "Confirm recall and transfer "
21131 msgstr "確認預約並轉移 "
21132
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21134 #, fuzzy, c-format
21135 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21136 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
21137
21138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21140 #, c-format
21141 msgid "Confirm this payment?"
21142 msgstr "確認此支付款項?"
21143
21144 #. INPUT type=submit
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21147 msgid "Confirm your suggestion"
21148 msgstr "確認您的建議"
21149
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21151 #, c-format
21152 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21153 msgstr "恭禧已安裝完成且可使用 Koha"
21154
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21156 #, c-format
21157 msgid "Congratulations, installation complete"
21158 msgstr "恭禧,安裝完成"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21161 #, c-format
21162 msgid "Connection established."
21163 msgstr "連結完成。"
21164
21165 #. For the first occurrence,
21166 #. %1$s:  errcon.server | html 
21167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21170 #, c-format
21171 msgid "Connection failed to %s"
21172 msgstr "無法連結至 %s"
21173
21174 #. For the first occurrence,
21175 #. %1$s:  errcon.server | html 
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21178 #, c-format
21179 msgid "Connection timeout to %s"
21180 msgstr "連結至 %s 時間終了"
21181
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21183 #, c-format
21184 msgid "Consolas"
21185 msgstr "等宽無襯線字體"
21186
21187 #. SCRIPT
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21189 msgid "Constrain proportions"
21190 msgstr "維持比例"
21191
21192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21194 #, c-format
21195 msgid "Constraints"
21196 msgstr "限制"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21199 #, c-format
21200 msgid "Contact"
21201 msgstr "連絡"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21204 #, c-format
21205 msgid "Contact about late issues?"
21206 msgstr "連繫最新刊期事宜?"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21209 #, c-format
21210 msgid "Contact about late orders?"
21211 msgstr "連繫最新訂單事宜?"
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21215 #, c-format
21216 msgid "Contact details"
21217 msgstr "連絡詳情"
21218
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21223 #, c-format
21224 msgid "Contact information"
21225 msgstr "聯絡資訊"
21226
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21228 #, c-format
21229 msgid "Contact name: "
21230 msgstr "聯絡名稱:"
21231
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21233 #, c-format
21234 msgid "Contact note"
21235 msgstr "聯絡說明"
21236
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21238 #, c-format
21239 msgid "Contact note: "
21240 msgstr "聯絡說明:"
21241
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21243 #, c-format
21244 msgid "Contact when ordering?"
21245 msgstr "採購同時連繫?"
21246
21247 #. %1$s:  END 
21248 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21250 #, c-format
21251 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21252 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
21253
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21255 #, c-format
21256 msgid "Contact: "
21257 msgstr "聯絡:"
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21260 #, c-format
21261 msgid "Contact: First name"
21262 msgstr "連絡人:名"
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21265 #, c-format
21266 msgid "Contact: Last name"
21267 msgstr "連絡人:姓"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21270 #, c-format
21271 msgid "Contact: Relationship"
21272 msgstr "連絡人:關係"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21275 #, c-format
21276 msgid "Contact: Title"
21277 msgstr "聯絡人:敬稱"
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21280 #, c-format
21281 msgid "Contacts"
21282 msgstr "連絡人"
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21288 #, c-format
21289 msgid "Contains"
21290 msgstr "包括"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21293 #, c-format
21294 msgid "Content"
21295 msgstr "內容"
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21298 #, fuzzy, c-format
21299 msgid "Content added successfully"
21300 msgstr "新增成功"
21301
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21303 #, fuzzy, c-format
21304 msgid "Content deleted successfully"
21305 msgstr "成功刪除合集"
21306
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21308 #, fuzzy, c-format
21309 msgid "Content updated successfully"
21310 msgstr "更新成功"
21311
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21313 #, c-format
21314 msgid "Content: "
21315 msgstr "內容:"
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21318 #, c-format
21319 msgid "Contents"
21320 msgstr "內容"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21324 #, c-format
21325 msgid "Contents of "
21326 msgstr "內容 "
21327
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21337 #, c-format
21338 msgid "Continue"
21339 msgstr "繼續"
21340
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21342 #, c-format
21343 msgid "Continue to log in to Koha"
21344 msgstr "繼續登入Koha"
21345
21346 #. INPUT type=submit
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21355 msgid "Continue to the next step"
21356 msgstr "繼續下個步驟"
21357
21358 #. INPUT type=submit
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21360 msgid "Continue without marking >>"
21361 msgstr "繼續而不標記 >>"
21362
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21364 #, c-format
21365 msgid "Continue without renewing"
21366 msgstr "繼續而不續借"
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Continuous integration manager"
21371 msgstr "文件經理:"
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21374 #, c-format
21375 msgid "Contract"
21376 msgstr "合約"
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21379 #, c-format
21380 msgid "Contract deleted"
21381 msgstr "刪除合約"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Contract deleted "
21386 msgstr "刪除合約"
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21389 #, c-format
21390 msgid "Contract description:"
21391 msgstr "合約說明:"
21392
21393 #. SCRIPT
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21395 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21396 msgstr "合約到期必須等於或晚於生效日"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21399 #, c-format
21400 msgid "Contract end date:"
21401 msgstr "合約終止日:"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21404 #, c-format
21405 msgid ""
21406 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21407 msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
21408
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21410 #, c-format
21411 msgid "Contract id "
21412 msgstr "合約代碼 "
21413
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21417 #, c-format
21418 msgid "Contract name:"
21419 msgstr "合約名稱:"
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21422 #, c-format
21423 msgid "Contract number:"
21424 msgstr "合約號碼:"
21425
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21427 #, c-format
21428 msgid "Contract number: "
21429 msgstr "合約號碼:"
21430
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21432 #, c-format
21433 msgid "Contract start date:"
21434 msgstr "合約開始日期:"
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
21437 #, c-format
21438 msgid "Contract(s)"
21439 msgstr "合約"
21440
21441 #. %1$s:  booksellername | html 
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21443 #, c-format
21444 msgid "Contract(s) of %s"
21445 msgstr "合約 %s"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
21448 #, c-format
21449 msgid "Contract: "
21450 msgstr "合約:"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21457 #, c-format
21458 msgid "Contracts"
21459 msgstr "合約"
21460
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
21462 #, fuzzy, c-format
21463 msgid "Contracts "
21464 msgstr "合約"
21465
21466 #. SCRIPT
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21468 msgid "Contrast"
21469 msgstr "對比"
21470
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21472 #, c-format
21473 msgid "Contributing companies and institutions"
21474 msgstr "公司與機構"
21475
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
21477 #, c-format
21478 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21479 msgstr "控制鍵指的是 \"Ctrl\""
21480
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21483 #, c-format
21484 msgid "Control no.: "
21485 msgstr "控制號碼:"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
21488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21489 #, c-format
21490 msgid "Control no: "
21491 msgstr "控制號碼:"
21492
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
21494 #, c-format
21495 msgid "Control number:"
21496 msgstr "控制號碼:"
21497
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21500 #, c-format
21501 msgid "Control number: "
21502 msgstr "控制號碼:"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21506 #, c-format
21507 msgid ""
21508 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21509 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21510 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21511 "of history kept is controlled by the cronjob "
21512 msgstr ""
21513 "控制讀者借出記錄保存的期限。\"不留\" 則在還入後匿名,且 \"永遠\" 則無限期地保"
21514 "留借出記錄。設為 \"預設\" 時,保留的期限由工作排程決定 "
21515
21516 #. SCRIPT
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21518 msgid "Convert browser storage macros"
21519 msgstr "改變瀏覽器儲存巨集"
21520
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Convert report"
21524 msgstr "儲存報表"
21525
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21527 #, fuzzy, c-format
21528 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21529 msgstr "紀錄標示設定器 &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
21530
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21532 #, c-format
21533 msgid "Converted message, rendered:"
21534 msgstr "轉換訊息,譯為:"
21535
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21537 #, c-format
21538 msgid "Converted version"
21539 msgstr "轉換版本"
21540
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21543 #, c-format
21544 msgid "Copies:"
21545 msgstr "複本:"
21546
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
21549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21554 #, c-format
21555 msgid "Copy"
21556 msgstr "複製"
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21559 #, c-format
21560 msgid "Copy and replace"
21561 msgstr "複製與貼上"
21562
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
21564 #, c-format
21565 msgid "Copy changes to all libraries"
21566 msgstr "複製改變給所有圖書館"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21569 #, c-format
21570 msgid "Copy current field"
21571 msgstr "複製此欄位"
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21574 #, c-format
21575 msgid "Copy current field on next line"
21576 msgstr "將此欄位複製在下一列"
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21579 #, c-format
21580 msgid "Copy current subfield"
21581 msgstr "複製此分欄"
21582
21583 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
21590 msgid "Copy existing value"
21591 msgstr "複製既有的值"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
21594 #, c-format
21595 msgid "Copy holidays to:"
21596 msgstr "複製假日至:"
21597
21598 #. SCRIPT
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
21600 msgid "Copy link to this file"
21601 msgstr "複製連結到這份檔案"
21602
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21604 #, c-format
21605 msgid "Copy notice"
21606 msgstr "複製通知"
21607
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
21622 #, c-format
21623 msgid "Copy number"
21624 msgstr "複本號"
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
21627 #, c-format
21628 msgid "Copy number:"
21629 msgstr "複本號:"
21630
21631 #. SCRIPT
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21633 msgid "Copy row"
21634 msgstr "複製列"
21635
21636 #. %1$s:  l.branchname | html 
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
21638 #, c-format
21639 msgid "Copy to %s"
21640 msgstr "複製至 %s"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21643 #, c-format
21644 msgid "Copy to all libraries"
21645 msgstr "複製給所有圖書館"
21646
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21648 #, c-format
21649 msgid "Copyright"
21650 msgstr "著作權"
21651
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21653 #, c-format
21654 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21655 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
21658 #, c-format
21659 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21660 msgstr "著作權 &copy; 2012-2016"
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
21665 #, c-format
21666 msgid "Copyright date:"
21667 msgstr "出版年:"
21668
21669 #. For the first occurrence,
21670 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21673 #, c-format
21674 msgid "Copyright year: %s "
21675 msgstr "出版年:%s "
21676
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
21678 #, c-format
21679 msgid "Copyright: "
21680 msgstr "著作權:"
21681
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
21684 #, c-format
21685 msgid "Copyrightdate"
21686 msgstr "出版年"
21687
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
21690 #, c-format
21691 msgid "Corporate"
21692 msgstr "合作"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
21695 #, c-format
21696 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21697 msgstr "Corpus Christi Public Libraries,美國"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21702 #, c-format
21703 msgid "Cost"
21704 msgstr "成本"
21705
21706 #. SCRIPT
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
21708 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21709 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
21713 #, c-format
21714 msgid "Cost:"
21715 msgstr "成本:"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
21718 #, c-format
21719 msgid ""
21720 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21721 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21722 msgstr "成本是數字從任意最大值 (如1或100) 到最小值 0。"
21723
21724 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
21726 #, c-format
21727 msgid ""
21728 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21729 "code already exists. "
21730 msgstr "無法新增讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 其中一個代碼已存在。"
21731
21732 #. SCRIPT
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
21734 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21735 msgstr ""
21736
21737 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21738 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
21740 #, c-format
21741 msgid ""
21742 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21743 "by %s patron records"
21744 msgstr "無法刪除讀者屬性類型&quot;%s&quot; &mdash; 已用於 %s 讀者紀錄"
21745
21746 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
21748 #, c-format
21749 msgid ""
21750 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21751 "absent from the database."
21752 msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內。"
21753
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
21755 #, c-format
21756 msgid "Could not find a system preference named "
21757 msgstr "找不到系統偏好名為 "
21758
21759 #. SCRIPT
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21761 msgid "Could not find the specified string."
21762 msgstr "找不到指定的字串。"
21763
21764 #. SCRIPT
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21766 msgid "Could not load emoticons"
21767 msgstr "無法載入情緒符號"
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
21770 #, c-format
21771 msgid ""
21772 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21773 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21774 msgstr ""
21775 "無法讀取 contributors.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;"
21776 "docdir&gt;。"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
21779 #, c-format
21780 msgid ""
21781 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21782 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21783 msgstr ""
21784 "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml "
21785 "裡。"
21786
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
21788 #, c-format
21789 msgid ""
21790 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21791 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21792 msgstr ""
21793 "無法讀取 teams.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
21794
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
21796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21798 #, c-format
21799 msgid "Count"
21800 msgstr "計算"
21801
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
21803 #, c-format
21804 msgid "Count deleted items"
21805 msgstr "計算刪除的館藏"
21806
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
21808 #, c-format
21809 msgid "Count holds:"
21810 msgstr "計算預約:"
21811
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
21813 #, c-format
21814 msgid "Count items:"
21815 msgstr "計算館藏:"
21816
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
21818 #, c-format
21819 msgid "Count of checkouts"
21820 msgstr "計算借出"
21821
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
21823 #, c-format
21824 msgid "Count total items"
21825 msgstr "計算館藏總數"
21826
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
21828 #, c-format
21829 msgid "Count total items:"
21830 msgstr "計算館藏總數:"
21831
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
21833 #, c-format
21834 msgid "Count unique bibliographic records"
21835 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
21836
21837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21840 #, c-format
21841 msgid "Count unique bibliographic records:"
21842 msgstr "計數不重複的書目紀錄:"
21843
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21845 #, c-format
21846 msgid "Count unique borrowers:"
21847 msgstr "計算不重複的讀者數:"
21848
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21851 #, c-format
21852 msgid "Count unique items:"
21853 msgstr "計算不重複的館藏:"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21860 #, c-format
21861 msgid "Country"
21862 msgstr "國家"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
21866 #, c-format
21867 msgid "Country:"
21868 msgstr "國家:"
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
21873 #, c-format
21874 msgid "Country: "
21875 msgstr "國家:"
21876
21877 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
21879 #, c-format
21880 msgid "Country: %s"
21881 msgstr "國家:%s"
21882
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
21884 #, c-format
21885 msgid "Courier New"
21886 msgstr "等寬的粗襯線字體"
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
21889 #, c-format
21890 msgid "Course #"
21891 msgstr "課程代號"
21892
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
21894 #, fuzzy, c-format
21895 msgid "Course details for "
21896 msgstr "指定參考書的課程詳情"
21897
21898 #. %1$s:  course.course_name | html 
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21900 #, fuzzy, c-format
21901 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21902 msgstr "%s 編輯 %s %s 新的課程 %s &rsaquo; 教師指定教材 &rsaquo; Koha"
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
21905 #, c-format
21906 msgid "Course name"
21907 msgstr "課程名稱"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21910 #, c-format
21911 msgid "Course name:"
21912 msgstr "課程名稱:"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
21915 #, c-format
21916 msgid "Course number"
21917 msgstr "課程代號"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
21920 #, c-format
21921 msgid "Course number:"
21922 msgstr "課程代號:"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21935 #, c-format
21936 msgid "Course reserves"
21937 msgstr "課程指定用書"
21938
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
21941 #, fuzzy, c-format
21942 msgid "Course reserves "
21943 msgstr "課程指定用書"
21944
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
21947 #, fuzzy, c-format
21948 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21949 msgstr "指定參考書課程 "
21950
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21952 #, c-format
21953 msgid "Course reserves tables"
21954 msgstr "課程指定用書表單"
21955
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
21957 #, c-format
21958 msgid "Courses"
21959 msgstr "課程"
21960
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
21962 #, fuzzy, c-format
21963 msgid "Courses that have reserved this title: "
21964 msgstr "您已預約此題名。"
21965
21966 #. IMG
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
21968 #, fuzzy
21969 msgid "Cover from Syndetics"
21970 msgstr "Syndetics"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
21973 #, c-format
21974 msgid "Cover image"
21975 msgstr "封面圖片"
21976
21977 #. IMG
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
21979 #, fuzzy
21980 msgid "Cover image from Amazon.com"
21981 msgstr "來自Amazon.com的Coce圖片"
21982
21983 #. SCRIPT
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
21985 msgid "Cover image source unknown"
21986 msgstr "類型代碼不詳。"
21987
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21989 #, c-format
21990 msgid "Crawford County Federated Library System"
21991 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
21992
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
21994 #, fuzzy, c-format
21995 msgid "Create"
21996 msgstr "已建立"
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
21999 #, c-format
22000 msgid "Create EDIFACT order"
22001 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
22002
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "Create Koha administrator patron"
22010 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
22011
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22013 #, fuzzy, c-format
22014 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22015 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝 &rsaquo; 步驟 1"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22018 #, c-format
22019 msgid "Create SQL reports "
22020 msgstr "新增 SQL 報表"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22023 #, fuzzy, c-format
22024 msgid "Create a fund"
22025 msgstr "新增流通櫃台"
22026
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22032 #, c-format
22033 msgid "Create a library"
22034 msgstr "新增圖書館"
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22037 #, fuzzy, c-format
22038 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22039 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝 &rsaquo; 步驟 1"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22042 #, c-format
22043 msgid "Create a new CSV profile"
22044 msgstr "新增 CSV 設定檔"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22047 #, fuzzy, c-format
22048 msgid "Create a new authorized value"
22049 msgstr "新增容許值"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22055 #, c-format
22056 msgid "Create a new cash register"
22057 msgstr "新增新的收款台"
22058
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22060 #, c-format
22061 msgid "Create a new category"
22062 msgstr "新增類型"
22063
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22069 #, fuzzy, c-format
22070 msgid "Create a new circulation rule"
22071 msgstr "新增流通規則"
22072
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22074 #, c-format
22075 msgid "Create a new city"
22076 msgstr "新增縣市"
22077
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22079 #, c-format
22080 msgid "Create a new desk"
22081 msgstr "新增流通櫃台"
22082
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22088 #, fuzzy, c-format
22089 msgid "Create a new item type"
22090 msgstr "新增館藏類型"
22091
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22093 #, fuzzy, c-format
22094 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22095 msgstr "將館藏附加到 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
22096
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22098 #, c-format
22099 msgid "Create a new list"
22100 msgstr "新增虛擬書架"
22101
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22103 #, c-format
22104 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22105 msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22108 #, c-format
22109 msgid "Create a new subscription "
22110 msgstr "新增訂閱"
22111
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22113 #, c-format
22114 msgid "Create a new template"
22115 msgstr "新增模版"
22116
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22122 #, c-format
22123 msgid "Create a patron category"
22124 msgstr "新增讀者屬性"
22125
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22127 #, fuzzy, c-format
22128 msgid "Create an acquisitions basket"
22129 msgstr "新增採購籃"
22130
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22132 #, fuzzy, c-format
22133 msgid "Create an invoice adjustment"
22134 msgstr "仍要新增收據"
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22138 #, c-format
22139 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22140 msgstr "收到此期刊時應新增館藏"
22141
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22143 #, fuzzy, c-format
22144 msgid "Create an order"
22145 msgstr "新增流通櫃台"
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22148 #, c-format
22149 msgid "Create analytics"
22150 msgstr "新增分析"
22151
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22153 #, c-format
22154 msgid "Create and edit club templates "
22155 msgstr "新增與編輯讀書會模版"
22156
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22158 #, c-format
22159 msgid "Create and edit clubs "
22160 msgstr "新增與編輯讀書會"
22161
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22163 #, fuzzy, c-format
22164 msgid ""
22165 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22166 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22167 msgstr "新增與管理權威框架,設定 MARC 紀錄(定義欄位與分欄)的字元。"
22168
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22170 #, c-format
22171 msgid ""
22172 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22173 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22174 "for the MARC editor"
22175 msgstr ""
22176 "新增與管理書目框架,設定 MARC 紀錄 (定義欄位與分欄) 的字元以及MARC 編輯器的模"
22177 "版。"
22178
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22180 #, c-format
22181 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22182 msgstr "請增並修改館際互借請求"
22183
22184 #. SCRIPT
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22186 #, fuzzy
22187 msgid "Create authority"
22188 msgstr "新增權威記錄"
22189
22190 #. %1$s:  authtypecode | html 
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22192 #, c-format
22193 msgid "Create authority framework for %s using "
22194 msgstr "新增權威框架給 %s 使用 "
22195
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22198 #, c-format
22199 msgid "Create chart"
22200 msgstr "新增圖表"
22201
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22203 #, c-format
22204 msgid "Create field"
22205 msgstr "新增欄位"
22206
22207 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22208 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22210 #, c-format
22211 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22212 msgstr "新增權威框架給 %s (%s) 使用 "
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22217 #, c-format
22218 msgid "Create from SQL"
22219 msgstr "新增自SQL"
22220
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22222 #, fuzzy, c-format
22223 msgid "Create from SQL "
22224 msgstr "新增自SQL"
22225
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22227 #, c-format
22228 msgid "Create guided report"
22229 msgstr "新增報表精靈"
22230
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22232 #, c-format
22233 msgid "Create item when receiving"
22234 msgstr "簽收後新增館藏"
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22237 #, c-format
22238 msgid "Create item when receiving: "
22239 msgstr "簽收後新增館藏:"
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22243 #, c-format
22244 msgid "Create items when:"
22245 msgstr "新增館藏:"
22246
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22248 #, c-format
22249 msgid "Create label batch"
22250 msgstr "建立批次書標"
22251
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22257 #, c-format
22258 msgid "Create manual credit"
22259 msgstr "新增人工額度"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22262 #, fuzzy, c-format
22263 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22264 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22271 #, c-format
22272 msgid "Create manual invoice"
22273 msgstr "新增人工收據"
22274
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22276 #, fuzzy, c-format
22277 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22278 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
22279
22280 #. INPUT type=submit
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22282 #, fuzzy
22283 msgid "Create new"
22284 msgstr "新增"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22287 #, c-format
22288 msgid "Create new authority"
22289 msgstr "新增權威記錄"
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22292 #, c-format
22293 msgid "Create new credit type"
22294 msgstr "新增額度類型"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22297 #, c-format
22298 msgid "Create new debit type"
22299 msgstr "新增帳號類型"
22300
22301 #. INPUT type=submit
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22303 msgid "Create new invoice anyway"
22304 msgstr "仍要新增收據"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22307 #, c-format
22308 msgid "Create new list "
22309 msgstr "新增虛擬書架"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22312 #, c-format
22313 msgid "Create new record"
22314 msgstr "新增紀錄"
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22317 #, c-format
22318 msgid "Create new rota"
22319 msgstr "新增資料"
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22322 #, c-format
22323 msgid "Create new stage"
22324 msgstr "新增待處理工作"
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22327 #, c-format
22328 msgid "Create patron list: "
22329 msgstr "新增讀者清單:"
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22332 #, c-format
22333 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22334 msgstr "從編目與讀者資料新增可列印的書標與條碼"
22335
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22337 #, c-format
22338 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22339 msgstr "從目錄資料新增可列印的書標與條碼"
22340
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22342 #, c-format
22343 msgid "Create printable patron cards"
22344 msgstr "新增可列印的讀者證"
22345
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22347 #, c-format
22348 msgid "Create record"
22349 msgstr "新增紀錄"
22350
22351 #. INPUT type=submit name=submit
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22354 #, c-format
22355 msgid "Create report from SQL"
22356 msgstr "從SQL新增報表"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22359 #, fuzzy, c-format
22360 msgid "Create rota "
22361 msgstr "新增資料"
22362
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22365 #, c-format
22366 msgid "Create routing list"
22367 msgstr "新增傳閱清單"
22368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22370 #, c-format
22371 msgid "Create routing list for "
22372 msgstr "新增傳閱清單給 "
22373
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22375 #, c-format
22376 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22377 msgstr "建立共享巨集(要求advanced_editor) "
22378
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22380 #, fuzzy, c-format
22381 msgid "Create stage "
22382 msgstr "新增待處理工作"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22385 #, c-format
22386 msgid "Create, edit and delete rotas "
22387 msgstr "新增、編輯與刪除巡迴書庫 "
22388
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22392 #, c-format
22393 msgid "Created"
22394 msgstr "已建立"
22395
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22398 #, c-format
22399 msgid "Created on"
22400 msgstr "已建立"
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22407 #, c-format
22408 msgid "Creation date"
22409 msgstr "登記日期"
22410
22411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22412 #, c-format
22413 msgid "Creation date: "
22414 msgstr "新增日期:"
22415
22416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22417 #, c-format
22418 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22419 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
22420
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22422 #, c-format
22423 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22424 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22427 #, c-format
22428 msgid "Credit"
22429 msgstr "額度"
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
22432 #, c-format
22433 msgid "Credit number"
22434 msgstr "信用號碼"
22435
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
22437 #, c-format
22438 msgid "Credit number enabled"
22439 msgstr "啟用信用號碼"
22440
22441 #. SCRIPT
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
22443 #, fuzzy
22444 msgid "Credit type"
22445 msgstr "額度類型"
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Credit type archived successfully"
22450 msgstr "移除成功"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
22453 #, c-format
22454 msgid "Credit type code: "
22455 msgstr "額度類型代碼:"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Credit type restored successfully"
22460 msgstr "成功刪除合集"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Credit type saved successfully"
22465 msgstr "移除成功"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
22468 #, c-format
22469 msgid "Credit type: "
22470 msgstr "額度類型:"
22471
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22476 #, c-format
22477 msgid "Credit types"
22478 msgstr "額度類型"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
22481 #, fuzzy, c-format
22482 msgid "Credit types "
22483 msgstr "額度類型"
22484
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
22486 #, c-format
22487 msgid "Credits:"
22488 msgstr "額度:"
22489
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
22492 #, c-format
22493 msgid "Creep:"
22494 msgstr "爬出 Creep:"
22495
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "Cron job"
22499 msgstr "工作排程"
22500
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
22502 #, fuzzy, c-format
22503 msgid "Cron jobs"
22504 msgstr "工作排程"
22505
22506 #. SCRIPT
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22508 msgid "Crop"
22509 msgstr "裁剪"
22510
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
22512 #, c-format
22513 msgid "Ctrl-S"
22514 msgstr "Ctrl-S"
22515
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22517 #, c-format
22518 msgid "Currencies"
22519 msgstr "幣別"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
22522 #, fuzzy, c-format
22523 msgid "Currencies "
22524 msgstr "幣別"
22525
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
22527 #, c-format
22528 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22529 msgstr "幣別 &amp; 匯率"
22530
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
22534 #, c-format
22535 msgid "Currencies and exchange rates"
22536 msgstr "幣別與匯率"
22537
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22539 #, c-format
22540 msgid "Currencies search:"
22541 msgstr "幣別搜尋:"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22547 #, c-format
22548 msgid "Currency"
22549 msgstr "幣別"
22550
22551 #. %1$s:  currency | html 
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22553 #, c-format
22554 msgid "Currency = %s"
22555 msgstr "幣別 = %s"
22556
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
22558 #, fuzzy, c-format
22559 msgid "Currency added successfully"
22560 msgstr "新增成功"
22561
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
22563 #, fuzzy, c-format
22564 msgid "Currency deleted successfully"
22565 msgstr "成功刪除合集"
22566
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
22568 #, fuzzy, c-format
22569 msgid "Currency updated successfully"
22570 msgstr "更新成功"
22571
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
22577 #, c-format
22578 msgid "Currency:"
22579 msgstr "幣別:"
22580
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
22583 #, c-format
22584 msgid "Currency: "
22585 msgstr "幣別:"
22586
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
22588 #, c-format
22589 msgid "Current article requests"
22590 msgstr "現在論文請求"
22591
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
22594 #, c-format
22595 msgid "Current checkouts allowed"
22596 msgstr "允許借出"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22599 #, c-format
22600 msgid "Current checkouts allowed: "
22601 msgstr "允許借出:"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
22612 #, c-format
22613 msgid "Current library"
22614 msgstr "現行圖書館"
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
22617 #, c-format
22618 msgid "Current library:"
22619 msgstr "現行圖書館:"
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
22622 #, c-format
22623 msgid "Current maintenance team"
22624 msgstr "當前維護團隊"
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
22628 #, c-format
22629 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22630 msgstr "臨櫃允許借出"
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
22633 #, c-format
22634 msgid "Current renewals:"
22635 msgstr "現行續借:"
22636
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
22638 #, c-format
22639 msgid "Current server time is:"
22640 msgstr "伺服器現在的時間是:"
22641
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
22644 #, c-format
22645 msgid "Current session"
22646 msgstr "現在的作業"
22647
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
22649 #, fuzzy, c-format
22650 msgid "Current subtype limits"
22651 msgstr "次類型的限制"
22652
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
22654 #, c-format
22655 msgid "Current terms"
22656 msgstr "現在辭彙"
22657
22658 #. SCRIPT
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22660 msgid "Current window"
22661 msgstr "當前視窗"
22662
22663 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
22665 #, c-format
22666 msgid "Currently available %s"
22667 msgstr "現在可用 %s"
22668
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
22670 #, c-format
22671 msgid "Currently available batches"
22672 msgstr "可借的批次"
22673
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
22675 #, c-format
22676 msgid "Currently available layouts"
22677 msgstr "可用的布局"
22678
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
22680 #, c-format
22681 msgid "Currently available profiles"
22682 msgstr "可用的設定檔"
22683
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
22685 #, c-format
22686 msgid "Currently available templates"
22687 msgstr "可用的模版"
22688
22689 #. %1$s:  ELSE 
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
22691 #, c-format
22692 msgid "Currently in local use %s "
22693 msgstr "在地使用的 %s "
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
22696 #, c-format
22697 msgid ""
22698 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22699 "effects: "
22700 msgstr "當前的預約政策。不同的政策有不同的影響:"
22701
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22704 #, c-format
22705 msgid "Curriculum"
22706 msgstr "課程"
22707
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Custom"
22713 msgstr "自訂..."
22714
22715 #. SCRIPT
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22717 msgid "Custom color"
22718 msgstr "自訂顏色"
22719
22720 #. A
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
22726 #, c-format
22727 msgid "Custom cover image"
22728 msgstr "客製書封圖片"
22729
22730 #. OPTGROUP
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22732 msgid "Custom search fields"
22733 msgstr "客製化搜尋欄位"
22734
22735 #. SCRIPT
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22737 msgid "Custom..."
22738 msgstr "自訂..."
22739
22740 #. SCRIPT
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22742 msgid "Cut"
22743 msgstr "剪下"
22744
22745 #. SCRIPT
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22747 msgid "Cut row"
22748 msgstr "剪下列"
22749
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
22751 #, c-format
22752 msgid "Cyclical"
22753 msgstr "週期"
22754
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
22756 #, c-format
22757 msgid "Cyclical:"
22758 msgstr "週期:"
22759
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
22761 #, c-format
22762 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22763 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
22766 #, c-format
22767 msgid "D3.js"
22768 msgstr "D3.js"
22769
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
22771 #, c-format
22772 msgid "D3.js v3.5.17"
22773 msgstr "D3.js v3.5.17"
22774
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
22776 #, c-format
22777 msgid "DANMARC"
22778 msgstr "DANMARC"
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
22782 #, c-format
22783 msgid "DATA"
22784 msgstr "資料"
22785
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
22787 #, c-format
22788 msgid "DBMS auto increment fix"
22789 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
22790
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
22792 #, c-format
22793 msgid "DISABLED"
22794 msgstr "DISABLED"
22795
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
22797 #, c-format
22798 msgid "DSpace project"
22799 msgstr "DSpace 計畫"
22800
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22803 #, c-format
22804 msgid "DVD video / Videodisc"
22805 msgstr "DVD / 影碟"
22806
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
22809 #, c-format
22810 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22811 msgstr "已達讀者每日預約上限"
22812
22813 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
22815 #, c-format
22816 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22817 msgstr "每日開放論文要求 %s"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
22820 #, c-format
22821 msgid "Daily rental charge"
22822 msgstr "每日借閱費用"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
22825 #, c-format
22826 msgid "Daily rental charge:"
22827 msgstr "每日借閱費用:"
22828
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
22830 #, c-format
22831 msgid "Daily rental charge: "
22832 msgstr "每日借閱費用:"
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22835 #, fuzzy, c-format
22836 msgid "Daily rental fee"
22837 msgstr "每日借閱費用"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
22840 #, c-format
22841 msgid "Daily rentals use calendar: "
22842 msgstr "每日借閱費用: "
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
22847 #, c-format
22848 msgid "Damaged"
22849 msgstr "毀損"
22850
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
22852 #, c-format
22853 msgid "Damaged on:"
22854 msgstr "毀損:"
22855
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
22857 #, c-format
22858 msgid "Damaged status:"
22859 msgstr "毀損狀態:"
22860
22861 #. SCRIPT
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22863 #, fuzzy
22864 msgid "Dark Blue"
22865 msgstr "暗紅色"
22866
22867 #. SCRIPT
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22869 msgid "Dark Gray"
22870 msgstr "暗灰色"
22871
22872 #. SCRIPT
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22874 msgid "Dark Green"
22875 msgstr "深綠色"
22876
22877 #. SCRIPT
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22879 msgid "Dark Orange"
22880 msgstr "深橘色"
22881
22882 #. SCRIPT
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22884 #, fuzzy
22885 msgid "Dark Purple"
22886 msgstr "紫色"
22887
22888 #. SCRIPT
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22890 msgid "Dark Red"
22891 msgstr "暗紅色"
22892
22893 #. SCRIPT
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22895 msgid "Dark Turquoise"
22896 msgstr "暗青綠色"
22897
22898 #. SCRIPT
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22900 msgid "Dark Yellow"
22901 msgstr "深黃色"
22902
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
22904 #, fuzzy, c-format
22905 msgid "Data added "
22906 msgstr "新增日期"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
22911 #, c-format
22912 msgid "Data deleted"
22913 msgstr "資料被刪除"
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Data deleted "
22920 msgstr "資料被刪除"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
22923 #, c-format
22924 msgid "Data error"
22925 msgstr "資料錯誤"
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
22928 #, c-format
22929 msgid "Data fields"
22930 msgstr "資料欄位"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
22933 #, c-format
22934 msgid "Data for preview:"
22935 msgstr "預覧的資料:"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
22938 #, c-format
22939 msgid "Data problems"
22940 msgstr "資料問題"
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
22944 #, c-format
22945 msgid "Data recorded"
22946 msgstr "資料被紀錄"
22947
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Data recorded "
22951 msgstr "資料被紀錄"
22952
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
22954 #, c-format
22955 msgid "Data:"
22956 msgstr "資料:"
22957
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
22959 #, c-format
22960 msgid "Database"
22961 msgstr "資料庫"
22962
22963 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22965 #, c-format
22966 msgid "Database %s exists."
22967 msgstr "資料庫 %s 已存在。"
22968
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22970 #, c-format
22971 msgid "Database host: "
22972 msgstr "資料庫主機:"
22973
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22975 #, c-format
22976 msgid "Database name: "
22977 msgstr "資料庫名稱:"
22978
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22980 #, c-format
22981 msgid "Database port: "
22982 msgstr "資料庫埠號:"
22983
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22997 #, c-format
22998 msgid "Database settings"
22999 msgstr "資料庫設定"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23002 #, fuzzy, c-format
23003 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23004 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝 &rsaquo; 步驟 1"
23005
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23007 #, c-format
23008 msgid "Database settings:"
23009 msgstr "資料庫設定:"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23012 #, c-format
23013 msgid "Database tables created"
23014 msgstr "新增資料庫表"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23017 #, c-format
23018 msgid "Database type: "
23019 msgstr "資料庫類型:"
23020
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23022 #, c-format
23023 msgid "Database user: "
23024 msgstr "資料庫使用者:"
23025
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23027 #, c-format
23028 msgid "Database: "
23029 msgstr "資料庫:"
23030
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23032 #, fuzzy, c-format
23033 msgid "Dataly Tech, Greece"
23034 msgstr "雅典,希臘"
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23073 #, c-format
23074 msgid "Date"
23075 msgstr "日期"
23076
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23078 #, c-format
23079 msgid "Date accessioned"
23080 msgstr "登錄日期"
23081
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23083 #, c-format
23084 msgid "Date acquired"
23085 msgstr "到館日期"
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23088 #, c-format
23089 msgid "Date acquired (item)"
23090 msgstr "取得日期 (館藏)"
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23097 #, c-format
23098 msgid "Date added"
23099 msgstr "新增日期"
23100
23101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23102 #, c-format
23103 msgid "Date and time: "
23104 msgstr "日期與時間:"
23105
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23108 #, c-format
23109 msgid "Date arrived"
23110 msgstr "到館日期"
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23113 #, c-format
23114 msgid "Date deleted (item)"
23115 msgstr "刪除日期 (館藏)"
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23122 #, c-format
23123 msgid "Date due"
23124 msgstr "到期日"
23125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23127 #, c-format
23128 msgid "Date due:"
23129 msgstr "到期日:"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23132 #, c-format
23133 msgid "Date enrolled"
23134 msgstr "訂單日期"
23135
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23137 #, c-format
23138 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23139 msgstr "日期格式應符合系統偏好,且 "
23140
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23142 #, c-format
23143 msgid "Date hold placed"
23144 msgstr "置入預約日期"
23145
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23147 #, c-format
23148 msgid "Date last borrowed"
23149 msgstr "最近的借閱:"
23150
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23152 #, c-format
23153 msgid "Date last modified"
23154 msgstr "最後修訂的日期"
23155
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23157 #, c-format
23158 msgid "Date last seen"
23159 msgstr "最後出現的日期"
23160
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23166 #, c-format
23167 msgid "Date of birth"
23168 msgstr "生日"
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23171 #, c-format
23172 msgid "Date of birth is invalid."
23173 msgstr "生日不對。"
23174
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23178 #, c-format
23179 msgid "Date of birth:"
23180 msgstr "生日:"
23181
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23183 #, c-format
23184 msgid "Date of enrollment is invalid."
23185 msgstr "註冊日期不正確。"
23186
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23188 #, c-format
23189 msgid "Date of expiration is invalid."
23190 msgstr "到期日不正期。"
23191
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23193 #, fuzzy, c-format
23194 msgid "Date of request"
23195 msgstr "請給日期"
23196
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23198 #, c-format
23199 msgid "Date of transfer"
23200 msgstr "轉移日期"
23201
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23203 #, c-format
23204 msgid "Date ordered"
23205 msgstr "訂單日期"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23208 #, c-format
23209 msgid "Date ordered "
23210 msgstr "訂單日期 "
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23213 #, c-format
23214 msgid "Date placed between:"
23215 msgstr "日期設定期間"
23216
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23218 #, c-format
23219 msgid "Date published"
23220 msgstr "出版日期"
23221
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23223 #, c-format
23224 msgid "Date published "
23225 msgstr "出版日期 "
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23228 #, c-format
23229 msgid "Date published (text) "
23230 msgstr "出版日期 (文字) "
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23233 #, c-format
23234 msgid "Date range"
23235 msgstr "日期範圍"
23236
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23240 #, c-format
23241 msgid "Date received"
23242 msgstr "收到日期"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23245 #, c-format
23246 msgid "Date received "
23247 msgstr "收到日期 "
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23250 #, c-format
23251 msgid "Date received: "
23252 msgstr "收到日期:"
23253
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23255 #, c-format
23256 msgid "Date requested"
23257 msgstr "請給日期"
23258
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23260 #, c-format
23261 msgid "Date/Time"
23262 msgstr "日期/時間"
23263
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23270 #, c-format
23271 msgid "Date:"
23272 msgstr "日期:"
23273
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23276 #, c-format
23277 msgid "Date: "
23278 msgstr "日期:"
23279
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23281 #, c-format
23282 msgid "Date: from "
23283 msgstr "日期:來自 "
23284
23285 #. SCRIPT
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23287 msgid "Date\\/time"
23288 msgstr "Date\\/time"
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23292 #, c-format
23293 msgid "Dates"
23294 msgstr "日期"
23295
23296 #. SCRIPT
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23298 msgid "Dates cannot be empty"
23299 msgstr "日期不能空白"
23300
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23305 #, c-format
23306 msgid "Day"
23307 msgstr "日"
23308
23309 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23311 #, fuzzy, c-format
23312 msgid "Day is %s"
23313 msgstr "(是 %s)"
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23319 #, c-format
23320 msgid "Day of week"
23321 msgstr "星期"
23322
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23324 #, c-format
23325 msgid "Day/month"
23326 msgstr "日/月"
23327
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23329 #, c-format
23330 msgid "Day: "
23331 msgstr "天:"
23332
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23339 #, c-format
23340 msgid "Days"
23341 msgstr "日"
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23344 #, c-format
23345 msgid "Days in advance"
23346 msgstr "提前天數"
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23350 #, c-format
23351 msgid "Days mode"
23352 msgstr "日模式"
23353
23354 #. SCRIPT
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23356 #, fuzzy
23357 msgid "Debit type"
23358 msgstr "借方類型"
23359
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23361 #, fuzzy, c-format
23362 msgid "Debit type archived successfully"
23363 msgstr "移除成功"
23364
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23366 #, c-format
23367 msgid "Debit type code: "
23368 msgstr "借方類型代碼:"
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23371 #, fuzzy, c-format
23372 msgid "Debit type restored successfully"
23373 msgstr "移除成功"
23374
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23376 #, fuzzy, c-format
23377 msgid "Debit type saved successfully"
23378 msgstr "移除成功"
23379
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23384 #, c-format
23385 msgid "Debit types"
23386 msgstr "借方類型"
23387
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Debit types "
23391 msgstr "借方類型"
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23394 #, c-format
23395 msgid "Debug mode"
23396 msgstr "除錯模式"
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23400 #, c-format
23401 msgid "Debug mode: "
23402 msgstr "除錯模式:"
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23405 #, c-format
23406 msgid "December"
23407 msgstr "十二月"
23408
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23411 #, fuzzy, c-format
23412 msgid "Decrease"
23413 msgstr "新增日期"
23414
23415 #. SCRIPT
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23417 msgid "Decrease indent"
23418 msgstr "減少縮排"
23419
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23422 #, c-format
23423 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23424 msgstr "減少寬限期針對高預約(日)"
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23458 #, c-format
23459 msgid "Default"
23460 msgstr "預設"
23461
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
23463 #, c-format
23464 msgid "Default "
23465 msgstr "預設:"
23466
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
23468 #, fuzzy, c-format
23469 msgid "Default MARC framework"
23470 msgstr "預設框架"
23471
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23473 #, c-format
23474 msgid "Default accounting details"
23475 msgstr "預設帳戶詳情"
23476
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
23478 #, c-format
23479 msgid "Default amount"
23480 msgstr "預設數額"
23481
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
23483 #, c-format
23484 msgid "Default amount: "
23485 msgstr "預設數額:"
23486
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
23488 #, fuzzy, c-format
23489 msgid "Default article request fees"
23490 msgstr "現在論文請求"
23491
23492 #. %1$s:  IF humanbranch 
23493 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23494 #. %3$s:  END 
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
23496 #, c-format
23497 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23498 msgstr "預設借出、預約與還入政策%s 給 %s%s"
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23501 #, c-format
23502 msgid "Default configuration:"
23503 msgstr "預設設定:"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23506 #, c-format
23507 msgid "Default display length: "
23508 msgstr "預設顯示長度:"
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23511 #, c-format
23512 msgid "Default font"
23513 msgstr "預設字型"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
23527 #, c-format
23528 msgid "Default framework"
23529 msgstr "預設框架"
23530
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
23532 #, fuzzy, c-format
23533 msgid "Default framework "
23534 msgstr "預設框架"
23535
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
23537 #, c-format
23538 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23539 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定"
23540
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23542 #, c-format
23543 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23544 msgstr "此讀者類型的預設訊息偏好"
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
23547 #, fuzzy, c-format
23548 msgid "Default open article requests limit"
23549 msgstr "現在論文請求"
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
23552 #, c-format
23553 msgid "Default privacy"
23554 msgstr "預設隱私"
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23559 #, c-format
23560 msgid "Default privacy: "
23561 msgstr "預設隱私:"
23562
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
23564 #, c-format
23565 msgid "Default replacement cost"
23566 msgstr "預設重置成本"
23567
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
23569 #, c-format
23570 msgid "Default replacement cost: "
23571 msgstr "預設重置成本:"
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23574 #, c-format
23575 msgid "Default sort order: "
23576 msgstr "預設排列順序: "
23577
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
23580 #, c-format
23581 msgid "Default value:"
23582 msgstr "預設值:"
23583
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
23585 #, fuzzy, c-format
23586 msgid "Defaults "
23587 msgstr "預設"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
23590 #, c-format
23591 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23592 msgstr "設定經由電子郵件發送簡訊的電信供應商。"
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
23595 #, fuzzy, c-format
23596 msgid "Define a printer profile."
23597 msgstr "編輯印表機設定檔"
23598
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
23600 #, c-format
23601 msgid ""
23602 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23603 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23604 "managed through plugins"
23605 msgstr ""
23606 "設定權威類型,然後在 MARC 結構的容許值內,設定館藏類型與書目 MARC 欄號結構。"
23607 "容許值由外掛程式管理"
23608
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23610 #, c-format
23611 msgid "Define cash registers"
23612 msgstr "設定收銀機"
23613
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
23615 #, c-format
23616 msgid "Define categories and authorized values for them"
23617 msgstr "設定類型與容許值。"
23618
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
23620 #, c-format
23621 msgid ""
23622 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23623 "categories, and item types"
23624 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定的流通與罰款規則"
23625
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23627 #, c-format
23628 msgid "Define circulation desks"
23629 msgstr "定義流通櫃台"
23630
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
23632 #, c-format
23633 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23634 msgstr "於讀者生活區域設定縣市。"
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
23637 #, c-format
23638 msgid ""
23639 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23640 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23641 "splitting rules for splitting them"
23642 msgstr ""
23643 "設定分類法來源 (即索書號) 於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
23644
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
23646 #, c-format
23647 msgid "Define credit types"
23648 msgstr "定義信用類型"
23649
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
23651 #, c-format
23652 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23653 msgstr "設定幣別與匯率供採訪使用"
23654
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23656 #, c-format
23657 msgid "Define days when the library is closed"
23658 msgstr "設定閉館時的天數"
23659
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
23661 #, c-format
23662 msgid "Define days when the library is closed "
23663 msgstr "設定閉館時的天數 "
23664
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
23666 #, fuzzy, c-format
23667 msgid "Define debit types"
23668 msgstr "設定借方類型。"
23669
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
23671 #, c-format
23672 msgid ""
23673 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23674 "patron records"
23675 msgstr "設定讀者紀錄的延伸屬性(辨識與統計類型)"
23676
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
23678 #, c-format
23679 msgid "Define funds within your budgets"
23680 msgstr "設定使用於預算的基金"
23681
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
23683 #, c-format
23684 msgid "Define hierarchical library groups"
23685 msgstr "設定階層式圖書館群組。"
23686
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
23688 #, c-format
23689 msgid "Define item types used for circulation rules"
23690 msgstr "設定使用於流通規則的館藏類型。"
23691
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23693 #, c-format
23694 msgid "Define libraries"
23695 msgstr "設定圖書館"
23696
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
23698 #, c-format
23699 msgid "Define mappings"
23700 msgstr "設定對映"
23701
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
23703 #, c-format
23704 msgid "Define notices "
23705 msgstr "設定通知 "
23706
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
23708 #, c-format
23709 msgid ""
23710 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23711 msgstr "設定通知(逾期的列印與電子郵件通知等)"
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
23714 #, c-format
23715 msgid "Define patron categories"
23716 msgstr "設定讀者類型"
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
23719 #, c-format
23720 msgid ""
23721 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23722 "libraries, patron categories, and item types"
23723 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定借出還入通知規則"
23724
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
23726 #, c-format
23727 msgid "Define rules to modify items by age"
23728 msgstr "設定以年齡修改館藏的規則"
23729
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
23731 #, c-format
23732 msgid "Define the holidays for:"
23733 msgstr "設定假日給:"
23734
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
23736 #, fuzzy, c-format
23737 msgid ""
23738 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23739 "MARC Bibliographic records"
23740 msgstr "設定 Koha 轉換資料庫 (SQL) 與 MARC 書目紀錄的對映。"
23741
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
23743 #, c-format
23744 msgid "Define transport costs between branches"
23745 msgstr "設定分館間的轉移費用"
23746
23747 #. P
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
23750 #, c-format
23751 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23752 msgstr "啟用 ADJ_REASON 容許值類型的預設值"
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
23755 #, c-format
23756 msgid "Define which SMTP servers to use"
23757 msgstr "設定要使用的 SMTP 伺服器"
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
23760 #, c-format
23761 msgid "Define which events trigger which sounds"
23762 msgstr "設定以音效提示事件"
23763
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
23765 #, c-format
23766 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23767 msgstr "設定要查詢 MARC 資料的外部伺服器。"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
23770 #, c-format
23771 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23772 msgstr "設定進階編目編輯器的啟用鍵"
23773
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
23775 #, c-format
23776 msgid "Define your budgets"
23777 msgstr "設定您的預算"
23778
23779 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23780 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23781 #. %3$s:  ELSE 
23782 #. %4$s:  END 
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
23784 #, c-format
23785 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23786 msgstr "設定 %s逾期舉措給 %s%s預設逾期舉措%s"
23787
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
23789 #, c-format
23790 msgid ""
23791 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23792 "described on the circulation rules page."
23793 msgstr "設定父項將對所有子項的申請借出限制,如流通規則頁面所述。"
23794
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
23796 #, c-format
23797 msgid "Defining transport costs between libraries "
23798 msgstr "設定分館間的轉費用 "
23799
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23801 #, c-format
23802 msgid "Definition"
23803 msgstr "設定"
23804
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
23806 #, c-format
23807 msgid "Definition description:"
23808 msgstr "設定說明:"
23809
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
23811 #, c-format
23812 msgid "Definition name:"
23813 msgstr "設定名稱:"
23814
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
23816 #, c-format
23817 msgid "DejaVu Sans Mono"
23818 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23819
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
23821 #, c-format
23822 msgid "Delay"
23823 msgstr "延遲"
23824
23825 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23826 #. %2$s:  BORERR | html 
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
23828 #, c-format
23829 msgid ""
23830 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23831 "be only numerical characters. "
23832 msgstr "延遲 %s 於 %s 讀者類型出現未預期的字元。應該祗有數字。"
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
23835 #, c-format
23836 msgid ""
23837 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23838 "triggered. "
23839 msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
23840
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23957 #, c-format
23958 msgid "Delete"
23959 msgstr "刪除"
23960
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23967 #, c-format
23968 msgid "Delete "
23969 msgstr "刪除 "
23970
23971 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
23973 msgid "Delete ALL submitted items"
23974 msgstr "刪除所有送出的館藏"
23975
23976 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
23978 #, c-format
23979 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23980 msgstr "刪除 CSV 設定檔 \"%s?\""
23981
23982 #. %1$s:  ean.ean | html 
23983 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
23985 #, c-format
23986 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23987 msgstr "刪除 EAN %s 給 %s 嗎?"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
23990 #, c-format
23991 msgid "Delete SQL reports "
23992 msgstr "刪除 SQL 報表"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
23995 #, fuzzy, c-format
23996 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
23997 msgstr "刪除批次記錄(書目或權威)"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24000 #, c-format
24001 msgid "Delete a batch of items"
24002 msgstr "刪除批次館藏"
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "Delete a fund"
24007 msgstr "選定基金"
24008
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24010 #, c-format
24011 msgid "Delete all"
24012 msgstr "全部刪除"
24013
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24016 #, c-format
24017 msgid "Delete all items"
24018 msgstr "刪除全部館藏"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24021 #, c-format
24022 msgid "Delete all items at once "
24023 msgstr "立即刪除全部館藏 "
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24026 #, c-format
24027 msgid "Delete an existing subscription "
24028 msgstr "刪除一個現有訂閱"
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24031 #, fuzzy, c-format
24032 msgid "Delete an invoice adjustment"
24033 msgstr "刪除發票 "
24034
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24036 #, c-format
24037 msgid "Delete associated items? "
24038 msgstr "刪除相關項目? "
24039
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24042 #, c-format
24043 msgid "Delete basket"
24044 msgstr "刪除採購單"
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24047 #, c-format
24048 msgid "Delete basket and orders"
24049 msgstr "刪除採購單與訂單"
24050
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24052 #, c-format
24053 msgid "Delete basket, orders, and records"
24054 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
24055
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24057 #, fuzzy, c-format
24058 msgid "Delete baskets "
24059 msgstr "刪除採購單"
24060
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24063 #, c-format
24064 msgid "Delete batch"
24065 msgstr "刪除批次"
24066
24067 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24069 #, c-format
24070 msgid "Delete budget '%s'?"
24071 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
24072
24073 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24075 #, fuzzy, c-format
24076 msgid "Delete budget '%s'? "
24077 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
24078
24079 #. %1$s:  category.category_name | html 
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24081 #, c-format
24082 msgid "Delete category '%s' "
24083 msgstr "刪除此類型 '%s' "
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24086 #, fuzzy, c-format
24087 msgid "Delete circulation message"
24088 msgstr "定義流通櫃台"
24089
24090 #. %1$s:  city.city_name | html 
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24092 #, c-format
24093 msgid "Delete city \"%s?\""
24094 msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
24095
24096 #. SCRIPT
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24098 msgid "Delete column"
24099 msgstr "刪除欄"
24100
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24102 #, c-format
24103 msgid "Delete contact"
24104 msgstr "刪除連絡"
24105
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24107 #, c-format
24108 msgid "Delete course"
24109 msgstr "刪除課程"
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24112 #, c-format
24113 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24114 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24117 #, c-format
24118 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24119 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
24120
24121 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24123 #, fuzzy, c-format
24124 msgid "Delete desk \"%s?\""
24125 msgstr "刪除流通櫃台 \"%s\" ?"
24126
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24129 #, c-format
24130 msgid "Delete field"
24131 msgstr "刪除欄位"
24132
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24135 #, c-format
24136 msgid "Delete field:"
24137 msgstr "刪除欄位:"
24138
24139 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24140 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24142 #, c-format
24143 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24144 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
24145
24146 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24147 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24149 #, fuzzy, c-format
24150 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24151 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
24152
24153 #. %1$s:  budget_name | html 
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24155 #, c-format
24156 msgid "Delete fund %s?"
24157 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
24158
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24160 #, fuzzy, c-format
24161 msgid "Delete fund? "
24162 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
24163
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24165 #, c-format
24166 msgid "Delete group"
24167 msgstr "刪除羣組"
24168
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24172 #, c-format
24173 msgid "Delete image"
24174 msgstr "刪除照片"
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24177 #, fuzzy, c-format
24178 msgid "Delete images"
24179 msgstr "刪除照片"
24180
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24182 #, c-format
24183 msgid "Delete invoices "
24184 msgstr "刪除發票 "
24185
24186 #. SCRIPT
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24188 msgid "Delete item"
24189 msgstr "刪除館藏"
24190
24191 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24193 #, c-format
24194 msgid "Delete item type '%s'?"
24195 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
24196
24197 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24199 #, fuzzy, c-format
24200 msgid "Delete item type '%s'? "
24201 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
24202
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24205 #, c-format
24206 msgid "Delete items in a batch"
24207 msgstr "批次刪除館藏"
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24211 #, c-format
24212 msgid "Delete list"
24213 msgstr "刪除清單"
24214
24215 #. BUTTON
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24217 #, c-format
24218 msgid "Delete macro"
24219 msgstr "刪除巨集"
24220
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24222 #, c-format
24223 msgid "Delete notice?"
24224 msgstr "刪除通知嗎?"
24225
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24227 #, fuzzy, c-format
24228 msgid ""
24229 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24230 "checkout history) "
24231 msgstr "刪除舊借閱者與匿名流通記錄 (刪除借閱者閱讀記錄) "
24232
24233 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24234 #. %2$s:  patron.surname | html 
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "Delete patron %s %s "
24238 msgstr "刪除讀者"
24239
24240 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24241 #. %2$s:  patron.surname | html 
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24243 #, fuzzy, c-format
24244 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24245 msgstr "採購單群組 %s &rsaquo; Koha"
24246
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24248 #, c-format
24249 msgid "Delete patrons"
24250 msgstr "刪除讀者"
24251
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24253 #, fuzzy, c-format
24254 msgid "Delete patrons "
24255 msgstr "刪除讀者"
24256
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24258 #, c-format
24259 msgid ""
24260 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24261 "recoverable. "
24262 msgstr "從資料庫直接刪除讀者。其資料將不可回復。"
24263
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24265 #, c-format
24266 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24267 msgstr "刪除符合下列範疇的讀者:"
24268
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24270 #, c-format
24271 msgid "Delete public lists "
24272 msgstr "刪除公共虛擬書架"
24273
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24275 #, fuzzy, c-format
24276 msgid "Delete quote"
24277 msgstr "刪除引句"
24278
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24283 #, c-format
24284 msgid "Delete record"
24285 msgstr "刪除紀錄"
24286
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24288 #, c-format
24289 msgid "Delete record "
24290 msgstr "刪除紀錄 "
24291
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24293 #, c-format
24294 msgid "Delete records if no items remain."
24295 msgstr "若無館藏附屬,則刪除該筆紀錄。"
24296
24297 #. SCRIPT
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24299 msgid "Delete request"
24300 msgstr "刪除請求 "
24301
24302 #. SCRIPT
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24304 msgid "Delete row"
24305 msgstr "刪除列"
24306
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24312 #, c-format
24313 msgid "Delete selected"
24314 msgstr "刪除選定的部份"
24315
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24317 #, c-format
24318 msgid "Delete selected alerts"
24319 msgstr "刪除選定的提示"
24320
24321 #. INPUT type=button
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24323 msgid "Delete selected issues"
24324 msgstr "刪除選定的借出"
24325
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24328 #, c-format
24329 msgid "Delete selected items"
24330 msgstr "刪除選定的館藏"
24331
24332 #. INPUT type=submit
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24334 msgid "Delete selected records"
24335 msgstr "刪除選定的記錄"
24336
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24338 #, c-format
24339 msgid "Delete server"
24340 msgstr "刪除伺服器"
24341
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24343 #, c-format
24344 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24345 msgstr "刪除共享巨集(要求advanced_editor) "
24346
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24348 #, c-format
24349 msgid "Delete subfield "
24350 msgstr "刪除分欄 "
24351
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24353 #, c-format
24354 msgid "Delete subscription"
24355 msgstr "刪除訂閱"
24356
24357 #. SCRIPT
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24359 msgid "Delete table"
24360 msgstr "刪除表單"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24363 #, c-format
24364 msgid "Delete template"
24365 msgstr "刪除模版"
24366
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24368 #, c-format
24369 msgid "Delete the exceptions on a range"
24370 msgstr "刪除此範圍的例外"
24371
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24373 #, c-format
24374 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24375 msgstr "刪除此範圍的重複假日"
24376
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24378 #, c-format
24379 msgid "Delete the single holidays on a range"
24380 msgstr "刪除此範圍的單一假日"
24381
24382 #. A
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
24387 msgid "Delete this Tag"
24388 msgstr "刪除此標籤"
24389
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
24391 #, c-format
24392 msgid "Delete this account?"
24393 msgstr "刪除此帳號嗎?"
24394
24395 #. INPUT type=submit
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
24397 msgid "Delete this category"
24398 msgstr "刪除此類型"
24399
24400 #. SCRIPT
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24402 msgid "Delete this exception."
24403 msgstr "刪除此例外。"
24404
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
24406 #, c-format
24407 msgid "Delete this holiday"
24408 msgstr "刪除此假日"
24409
24410 #. For the first occurrence,
24411 #. SCRIPT
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24413 msgid "Delete this holiday."
24414 msgstr "刪除此假日。"
24415
24416 #. A
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24418 msgid "Delete this saved report"
24419 msgstr "刪除此儲存的報表"
24420
24421 #. IMG
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24424 msgid "Delete this subfield"
24425 msgstr "刪除此分欄"
24426
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24431 #, c-format
24432 msgid "Delete user"
24433 msgstr "刪除使用者"
24434
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24436 #, c-format
24437 msgid "Delete vendor"
24438 msgstr "刪除代理商"
24439
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
24442 #, c-format
24443 msgid "Delete?"
24444 msgstr "刪除嗎?"
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
24447 #, fuzzy, c-format
24448 msgid "Deleted "
24449 msgstr "刪除 "
24450
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
24454 #, c-format
24455 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24456 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
24457
24458 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
24460 #, c-format
24461 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24462 msgstr "刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
24463
24464 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24466 #, c-format
24467 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24468 msgstr "刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
24469
24470 #. SCRIPT
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
24472 msgid "Deleted."
24473 msgstr "刪除。"
24474
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
24476 #, c-format
24477 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24478 msgstr "刪除自己的帳號將不能再登入 Koha。"
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
24481 #, fuzzy, c-format
24482 msgid "Deletion not possible"
24483 msgstr "。不可能刪除 "
24484
24485 #. SCRIPT
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
24487 msgid ""
24488 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24489 msgstr "從祗有一個標籤的批次刪除該標籤即是刪除該批次。"
24490
24491 #. SCRIPT
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
24493 msgid ""
24494 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24495 msgstr "從批次每次刪除一名讀者。"
24496
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
24498 #, c-format
24499 msgid "Delimiter: "
24500 msgstr "區隔符號:"
24501
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
24503 #, c-format
24504 msgid "Delink"
24505 msgstr "Delink"
24506
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24508 #, c-format
24509 msgid "Deliverer"
24510 msgstr "運送者"
24511
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
24515 #, c-format
24516 msgid "Deliverer:"
24517 msgstr "運送者:"
24518
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24520 #, c-format
24521 msgid "Deliveries"
24522 msgstr "送達時間"
24523
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
24526 #, c-format
24527 msgid "Delivery comment:"
24528 msgstr "送達評論:"
24529
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
24532 #, c-format
24533 msgid "Delivery day:"
24534 msgstr "送達時間:"
24535
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
24537 #, c-format
24538 msgid "Delivery details"
24539 msgstr "送達詳情:"
24540
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
24542 #, fuzzy, c-format
24543 msgid "Delivery note"
24544 msgstr "送達時間:"
24545
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24548 #, c-format
24549 msgid "Delivery place"
24550 msgstr "送達地址"
24551
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
24556 #, c-format
24557 msgid "Delivery place:"
24558 msgstr "送達地址:"
24559
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
24561 #, c-format
24562 msgid "Delivery place: "
24563 msgstr "送達地址:"
24564
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
24567 #, c-format
24568 msgid "Delivery time: "
24569 msgstr "送達時間:"
24570
24571 #. For the first occurrence,
24572 #. SCRIPT
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24576 msgid "Denied"
24577 msgstr "拒絕"
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
24580 #, c-format
24581 msgid "Deny"
24582 msgstr "拒絕"
24583
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
24585 #, c-format
24586 msgid "Department"
24587 msgstr "系所"
24588
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
24590 #, c-format
24591 msgid "Department:"
24592 msgstr "系所:"
24593
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
24595 #, c-format
24596 msgid ""
24597 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24598 msgstr "指定參考書模組必須且將使用系所名稱"
24599
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
24601 #, c-format
24602 msgid "Deprecation warning"
24603 msgstr "廢除警告"
24604
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
24606 #, c-format
24607 msgid "Dept."
24608 msgstr "系所"
24609
24610 #. SCRIPT
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24612 msgid "Descending"
24613 msgstr "降羃"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24671 #, c-format
24672 msgid "Description"
24673 msgstr "說明"
24674
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
24676 #, c-format
24677 msgid "Description (OPAC)"
24678 msgstr "說明(OPAC)"
24679
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24681 #, fuzzy, c-format
24682 msgid "Description (OPAC):"
24683 msgstr "敘述 (OPAC):"
24684
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
24686 #, c-format
24687 msgid "Description (OPAC): "
24688 msgstr "敘述 (OPAC):"
24689
24690 #. SCRIPT
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
24692 msgid "Description is required"
24693 msgstr "說明為必備"
24694
24695 #. For the first occurrence,
24696 #. SCRIPT
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
24698 msgid "Description missing"
24699 msgstr "遺失說明"
24700
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
24702 #, c-format
24703 msgid ""
24704 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24705 msgstr "註銷館藏的說明 (新增或編輯館藏時使用)"
24706
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24709 #, c-format
24710 msgid "Description of charges"
24711 msgstr "說明收費方式"
24712
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24729 #, c-format
24730 msgid "Description:"
24731 msgstr "說明:"
24732
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
24762 #, c-format
24763 msgid "Description: "
24764 msgstr "說明:"
24765
24766 #. For the first occurrence,
24767 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
24770 #, c-format
24771 msgid "Description: %s"
24772 msgstr "說明:%s"
24773
24774 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
24776 #, c-format
24777 msgid "Descriptions (%s)"
24778 msgstr "說明(%s)"
24779
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
24781 #, c-format
24782 msgid ""
24783 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24784 "working with items)"
24785 msgstr "認定毀損的館藏 (編目與處理館藏時出現)"
24786
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
24788 #, c-format
24789 msgid ""
24790 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24791 "item)"
24792 msgstr "認定館藏的狀態是遺失 (新增或編輯館藏時使用)"
24793
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
24796 #, c-format
24797 msgid "Desk"
24798 msgstr "流通櫃台"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
24802 #, c-format
24803 msgid "Desk ID"
24804 msgstr "流通櫃台 ID"
24805
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
24807 #, c-format
24808 msgid "Desk ID: "
24809 msgstr "流通櫃台 ID: "
24810
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
24812 #, fuzzy, c-format
24813 msgid "Desk added successfully"
24814 msgstr "新增成功"
24815
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
24817 #, fuzzy, c-format
24818 msgid "Desk deleted successfully"
24819 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
24820
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24822 #, c-format
24823 msgid "Desk search:"
24824 msgstr "流通櫃台搜尋:"
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
24827 #, fuzzy, c-format
24828 msgid "Desk updated successfully"
24829 msgstr "更新成功"
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
24832 #, c-format
24833 msgid "Desk:"
24834 msgstr "流通櫃台: "
24835
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24838 #, c-format
24839 msgid "Desk: "
24840 msgstr "流通櫃台: "
24841
24842 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24843 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
24845 #, c-format
24846 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24847 msgstr "流通櫃台:%s &rArr; %s"
24848
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24853 #, c-format
24854 msgid "Desks"
24855 msgstr "流通櫃台"
24856
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
24858 #, c-format
24859 msgid "Desks "
24860 msgstr "流通櫃台"
24861
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
24863 #, c-format
24864 msgid "Destination"
24865 msgstr "目的地"
24866
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
24868 #, c-format
24869 msgid "Destination library:"
24870 msgstr "目的圖書館:"
24871
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24874 #, c-format
24875 msgid "Destination library: "
24876 msgstr "目的圖書館:"
24877
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24879 #, c-format
24880 msgid "Destination record"
24881 msgstr "目的紀錄"
24882
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
24884 #, fuzzy, c-format
24885 msgid "Detailed messages: "
24886 msgstr "詳細出版日期"
24887
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
24897 #, c-format
24898 msgid "Details"
24899 msgstr "詳情"
24900
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
24902 #, fuzzy, c-format
24903 msgid "Details "
24904 msgstr "詳情"
24905
24906 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24908 #, fuzzy, c-format
24909 msgid "Details for %s "
24910 msgstr "詳情 %s"
24911
24912 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24914 #, fuzzy, c-format
24915 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24916 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
24917
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
24919 #, c-format
24920 msgid "Details for all requests"
24921 msgstr "需求細節"
24922
24923 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24925 #, fuzzy, c-format
24926 msgid "Details for subscription #%s "
24927 msgstr "&rsaquo; 訂閱詳情#%s"
24928
24929 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24931 #, fuzzy, c-format
24932 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24933 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
24934
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
24936 #, c-format
24937 msgid "Details from library"
24938 msgstr "圖書館詳情"
24939
24940 #. %1$s:  request.backend | html 
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
24942 #, c-format
24943 msgid "Details from supplier (%s)"
24944 msgstr "供應商詳情 (%s)"
24945
24946 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24947 #. %2$s:  ELSE 
24948 #. %3$s:  END 
24949 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24951 #, fuzzy, c-format
24952 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24953 msgstr "%s再次瀏覽%s再次瀏覽標籤%s &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
24954
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24956 #, fuzzy, c-format
24957 msgid "Details of credit"
24958 msgstr "費用詳情"
24959
24960 #. %1$s:  accountline.id | html 
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
24962 #, fuzzy, c-format
24963 msgid "Details of credit (%s) "
24964 msgstr "詳情 %s"
24965
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24967 #, fuzzy, c-format
24968 msgid "Details of debit"
24969 msgstr "費用詳情"
24970
24971 #. %1$s:  accountline.id | html 
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
24973 #, fuzzy, c-format
24974 msgid "Details of debit (%s) "
24975 msgstr "工作詳情 #%s"
24976
24977 #. For the first occurrence,
24978 #. %1$s:  job.id | html 
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
24981 #, fuzzy, c-format
24982 msgid "Details of job #%s"
24983 msgstr "工作詳情 #%s"
24984
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
24986 #, c-format
24987 msgid ""
24988 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24989 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24990 msgstr ""
24991 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24992 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24993
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
24995 #, c-format
24996 msgid "Devinim, Turkey"
24997 msgstr "Devinim, 土耳其"
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25000 #, c-format
25001 msgid "Dewey"
25002 msgstr "杜威"
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25005 #, c-format
25006 msgid "Dewey number:"
25007 msgstr "杜威分類號:"
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25014 #, c-format
25015 msgid "Dewey: "
25016 msgstr "杜威:"
25017
25018 #. For the first occurrence,
25019 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25022 #, c-format
25023 msgid "Dewey: %s "
25024 msgstr "杜威十進分類法:%s "
25025
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25032 #, c-format
25033 msgid "Dictionary"
25034 msgstr "字典"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25037 #, c-format
25038 msgid "Dictionary "
25039 msgstr "字典 "
25040
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25042 #, fuzzy, c-format
25043 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25044 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
25045
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25047 #, c-format
25048 msgid "Dictionary definitions"
25049 msgstr "字典定義"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25052 #, c-format
25053 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25054 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25057 #, c-format
25058 msgid "Did you mean: "
25059 msgstr "您的意思是:"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25064 #, c-format
25065 msgid "Did you mean?"
25066 msgstr "您的意思是?"
25067
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Did you mean? "
25071 msgstr "您的意思是?"
25072
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25074 #, fuzzy, c-format
25075 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25076 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
25077
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25079 #, c-format
25080 msgid "Diff"
25081 msgstr "差異"
25082
25083 #. ABBR
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25085 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25086 msgstr "原始書目紀錄與匯入書目紀錄的差異"
25087
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25089 #, c-format
25090 msgid "Digests only "
25091 msgstr "僅有摘要 "
25092
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25094 #, fuzzy, c-format
25095 msgid "Digital scan"
25096 msgstr "數位儲存"
25097
25098 #. SCRIPT
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25100 msgid "Dimensions"
25101 msgstr "高廣、尺寸"
25102
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25105 #, c-format
25106 msgid "Directories"
25107 msgstr "名錄、指南"
25108
25109 #. For the first occurrence,
25110 #. SCRIPT
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25113 msgid "Directory is not writeable"
25114 msgstr "不能覆寫目錄"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25117 #, c-format
25118 msgid "Disable"
25119 msgstr "停用"
25120
25121 #. SCRIPT
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25123 msgid "Disable "
25124 msgstr "停用 "
25125
25126 # Administration > CAS authentication
25127 #. INPUT type=submit
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25129 #, fuzzy
25130 msgid "Disable two-factor authentication"
25131 msgstr "opac.pref 認證"
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25141 #, fuzzy, c-format
25142 msgid "Disabled"
25143 msgstr "停用"
25144
25145 #. SCRIPT
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25147 msgid "Disabled for %s"
25148 msgstr "停用 %s"
25149
25150 #. SCRIPT
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25152 msgid "Disabled for all"
25153 msgstr "全部停用"
25154
25155 #. SCRIPT
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25157 msgid "Disc"
25158 msgstr "磁片"
25159
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25163 #, c-format
25164 msgid "Discharge"
25165 msgstr "離館除籍"
25166
25167 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25168 #. %2$s:  patron.surname | html 
25169 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25171 #, fuzzy, c-format
25172 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25173 msgstr "&rsaquo; %s離館 %s %s (%s)%s "
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25176 #, c-format
25177 msgid "Discharge requests pending"
25178 msgstr "離館除籍待決"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25181 #, c-format
25182 msgid "Discharges"
25183 msgstr "離館除籍"
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25187 #, c-format
25188 msgid "Discographies"
25189 msgstr "錄音資料作品目錄"
25190
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25192 #, c-format
25193 msgid "Discount debits for patrons "
25194 msgstr "讀者折扣款項 "
25195
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25197 #, c-format
25198 msgid "Discount to apply: "
25199 msgstr "申請折扣: "
25200
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25205 #, c-format
25206 msgid "Discount: "
25207 msgstr "折扣:"
25208
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25212 #, c-format
25213 msgid "Display"
25214 msgstr "顯示"
25215
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25217 #, c-format
25218 msgid "Display children too."
25219 msgstr "也顯示兒童。"
25220
25221 #. A
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25223 msgid "Display detail for this authority"
25224 msgstr "顯示此權威的詳情"
25225
25226 #. A
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25229 msgid "Display detail for this biblio"
25230 msgstr "顯示此書目的詳情"
25231
25232 #. A
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25234 msgid "Display detail for this item"
25235 msgstr "顯示此館藏的詳情"
25236
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25238 #, c-format
25239 msgid "Display from: "
25240 msgstr "顯示:"
25241
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25244 #, c-format
25245 msgid "Display height: "
25246 msgstr "顯示高度:"
25247
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25249 #, c-format
25250 msgid "Display in OPAC: "
25251 msgstr "顯示於 OPAC:"
25252
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25254 #, c-format
25255 msgid "Display in patron's brief information: "
25256 msgstr "顧客簡要資訊展示: "
25257
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25260 #, c-format
25261 msgid "Display location:"
25262 msgstr "顯示位置:"
25263
25264 #. A
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25266 msgid "Display member details."
25267 msgstr "顯示讀者詳情。"
25268
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25270 #, c-format
25271 msgid "Display only used tags/subfields"
25272 msgstr "祗顯示使用中的標籤/分欄"
25273
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25276 #, c-format
25277 msgid "Display order"
25278 msgstr "顯示排序法"
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25281 #, fuzzy, c-format
25282 msgid "Display order."
25283 msgstr "顯示排序法"
25284
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25286 #, c-format
25287 msgid "Display order:"
25288 msgstr "顯示排序法:"
25289
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25291 #, c-format
25292 msgid "Display order: "
25293 msgstr "排序方式:"
25294
25295 #. A
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25297 msgid "Display supplier metadata"
25298 msgstr "顯示供應商的元資料"
25299
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25301 #, c-format
25302 msgid "Display supplier metadata "
25303 msgstr "顯示供應商的元資料"
25304
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25306 #, c-format
25307 msgid "Display them"
25308 msgstr "顯示他們"
25309
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25311 #, c-format
25312 msgid "Display to: "
25313 msgstr "顯示:"
25314
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25317 #, c-format
25318 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25319 msgstr "在圖書群組搜尋下拉列表顯示"
25320
25321 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25322 #. %2$s:  END 
25323 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25324 #. %4$s:  END 
25325 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25326 #. %6$s:  END 
25327 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25328 #. %8$s:  END 
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25330 #, c-format
25331 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25332 msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25335 #, c-format
25336 msgid "Displaying availability results"
25337 msgstr "顯示可取得的結果"
25338
25339 #. SCRIPT
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25341 msgid "Div"
25342 msgstr "Div"
25343
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25345 #, c-format
25346 msgid "Do Space, USA"
25347 msgstr "Do Space,美國"
25348
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25350 #, c-format
25351 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25352 msgstr "盤點時間不要掃瞄還入的館藏:"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25355 #, c-format
25356 msgid ""
25357 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25358 "your catalog."
25359 msgstr "不要新增重複的紀錄。從目錄內的既有紀錄新增訂閱。"
25360
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25362 #, c-format
25363 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25364 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
25365
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
25367 #, c-format
25368 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25369 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
25370
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25372 #, c-format
25373 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
25374 msgstr ""
25375
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25377 #, c-format
25378 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
25379 msgstr ""
25380
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
25384 #, c-format
25385 msgid "Do not look for matching records"
25386 msgstr "不要檢視對映紀錄"
25387
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
25389 #, c-format
25390 msgid "Do not use plugin"
25391 msgstr "不要使用外掛"
25392
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25394 #, fuzzy, c-format
25395 msgid "Do not use profile"
25396 msgstr "不要使用外掛"
25397
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25399 #, fuzzy, c-format
25400 msgid "Do not use template"
25401 msgstr "不要使用外掛"
25402
25403 #. SCRIPT
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25405 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25406 msgstr "確定刪除此上傳嗎?"
25407
25408 #. SCRIPT
25409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
25410 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25411 msgstr "您真的要產生下個期刊嗎?"
25412
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25414 #, c-format
25415 msgid "Do you want to confirm this order?"
25416 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
25417
25418 #. SCRIPT
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25420 #, fuzzy
25421 msgid "Do you want to update it with new values?"
25422 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
25423
25424 #. SCRIPT
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25426 msgid "Document"
25427 msgstr "文件"
25428
25429 #. SCRIPT
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25431 msgid "Document properties"
25432 msgstr "文件屬性"
25433
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
25436 #, c-format
25437 msgid "Document type:"
25438 msgstr "文件類型:"
25439
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25441 #, fuzzy, c-format
25442 msgid "Documentation manager"
25443 msgstr "文件經理:"
25444
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25446 #, c-format
25447 msgid "Documentation manager:"
25448 msgstr "文件經理:"
25449
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25451 #, c-format
25452 msgid "Documentation managers:"
25453 msgstr "文件經理:"
25454
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "Documentation specialist"
25458 msgstr "文件團隊:"
25459
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25461 #, fuzzy, c-format
25462 msgid "Documentation team"
25463 msgstr "文件團隊:"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25466 #, c-format
25467 msgid "Documentation team:"
25468 msgstr "文件團隊:"
25469
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25471 #, c-format
25472 msgid "Domain"
25473 msgstr "網域名稱"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
25476 #, c-format
25477 msgid "Domain: "
25478 msgstr "網域:"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
25482 #, c-format
25483 msgid "Don't allow"
25484 msgstr "不允許"
25485
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
25488 #, c-format
25489 msgid "Don't block "
25490 msgstr "不封鎖 "
25491
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
25494 #, c-format
25495 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25496 msgstr "不要借出與列印收條 (P)"
25497
25498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
25499 #, c-format
25500 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25501 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
25502
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
25504 #, c-format
25505 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25506 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
25507
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25511 #, c-format
25512 msgid "Don't export fields:"
25513 msgstr "不要匯出的欄位:"
25514
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
25516 #, c-format
25517 msgid "Don't export items:"
25518 msgstr "不要匯出館藏:"
25519
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
25524 #, c-format
25525 msgid "Don't include tax "
25526 msgstr "不含稅 "
25527
25528 #. INPUT type=button
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25534 #, c-format
25535 msgid "Done"
25536 msgstr "完成"
25537
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25539 #, c-format
25540 msgid "DoverNet, USA"
25541 msgstr "DoverNet,美國"
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
25545 #, c-format
25546 msgid "Download"
25547 msgstr "下載"
25548
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25551 #, c-format
25552 msgid "Download "
25553 msgstr "下載 "
25554
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
25556 #, fuzzy, c-format
25557 msgid "Download a "
25558 msgstr "下載虛擬書架:"
25559
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25563 #, c-format
25564 msgid "Download as CSV"
25565 msgstr "下載為CSV"
25566
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25571 #, c-format
25572 msgid "Download as PDF"
25573 msgstr "下載為PDF"
25574
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25578 #, c-format
25579 msgid "Download as XML"
25580 msgstr "下載為XML"
25581
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25583 #, c-format
25584 msgid "Download cart"
25585 msgstr "下載採購單"
25586
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25588 #, fuzzy, c-format
25589 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25590 msgstr "下載書目清單 &rsaquo; %s%s%sKoha 線上%s 目錄"
25591
25592 #. INPUT type=submit
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
25594 msgid "Download configuration"
25595 msgstr "下載組態"
25596
25597 #. INPUT type=submit
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
25599 msgid "Download database"
25600 msgstr "下載資料庫"
25601
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
25603 #, c-format
25604 msgid "Download directory"
25605 msgstr "下載目錄"
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
25608 #, c-format
25609 msgid "Download directory: "
25610 msgstr "下載目錄:"
25611
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
25613 #, c-format
25614 msgid "Download file of all overdues"
25615 msgstr "下載所有逾期的檔案"
25616
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25618 #, c-format
25619 msgid "Download file of displayed overdues"
25620 msgstr "下載顯示逾期的檔案"
25621
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25623 #, c-format
25624 msgid "Download list"
25625 msgstr "下載虛擬書架"
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25628 #, c-format
25629 msgid "Download list "
25630 msgstr "下載虛擬書架 "
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25633 #, fuzzy, c-format
25634 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25635 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
25636
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
25638 #, fuzzy, c-format
25639 msgid "Download photo"
25640 msgstr "下載 "
25641
25642 #. INPUT type=submit name=save
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
25644 msgid "Download record"
25645 msgstr "下載紀錄"
25646
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
25648 #, c-format
25649 msgid "Download records"
25650 msgstr "下載紀錄"
25651
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
25653 #, c-format
25654 msgid "Download selected claims"
25655 msgstr "刪除選定的要求"
25656
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25658 #, c-format
25659 msgid "Downloading records, please wait..."
25660 msgstr "下載記錄中,請稍候..."
25661
25662 #. SPAN
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
25664 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25665 msgstr "以拉放方式將此暫存移至另個位置"
25666
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25668 #, c-format
25669 msgid "Draw"
25670 msgstr "畫"
25671
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
25673 #, c-format
25674 msgid "Draw guide boxes: "
25675 msgstr "繪製書標邊線:"
25676
25677 #. SCRIPT
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25679 msgid "Drop an image here"
25680 msgstr "在此交付圖檔"
25681
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
25683 #, c-format
25684 msgid "Drop default"
25685 msgstr "預設值"
25686
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
25688 #, c-format
25689 msgid "Drop files here or click to select a file"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
25694 #, c-format
25695 msgid "Dublin Core"
25696 msgstr "都伯林核心"
25697
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
25699 #, c-format
25700 msgid "Duchesne County Library, USA"
25701 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25702
25703 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
25705 #, c-format
25706 msgid "Due %s"
25707 msgstr "到期日 %s"
25708
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
25710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25725 #, c-format
25726 msgid "Due date"
25727 msgstr "到期日"
25728
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25730 #, c-format
25731 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25732 msgstr "到期日 (未格式化,隱藏)"
25733
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
25735 #, c-format
25736 msgid "Due date from: "
25737 msgstr "到期日從: "
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
25740 #, c-format
25741 msgid "Due date to:"
25742 msgstr "截止日期:"
25743
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
25746 #, c-format
25747 msgid "Due date:"
25748 msgstr "到期日:"
25749
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
25751 #, fuzzy, c-format
25752 msgid "Due date: "
25753 msgstr "到期日:"
25754
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
25756 #, c-format
25757 msgid "Due dates have been modified! "
25758 msgstr "截止日期已修改!"
25759
25760 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
25762 #, c-format
25763 msgid "Due on %s"
25764 msgstr "到期日 %s"
25765
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25773 #, c-format
25774 msgid "Duplicate"
25775 msgstr "複製"
25776
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25778 #, c-format
25779 msgid "Duplicate "
25780 msgstr "複製 "
25781
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25783 #, c-format
25784 msgid "Duplicate a template:"
25785 msgstr "複製模版:"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
25788 #, c-format
25789 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25790 msgstr "以下列的帳號重複所有的訂單:"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
25793 #, c-format
25794 msgid "Duplicate budget"
25795 msgstr "複製預算"
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
25798 #, fuzzy, c-format
25799 msgid "Duplicate budget "
25800 msgstr "複製預算"
25801
25802 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25804 #, c-format
25805 msgid "Duplicate budget %s"
25806 msgstr "複製預算 %s"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
25809 #, c-format
25810 msgid "Duplicate existing orders"
25811 msgstr "複製既有訂單"
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
25814 #, fuzzy, c-format
25815 msgid "Duplicate existing orders "
25816 msgstr "複製既有訂單"
25817
25818 #. %1$s:  batch_id | html 
25819 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
25821 #, c-format
25822 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25823 msgstr "刪除重複批次號碼的館藏 %s:%s"
25824
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
25826 #, c-format
25827 msgid "Duplicate orders"
25828 msgstr "複製訂單"
25829
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
25831 #, c-format
25832 msgid "Duplicate patron record?"
25833 msgstr "複製讀者紀錄嗎?"
25834
25835 #. %1$s:  batch_id | html 
25836 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
25838 #, c-format
25839 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25840 msgstr "刪除重複批次號碼的讀者 %s:%s"
25841
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
25844 #, c-format
25845 msgid "Duplicate record suspected"
25846 msgstr "可能為複製紀錄"
25847
25848 #. A
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25851 msgid "Duplicate this saved report"
25852 msgstr "複製此儲存報表"
25853
25854 #. For the first occurrence,
25855 #. SCRIPT
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
25858 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25859 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
25860
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
25863 #, c-format
25864 msgid "Duplicate warning"
25865 msgstr "複製警語"
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
25868 #, fuzzy, c-format
25869 msgid "Duplicate warning "
25870 msgstr "複製警語"
25871
25872 #. %1$s:  basketno | html 
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25874 #, fuzzy, c-format
25875 msgid ""
25876 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25877 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
25878
25879 #. INPUT type=text name=duration
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
25883 #, c-format
25884 msgid "Duration (days)"
25885 msgstr "有效期間 (日數)"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
25889 #, c-format
25890 msgid "Duration:"
25891 msgstr "到期日:"
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
25894 #, c-format
25895 msgid "E-mail order"
25896 msgstr "電子郵件訂單"
25897
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
25899 #, c-format
25900 msgid "EAN"
25901 msgstr "EAN"
25902
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
25904 #, c-format
25905 msgid "EAN13"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
25909 #, c-format
25910 msgid "EAN8"
25911 msgstr ""
25912
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25917 #, c-format
25918 msgid "EAN:"
25919 msgstr "EAN:"
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25925 #, c-format
25926 msgid "EAN: "
25927 msgstr "EAN:"
25928
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
25934 #, c-format
25935 msgid "EDI accounts"
25936 msgstr "EDI 帳戶"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "EDI accounts "
25941 msgstr "EDI 帳戶"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
25945 #, fuzzy, c-format
25946 msgid "EDI status:"
25947 msgstr "館藏狀態"
25948
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
25950 #, fuzzy, c-format
25951 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25952 msgstr "分支式搜尋引擎目前已停用。"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
25955 #, c-format
25956 msgid "EDIFACT message"
25957 msgstr "EDIFACT 訊息"
25958
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
25960 #, fuzzy, c-format
25961 msgid "EDIFACT message display"
25962 msgstr "EDIFACT 訊息"
25963
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
25965 #, fuzzy, c-format
25966 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25967 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25973 #, c-format
25974 msgid "EDIFACT messages"
25975 msgstr "EDIFACT 訊息"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25978 #, fuzzy, c-format
25979 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25980 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
25981
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
25983 #, c-format
25984 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25985 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
25988 #, c-format
25989 msgid "ENABLED"
25990 msgstr "ENABLED"
25991
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
25993 #, c-format
25994 msgid "ENV"
25995 msgstr "ENV"
25996
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
25998 #, c-format
25999 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26000 msgstr "ENV 和 koha-conf.xml"
26001
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26003 #, c-format
26004 msgid "ERROR - unknown"
26005 msgstr "錯誤 - 不詳"
26006
26007 #. %1$s:  m.code | html 
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26009 #, fuzzy, c-format
26010 msgid "ERROR! - %s"
26011 msgstr "錯誤 - 不詳"
26012
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26022 #, c-format
26023 msgid "ERROR:"
26024 msgstr "錯誤:"
26025
26026 #. For the first occurrence,
26027 #. %1$s:  e.error | html 
26028 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26029 #. %3$s:  IF loop.first 
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid "ERROR: %s %s %s"
26034 msgstr "Ph:%s%s %s "
26035
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26037 #, c-format
26038 msgid "ERRORS"
26039 msgstr "錯誤"
26040
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26042 #, c-format
26043 msgid "EUC-KR"
26044 msgstr "EUC-KR"
26045
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26047 #, c-format
26048 msgid "EXAMPLE plugin"
26049 msgstr "EXAMPLE 外掛"
26050
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26052 #, c-format
26053 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26054 msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
26055
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26057 #, c-format
26058 msgid "Earliest hold date"
26059 msgstr "最早預約日期"
26060
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26062 #, fuzzy, c-format
26063 msgid "Earliest recall date"
26064 msgstr "最早預約日期"
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26144 #, c-format
26145 msgid "Edit"
26146 msgstr "編輯"
26147
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26169 #, c-format
26170 msgid "Edit "
26171 msgstr "編輯 "
26172
26173 #. For the first occurrence,
26174 #. %1$s:  rota.title | html 
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26177 #, c-format
26178 msgid "Edit \"%s\""
26179 msgstr "編輯 \"%s\""
26180
26181 #. %1$s:  description | html 
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26183 #, fuzzy, c-format
26184 msgid "Edit %s"
26185 msgstr "編輯 \"%s\""
26186
26187 #. %1$s:  description | html 
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26189 #, fuzzy, c-format
26190 msgid "Edit %s "
26191 msgstr "編輯 \"%s\""
26192
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26194 #, c-format
26195 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26196 msgstr "編輯MARC分欄限制"
26197
26198 #. %1$s:  spec | html 
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26200 #, c-format
26201 msgid "Edit OAI set '%s'"
26202 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
26203
26204 #. %1$s:  spec | html 
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26206 #, fuzzy, c-format
26207 msgid "Edit OAI set '%s' "
26208 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
26209
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26211 #, fuzzy, c-format
26212 msgid "Edit SMTP server"
26213 msgstr "編輯SQL報表"
26214
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26217 #, c-format
26218 msgid "Edit SQL"
26219 msgstr "編輯 SQL"
26220
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26222 #, c-format
26223 msgid "Edit SQL report"
26224 msgstr "編輯SQL報表"
26225
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26227 #, fuzzy, c-format
26228 msgid "Edit URL(s)"
26229 msgstr "網址"
26230
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26232 #, fuzzy, c-format
26233 msgid "Edit URLs "
26234 msgstr "編輯虛擬書架 "
26235
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26237 #, c-format
26238 msgid "Edit actions"
26239 msgstr "編輯動作"
26240
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26242 #, c-format
26243 msgid "Edit alert"
26244 msgstr "編輯提示"
26245
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26247 #, c-format
26248 msgid "Edit an existing subscription "
26249 msgstr "編輯已有的訂閱"
26250
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26254 #, c-format
26255 msgid "Edit as new (duplicate)"
26256 msgstr "編輯視為新增(複製)"
26257
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26259 #, c-format
26260 msgid "Edit authorities"
26261 msgstr "編輯權威"
26262
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26264 #, c-format
26265 msgid "Edit authority"
26266 msgstr "編輯權威"
26267
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26269 #, c-format
26270 msgid "Edit basket"
26271 msgstr "編輯採購單"
26272
26273 #. %1$s:  basketname | html 
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26275 #, c-format
26276 msgid "Edit basket %s"
26277 msgstr "編輯採購單 %s"
26278
26279 #. %1$s:  basketname | html 
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26281 #, fuzzy, c-format
26282 msgid "Edit basket '%s' "
26283 msgstr "編輯採購單 %s"
26284
26285 #. %1$s:  name | html 
26286 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26288 #, c-format
26289 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26290 msgstr "編輯採購單群組 %s (%s) 給 "
26291
26292 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26294 #, c-format
26295 msgid "Edit budget %s"
26296 msgstr "編輯預算 %s"
26297
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26299 #, c-format
26300 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26301 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料)"
26302
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26304 #, c-format
26305 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26306 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料) "
26307
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26309 #, c-format
26310 msgid "Edit collection "
26311 msgstr "編輯館藏 "
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26314 #, c-format
26315 msgid "Edit course"
26316 msgstr "編輯課程"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26322 #, c-format
26323 msgid "Edit details"
26324 msgstr "編輯詳情"
26325
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26327 #, c-format
26328 msgid "Edit field"
26329 msgstr "編輯欄位"
26330
26331 #. %1$s:  description | html 
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26333 #, c-format
26334 msgid "Edit frequency: %s"
26335 msgstr "修改刊期:%s"
26336
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26338 #, c-format
26339 msgid "Edit group"
26340 msgstr "編輯羣組"
26341
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26343 #, c-format
26344 msgid "Edit history"
26345 msgstr "編輯記錄"
26346
26347 #. SCRIPT
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26349 msgid "Edit image"
26350 msgstr "編輯影像"
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26353 #, c-format
26354 msgid "Edit in host"
26355 msgstr "編輯主紀錄"
26356
26357 #. A
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26360 #, c-format
26361 msgid "Edit internal note"
26362 msgstr "編輯內部說明"
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26365 #, c-format
26366 msgid "Edit internal note "
26367 msgstr "編輯內部說明 "
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
26370 #, fuzzy, c-format
26371 msgid "Edit invoices "
26372 msgstr "編輯備註"
26373
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26377 #, c-format
26378 msgid "Edit item"
26379 msgstr "編輯館藏"
26380
26381 #. %1$s:  itemnumber | html 
26382 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26383 #. %3$s:  barcode | html 
26384 #. %4$s:  END 
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26386 #, fuzzy, c-format
26387 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26388 msgstr "編輯館藏 #%s%s / 條碼 %s%s"
26389
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26395 #, c-format
26396 msgid "Edit items"
26397 msgstr "編輯館藏"
26398
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
26400 #, c-format
26401 msgid "Edit items "
26402 msgstr "編輯館藏 "
26403
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26406 #, c-format
26407 msgid "Edit items in batch"
26408 msgstr "批次編輯館藏"
26409
26410 #. %1$s:  batch_id | html 
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
26412 #, c-format
26413 msgid "Edit label batch %s"
26414 msgstr "編輯批次書標 %s"
26415
26416 #. %1$s:  batch_id | html 
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
26418 #, c-format
26419 msgid "Edit label batch %s "
26420 msgstr "編輯批次書標 %s "
26421
26422 #. %1$s:  layout_id | html 
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
26424 #, c-format
26425 msgid "Edit label layout %s"
26426 msgstr "編輯書標模版 %s"
26427
26428 #. %1$s:  layout_id | html 
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
26430 #, c-format
26431 msgid "Edit label layout %s "
26432 msgstr "編輯書標模版 %s "
26433
26434 #. %1$s:  template_id | html 
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26436 #, c-format
26437 msgid "Edit label template %s"
26438 msgstr "編輯書標模版 %s"
26439
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26442 #, c-format
26443 msgid "Edit list"
26444 msgstr "編輯清單"
26445
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
26448 #, c-format
26449 msgid "Edit list "
26450 msgstr "編輯虛擬書架 "
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
26453 #, fuzzy, c-format
26454 msgid "Edit mappings"
26455 msgstr "編輯動作"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
26458 #, fuzzy, c-format
26459 msgid "Edit patron"
26460 msgstr "編輯讀者"
26461
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
26463 #, c-format
26464 msgid "Edit patrons"
26465 msgstr "編輯讀者"
26466
26467 #. %1$s:  profile_id | html 
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26469 #, c-format
26470 msgid "Edit printer profile %s"
26471 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
26472
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26474 #, c-format
26475 msgid ""
26476 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26477 "contents) "
26478 msgstr ""
26479
26480 #. %1$s:  suggestionid | html 
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
26482 #, c-format
26483 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26484 msgstr "編輯採訪建議 #%s"
26485
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
26487 #, c-format
26488 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
26489 msgstr "編輯引句供每日一句使用"
26490
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
26492 #, c-format
26493 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26494 msgstr "編輯今日引句功能 "
26495
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26507 #, c-format
26508 msgid "Edit record"
26509 msgstr "編輯紀錄"
26510
26511 #. A
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26513 msgid "Edit request"
26514 msgstr "編輯請求"
26515
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
26517 #, c-format
26518 msgid "Edit request "
26519 msgstr "編輯請求 "
26520
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26523 #, c-format
26524 msgid "Edit rota"
26525 msgstr "編輯巡迴館藏"
26526
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
26528 #, fuzzy, c-format
26529 msgid "Edit rota "
26530 msgstr "編輯巡迴館藏"
26531
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26534 #, c-format
26535 msgid "Edit routing list"
26536 msgstr "編輯傳閱清單"
26537
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
26539 #, c-format
26540 msgid "Edit routing list "
26541 msgstr "編輯傳閱清單 "
26542
26543 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
26545 #, c-format
26546 msgid "Edit routing list (%s)"
26547 msgstr "編輯傳閱清單 (%s)"
26548
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
26550 #, c-format
26551 msgid "Edit routing list for "
26552 msgstr "編輯傳閱清單 "
26553
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
26555 #, c-format
26556 msgid "Edit rules"
26557 msgstr "編輯規則"
26558
26559 #. SCRIPT
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26561 msgid "Edit search"
26562 msgstr "編輯搜尋"
26563
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
26565 #, c-format
26566 msgid "Edit selected serials"
26567 msgstr "編輯選定的期刊"
26568
26569 #. INPUT type=submit
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
26571 msgid "Edit serials"
26572 msgstr "編輯期刊"
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
26575 #, fuzzy, c-format
26576 msgid "Edit stage "
26577 msgstr "編輯標籤"
26578
26579 #. INPUT type=submit
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
26583 #, c-format
26584 msgid "Edit subfields"
26585 msgstr "編輯分欄"
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
26588 #, c-format
26589 msgid "Edit subfields constraints "
26590 msgstr "編輯分欄限制"
26591
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26593 #, c-format
26594 msgid "Edit subscription"
26595 msgstr "編輯訂閱"
26596
26597 #. %1$s:  suggestionid | html 
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26599 #, fuzzy, c-format
26600 msgid "Edit suggestion #%s "
26601 msgstr "建議 #%s"
26602
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
26604 #, c-format
26605 msgid "Edit tag"
26606 msgstr "編輯標籤"
26607
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
26610 #, c-format
26611 msgid "Edit this holiday"
26612 msgstr "編輯此假日"
26613
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Edit this label"
26617 msgstr "列印此標籤"
26618
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Edit this search"
26623 msgstr "編輯搜尋"
26624
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26626 #, c-format
26627 msgid "Edit vendor"
26628 msgstr "編輯代理商"
26629
26630 #. A
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
26633 #, c-format
26634 msgid "Edit vendor note"
26635 msgstr "編輯供應商說明"
26636
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
26638 #, c-format
26639 msgid "Edit vendor note "
26640 msgstr "編輯供應商說明 "
26641
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
26643 #, c-format
26644 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26645 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
26646
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
26648 #, c-format
26649 msgid "Edit with text editor"
26650 msgstr "使用文字編輯器編輯"
26651
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
26653 #, c-format
26654 msgid "Editable in OPAC: "
26655 msgstr "OPAC可編輯內容:"
26656
26657 #. SCRIPT
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26659 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26660 msgstr "編輯目錄記錄 #{ID}"
26661
26662 #. SCRIPT
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26664 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26665 msgstr "編輯重複記錄 #{ID}"
26666
26667 #. SCRIPT
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26669 msgid "Editing new full record"
26670 msgstr "檢視新增完整紀錄"
26671
26672 #. SCRIPT
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26674 msgid "Editing new record"
26675 msgstr "編輯新增紀錄"
26676
26677 #. SCRIPT
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26679 msgid "Editing search result"
26680 msgstr "編輯搜尋結果"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26685 #, c-format
26686 msgid "Edition"
26687 msgstr "版本"
26688
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
26692 #, c-format
26693 msgid "Edition: "
26694 msgstr "版本:"
26695
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
26698 #, c-format
26699 msgid "Editions"
26700 msgstr "版本"
26701
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
26703 #, c-format
26704 msgid "Editor"
26705 msgstr "編者"
26706
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
26708 #, fuzzy, c-format
26709 msgid "Editor "
26710 msgstr "編者"
26711
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26713 #, fuzzy, c-format
26714 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26715 msgstr "006 設定器 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
26716
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
26718 #, c-format
26719 msgid ""
26720 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26721 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26722 msgstr ""
26723
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
26725 #, c-format
26726 msgid "Elasticsearch: "
26727 msgstr "Elasticsearch: "
26728
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26733 #, c-format
26734 msgid "Email"
26735 msgstr "電子郵件"
26736
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26739 #, c-format
26740 msgid "Email address:"
26741 msgstr "電子郵件地址:"
26742
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
26746 #, c-format
26747 msgid "Email has been sent."
26748 msgstr "已送出電子郵件。"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26752 #, c-format
26753 msgid "Email required"
26754 msgstr "電子郵件必備"
26755
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
26757 #, c-format
26758 msgid "Email text:"
26759 msgstr "簡單文字:"
26760
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
26762 #, c-format
26763 msgid "Email:"
26764 msgstr "電子郵件:"
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
26772 #, c-format
26773 msgid "Email: "
26774 msgstr "電子郵件:"
26775
26776 #. SCRIPT
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26778 msgid "Embed"
26779 msgstr "嵌入"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
26782 #, c-format
26783 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26784 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
26785
26786 #. SCRIPT
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26788 msgid "Emoticons"
26789 msgstr "表情符號"
26790
26791 #. SCRIPT
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26793 msgid "Emoticons..."
26794 msgstr "表情符號..."
26795
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26797 #, c-format
26798 msgid "Empty and close"
26799 msgstr "清空並關閉"
26800
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
26802 #, c-format
26803 msgid "Empty option"
26804 msgstr "空白選項"
26805
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
26807 #, c-format
26808 msgid "Enable"
26809 msgstr "啟用"
26810
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
26812 #, c-format
26813 msgid ""
26814 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26815 "Mana KB server, and to share your own."
26816 msgstr "啟用 Mana KB 供搜尋、匯入、及評論來自 Mana KB 伺服器的內容,並共享之。"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
26819 #, c-format
26820 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26821 msgstr ""
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
26824 #, fuzzy, c-format
26825 msgid "Enable credit number"
26826 msgstr "信用號碼"
26827
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
26829 #, c-format
26830 msgid ""
26831 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26832 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26833 msgstr ""
26834 "啟用進階編目編輯器 (EnableAdvancedCatalogingEditor 系統偏好) 以設定鍵盤捷徑"
26835
26836 # Administration > CAS authentication
26837 #. INPUT type=submit
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
26839 #, fuzzy
26840 msgid "Enable two-factor authentication"
26841 msgstr "opac.pref 認證"
26842
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
26847 #, c-format
26848 msgid "Enabled"
26849 msgstr "啟用"
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
26852 #, c-format
26853 msgid "Enabled?"
26854 msgstr "啟用?"
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
26857 #, c-format
26858 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26859 msgstr ""
26860
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26863 #, c-format
26864 msgid "Encoding"
26865 msgstr "編碼"
26866
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26869 #, c-format
26870 msgid "Encoding: "
26871 msgstr "編碼:"
26872
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
26874 #, c-format
26875 msgid "Encumber while invoice open"
26876 msgstr "開啟發票功能"
26877
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
26879 #, c-format
26880 msgid "Encumber while invoice open? "
26881 msgstr "開啟發票功能嗎?"
26882
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26885 #, c-format
26886 msgid "Encyclopedias "
26887 msgstr "百科全書 "
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26894 #, c-format
26895 msgid "End date"
26896 msgstr "終止日期"
26897
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26899 #, c-format
26900 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26901 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
26908 #, c-format
26909 msgid "End date:"
26910 msgstr "終止日期:"
26911
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
26915 #, c-format
26916 msgid "End date: "
26917 msgstr "終止日期:"
26918
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
26920 #, c-format
26921 msgid "End of date range "
26922 msgstr "終止日期範圍 "
26923
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
26925 #, c-format
26926 msgid "End of interval"
26927 msgstr "終止日期"
26928
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
26930 #, fuzzy, c-format
26931 msgid "Ended"
26932 msgstr "管理的"
26933
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26935 #, fuzzy, c-format
26936 msgid "Ended: "
26937 msgstr "已更新:"
26938
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26941 #, c-format
26942 msgid "English"
26943 msgstr "英語"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26947 #, c-format
26948 msgid "Enhanced content"
26949 msgstr "強化內容"
26950
26951 #. A
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26954 msgid "Enhanced content settings"
26955 msgstr "設定強化內容"
26956
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
26959 #, c-format
26960 msgid "Enquire.js"
26961 msgstr ""
26962
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26964 #, c-format
26965 msgid "Enroll "
26966 msgstr "註冊 "
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26969 #, c-format
26970 msgid "Enroll in "
26971 msgstr "註冊於 "
26972
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
26974 #, c-format
26975 msgid "Enroll patrons in clubs "
26976 msgstr "讀書會裡的讀者 "
26977
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26979 #, c-format
26980 msgid "Enrolled patrons"
26981 msgstr "註冊的讀者"
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
26984 #, c-format
26985 msgid "Enrollment fee"
26986 msgstr "註冊費"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26990 #, c-format
26991 msgid "Enrollment fee: "
26992 msgstr "註冊費:"
26993
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
26995 #, c-format
26996 msgid "Enrollment field"
26997 msgstr "註冊欄位"
26998
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27000 #, c-format
27001 msgid "Enrollment fields"
27002 msgstr "註冊欄位"
27003
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27005 #, c-format
27006 msgid "Enrollment period"
27007 msgstr "註冊期間"
27008
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27011 #, c-format
27012 msgid "Enrollment period: "
27013 msgstr "註冊期間:"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27017 #, c-format
27018 msgid "Enrollments "
27019 msgstr "註冊費 "
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27022 #, c-format
27023 msgid "Enrolment period: "
27024 msgstr "註冊期間:"
27025
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27027 #, fuzzy, c-format
27028 msgid "Enter 0 to disable."
27029 msgstr "0 表示停用"
27030
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27032 #, c-format
27033 msgid ""
27034 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27035 "label printers"
27036 msgstr "鍵入條碼,產生可列印的書標。供指定的書標列表機使用"
27037
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27039 #, c-format
27040 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27041 msgstr "鍵入逗點區隔列印的欄位。您可包括任何 "
27042
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27045 #, fuzzy, c-format
27046 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27047 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列):"
27048
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27051 #, fuzzy, c-format
27052 msgid "Enter a list of record numbers"
27053 msgstr "鍵入記錄號清單"
27054
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27056 #, c-format
27057 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27058 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
27059
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27061 #, c-format
27062 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27063 msgstr "鍵入新的採訪建議"
27064
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27066 #, c-format
27067 msgid "Enter a personal or organization name."
27068 msgstr "鍵入姓名或機構名稱。"
27069
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27071 #, c-format
27072 msgid ""
27073 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27074 "Example, for a website itemtype : "
27075 msgstr "鍵入摘要覆寫搜尋結果清單的預設值。如網站的館藏類型:"
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27078 #, c-format
27079 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27080 msgstr "鍵入假日的題名與說明。"
27081
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27083 #, c-format
27084 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27085 msgstr "鍵入字或詞,檢查清單的有效性:"
27086
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27088 #, c-format
27089 msgid "Enter any authority field:"
27090 msgstr "鍵入任何權威欄位:"
27091
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27093 #, c-format
27094 msgid "Enter any heading:"
27095 msgstr "鍵入任何標題:"
27096
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27098 #, c-format
27099 msgid "Enter barcode: "
27100 msgstr "鍵入條碼:"
27101
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27104 #, c-format
27105 msgid "Enter biblionumber:"
27106 msgstr "鍵入書目號:"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27109 #, c-format
27110 msgid "Enter by barcode:"
27111 msgstr "鍵入條碼:"
27112
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27114 #, c-format
27115 msgid "Enter by itemnumber:"
27116 msgstr "鍵入書目號:"
27117
27118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27119 #, c-format
27120 msgid "Enter club ID or partial name:"
27121 msgstr "鍵入讀書會 id 或部份姓名:"
27122
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27124 #, c-format
27125 msgid "Enter default values"
27126 msgstr "鍵入預設值"
27127
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27129 #, c-format
27130 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27131 msgstr "鍵入館藏條碼或關鍵詞:"
27132
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27137 #, c-format
27138 msgid "Enter item barcode:"
27139 msgstr "鍵入館藏條碼:"
27140
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27144 #, c-format
27145 msgid "Enter item barcode: "
27146 msgstr "鍵入館藏條碼:"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27149 #, c-format
27150 msgid "Enter main heading ($a only):"
27151 msgstr "鍵入主要標題 (祗限 $a):"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27154 #, c-format
27155 msgid "Enter main heading:"
27156 msgstr "鍵入主要標題:"
27157
27158 #. %1$s:  name | html 
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27160 #, c-format
27161 msgid "Enter parameters for report %s:"
27162 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
27163
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27169 #, c-format
27170 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27171 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
27172
27173 #. SCRIPT
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27175 msgid "Enter patron card number:"
27176 msgstr "鍵入讀者證號:"
27177
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27179 #, fuzzy, c-format
27180 msgid "Enter patron card number: "
27181 msgstr "鍵入讀者證號:"
27182
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27185 #, fuzzy, c-format
27186 msgid "Enter reason"
27187 msgstr "讀者理由"
27188
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27192 #, c-format
27193 msgid "Enter search keywords:"
27194 msgstr "鍵入搜尋關鍵詞:"
27195
27196 #. INPUT type=text name=q
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27199 msgid "Enter search terms"
27200 msgstr "鍵入搜尋術語"
27201
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27203 #, c-format
27204 msgid "Enter starting card position: "
27205 msgstr "鍵入開始的讀者證號碼:"
27206
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27208 #, c-format
27209 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27210 msgstr "鍵入開始標籤的位置(供PDF使用):"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27213 #, c-format
27214 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27215 msgstr "鍵入批次館藏的條碼"
27216
27217 #. INPUT type=text name=q
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27220 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27221 msgstr "鍵入搜尋的術語。"
27222
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27224 #, c-format
27225 msgid "Entity"
27226 msgstr "實體"
27227
27228 #. SCRIPT
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27230 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27231 msgstr "實體 %s (代碼為 %s) 供語系 %s 使用的,已經用 '%s'正確更新了"
27232
27233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27234 #, c-format
27235 msgid "Entry date"
27236 msgstr "鍵入日期"
27237
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27245 #, c-format
27246 msgid "Enumeration"
27247 msgstr "列舉"
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27254 #, c-format
27255 msgid "Error"
27256 msgstr "錯誤:"
27257
27258 #. %1$s:  errno | html 
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27260 #, c-format
27261 msgid "Error %s"
27262 msgstr "錯誤 %s"
27263
27264 #. %1$s:  errno | html 
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27266 #, fuzzy, c-format
27267 msgid "Error %s "
27268 msgstr "錯誤:%s "
27269
27270 #. %1$s:  errno | html 
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27272 #, fuzzy, c-format
27273 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27274 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
27275
27276 #. SCRIPT
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27278 #, fuzzy
27279 msgid ""
27280 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27281 msgstr "您無權送至此虛擬書架。"
27282
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27284 #, c-format
27285 msgid "Error adding items:"
27286 msgstr "新增館藏錯誤:"
27287
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27289 #, fuzzy, c-format
27290 msgid "Error adding to list"
27291 msgstr "新增館藏錯誤:"
27292
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27294 #, c-format
27295 msgid "Error analysis:"
27296 msgstr "錯誤的分析:"
27297
27298 #. For the first occurrence,
27299 #. SCRIPT
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27302 msgid "Error code 0 not used"
27303 msgstr "未使用錯誤代碼 0"
27304
27305 #. SCRIPT
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27307 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27308 msgstr ""
27309
27310 #. SCRIPT
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27312 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27313 msgstr ""
27314
27315 #. SCRIPT
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27317 msgid "Error downloading the file"
27318 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
27319
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27322 #, c-format
27323 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27324 msgstr "上載插件時發生錯誤。"
27325
27326 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27328 #, fuzzy, c-format
27329 msgid "Error message from Zebra: %s"
27330 msgstr "來自Zebra的錯誤訊息:%s "
27331
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27333 #, fuzzy, c-format
27334 msgid "Error occurred while sending email."
27335 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
27336
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27338 #, c-format
27339 msgid "Error performing operation"
27340 msgstr "錯誤執行作業"
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27344 #, c-format
27345 msgid "Error saving item"
27346 msgstr "錯誤儲存館藏"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
27350 #, c-format
27351 msgid "Error saving items"
27352 msgstr "錯誤儲存館藏"
27353
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27355 #, c-format
27356 msgid "Error while creating PDF file. "
27357 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27360 #, fuzzy, c-format
27361 msgid "Error while loading stylesheet."
27362 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27365 #, fuzzy, c-format
27366 msgid "Error while parsing input."
27367 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27370 #, fuzzy, c-format
27371 msgid "Error while parsing stylesheet."
27372 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
27373
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27375 #, fuzzy, c-format
27376 msgid "Error while transforming input."
27377 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
27384 #, c-format
27385 msgid "Error:"
27386 msgstr "錯誤:"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
27401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27406 #, c-format
27407 msgid "Error: "
27408 msgstr "錯誤:"
27409
27410 #. For the first occurrence,
27411 #. %1$s:  decoding_error | html 
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
27415 #, c-format
27416 msgid "Error: %s"
27417 msgstr "錯誤:%s"
27418
27419 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
27421 #, c-format
27422 msgid "Error: %s "
27423 msgstr "錯誤:%s "
27424
27425 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27426 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27428 #, c-format
27429 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27430 msgstr "錯誤:條碼重複 %sserialseq %s"
27431
27432 #. SCRIPT
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27434 #, fuzzy
27435 msgid "Error: Form submit field collision."
27436 msgstr "錯誤:_(送出表單導致欄位崩潰。"
27437
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
27439 #, fuzzy, c-format
27440 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27441 msgstr "發生錯誤,請重試。"
27442
27443 #. SCRIPT
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27445 #, fuzzy
27446 msgid "Error: No form element found."
27447 msgstr "錯誤:_(未找到表單元素。"
27448
27449 #. %1$s:  msg_add | html 
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27451 #, c-format
27452 msgid "Error: Server with id %s not found"
27453 msgstr "錯誤:伺服器代碼 %s 未找到"
27454
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27456 #, c-format
27457 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27458 msgstr "錯誤:必須選定多筆讀者才能合併。"
27459
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27461 #, c-format
27462 msgid "Error: no field value specified."
27463 msgstr "錯誤:未給予欄位值。"
27464
27465 #. SCRIPT
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27467 #, fuzzy
27468 msgid "Errors"
27469 msgstr "錯誤:"
27470
27471 #. For the first occurrence,
27472 #. %1$s:  name | html 
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
27475 #, c-format
27476 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27477 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
27480 #, c-format
27481 msgid "Errors occurred:"
27482 msgstr "發生錯誤:"
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27485 #, c-format
27486 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27487 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana,阿根廷"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
27490 #, c-format
27491 msgid ""
27492 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27493 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27494 msgstr ""
27495 "Espa&ntilde;ol (西班牙文) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro 與 Tomás "
27496 "Cohen Arazi, 及koha-es 社羣的協助。"
27497
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
27499 #, c-format
27500 msgid "Est cost"
27501 msgstr "估計成本"
27502
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
27504 #, c-format
27505 msgid "Estimated cost per unit "
27506 msgstr "估計單位成本 "
27507
27508 #. TH
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
27510 msgid ""
27511 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27512 msgstr ""
27513
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
27515 #, c-format
27516 msgid "Estimated delivery date"
27517 msgstr "估計送達日期"
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
27520 #, c-format
27521 msgid "Estimated delivery date from: "
27522 msgstr "估計送達日期:"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
27525 #, c-format
27526 msgid "Estimated delivery date:"
27527 msgstr "估計送達日期:"
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
27530 #, c-format
27531 msgid "Estimated priority:"
27532 msgstr "估計優先度:"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
27536 #, c-format
27537 msgid "Evening"
27538 msgstr "傍晚"
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
27541 #, c-format
27542 msgid "Evening "
27543 msgstr "傍晚 "
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
27546 #, c-format
27547 msgid "Every"
27548 msgstr "每次"
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
27551 #, c-format
27552 msgid "Every: "
27553 msgstr "每個人:"
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
27557 #, c-format
27558 msgid "Everyone"
27559 msgstr "每個人"
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27562 #, c-format
27563 msgid "Everything went okay. Update done."
27564 msgstr "一切順利。更新完成。"
27565
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
27567 #, c-format
27568 msgid "Exactly on"
27569 msgstr "完全相同"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
27573 #, c-format
27574 msgid "Example: 5.00"
27575 msgstr "例如:5.00"
27576
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
27578 #, c-format
27579 msgid ""
27580 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27581 "serialseq"
27582 msgstr ""
27583 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27584 "serialseq"
27585
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
27587 #, c-format
27588 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27589 msgstr "例如:個人姓名=200|款目細目=210$a|300|009"
27590
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
27593 #, c-format
27594 msgid "Exceeded max holds per record"
27595 msgstr "超出每筆紀錄的最大預約值"
27596
27597 #. For the first occurrence,
27598 #. SCRIPT
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27600 msgid "Excel"
27601 msgstr "Excel"
27602
27603 #. SCRIPT
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
27605 msgid "Exception: %s"
27606 msgstr "例外:%s"
27607
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
27609 #, c-format
27610 msgid "Exceptions"
27611 msgstr "例外"
27612
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
27614 #, fuzzy, c-format
27615 msgid "Exclude from local holds priority"
27616 msgstr "修改預約順位"
27617
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
27621 #, fuzzy, c-format
27622 msgid "Exclude from local holds priority:"
27623 msgstr "從本地館藏群組:"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27626 #, c-format
27627 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27628 msgstr "不含最後一列 (Rollup):"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
27631 #, c-format
27632 msgid "Execute SQL reports "
27633 msgstr "執行 SQL 報表 "
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
27636 #, c-format
27637 msgid "Execute overdue items report "
27638 msgstr "執行逾期館藏報表 "
27639
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27641 #, c-format
27642 msgid "Existing SQL"
27643 msgstr "既有 SQL"
27644
27645 #. %1$s:  ELSE 
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
27647 #, c-format
27648 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27649 msgstr ""
27650
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
27652 #, c-format
27653 msgid "Existing holds"
27654 msgstr "既有預約"
27655
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
27657 #, fuzzy, c-format
27658 msgid "Existing images"
27659 msgstr "既有的值"
27660
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
27662 #, fuzzy, c-format
27663 msgid "Existing recalls"
27664 msgstr "既有的值"
27665
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
27669 #, c-format
27670 msgid "Expand all"
27671 msgstr "全部展開"
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
27677 #, c-format
27678 msgid "Expected"
27679 msgstr "期待"
27680
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
27682 #, c-format
27683 msgid "Expected on"
27684 msgstr "期待"
27685
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
27691 #, c-format
27692 msgid "Expiration"
27693 msgstr "過期"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
27702 #, c-format
27703 msgid "Expiration date"
27704 msgstr "到期日"
27705
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
27707 #, c-format
27708 msgid "Expiration date:"
27709 msgstr "到期日:"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
27715 #, c-format
27716 msgid "Expiration date: "
27717 msgstr "到期日:"
27718
27719 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27721 #, c-format
27722 msgid "Expiration date: %s"
27723 msgstr "到期日:%s"
27724
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
27728 #, c-format
27729 msgid "Expiration:"
27730 msgstr "到期日"
27731
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
27733 #, c-format
27734 msgid "Expiration: "
27735 msgstr "到期日:"
27736
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Expire"
27741 msgstr "過期"
27742
27743 #. INPUT type=submit name=expire
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
27746 #, fuzzy
27747 msgid "Expire recall"
27748 msgstr "範例呼叫"
27749
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
27751 #, c-format
27752 msgid "Expired"
27753 msgstr "過期"
27754
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
27756 #, c-format
27757 msgid "Expired? / Closed?"
27758 msgstr "逾期?/ 關閉?"
27759
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
27762 #, c-format
27763 msgid "Expires before:"
27764 msgstr "到期日:"
27765
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27771 #, c-format
27772 msgid "Expires on"
27773 msgstr "到期日"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
27776 #, c-format
27777 msgid "Expiring before:"
27778 msgstr "到期日"
27779
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27782 #, c-format
27783 msgid "Expiry date"
27784 msgstr "到期日"
27785
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
27787 #, fuzzy, c-format
27788 msgid "Expiry date:"
27789 msgstr "到期日"
27790
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
27792 #, c-format
27793 msgid "Explanation"
27794 msgstr "說明"
27795
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
27797 #, c-format
27798 msgid "Explanation: "
27799 msgstr "說明:"
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27830 #, c-format
27831 msgid "Export"
27832 msgstr "匯出"
27833
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27835 #, c-format
27836 msgid "Export "
27837 msgstr "匯出 "
27838
27839 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Export %s authority type"
27843 msgstr "匯出權威紀錄"
27844
27845 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
27847 #, c-format
27848 msgid "Export %s framework"
27849 msgstr "匯出 %s 框架"
27850
27851 #. For the first occurrence,
27852 #. SCRIPT
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27854 msgid "Export all results to"
27855 msgstr "將所有結果導出到"
27856
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
27860 #, c-format
27861 msgid "Export as CSV"
27862 msgstr "匯出為CSV"
27863
27864 #. INPUT type=submit
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27866 msgid "Export as PDF"
27867 msgstr "匯出為 PDF"
27868
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
27871 #, c-format
27872 msgid "Export authority records"
27873 msgstr "匯出權威紀錄"
27874
27875 #. A
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27877 #, fuzzy
27878 msgid ""
27879 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27880 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
27881
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
27883 #, fuzzy, c-format
27884 msgid "Export basket group as CSV"
27885 msgstr "匯出此採購單群組為CSV格式"
27886
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
27888 #, c-format
27889 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27890 msgstr "匯出書目與館藏資料 "
27891
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
27894 #, c-format
27895 msgid "Export bibliographic records"
27896 msgstr "匯出書目紀錄"
27897
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
27899 #, c-format
27900 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27901 msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
27902
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
27904 #, c-format
27905 msgid "Export card batch"
27906 msgstr "批次匯出讀者證"
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27909 #, c-format
27910 msgid "Export checkouts using format:"
27911 msgstr "以下列格式匯出借出:"
27912
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
27914 #, c-format
27915 msgid "Export configuration"
27916 msgstr "匯出組態"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
27921 #, c-format
27922 msgid "Export data"
27923 msgstr "匯出資料"
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
27926 #, fuzzy, c-format
27927 msgid "Export data "
27928 msgstr "匯出資料"
27929
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27931 #, fuzzy, c-format
27932 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
27933 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
27936 #, c-format
27937 msgid "Export database"
27938 msgstr "匯出資料庫"
27939
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
27941 #, c-format
27942 msgid "Export default framework"
27943 msgstr "匯出預設框架"
27944
27945 #. A
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27948 msgid ""
27949 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27950 "or .ods)"
27951 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
27952
27953 #. INPUT type=button
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
27955 msgid "Export from patron list"
27956 msgstr "從讀者清單匯出"
27957
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
27959 #, c-format
27960 msgid "Export full batch"
27961 msgstr "批次匯出完整書標"
27962
27963 #. For the first occurrence,
27964 #. SCRIPT
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
27967 msgid "Export labels"
27968 msgstr "匯出標籤"
27969
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
27971 #, fuzzy, c-format
27972 msgid "Export late orders"
27973 msgstr "匯出標籤"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
27976 #, fuzzy, c-format
27977 msgid "Export lost items in report"
27978 msgstr "執行逾期館藏報表"
27979
27980 #. SCRIPT
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27982 msgid "Export or print"
27983 msgstr "匯出或印出"
27984
27985 #. For the first occurrence,
27986 #. SCRIPT
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
27989 msgid "Export patron cards"
27990 msgstr "匯出讀者證"
27991
27992 #. SCRIPT
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
27994 msgid "Export patron cards from list"
27995 msgstr "從清單匯出讀者證"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
27998 #, fuzzy, c-format
27999 msgid "Export records"
28000 msgstr "主紀錄"
28001
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28003 #, c-format
28004 msgid "Export selected"
28005 msgstr "匯出指定的"
28006
28007 #. INPUT type=button
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28009 msgid "Export selected batches"
28010 msgstr "匯出指定的批次"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28013 #, c-format
28014 msgid "Export selected card(s)"
28015 msgstr "匯出選定的讀者證"
28016
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28019 #, c-format
28020 msgid "Export selected items"
28021 msgstr "匯出選定的館藏"
28022
28023 #. SCRIPT
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28025 msgid "Export selected results (%s) to"
28026 msgstr "匯出選定的結果 (%s) 到"
28027
28028 #. SCRIPT
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28030 msgid "Export single batch"
28031 msgstr "批次匯出一筆"
28032
28033 #. SCRIPT
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28035 msgid "Export single card"
28036 msgstr "匯出選定的讀者證"
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28039 #, c-format
28040 msgid "Export to CSV file: "
28041 msgstr "匯出 CSV 檔案:"
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28046 #, c-format
28047 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28048 msgstr "匯出為CSV試算表"
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28053 #, c-format
28054 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28055 msgstr "匯出為開放檔案試算表格式"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28059 #, c-format
28060 msgid "Export today's checked in barcodes"
28061 msgstr "匯出今天還入的條碼號"
28062
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28064 #, c-format
28065 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28066 msgstr "匯出為 Dublin Core..."
28067
28068 #. SCRIPT
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28070 msgid "Extended Latin"
28071 msgstr "延伸拉丁字母區"
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28074 #, c-format
28075 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28076 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28079 #, c-format
28080 msgid "FINMARC"
28081 msgstr "FINMARC"
28082
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28084 #, c-format
28085 msgid "FIT"
28086 msgstr "FIT"
28087
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28089 #, c-format
28090 msgid "Facet order"
28091 msgstr "部份訂單"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28094 #, c-format
28095 msgid "Facetable"
28096 msgstr "Facetable"
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28102 #, c-format
28103 msgid "Failed"
28104 msgstr "失敗"
28105
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28107 #, c-format
28108 msgid ""
28109 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28110 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
28111
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28113 #, c-format
28114 msgid "Failed to add item with barcode "
28115 msgstr "不能以此條碼 加入館藏 "
28116
28117 #. %1$s:  error_info | html 
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28119 #, c-format
28120 msgid "Failed to add mapping for %s"
28121 msgstr "無法加入對映至 %s"
28122
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28124 #, c-format
28125 msgid "Failed to add scheduled task"
28126 msgstr "無法排定工作"
28127
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28129 #, c-format
28130 msgid "Failed to apply different matching rule"
28131 msgstr "不能使用不同的對映規則"
28132
28133 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28135 #, fuzzy, c-format
28136 msgid "Failed to approve term (%s)."
28137 msgstr "未能認可術語 (%s)。%s"
28138
28139 #. SCRIPT
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28141 msgid "Failed to change framework"
28142 msgstr "變更框架失敗"
28143
28144 #. %1$s:  selected_count | html 
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28146 #, c-format
28147 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28148 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗。"
28149
28150 #. %1$s:  selected_count | html 
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28152 #, c-format
28153 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28154 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗 問題回報"
28155
28156 #. For the first occurrence,
28157 #. SCRIPT
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28159 msgid "Failed to create macro: "
28160 msgstr "無法建立巨集:"
28161
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28163 #, c-format
28164 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28165 msgstr "無法刪除預算因還有基金存在。"
28166
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28168 #, c-format
28169 msgid "Failed to delete field."
28170 msgstr "刪除此欄位失敗。"
28171
28172 #. SCRIPT
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28174 #, fuzzy
28175 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28176 msgstr "無法初始外掛:_({0}"
28177
28178 #. For the first occurrence,
28179 #. SCRIPT
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28181 msgid "Failed to load macros: "
28182 msgstr "無法載入巨集:"
28183
28184 #. SCRIPT
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28186 #, fuzzy
28187 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28188 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0}"
28189
28190 #. SCRIPT
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28192 #, fuzzy
28193 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28194 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0} 來自網址 {1}"
28195
28196 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28198 #, fuzzy, c-format
28199 msgid "Failed to reject term (%s)."
28200 msgstr "未能認可術語 (%s)。%s"
28201
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28203 #, c-format
28204 msgid "Failed to remove item with barcode "
28205 msgstr "不能移除此條碼的館藏 "
28206
28207 #. SCRIPT
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28209 msgid "Failed to run macro:"
28210 msgstr "無法執行巨集:"
28211
28212 #. SCRIPT
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28214 msgid "Failed to save macro: "
28215 msgstr "無法儲存巨集:"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28218 #, c-format
28219 msgid "Failed to transfer collection"
28220 msgstr "不能轉移館藏"
28221
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28223 #, c-format
28224 msgid "Failed to unzip archive."
28225 msgstr "無法解壓縮檔案。"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28228 #, c-format
28229 msgid "Failed to update field."
28230 msgstr "無法更新欄位。"
28231
28232 #. SCRIPT
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28234 #, fuzzy
28235 msgid "Failed to upload image: {0}"
28236 msgstr "無法上傳圖檔:_({0}"
28237
28238 #. SCRIPT
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28240 msgid "Fall"
28241 msgstr "秋季"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28244 #, c-format
28245 msgid "FamFamFam Site"
28246 msgstr "FamFamFam網站"
28247
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28249 #, c-format
28250 msgid "Famfamfam iconset"
28251 msgstr "Famfamfam圖示集"
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28254 #, c-format
28255 msgid "Fargo Public Library, USA"
28256 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28257
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28259 #, c-format
28260 msgid "Farmington Public Library, USA"
28261 msgstr "Farmington 公共圖書館,美國"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28265 #, c-format
28266 msgid "Fast cataloging"
28267 msgstr "快速編目"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28270 #, c-format
28271 msgid "Fast cataloging "
28272 msgstr "快速編目 "
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28279 #, c-format
28280 msgid "Fax"
28281 msgstr "傳真"
28282
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28291 #, c-format
28292 msgid "Fax: "
28293 msgstr "傳真:"
28294
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28297 #, c-format
28298 msgid "Features"
28299 msgstr "特色"
28300
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28302 #, c-format
28303 msgid "Features enabled"
28304 msgstr "啟用特色"
28305
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28307 #, c-format
28308 msgid "February"
28309 msgstr "二月"
28310
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Fee"
28314 msgstr "自由"
28315
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Feed"
28320 msgstr "回饋:"
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28323 #, c-format
28324 msgid "Feedback:"
28325 msgstr "回饋:"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28331 #, c-format
28332 msgid "Female"
28333 msgstr "女性"
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28336 #, c-format
28337 msgid "Female "
28338 msgstr "女性 "
28339
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28341 #, c-format
28342 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28343 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28344
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
28346 #, c-format
28347 msgid "Fetch all data for chart"
28348 msgstr "從圖表提取所有資料"
28349
28350 #. SCRIPT
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
28352 msgid ""
28353 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28354 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
28358 #, c-format
28359 msgid "Fewer options"
28360 msgstr "較少選項"
28361
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28364 #, c-format
28365 msgid "Fiction"
28366 msgstr "小說"
28367
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
28371 #, c-format
28372 msgid "Field"
28373 msgstr "欄位"
28374
28375 #. SCRIPT
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28377 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28378 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄."
28379
28380 #. For the first occurrence,
28381 #. SCRIPT
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28384 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28385 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄。"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28389 #, c-format
28390 msgid "Field 1"
28391 msgstr "欄位 1"
28392
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28395 #, c-format
28396 msgid "Field 2"
28397 msgstr "欄位 2"
28398
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28401 #, c-format
28402 msgid "Field 3"
28403 msgstr "欄位 3"
28404
28405 #. SPAN
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
28407 msgid "Field autofilled by plugin"
28408 msgstr "以外掛程式自動填入資料的欄位"
28409
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28411 #, c-format
28412 msgid "Field separator: "
28413 msgstr "欄位區隔符號:"
28414
28415 #. %1$s:  field_added.label | html 
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28417 #, c-format
28418 msgid "Field successfully added: %s "
28419 msgstr "新增欄位成功:%s "
28420
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28422 #, c-format
28423 msgid "Field successfully deleted. "
28424 msgstr "刪除欄位成功。"
28425
28426 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28428 #, c-format
28429 msgid "Field successfully updated: %s "
28430 msgstr "欄位更新成功:%s "
28431
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28433 #, c-format
28434 msgid "Field to use for record matching"
28435 msgstr "做為紀錄對映的欄位"
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28438 #, c-format
28439 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28440 msgstr "欄位權重,相關排序"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28443 #, c-format
28444 msgid ""
28445 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28446 "location_description and permanent_location_description show description "
28447 "instead of code."
28448 msgstr ""
28449 "欄位 homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28450 "location_description 與 permanent_location_description 顯示說明而不是代碼。"
28451
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28453 #, c-format
28454 msgid "Fields to display in report:"
28455 msgstr "顯示在報表的欄位:"
28456
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
28458 #, c-format
28459 msgid "Fields to print"
28460 msgstr "列印的欄位"
28461
28462 #. SCRIPT
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28464 msgid "File"
28465 msgstr "檔案"
28466
28467 #. For the first occurrence,
28468 #. SCRIPT
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28471 msgid "File already exists"
28472 msgstr "館藏已存在"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
28475 #, c-format
28476 msgid ""
28477 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28478 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28479 "csv and .txt)"
28480 msgstr ""
28481 "每個 authid 佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
28482 "為:.csv 與 .txt)"
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
28485 #, c-format
28486 msgid ""
28487 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28488 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28489 "accepted: .csv and .txt)"
28490 msgstr ""
28491 "每個書目號佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
28492 "為:.csv 與 .txt)"
28493
28494 #. SCRIPT
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28496 msgid "File could not be created. Check permissions."
28497 msgstr "不能新增檔案。檢查您的權限。"
28498
28499 #. SCRIPT
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28501 msgid "File could not be read."
28502 msgstr "不能閱讀檔案。"
28503
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
28506 #, c-format
28507 msgid "File format: "
28508 msgstr "檔案格式:"
28509
28510 #. SCRIPT
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28512 msgid "File has been deleted."
28513 msgstr "已刪除檔案。"
28514
28515 #. SCRIPT
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28517 msgid "File is not readable"
28518 msgstr "無法讀取檔案"
28519
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
28521 #, fuzzy, c-format
28522 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28523 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
28524
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
28526 #, fuzzy, c-format
28527 msgid "File must contain one card number per line."
28528 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
28533 #, c-format
28534 msgid "File name"
28535 msgstr "檔案名稱"
28536
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
28540 #, c-format
28541 msgid "File name:"
28542 msgstr "檔案名稱"
28543
28544 #. SCRIPT
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28546 #, fuzzy
28547 msgid "File not found!"
28548 msgstr "找不到檔案!"
28549
28550 #. SCRIPT
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28552 msgid "File or upload record could not be deleted."
28553 msgstr "無法刪除檔案或上傳記錄。"
28554
28555 #. SCRIPT
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28557 msgid "File read cancelled"
28558 msgstr "取消讀取檔案"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
28563 #, c-format
28564 msgid "File:"
28565 msgstr "檔案:"
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
28575 #, c-format
28576 msgid "File: "
28577 msgstr "檔案:"
28578
28579 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
28581 #, c-format
28582 msgid "File: %s"
28583 msgstr "檔案:%s"
28584
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
28587 #, c-format
28588 msgid "FileSaver library"
28589 msgstr "FileSaver 函式庫"
28590
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
28593 #, c-format
28594 msgid "Filename"
28595 msgstr "檔案名稱"
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
28601 #, c-format
28602 msgid "Files"
28603 msgstr "檔案"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28606 #, fuzzy, c-format
28607 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
28608 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
28611 #, c-format
28612 msgid "Files attached to invoice"
28613 msgstr "在收據內的檔案"
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28616 #, c-format
28617 msgid ""
28618 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28619 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28620 msgstr ""
28621 "未在 \"koha-conf.xml\" 設定 \"access_dir\" 選項,無法找到檔案。請洽系統管理員"
28622 "新增此選項。"
28623
28624 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28626 #, c-format
28627 msgid "Files for %s"
28628 msgstr "%s 的檔案"
28629
28630 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
28632 #, fuzzy, c-format
28633 msgid "Files for %s "
28634 msgstr "%s 的檔案"
28635
28636 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
28638 #, c-format
28639 msgid "Files for invoice: %s"
28640 msgstr "收據內的檔案:%s"
28641
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
28643 #, c-format
28644 msgid "Filing routine: "
28645 msgstr "排序慣例:"
28646
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
28648 #, c-format
28649 msgid "Filing rule"
28650 msgstr "排序規則"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
28653 #, fuzzy, c-format
28654 msgid "Filing rule added successfully."
28655 msgstr "新增成功"
28656
28657 #. SCRIPT
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28659 msgid "Filing rule code missing"
28660 msgstr "遺失排序規則代碼"
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
28664 #, c-format
28665 msgid "Filing rule code: "
28666 msgstr "排序規則代碼:"
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
28669 #, fuzzy, c-format
28670 msgid "Filing rule deleted successfully."
28671 msgstr "成功刪除合集"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
28674 #, fuzzy, c-format
28675 msgid "Filing rule updated successfully."
28676 msgstr "更新對映成功。"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
28679 #, c-format
28680 msgid "Filing rule: "
28681 msgstr "排序規則:"
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
28684 #, c-format
28685 msgid "Fill"
28686 msgstr ""
28687
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28690 #, c-format
28691 msgid "Filmographies"
28692 msgstr "影片目錄"
28693
28694 #. INPUT type=submit
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
28709 #, c-format
28710 msgid "Filter"
28711 msgstr "篩選器"
28712
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
28714 #, c-format
28715 msgid "Filter barcode"
28716 msgstr "篩選條碼"
28717
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
28719 #, c-format
28720 msgid "Filter by library"
28721 msgstr "以圖書館篩選"
28722
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
28724 #, c-format
28725 msgid "Filter by: "
28726 msgstr "篩選條件:"
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Filter collection"
28731 msgstr "篩選位置"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
28734 #, c-format
28735 msgid "Filter layouts"
28736 msgstr "篩選布局"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
28739 #, c-format
28740 msgid "Filter location"
28741 msgstr "篩選位置"
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
28744 #, c-format
28745 msgid "Filter on:"
28746 msgstr "篩選位置:"
28747
28748 #. SCRIPT
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28750 msgid "Filter paid transactions"
28751 msgstr "篩選已付款的交易"
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
28754 #, c-format
28755 msgid "Filter partner libraries:"
28756 msgstr "檔案夥伴函式庫:"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
28760 #, c-format
28761 msgid "Filter results:"
28762 msgstr "篩選結果:"
28763
28764 #. SCRIPT
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
28766 msgid "Filter system credit types"
28767 msgstr "篩選系統額度類型"
28768
28769 #. SCRIPT
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
28771 msgid "Filter system debit types"
28772 msgstr "篩選系統借方類型"
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
28775 #, c-format
28776 msgid "Filter: "
28777 msgstr "篩選器:"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
28780 #, c-format
28781 msgid "Filtered by: "
28782 msgstr "篩選條件:"
28783
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
28794 #, c-format
28795 msgid "Filtered on:"
28796 msgstr "篩選位置"
28797
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
28802 #, c-format
28803 msgid "Filters"
28804 msgstr "篩選器"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28807 #, c-format
28808 msgid "Filters :"
28809 msgstr "篩選器:"
28810
28811 #. SCRIPT
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28813 msgid "Find"
28814 msgstr "尋找"
28815
28816 #. SCRIPT
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28818 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28819 msgstr "尋找 (若已啟用 searchreplace 外掛)"
28820
28821 #. SCRIPT
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28823 #, fuzzy
28824 msgid "Find and Replace"
28825 msgstr "尋找與取代"
28826
28827 #. SCRIPT
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28829 msgid "Find and replace"
28830 msgstr "尋找與取代"
28831
28832 #. SCRIPT
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28834 msgid "Find and replace..."
28835 msgstr "尋找與取代..."
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
28838 #, c-format
28839 msgid "Find another patron?"
28840 msgstr "搜尋新增使用者?"
28841
28842 #. SCRIPT
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28844 #, fuzzy
28845 msgid "Find in selection"
28846 msgstr "選擇"
28847
28848 #. SCRIPT
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28850 msgid "Find whole words only"
28851 msgstr "祗尋找完整的字"
28852
28853 #. SCRIPT
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28855 #, fuzzy
28856 msgid "Finding word suggestions"
28857 msgstr "待決建議"
28858
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28862 #, c-format
28863 msgid "Fine"
28864 msgstr "罰款"
28865
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
28868 #, c-format
28869 msgid "Fine amount"
28870 msgstr "罰款金額"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
28873 #, c-format
28874 msgid "Fine amount: "
28875 msgstr "罰款金額:"
28876
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
28879 #, c-format
28880 msgid "Fine charging interval"
28881 msgstr "罰款收取間隔"
28882
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
28885 #, c-format
28886 msgid "Fine grace period"
28887 msgstr "罰款寬限期"
28888
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
28891 #, c-format
28892 msgid "Fines"
28893 msgstr "罰款"
28894
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
28896 #, c-format
28897 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28898 msgstr "人工取消的預約不能收取罰款。"
28899
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
28901 #, c-format
28902 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28903 msgstr "還入的館藏將豁免罰款。"
28904
28905 #. INPUT type=submit name=submit
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28909 msgid "Finish"
28910 msgstr "最後"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28913 #, c-format
28914 msgid "Finish enrollment"
28915 msgstr "註冊完畢"
28916
28917 #. INPUT type=submit
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
28919 msgid "Finish receiving"
28920 msgstr "最後收到"
28921
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
28923 #, fuzzy, c-format
28924 msgid "Finished"
28925 msgstr "最後"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
28928 #, fuzzy, c-format
28929 msgid "Finished "
28930 msgstr "最後"
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28935 #, c-format
28936 msgid "First"
28937 msgstr "第一項"
28938
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
28940 #, c-format
28941 msgid "First arrival:"
28942 msgstr "首先到館:"
28943
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
28945 #, c-format
28946 msgid "First indicator default value: "
28947 msgstr "指標 1 的預設值:"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
28950 #, c-format
28951 msgid "First issue publication date:"
28952 msgstr "首期出版日期:"
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
28955 #, c-format
28956 msgid "First issue publication date: "
28957 msgstr "首期出版日期:"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28963 #, c-format
28964 msgid "First name"
28965 msgstr "名"
28966
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
28968 #, c-format
28969 msgid "First name:"
28970 msgstr "名:"
28971
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28974 #, c-format
28975 msgid "First name: "
28976 msgstr "名:"
28977
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
28980 #, c-format
28981 msgid "First patron"
28982 msgstr "第一個讀者"
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
28985 #, c-format
28986 msgid "Flagged"
28987 msgstr "已標記"
28988
28989 #. SCRIPT
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28991 msgid "Flags"
28992 msgstr "旗標"
28993
28994 #. SCRIPT
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28996 msgid "Flip horizontally"
28997 msgstr "水平翻轉"
28998
28999 #. SCRIPT
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29001 msgid "Flip vertically"
29002 msgstr "垂直翻轉"
29003
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29007 #, c-format
29008 msgid "Float"
29009 msgstr "浮動"
29010
29011 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29013 #, c-format
29014 msgid "Float: %s"
29015 msgstr "浮動: %s"
29016
29017 #. SCRIPT
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29019 msgid "Focus to contextual toolbar"
29020 msgstr "專注於上下文工具列"
29021
29022 #. SCRIPT
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29024 msgid "Focus to element path"
29025 msgstr "專注於元素路徑"
29026
29027 #. SCRIPT
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29029 msgid "Focus to menubar"
29030 msgstr "專注於選單列"
29031
29032 #. SCRIPT
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29034 msgid "Focus to toolbar"
29035 msgstr "專注於工具列"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29039 #, c-format
29040 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29041 msgstr "遵從系統偏好 BlockExpiredPatronOpacActions 的設定 "
29042
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29046 #, c-format
29047 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29048 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (停用) 運作"
29049
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29053 #, c-format
29054 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29055 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (啟用) 運作"
29056
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29060 #, c-format
29061 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29062 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (停用) 運作"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29067 #, c-format
29068 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29069 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29074 #, fuzzy, c-format
29075 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29076 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
29077
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29081 #, fuzzy, c-format
29082 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29083 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
29084
29085 #. SCRIPT
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29087 msgid "Following required fields are missing:"
29088 msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
29089
29090 #. SCRIPT
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29092 msgid "Following required subfields are missing:"
29093 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
29094
29095 #. SCRIPT
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29097 msgid "Font"
29098 msgstr "字型"
29099
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29101 #, c-format
29102 msgid "Font Awesome"
29103 msgstr "字型怪異"
29104
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29106 #, fuzzy, c-format
29107 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29108 msgstr "字型怪異"
29109
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29112 #, c-format
29113 msgid "Font Face Observer"
29114 msgstr "Font Face Observer"
29115
29116 #. SCRIPT
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29118 msgid "Font Sizes"
29119 msgstr "字型大小"
29120
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29125 #, c-format
29126 msgid "Font size: "
29127 msgstr "字體大小:"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29133 #, c-format
29134 msgid "Font: "
29135 msgstr "字型:"
29136
29137 #. SCRIPT
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29139 msgid "Fonts"
29140 msgstr "字型"
29141
29142 #. SCRIPT
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29144 msgid "Food and Drink"
29145 msgstr "食物與飲料"
29146
29147 #. SCRIPT
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29149 msgid "Footer"
29150 msgstr "註腳"
29151
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29153 #, c-format
29154 msgid "For all collection codes: "
29155 msgstr "所有館藏代碼:"
29156
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29158 #, c-format
29159 msgid "For all item types: "
29160 msgstr "所有館藏類型:"
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29163 #, c-format
29164 msgid ""
29165 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29166 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29167 msgstr ""
29168 "可使用以下的表單做為匯出採購籃之用:biblio、biblioitems、aqorders、aqbudgets "
29169 "與 aqbasket。"
29170
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29172 #, c-format
29173 msgid ""
29174 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29175 "syntax to generate the CSV file."
29176 msgstr ""
29177 "要導出延遲訂單,您必須以Template Toolkit語法提供配置文件以生成CSV文件。"
29178
29179 #. SCRIPT
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29181 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29182 msgstr "對大型的目錄可能產生未預期的行為"
29183
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29185 #, c-format
29186 msgid ""
29187 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29188 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29189 msgstr ""
29190 "可使用以下的表單做為催缺之用:serial、subscription、biblio、biblioitems 與 "
29191 "aqbookseller。"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29194 #, c-format
29195 msgid "For the selected operations: "
29196 msgstr "對選定的作業:"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29199 #, c-format
29200 msgid ""
29201 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29202 "patron's category. "
29203 msgstr "對此圖書館而言,您可編輯指定館藏類型的規則,不必理會讀者的類型。"
29204
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29206 #, c-format
29207 msgid ""
29208 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29209 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29210 msgstr "對此圖書館而言,可指定讀者借出館藏的最大量,而不必理會館藏的類型。"
29211
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29214 #, c-format
29215 msgid "Force"
29216 msgstr "強制"
29217
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29219 #, c-format
29220 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29221 msgstr "若有限制則強迫借出 "
29222
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29231 #, c-format
29232 msgid "Forever"
29233 msgstr "永遠"
29234
29235 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29237 #, c-format
29238 msgid "Forget %s"
29239 msgstr "豁免 %s"
29240
29241 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29242 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29243 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29245 #, c-format
29246 msgid "Forget %s %s (%s)"
29247 msgstr "豁免 %s %s (%s)"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29250 #, c-format
29251 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29252 msgstr "人工豁免逾期的預約"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29255 #, c-format
29256 msgid "Forgive fines on return:"
29257 msgstr "還入時豁免罰款:"
29258
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29260 #, c-format
29261 msgid "Forgive overdue charges"
29262 msgstr "豁免逾期罰款"
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29265 #, c-format
29266 msgid "Forgiven"
29267 msgstr "豁免"
29268
29269 #. For the first occurrence,
29270 #. SCRIPT
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29279 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29280 msgstr "因為下列的困難表單沒有送出"
29281
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29288 #, c-format
29289 msgid "Format"
29290 msgstr "格式"
29291
29292 #. SCRIPT
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29294 #, fuzzy
29295 msgid "Format Painter"
29296 msgstr "正在格式化"
29297
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29301 #, c-format
29302 msgid "Format:"
29303 msgstr "格式:"
29304
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29306 #, c-format
29307 msgid "Format: "
29308 msgstr "格式:"
29309
29310 #. SCRIPT
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29312 msgid "Formats"
29313 msgstr "格式"
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29316 #, c-format
29317 msgid "Formatting"
29318 msgstr "正在格式化"
29319
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29321 #, c-format
29322 msgid "Formatting:"
29323 msgstr "正在格式化:"
29324
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29326 #, fuzzy, c-format
29327 msgid "Found in wrong place"
29328 msgstr "%s %s 在錯誤地方找到"
29329
29330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29331 #, c-format
29332 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29333 msgstr "Foundations Bible College &amp; 神學院,美國"
29334
29335 #. SCRIPT
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29337 #, fuzzy
29338 msgid "Framework"
29339 msgstr "框架:"
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
29342 #, fuzzy, c-format
29343 msgid "Framework added successfully."
29344 msgstr "新增成功"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
29348 #, c-format
29349 msgid "Framework code"
29350 msgstr "框架代碼"
29351
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
29354 #, c-format
29355 msgid "Framework code: "
29356 msgstr "框架代碼:"
29357
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
29359 #, fuzzy, c-format
29360 msgid "Framework deleted successfully."
29361 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
29362
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
29365 #, c-format
29366 msgid "Framework description"
29367 msgstr "框架說明"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29370 #, fuzzy, c-format
29371 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29372 msgstr "4XX 外掛程式 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
29373
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
29375 #, fuzzy, c-format
29376 msgid "Framework updated successfully."
29377 msgstr "更新成功"
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29380 #, c-format
29381 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29382 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
29383
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
29386 #, c-format
29387 msgid "Free"
29388 msgstr "自由"
29389
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29391 #, c-format
29392 msgid "French"
29393 msgstr "法文"
29394
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29396 #, c-format
29397 msgid "French terms of relations"
29398 msgstr "法文的關係術語"
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29402 #, c-format
29403 msgid "Frequencies"
29404 msgstr "刊期"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29407 #, fuzzy, c-format
29408 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29409 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29412 #, c-format
29413 msgid ""
29414 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29415 "housebound tab in the patron account in staff."
29416 msgstr "經常被出不了門模組使用。在館員介面的讀者帳號顯示出不了門分頁。"
29417
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29420 #, c-format
29421 msgid "Frequency"
29422 msgstr "刊期"
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29428 #, c-format
29429 msgid "Frequency:"
29430 msgstr "刊期:"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29434 #, c-format
29435 msgid "Frequency: "
29436 msgstr "刊期:"
29437
29438 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
29439 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
29440 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
29441 #. %4$s:  END 
29442 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
29443 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
29444 #. %7$s:  END 
29445 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
29446 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
29447 #. %10$s:  END 
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
29449 #, c-format
29450 msgid ""
29451 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
29452 "months: %s%s "
29453 msgstr "刊期:%s | %s號次:%s%s %s週次:%s%s %s月份:%s%s "
29454
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29461 #, c-format
29462 msgid "Friday"
29463 msgstr "星期五"
29464
29465 #. SCRIPT
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29467 msgid "Fridays"
29468 msgstr "星期五"
29469
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
29472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
29483 #, c-format
29484 msgid "From"
29485 msgstr "自"
29486
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
29491 #, c-format
29492 msgid "From "
29493 msgstr "自 "
29494
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
29496 #, c-format
29497 msgid "From / To"
29498 msgstr "來自 / 去"
29499
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
29501 #, c-format
29502 msgid "From \\ To"
29503 msgstr "來自 \\ 去"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29506 #, c-format
29507 msgid "From a new (empty) record"
29508 msgstr "來自新 (空白) 紀錄"
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29511 #, c-format
29512 msgid "From a new file"
29513 msgstr "來自新的檔案"
29514
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29516 #, c-format
29517 msgid "From a staged file"
29518 msgstr "來自待處理檔案"
29519
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29521 #, c-format
29522 msgid "From a subscription"
29523 msgstr "來自訂閱"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29526 #, c-format
29527 msgid "From a suggestion"
29528 msgstr "來自建議"
29529
29530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29531 #, c-format
29532 msgid "From an existing record: "
29533 msgstr "來自既有紀錄:"
29534
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29536 #, c-format
29537 msgid "From an external source"
29538 msgstr "來自外部來源"
29539
29540 #. SCRIPT
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
29542 msgid "From and to values must have the same length."
29543 msgstr ""
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
29547 #, c-format
29548 msgid "From any library"
29549 msgstr "來自任何圖書館"
29550
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
29552 #, c-format
29553 msgid "From any library:"
29554 msgstr "來自任何圖書館"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
29557 #, c-format
29558 msgid "From authid: "
29559 msgstr "來自authid:"
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
29562 #, c-format
29563 msgid "From biblionumber: "
29564 msgstr "來自 biblionumber:"
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29567 #, c-format
29568 msgid "From call number:"
29569 msgstr "來自館藏索書號:"
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
29573 #, c-format
29574 msgid "From date:"
29575 msgstr "開始日期:"
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29578 #, c-format
29579 msgid "From existing orders (copy)"
29580 msgstr "來自既有訂單 (複本)"
29581
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
29584 #, c-format
29585 msgid "From home library"
29586 msgstr "來自所屬圖書館"
29587
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
29589 #, c-format
29590 msgid "From home library:"
29591 msgstr "來自所屬圖書館"
29592
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
29594 #, c-format
29595 msgid "From item call number: "
29596 msgstr "來自館藏索書號:"
29597
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
29600 #, c-format
29601 msgid "From local hold group"
29602 msgstr "從本地館藏群組"
29603
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
29605 #, c-format
29606 msgid "From local hold group:"
29607 msgstr "從本地館藏群組:"
29608
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29610 #, c-format
29611 msgid "From titles with highest hold ratios"
29612 msgstr "依預約最高比率的書名排序"
29613
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29615 #, c-format
29616 msgid "From vendor: "
29617 msgstr "來自供應商:"
29618
29619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
29625 #, c-format
29626 msgid "From:"
29627 msgstr "來自:"
29628
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
29632 #, c-format
29633 msgid "From: "
29634 msgstr "來自:"
29635
29636 #. INPUT type=checkbox
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
29638 #, fuzzy
29639 msgid "From: %s, To: %s"
29640 msgstr "期間:%s 到 %s"
29641
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
29644 #, c-format
29645 msgid "Front "
29646 msgstr "正面 "
29647
29648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
29649 #, fuzzy, c-format
29650 msgid "Fulfill"
29651 msgstr "已填入"
29652
29653 #. SCRIPT
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29655 msgid "Fullscreen"
29656 msgstr "全螢幕"
29657
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
29659 #, c-format
29660 msgid ""
29661 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29662 "(French)"
29663 msgstr "使用於 UNIMARC 7XX $4 (法文) 的功能代碼 (著者、編輯、合作者等)"
29664
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
29682 #, c-format
29683 msgid "Fund"
29684 msgstr "基金"
29685
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29687 #, c-format
29688 msgid "Fund ID"
29689 msgstr "基金 ID"
29690
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
29692 #, c-format
29693 msgid "Fund amount:"
29694 msgstr "基金總額:"
29695
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
29699 #, c-format
29700 msgid "Fund code"
29701 msgstr "基金代碼"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
29705 #, c-format
29706 msgid "Fund code: "
29707 msgstr "基金代碼:"
29708
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
29710 #, c-format
29711 msgid "Fund filters"
29712 msgstr "基金篩選器"
29713
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
29715 #, c-format
29716 msgid "Fund list of budget "
29717 msgstr "預算的基金清單 "
29718
29719 #. TD
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
29721 msgid "Fund locked"
29722 msgstr "鎖定基金"
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29728 #, c-format
29729 msgid "Fund name"
29730 msgstr "基金名稱"
29731
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
29733 #, c-format
29734 msgid "Fund name: "
29735 msgstr "基金名稱:"
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
29738 #, c-format
29739 msgid "Fund parent: "
29740 msgstr "上層基金:"
29741
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
29743 #, c-format
29744 msgid "Fund remaining"
29745 msgstr "基金餘額"
29746
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29748 #, c-format
29749 msgid "Fund total"
29750 msgstr "基金總數"
29751
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
29755 #, c-format
29756 msgid "Fund:"
29757 msgstr "基金:"
29758
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
29769 #, c-format
29770 msgid "Fund: "
29771 msgstr "基金:"
29772
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
29779 #, c-format
29780 msgid "Funds"
29781 msgstr "基金"
29782
29783 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
29785 #, c-format
29786 msgid "Funds for '%s' "
29787 msgstr "基金給 '%s'"
29788
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
29790 #, c-format
29791 msgid "GPL License"
29792 msgstr "通用公共許可證"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29795 #, fuzzy, c-format
29796 msgid "GPL v3 license"
29797 msgstr "通用公共許可證"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
29802 #, c-format
29803 msgid "GST"
29804 msgstr "營業稅"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
29809 #, c-format
29810 msgid "GST %%"
29811 msgstr "營業稅 %%"
29812
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
29814 #, c-format
29815 msgid "GST:"
29816 msgstr "營業稅:"
29817
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
29819 #, c-format
29820 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29821 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29822
29823 #. SCRIPT
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29825 msgid "Gamma"
29826 msgstr "Gamma"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
29830 #, c-format
29831 msgid "Gap between columns:"
29832 msgstr "欄間距離:"
29833
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
29836 #, c-format
29837 msgid "Gap between rows:"
29838 msgstr "列間距離:"
29839
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
29841 #, c-format
29842 msgid "Geauga County Public Library"
29843 msgstr "Geauga County Public Library"
29844
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29848 #, c-format
29849 msgid "Gender"
29850 msgstr "性別"
29851
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
29855 #, c-format
29856 msgid "Gender:"
29857 msgstr "性別:"
29858
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29862 #, c-format
29863 msgid "General"
29864 msgstr "一般"
29865
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
29867 #, c-format
29868 msgid ""
29869 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29870 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29871 msgstr ""
29872 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29873 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29874
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
29876 #, c-format
29877 msgid "General holdings: completeness designator"
29878 msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
29879
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
29881 #, c-format
29882 msgid ""
29883 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29884 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29885 msgstr ""
29886 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29887 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29888
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
29890 #, c-format
29891 msgid "General holdings: type of unit designator"
29892 msgstr "General holdings: type of unit designator"
29893
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
29895 #, c-format
29896 msgid "General settings"
29897 msgstr "一般設定"
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
29901 #, c-format
29902 msgid "Generate EDIFACT order"
29903 msgstr "產生 EDIFACT 順序"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
29906 #, c-format
29907 msgid "Generate a new client id/key pair"
29908 msgstr "新增客戶 id/key 配對"
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
29911 #, c-format
29912 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29913 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
29914
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
29916 #, c-format
29917 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29918 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
29919
29920 #. INPUT type=submit name=discharge
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
29922 msgid "Generate discharge"
29923 msgstr "產生離館除籍"
29924
29925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
29926 #, c-format
29927 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29928 msgstr "產生例外的日期。"
29929
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
29931 #, c-format
29932 msgid "Generate new client id/secret pair"
29933 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
29934
29935 #. INPUT type=button
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
29937 msgid "Generate next"
29938 msgstr "產生下一個"
29939
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
29942 #, c-format
29943 msgid "Geolocation: "
29944 msgstr "地理位置:"
29945
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29947 #, c-format
29948 msgid "German"
29949 msgstr "德文"
29950
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
29952 #, c-format
29953 msgid "Get Firefox add-on"
29954 msgstr "取得 Firefox 外掛程式"
29955
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
29957 #, c-format
29958 msgid "Get desktop application"
29959 msgstr "取得桌面應用程式"
29960
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29962 #, c-format
29963 msgid "Get help on current subfield"
29964 msgstr "當前分欄的說明"
29965
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29967 #, c-format
29968 msgid "Get it!"
29969 msgstr "有了!"
29970
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29972 #, c-format
29973 msgid "Global system preferences"
29974 msgstr "整體系統偏好"
29975
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
29977 #, c-format
29978 msgid "Glyphicons Free"
29979 msgstr "Glyphicons Free"
29980
29981 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
29992 msgid "Go"
29993 msgstr "至"
29994
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
29996 #, c-format
29997 msgid "Go back to vendor page"
29998 msgstr "回到供應廠頁面"
29999
30000 #. IMG
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30002 msgid "Go bottom"
30003 msgstr "至底部"
30004
30005 #. IMG
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30007 msgid "Go down"
30008 msgstr "往下"
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30011 #, c-format
30012 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30013 msgstr "Koha 對映至 MARC"
30014
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30017 #, c-format
30018 msgid "Go to advanced search"
30019 msgstr "進入進階搜尋"
30020
30021 #. For the first occurrence,
30022 #. SCRIPT
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30024 #, fuzzy
30025 msgid "Go to field"
30026 msgstr "欄位 "
30027
30028 #. A
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30030 msgid "Go to item details"
30031 msgstr "進入館藏詳情"
30032
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30034 #, c-format
30035 msgid "Go to item search"
30036 msgstr "進入館藏搜尋"
30037
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30041 #, c-format
30042 msgid "Go to page : "
30043 msgstr "至網頁:"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30046 #, c-format
30047 msgid "Go to receipt page"
30048 msgstr "至收條網頁"
30049
30050 #. A
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30052 msgid "Go to record detail page"
30053 msgstr "至記錄詳情頁面"
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30057 #, c-format
30058 msgid "Go to the "
30059 msgstr "至網頁:"
30060
30061 #. IMG
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30063 msgid "Go top"
30064 msgstr "進入前一頁"
30065
30066 #. IMG
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30068 msgid "Go up"
30069 msgstr "前一頁"
30070
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30072 #, c-format
30073 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30074 msgstr "歌德學院,德國"
30075
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30078 #, c-format
30079 msgid "Gone no address"
30080 msgstr "無地址"
30081
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30083 #, c-format
30084 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30085 msgstr "哥德堡大學圖書館,瑞典"
30086
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30089 #, c-format
30090 msgid "Government"
30091 msgstr "政府部門"
30092
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30095 #, c-format
30096 msgid "Grace period:"
30097 msgstr "寬限期:"
30098
30099 #. SCRIPT
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30101 msgid "Gray"
30102 msgstr "灰色"
30103
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30105 #, fuzzy, c-format
30106 msgid "Greek (modern)"
30107 msgstr "現代希臘語 (1453-    )"
30108
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30110 #, fuzzy, c-format
30111 msgid "Greek (to 1453)"
30112 msgstr "古希臘語 (1453 前)"
30113
30114 #. SCRIPT
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30116 msgid "Green"
30117 msgstr "綠色"
30118
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30121 #, c-format
30122 msgid "Group"
30123 msgstr "群組"
30124
30125 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30127 #, fuzzy, c-format
30128 msgid "Group %s created."
30129 msgstr "新增虛擬書架。"
30130
30131 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30133 #, fuzzy, c-format
30134 msgid "Group %s has been deleted."
30135 msgstr "已刪除檔案。"
30136
30137 #. INPUT type=text name=group
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30139 msgid "Group code"
30140 msgstr "群組代碼"
30141
30142 #. INPUT type=text name=groupdesc
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30144 msgid "Group name"
30145 msgstr "群組名稱"
30146
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30148 #, c-format
30149 msgid "Group(s):"
30150 msgstr "群組:"
30151
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30153 #, c-format
30154 msgid "Group:"
30155 msgstr "群組:"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30158 #, c-format
30159 msgid "Group: "
30160 msgstr "群組:"
30161
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30163 #, c-format
30164 msgid "Groups of libraries: "
30165 msgstr "圖書館群組:"
30166
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30169 #, c-format
30170 msgid "Guarantees:"
30171 msgstr "被保證人"
30172
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30174 #, c-format
30175 msgid "Guarantor ID"
30176 msgstr "保證人 ID"
30177
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30179 #, c-format
30180 msgid "Guarantor can view checkouts"
30181 msgstr "保證人可查看借出"
30182
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30184 #, c-format
30185 msgid "Guarantor firstname"
30186 msgstr "擔保人名字"
30187
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30189 #, c-format
30190 msgid "Guarantor information"
30191 msgstr "保證人資訊"
30192
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30194 #, c-format
30195 msgid "Guarantor relationship"
30196 msgstr "保證人關係"
30197
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30199 #, c-format
30200 msgid "Guarantor surname"
30201 msgstr "擔保人的姓氏"
30202
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30204 #, c-format
30205 msgid "Guarantor title"
30206 msgstr "保證人題名"
30207
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30213 #, c-format
30214 msgid "Guarantor:"
30215 msgstr "保證人:"
30216
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30218 #, c-format
30219 msgid "Guarantors:"
30220 msgstr "保證人:"
30221
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30223 #, c-format
30224 msgid "Guide box:"
30225 msgstr "方框邊線:"
30226
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30228 #, c-format
30229 msgid "Guide grid:"
30230 msgstr "指引邊線:"
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30236 #, c-format
30237 msgid "Guided reports"
30238 msgstr "報表精靈"
30239
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30243 #, c-format
30244 msgid "Guided reports wizard"
30245 msgstr "報表精靈"
30246
30247 #. SCRIPT
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30249 msgid "H Align"
30250 msgstr "水平對齊"
30251
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30254 #, c-format
30255 msgid "HC Sticky"
30256 msgstr "HC Sticky"
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30259 #, c-format
30260 msgid "HTML"
30261 msgstr "HTML"
30262
30263 #. SCRIPT
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30265 #, fuzzy
30266 msgid "HTML copied to the clipboard"
30267 msgstr "複製 %d 列至剪貼簿"
30268
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30274 #, fuzzy, c-format
30275 msgid "HTML customizations"
30276 msgstr "客製化:"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30279 #, c-format
30280 msgid "HTML message:"
30281 msgstr "HTML訊息:"
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30284 #, c-format
30285 msgid "Halland County Library, Sweden"
30286 msgstr "哈蘭郡圖書館,瑞典"
30287
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30290 #, c-format
30291 msgid "Handbooks"
30292 msgstr "手冊"
30293
30294 #. SCRIPT
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30296 msgid "Handy Shortcuts"
30297 msgstr "快捷鍵"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30301 #, c-format
30302 msgid "Hard due date"
30303 msgstr "固定到期日"
30304
30305 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30307 #, c-format
30308 msgid "Hard due date %s:"
30309 msgstr "固定到期日%s:"
30310
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30312 #, c-format
30313 msgid "Hard due date: "
30314 msgstr "固定到期日:"
30315
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30317 #, c-format
30318 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30319 msgstr "Harrison Carmel 公共圖書館,美國"
30320
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30322 #, c-format
30323 msgid "Hashvalue"
30324 msgstr "Hashvalue"
30325
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30327 #, c-format
30328 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30329 msgstr "Hauraki District Libraries,紐西蘭"
30330
30331 #. SCRIPT
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30333 msgid "Header"
30334 msgstr "標題"
30335
30336 #. SCRIPT
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30338 msgid "Header 1"
30339 msgstr "標題 1"
30340
30341 #. SCRIPT
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30343 msgid "Header 2"
30344 msgstr "標頭 2"
30345
30346 #. SCRIPT
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30348 msgid "Header 3"
30349 msgstr "標頭 3"
30350
30351 #. SCRIPT
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30353 msgid "Header 4"
30354 msgstr "標頭 4"
30355
30356 #. SCRIPT
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30358 msgid "Header 5"
30359 msgstr "標題 5"
30360
30361 #. SCRIPT
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30363 msgid "Header 6"
30364 msgstr "標頭 6"
30365
30366 #. SCRIPT
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30368 msgid "Header cell"
30369 msgstr "標頭儲存格"
30370
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
30372 #, c-format
30373 msgid "Header row could not be parsed"
30374 msgstr "不能剖析的標題"
30375
30376 #. SCRIPT
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30378 msgid "Headers"
30379 msgstr "標頭"
30380
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30382 #, c-format
30383 msgid "Heading"
30384 msgstr "標題"
30385
30386 #. SCRIPT
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30388 msgid "Heading 1"
30389 msgstr "標題 1"
30390
30391 #. SCRIPT
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30393 msgid "Heading 2"
30394 msgstr "標題 2"
30395
30396 #. SCRIPT
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30398 msgid "Heading 3"
30399 msgstr "標題 3"
30400
30401 #. SCRIPT
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30403 msgid "Heading 4"
30404 msgstr "標題 4"
30405
30406 #. SCRIPT
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30408 msgid "Heading 5"
30409 msgstr "標題 5"
30410
30411 #. SCRIPT
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30413 msgid "Heading 6"
30414 msgstr "標題 6"
30415
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30426 #, c-format
30427 msgid "Heading A-Z"
30428 msgstr "標題 A-Z"
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30440 #, c-format
30441 msgid "Heading Z-A"
30442 msgstr "標題 Z-A"
30443
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30446 #, c-format
30447 msgid "Heading type"
30448 msgstr "標題樣式"
30449
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
30452 #, fuzzy, c-format
30453 msgid "Heading use"
30454 msgstr "標題"
30455
30456 #. SCRIPT
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30458 msgid "Headings"
30459 msgstr "標題"
30460
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30462 #, c-format
30463 msgid "Hebrew"
30464 msgstr "希伯來文"
30465
30466 #. SCRIPT
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30468 msgid "Height"
30469 msgstr "高度"
30470
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30474 #, c-format
30475 msgid "Help"
30476 msgstr "說明"
30477
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
30479 #, c-format
30480 msgid "Help input"
30481 msgstr "鍵入說明"
30482
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
30484 #, c-format
30485 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
30486 msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
30487
30488 #. %1$s:  shelfname | $raw 
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
30490 #, c-format
30491 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
30492 msgstr "這是從您的線上目錄寄來的虛擬書架 %s。"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
30496 #, c-format
30497 msgid "Hi,"
30498 msgstr "嗨,"
30499
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30501 #, c-format
30502 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30503 msgstr "您好,找尋 EXAMPLE 外掛的結果。"
30504
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
30507 #, c-format
30508 msgid "Hidden by default"
30509 msgstr "預設為隱藏"
30510
30511 #. SCRIPT
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30513 msgid "Hide MARC"
30514 msgstr "隱藏 MARC"
30515
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
30517 #, c-format
30518 msgid "Hide SQL code"
30519 msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
30520
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
30522 #, c-format
30523 msgid "Hide advanced pattern"
30524 msgstr "隱藏進階模式"
30525
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
30529 #, c-format
30530 msgid "Hide all"
30531 msgstr "隱藏所有"
30532
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
30535 #, c-format
30536 msgid "Hide all columns"
30537 msgstr "隱藏所有欄"
30538
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
30540 #, c-format
30541 msgid "Hide already received orders"
30542 msgstr "隱藏已簽收的訂單"
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
30545 #, c-format
30546 msgid "Hide chart"
30547 msgstr "隱藏圖表"
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
30550 #, c-format
30551 msgid "Hide closed"
30552 msgstr "隱藏關閉"
30553
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
30555 #, fuzzy, c-format
30556 msgid "Hide data menus"
30557 msgstr "預約詳情"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
30560 #, c-format
30561 msgid "Hide default value fields"
30562 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
30563
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
30565 #, c-format
30566 msgid "Hide details"
30567 msgstr "預約詳情"
30568
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
30570 #, c-format
30571 msgid "Hide in OPAC"
30572 msgstr "隱藏於OPAC"
30573
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
30575 #, c-format
30576 msgid "Hide in OPAC: "
30577 msgstr "隱藏於 OPAC:"
30578
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
30581 #, c-format
30582 msgid "Hide inactive budgets"
30583 msgstr "隱藏不活躍的預算"
30584
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
30586 #, c-format
30587 msgid "Hide new"
30588 msgstr "隱藏新增"
30589
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
30591 #, c-format
30592 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30593 msgstr "對此羣組以外的圖書館員隱藏讀者資訊。"
30594
30595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
30596 #, fuzzy, c-format
30597 msgid "Hide preserve value fields"
30598 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
30599
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
30601 #, c-format
30602 msgid "Hide seen"
30603 msgstr "看見隱藏"
30604
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
30606 #, fuzzy, c-format
30607 msgid "Hide text "
30608 msgstr "大字區"
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
30611 #, c-format
30612 msgid "Hide viewed"
30613 msgstr "檢視隱藏"
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
30616 #, c-format
30617 msgid "Hide window"
30618 msgstr "隱藏視窗"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
30621 #, c-format
30622 msgid "High demand item. "
30623 msgstr "隱藏損壞館藏。"
30624
30625 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30626 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
30628 #, c-format
30629 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30630 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日為 %s)。"
30631
30632 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30633 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
30635 #, c-format
30636 msgid ""
30637 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30638 "anyway?"
30639 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
30640
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
30642 #, c-format
30643 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30644 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30645
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
30647 #, c-format
30648 msgid "Highlight"
30649 msgstr "重點"
30650
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30652 #, c-format
30653 msgid ""
30654 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30655 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30656 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30657 msgstr ""
30658 "提示:可以人工方式更新期刊紀錄。對過期訂閱或清除既有紀錄很有幫助。小心修改這"
30659 "些欄位,將自動更新後續的簽收期刊。"
30660
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
30662 #, c-format
30663 msgid "Hint:"
30664 msgstr "提示:"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
30667 #, c-format
30668 msgid "Hints"
30669 msgstr "提示:"
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
30673 #, c-format
30674 msgid "History"
30675 msgstr "紀錄"
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
30678 #, c-format
30679 msgid "History OPAC note:"
30680 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
30683 #, c-format
30684 msgid "History end date:"
30685 msgstr "紀錄終止日期:"
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30688 #, c-format
30689 msgid "History staff note:"
30690 msgstr "歷史館員說明:"
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30693 #, c-format
30694 msgid "History start date:"
30695 msgstr "紀錄開始日期:"
30696
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
30698 #, c-format
30699 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30700 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
30701
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30704 #, c-format
30705 msgid "Hold"
30706 msgstr "預約"
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
30711 #, c-format
30712 msgid "Hold at"
30713 msgstr "預約於"
30714
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30716 #, fuzzy, c-format
30717 msgid "Hold cancelled"
30718 msgstr "取消讀取檔案"
30719
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
30724 #, c-format
30725 msgid "Hold date"
30726 msgstr "預約日期"
30727
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
30730 #, c-format
30731 msgid "Hold details"
30732 msgstr "預約詳情"
30733
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
30735 #, c-format
30736 msgid "Hold expires on date:"
30737 msgstr "預約失效日:"
30738
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30741 #, c-format
30742 msgid "Hold fee"
30743 msgstr "預約費用"
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
30747 #, c-format
30748 msgid "Hold fee: "
30749 msgstr "預約費用:"
30750
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
30753 #, fuzzy, c-format
30754 msgid "Hold filled"
30755 msgstr "預約可取於:"
30756
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
30758 #, c-format
30759 msgid "Hold filled for:"
30760 msgstr "預約可取於:"
30761
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
30765 #, c-format
30766 msgid "Hold for:"
30767 msgstr "預約於:"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
30770 #, c-format
30771 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30772 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
30773
30774 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
30776 #, c-format
30777 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30778 msgstr "找到(%s)的預約,請轉移"
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
30781 #, c-format
30782 msgid "Hold found: "
30783 msgstr "預約找到:"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30786 #, fuzzy, c-format
30787 msgid "Hold lost"
30788 msgstr "預約於"
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
30791 #, c-format
30792 msgid "Hold must be record level "
30793 msgstr "預約必須是記錄層次 "
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30796 #, c-format
30797 msgid "Hold next available item "
30798 msgstr "預約下個可得館藏 "
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
30801 #, fuzzy, c-format
30802 msgid "Hold notes"
30803 msgstr "預約說明:"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30806 #, fuzzy, c-format
30807 msgid "Hold on "
30808 msgstr "預約找到:"
30809
30810 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30811 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30813 #, fuzzy, c-format
30814 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30815 msgstr "訂單已取消。"
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
30819 #, c-format
30820 msgid "Hold pickup library match"
30821 msgstr "符合提取圖書館"
30822
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
30824 #, c-format
30825 msgid "Hold placed by : "
30826 msgstr "預約者:"
30827
30828 #. For the first occurrence,
30829 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
30832 #, fuzzy, c-format
30833 msgid "Hold placed on %s."
30834 msgstr "預約者:"
30835
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
30838 #, c-format
30839 msgid "Hold policy"
30840 msgstr "預約政策"
30841
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
30843 #, c-format
30844 msgid "Hold ratio"
30845 msgstr "預約比率"
30846
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
30848 #, fuzzy, c-format
30849 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30850 msgstr ",大於或等於 1"
30851
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30855 #, c-format
30856 msgid "Hold ratios"
30857 msgstr "預約比率"
30858
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30860 #, fuzzy, c-format
30861 msgid "Hold ratios "
30862 msgstr "預約比率"
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30865 #, fuzzy, c-format
30866 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30867 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30870 #, c-format
30871 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30872 msgstr "根據預約比率計算館藏的需求"
30873
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
30876 #, fuzzy, c-format
30877 msgid "Hold reminder"
30878 msgstr "預約費用"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
30881 #, c-format
30882 msgid "Hold starts on date:"
30883 msgstr "預約開始日期:"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
30886 #, c-format
30887 msgid "Hold status "
30888 msgstr "預約狀態 "
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30893 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "Hold waiting too long"
30898 msgstr "等待預約時間過長 %s"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30902 #, c-format
30903 msgid "Holding libraries"
30904 msgstr "館藏圖書館"
30905
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
30914 #, c-format
30915 msgid "Holding library"
30916 msgstr "借出圖書館"
30917
30918 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
30920 #, fuzzy, c-format
30921 msgid "Holding library = %s"
30922 msgstr "借出圖書館"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30926 #, c-format
30927 msgid "Holding library:"
30928 msgstr "借出圖書館:"
30929
30930 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
30932 #, c-format
30933 msgid "Holdings (%s)"
30934 msgstr "館藏 (%s)"
30935
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
30937 #, c-format
30938 msgid "Holdings:"
30939 msgstr "預約:"
30940
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30956 #, c-format
30957 msgid "Holds"
30958 msgstr "預約"
30959
30960 #. For the first occurrence,
30961 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30967 #, c-format
30968 msgid "Holds (%s)"
30969 msgstr "預約 (%s)"
30970
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
30973 #, c-format
30974 msgid "Holds allowed (daily)"
30975 msgstr "允許預約數量(每日)"
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30978 #, c-format
30979 msgid "Holds allowed (daily): "
30980 msgstr "允許預約數量(每日): "
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
30984 #, c-format
30985 msgid "Holds allowed (total)"
30986 msgstr "允許預約數量(總數)"
30987
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30989 #, c-format
30990 msgid "Holds allowed (total): "
30991 msgstr "允許預約數量(總數): "
30992
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30996 #, c-format
30997 msgid "Holds awaiting pickup"
30998 msgstr "預約到館待提取"
30999
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31001 #, fuzzy, c-format
31002 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31003 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
31004
31005 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31007 #, fuzzy, c-format
31008 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31009 msgstr "預約到館待領取:%s %s "
31010
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31013 #, c-format
31014 msgid "Holds history"
31015 msgstr "預約記錄"
31016
31017 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31019 #, c-format
31020 msgid "Holds history for %s"
31021 msgstr "%s 的預約紀錄"
31022
31023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31025 #, fuzzy, c-format
31026 msgid "Holds history for %s "
31027 msgstr "%s 的預約紀錄"
31028
31029 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31031 #, c-format
31032 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31033 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
31034
31035 #. A
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31037 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31038 msgstr "此紀錄的預約為:%s / 此紀錄的總預約數為:%s"
31039
31040 #. A
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31042 msgid "Holds on this record: %s"
31043 msgstr "此記錄的預約:%s"
31044
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31047 #, c-format
31048 msgid "Holds per record (count)"
31049 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
31050
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31052 #, c-format
31053 msgid "Holds per record (count): "
31054 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
31055
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31060 #, c-format
31061 msgid "Holds queue"
31062 msgstr "預約佇列"
31063
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31065 #, fuzzy, c-format
31066 msgid "Holds queue "
31067 msgstr "預約佇列"
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31072 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
31073
31074 #. %1$s:  report.total_success | html 
31075 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31077 #, fuzzy, c-format
31078 msgid ""
31079 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31080 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
31081
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31083 #, fuzzy, c-format
31084 msgid "Holds queue for biblio "
31085 msgstr "預約佇列"
31086
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31088 #, fuzzy, c-format
31089 msgid "Holds queue successfully updated. "
31090 msgstr "欄位更新成功:%s "
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31093 #, fuzzy, c-format
31094 msgid "Holds queue update"
31095 msgstr "預約佇列"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31100 #, c-format
31101 msgid "Holds statistics"
31102 msgstr "預約統計資料"
31103
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31105 #, c-format
31106 msgid "Holds statistics "
31107 msgstr "預約統計資料"
31108
31109 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31110 #. %2$s:  END 
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31112 #, c-format
31113 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31114 msgstr "預約統計資料%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
31115
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31117 #, c-format
31118 msgid "Holds to place (count)"
31119 msgstr "允許預約 (次數)"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31123 #, c-format
31124 msgid "Holds to pull"
31125 msgstr "在館預約待取得"
31126
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31128 #, fuzzy, c-format
31129 msgid "Holds to pull "
31130 msgstr "在館預約待取得"
31131
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31133 #, fuzzy, c-format
31134 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31135 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
31136
31137 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31138 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31140 #, c-format
31141 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31142 msgstr "介於 %s 與 %s 之間的在館預約"
31143
31144 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31146 #, c-format
31147 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31148 msgstr "預約待領在其他圖書館 (%s)"
31149
31150 #. %1$s:  waiting_here | html 
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31152 #, fuzzy, c-format
31153 msgid "Holds waiting here (%s)"
31154 msgstr "預約待領:%s"
31155
31156 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31157 #. %2$s:  overcount | html 
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31159 #, c-format
31160 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31161 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
31162
31163 #. %1$s:  reservecount | html 
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31165 #, c-format
31166 msgid "Holds waiting: %s"
31167 msgstr "預約待領:%s"
31168
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31170 #, c-format
31171 msgid "Holds:"
31172 msgstr "預約:"
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31176 #, c-format
31177 msgid "Holiday exception"
31178 msgstr "例外的假日"
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31181 #, c-format
31182 msgid "Holiday only on this day"
31183 msgstr "假日祗限今天"
31184
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31186 #, c-format
31187 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31188 msgstr "每週此日都是假日"
31189
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31191 #, c-format
31192 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31193 msgstr "每年此日都是假日"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31197 #, c-format
31198 msgid "Holiday repeating weekly"
31199 msgstr "每週重複此假日"
31200
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31203 #, c-format
31204 msgid "Holiday repeating yearly"
31205 msgstr "每年重複此假日"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31208 #, c-format
31209 msgid "Holidays on a range"
31210 msgstr "假日期間"
31211
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31213 #, c-format
31214 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31215 msgstr "每年的此段時間都是假日"
31216
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
31331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
31463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
31474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
31494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
31499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
31501 #, c-format
31502 msgid "Home"
31503 msgstr "首頁"
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
31507 #, c-format
31508 msgid "Home libraries"
31509 msgstr "所屬圖書館"
31510
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
31538 #, c-format
31539 msgid "Home library"
31540 msgstr "所屬圖書館"
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
31543 #, c-format
31544 msgid "Home library (branchcode)"
31545 msgstr "所屬圖書館(分館代碼)"
31546
31547 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
31549 #, fuzzy, c-format
31550 msgid "Home library = %s"
31551 msgstr "所屬圖書館:%s"
31552
31553 #. SCRIPT
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31555 msgid "Home library unknown."
31556 msgstr "所屬圖書館不詳。"
31557
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31561 #, c-format
31562 msgid "Home library:"
31563 msgstr "所屬圖書館:"
31564
31565 #. For the first occurrence,
31566 #. SCRIPT
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
31569 #, c-format
31570 msgid "Home library: %s"
31571 msgstr "所屬圖書館:%s"
31572
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31574 #, c-format
31575 msgid "Horizontal bar:"
31576 msgstr "水平線:"
31577
31578 #. SCRIPT
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31580 msgid "Horizontal line"
31581 msgstr "水平線"
31582
31583 #. SCRIPT
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31585 msgid "Horizontal space"
31586 msgstr "水平間隔器"
31587
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
31592 #, c-format
31593 msgid "Horizontal: "
31594 msgstr "水平:"
31595
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
31597 #, c-format
31598 msgid "Horowhenua Library Trust"
31599 msgstr "紐西蘭赫羅范努瓦圖書館理事會"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31603 #, c-format
31604 msgid "Host"
31605 msgstr "主機"
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
31608 #, c-format
31609 msgid "Host records"
31610 msgstr "主紀錄"
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31614 #, fuzzy, c-format
31615 msgid "Host: "
31616 msgstr "遺失:"
31617
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
31619 #, c-format
31620 msgid "Hostname/Port"
31621 msgstr "主機位址/埠"
31622
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
31624 #, c-format
31625 msgid "Hostname: "
31626 msgstr "主機位址:"
31627
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
31629 #, c-format
31630 msgid "Hotchkiss School, USA"
31631 msgstr "Hotchkiss School,美國"
31632
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
31635 #, c-format
31636 msgid "Hour"
31637 msgstr "小時"
31638
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
31640 #, c-format
31641 msgid "Hourly rental charge"
31642 msgstr "借閱費用以小時計"
31643
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
31645 #, c-format
31646 msgid "Hourly rental charge:"
31647 msgstr "每小時的借閱費用:"
31648
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
31650 #, c-format
31651 msgid "Hourly rental charge: "
31652 msgstr "每小時的借閱費用:"
31653
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31655 #, c-format
31656 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31657 msgstr "每小時的借閱費用: "
31658
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
31665 #, c-format
31666 msgid "Hours"
31667 msgstr "小時"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
31670 #, c-format
31671 msgid "Housebound"
31672 msgstr "Housebound"
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31675 #, c-format
31676 msgid "Housebound details"
31677 msgstr "Housebound 詳情"
31678
31679 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
31681 #, c-format
31682 msgid "Housebound details for %s"
31683 msgstr "家庭專送詳情 %s"
31684
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31689 #, c-format
31690 msgid "Housebound roles"
31691 msgstr "Housebound 角色"
31692
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31694 #, c-format
31695 msgid "How many issues do you want to receive?"
31696 msgstr "預計收到多少期?"
31697
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
31699 #, c-format
31700 msgid "How should patrons be deleted?"
31701 msgstr "怎麼刪除讀者?"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31704 #, c-format
31705 msgid "How to process items: "
31706 msgstr "如何處理這些館藏:"
31707
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
31709 #, c-format
31710 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31711 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
31712
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
31715 #, c-format
31716 msgid "Htmlarea"
31717 msgstr "文字區"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
31720 #, c-format
31721 msgid "Huge text"
31722 msgstr "大字區"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31725 #, c-format
31726 msgid "I encountered some problems."
31727 msgstr "我遇到麻煩。"
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31730 #, c-format
31731 msgid "I received this from you:"
31732 msgstr "收到您寄給我的:"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31735 #, c-format
31736 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31737 msgstr "您按下 OK 鍵後,會送回您鍵入的內容。"
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31741 #, c-format
31742 msgid "I18N/L10N"
31743 msgstr "I18N/L10N"
31744
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
31746 #, c-format
31747 msgid "IATA2of5"
31748 msgstr ""
31749
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
31751 #, c-format
31752 msgid "IBERMARC"
31753 msgstr "IBERMARC"
31754
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
31761 #, c-format
31762 msgid "ID"
31763 msgstr "帳號"
31764
31765 #. SCRIPT
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31767 #, fuzzy
31768 msgid "ID attribute must be unique"
31769 msgstr ":條碼不能重複。"
31770
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
31772 #, c-format
31773 msgid "IDs: "
31774 msgstr ""
31775
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
31777 #, c-format
31778 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31779 msgstr "館際互件模組的組態問題。請查看 "
31780
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
31782 #, fuzzy, c-format
31783 msgid "ILL notice sent to patron"
31784 msgstr "設定讀者"
31785
31786 #. A
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31788 msgid "ILL request log"
31789 msgstr "館際互借請求紀錄"
31790
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
31792 #, c-format
31793 msgid "ILL request log "
31794 msgstr "館際互借請紀錄 "
31795
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
31800 #, c-format
31801 msgid "ILL requests"
31802 msgstr "館際互借請求"
31803
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
31805 #, fuzzy, c-format
31806 msgid "ILL requests "
31807 msgstr "館際互借請求"
31808
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31810 #, fuzzy, c-format
31811 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31812 msgstr "Koha &rsaquo; 館際互借請求 &rsaquo;"
31813
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
31816 #, c-format
31817 msgid "ILL requests history"
31818 msgstr "館際互借請求紀錄"
31819
31820 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
31822 #, fuzzy, c-format
31823 msgid "ILL requests history for %s "
31824 msgstr "&rsaquo; %s 的 ILL 紀錄 "
31825
31826 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31828 #, fuzzy, c-format
31829 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31830 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
31831
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
31833 #, fuzzy, c-format
31834 msgid "ILL requests:"
31835 msgstr "館際互借請求"
31836
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
31838 #, c-format
31839 msgid "ILL staff email: "
31840 msgstr ""
31841
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
31843 #, c-format
31844 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31845 msgstr ""
31846
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
31848 #, c-format
31849 msgid "IM_notification.ogg"
31850 msgstr "IM_notification.ogg"
31851
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31853 #, c-format
31854 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31855 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31856
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
31858 #, c-format
31859 msgid "INTERMARC"
31860 msgstr "INTERMARC"
31861
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
31863 #, c-format
31864 msgid "IP"
31865 msgstr "IP"
31866
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31868 #, c-format
31869 msgid "IP address has changed, please log in again "
31870 msgstr "IP位址已改變,請重新登入 "
31871
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
31873 #, c-format
31874 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31875 msgstr "IP位址已改變。請重新登入 "
31876
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
31878 #, c-format
31879 msgid "IP: "
31880 msgstr "IP:"
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
31883 #, c-format
31884 msgid "ISBD"
31885 msgstr "ISBD"
31886
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
31888 #, fuzzy, c-format
31889 msgid "ISBD details "
31890 msgstr "館藏詳情"
31891
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31907 #, c-format
31908 msgid "ISBN"
31909 msgstr "ISBN"
31910
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
31912 #, c-format
31913 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31914 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31915
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
31918 #, c-format
31919 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31920 msgstr "ISBN 或 ISSN 或其他標準號碼:"
31921
31922 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
31924 #, c-format
31925 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31926 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31927
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
31932 #, c-format
31933 msgid "ISBN:"
31934 msgstr "ISBN:"
31935
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31947 #, c-format
31948 msgid "ISBN: "
31949 msgstr "ISBN:"
31950
31951 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
31953 #, c-format
31954 msgid "ISBN: %s "
31955 msgstr "ISBN: %s "
31956
31957 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
31958 #. %2$s:  isbn | $raw 
31959 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
31960 #. %4$s:  END 
31961 #. %5$s:  END 
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
31963 #, c-format
31964 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31965 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31966
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
31968 #, c-format
31969 msgid "ISO 5426"
31970 msgstr "ISO 5426"
31971
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
31973 #, c-format
31974 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31975 msgstr "國際標準組織 ISO 639-2 語文代碼"
31976
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
31978 #, c-format
31979 msgid "ISO 6937"
31980 msgstr "ISO 6937"
31981
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
31983 #, c-format
31984 msgid "ISO 8859-1"
31985 msgstr "ISO 8859-1"
31986
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
31988 #, c-format
31989 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31990 msgstr "ISO 格式 (YYYY-MM-DD)"
31991
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
31993 #, c-format
31994 msgid "ISO code"
31995 msgstr "ISO 代碼"
31996
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
31998 #, c-format
31999 msgid "ISO code: "
32000 msgstr "ISO代碼:"
32001
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32016 #, c-format
32017 msgid "ISSN"
32018 msgstr "ISSN"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32027 #, c-format
32028 msgid "ISSN:"
32029 msgstr "ISSN:"
32030
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32036 #, c-format
32037 msgid "ISSN: "
32038 msgstr "ISSN:"
32039
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32041 #, c-format
32042 msgid "ITEMTYPECAT"
32043 msgstr "ITEMTYPECAT"
32044
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32046 #, fuzzy, c-format
32047 msgid "ITF"
32048 msgstr "FIT"
32049
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32051 #, c-format
32052 msgid "Icon"
32053 msgstr "圖示"
32054
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32059 #, c-format
32060 msgid "Id"
32061 msgstr "代碼"
32062
32063 #. SCRIPT
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32065 msgid ""
32066 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32067 "dots, colons or underscores."
32068 msgstr "Id 應以字母開始,然後是字母、數字、破折號、圓點、分號或底線。"
32069
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32071 #, c-format
32072 msgid "Id: "
32073 msgstr "代碼:"
32074
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32076 #, fuzzy, c-format
32077 msgid "If "
32078 msgstr "若"
32079
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32081 #, fuzzy, c-format
32082 msgid ""
32083 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32084 "new one or overwrite the old one."
32085 msgstr "若讀者證號碼已在表單內,您可選擇忽視新的或覆寫舊的。"
32086
32087 #. I
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32089 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32090 msgstr ""
32091
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32093 #, c-format
32094 msgid ""
32095 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32096 "on this template from the public catalog."
32097 msgstr "若模版允許公眾註冊,則讀者可以從公共目錄的這個模版登入club。"
32098
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32104 #, c-format
32105 msgid "If all unavailable"
32106 msgstr "若均不可得"
32107
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32109 #, c-format
32110 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32111 msgstr "若金額改變,捨入至"
32112
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32118 #, c-format
32119 msgid "If any unavailable"
32120 msgstr "若任何可得"
32121
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32123 #, fuzzy, c-format
32124 msgid ""
32125 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32126 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32127 msgstr ""
32128 "若勾選 '唯一識別碼',表示該屬性是唯一的識別碼,其他的讀者記錄不能使用它。"
32129
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32131 #, c-format
32132 msgid ""
32133 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32134 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32135 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日不存在,則不改變."
32136
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32138 #, c-format
32139 msgid ""
32140 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32141 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32142 "days until due, directly."
32143 msgstr ""
32144 "如果選此選項,則將使用日曆計算每日費用排除假日。 如果未選,則費用將直接至到期"
32145 "的天數計算。"
32146
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32148 #, c-format
32149 msgid ""
32150 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32151 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32152 "hours until due, directly."
32153 msgstr ""
32154 "如果選此選項,則將使用日曆計算每小時費用並排除假日。 如果未選,則費用將直到到"
32155 "期的小時數直接計算"
32156
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32158 #, c-format
32159 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32160 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
32161
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32163 #, fuzzy, c-format
32164 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32165 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
32166
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32168 #, c-format
32169 msgid ""
32170 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32171 "search."
32172 msgstr "勾選後,此類館藏將被篩選器隱藏在 OPAC 的進階搜尋內。"
32173
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32175 #, c-format
32176 msgid ""
32177 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32178 "their due date. This feature requires the "
32179 msgstr ""
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32182 #, c-format
32183 msgid ""
32184 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32185 "Mana KB."
32186 msgstr "勾選後,新增訂閱將自動在 Mana KB 共享。"
32187
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32189 #, c-format
32190 msgid ""
32191 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32192 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32193 msgstr ""
32194 "若點選,這類館藏將全部都不可借閱。如不選,這類館藏將全部可以借閱,除非個別館"
32195 "藏被設定成不可借閱。"
32196
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32198 #, c-format
32199 msgid ""
32200 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32201 "already exists for a library, no change is made."
32202 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,則不改變。"
32203
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32205 #, c-format
32206 msgid ""
32207 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32208 "Alt"
32209 msgstr "組合鍵必須指定順序:Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32210
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32213 #, c-format
32214 msgid "If empty, English is used"
32215 msgstr "若空白,表示使用英文"
32216
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32218 #, c-format
32219 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32220 msgstr "若空白,將使用供應商的折扣"
32221
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32223 #, c-format
32224 msgid ""
32225 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32226 msgstr "訂閱與簽收時新增的館藏,將被刪除。"
32227
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32229 #, c-format
32230 msgid ""
32231 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32232 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32233 "and a colon should precede each value. For example: "
32234 msgstr ""
32235 "若載入讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括逗點區隔的屬性類型與容許值。屬"
32236 "性類型代碼與冒號應在容許值之前。例如:"
32237
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32239 #, c-format
32240 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32241 msgstr "若對映紀錄已經在讀者清單內:"
32242
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32245 #, c-format
32246 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32250 #, fuzzy, c-format
32251 msgid ""
32252 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32253 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32254 "is not enforced during batch patron import."
32255 msgstr ""
32256 "容許值範圍;選擇其中之一,讀者紀錄鍵入頁面將允許從容許值清單中選擇一個值。不"
32257 "過,批次匯入讀者資料時,容許值清單不是強制性的。"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32260 #, c-format
32261 msgid ""
32262 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32263 "with a valid email address."
32264 msgstr "若設定,讀者祗能經由有效的電子郵件才能在此模版登入。"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32267 #, c-format
32268 msgid ""
32269 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32270 "this club template."
32271 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
32272
32273 #. I
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32275 msgid ""
32276 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32277 "field is not in the incoming record"
32278 msgstr ""
32279
32280 #. I
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32282 msgid ""
32283 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32284 "this are found in the incoming record"
32285 msgstr ""
32286
32287 #. I
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32289 msgid ""
32290 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32291 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32292 msgstr ""
32293
32294 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32295 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
32297 #, c-format
32298 msgid ""
32299 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32300 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32301 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32302 msgstr ""
32303 "若關係恰如其份,請在 'borrowerRelationship' 系統偏好加入,否則請系統管理員更"
32304 "正資料庫的 %s 與 %s 值。"
32305
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
32307 #, c-format
32308 msgid ""
32309 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32310 "policies can be overridden by your circulation staff."
32311 msgstr "若啟用系統偏好 'AllowHoldPolicyOverride',可由流通館員變更此政策。"
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
32314 #, c-format
32315 msgid ""
32316 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32317 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32318 "type. "
32319 msgstr ""
32320 "若指定讀者類型的可借出額度空白,則沒有上限,祗受限於館藏類型的借出限制。"
32321
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32323 #, c-format
32324 msgid ""
32325 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32326 "you can check corresponding boxes below. "
32327 msgstr "勾選適當的框,表示每週的該日 (或多日) 不會出版。"
32328
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
32330 #, c-format
32331 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32332 msgstr "若不是您預期的,請到 "
32333
32334 #. For the first occurrence,
32335 #. SCRIPT
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
32338 msgid ""
32339 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32340 msgstr "若符合需要,從工具列選擇 '刪除批次'"
32341
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32343 #, c-format
32344 msgid ""
32345 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32346 "entries or a blank page"
32347 msgstr "如您使用沒有條碼的樣版, 這可能導致遺失條目或出現空白頁面。"
32348
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
32350 #, c-format
32351 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32352 msgstr "如果您找不到您要的,您可以"
32353
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32356 #, c-format
32357 msgid ""
32358 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32359 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32360 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
32361
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32363 #, c-format
32364 msgid ""
32365 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32366 msgstr "刪除此基金後,所有相關的訂單連結都將被刪除!"
32367
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32369 #, c-format
32370 msgid ""
32371 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32372 "rules"
32373 msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
32374
32375 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32377 #, c-format
32378 msgid ""
32379 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32380 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32381 msgstr "如您不想借出館藏到 %s 寧願做為館內統計的讀者, 在這裡選擇這位讀者"
32382
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
32384 #, c-format
32385 msgid ""
32386 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32387 "authenticate:"
32388 msgstr "已有 CAS 帳號,請選定待認證的帳號:"
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
32391 #, c-format
32392 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32393 msgstr "若有 CAS 帳號,請在此登入"
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32396 #, c-format
32397 msgid ""
32398 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32399 "in the patron categories dropdown box. "
32400 msgstr "若已安裝讀者類型範本請在下拉選單的讀者類型內選擇 \"Staff\"。"
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32403 #, c-format
32404 msgid ""
32405 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32406 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32407 msgstr ""
32408 "說明:改變此表單內容後,請您的管理者執行 misc/batchRebuildBiblioTables.pl 腳"
32409 "本。"
32410
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
32412 #, fuzzy, c-format
32413 msgid ""
32414 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32415 "value list"
32416 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
32419 #, c-format
32420 msgid ""
32421 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32422 "a delay value is required."
32423 msgstr "若需要Koha啟發動作業(送出一封信或限制讀者),需要延遲值。"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32426 #, c-format
32427 msgid ""
32428 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32429 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32430 msgstr "若要共享您的資料,請啟用管理模組的 \"共享使用統計\" 區塊的功能。"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32437 #, c-format
32438 msgid "Ignore"
32439 msgstr "忽略"
32440
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
32443 #, c-format
32444 msgid "Ignore "
32445 msgstr "忽略 "
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "Ignore (I) "
32450 msgstr "忽略 "
32451
32452 #. SCRIPT
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32454 msgid "Ignore all"
32455 msgstr "全部忽略"
32456
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32458 #, c-format
32459 msgid "Ignore and return to transfers: "
32460 msgstr "忽略並回到轉移:"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
32463 #, fuzzy, c-format
32464 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32465 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
32466
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
32468 #, fuzzy, c-format
32469 msgid "Ignore items"
32470 msgstr "%s 忽略館藏"
32471
32472 #. SCRIPT
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32474 #, fuzzy
32475 msgid "Ignore matches"
32476 msgstr "%s 忽略館藏"
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
32482 msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
32483
32484 #. SPAN
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
32487 #, fuzzy, c-format
32488 msgid "Ignore the calendar"
32489 msgstr "忽略行事曆"
32490
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
32492 #, c-format
32493 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32494 msgstr "忽略這個,保留既有的"
32495
32496 #. SCRIPT
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32498 msgid "Ignored"
32499 msgstr "忽略"
32500
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32505 #, c-format
32506 msgid "Image"
32507 msgstr "照片"
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32510 #, c-format
32511 msgid "Image 1"
32512 msgstr "照片1"
32513
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
32515 #, c-format
32516 msgid "Image 2"
32517 msgstr "照片2"
32518
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
32520 #, c-format
32521 msgid "Image ID"
32522 msgstr "照片 ID"
32523
32524 #. SCRIPT
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32526 msgid "Image description"
32527 msgstr "封面說明"
32528
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32530 #, fuzzy, c-format
32531 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32532 msgstr "照片超過 500KB。請調整並再匯入。"
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
32535 #, c-format
32536 msgid "Image file"
32537 msgstr "照片檔案"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
32540 #, fuzzy, c-format
32541 msgid "Image from Amazon.com"
32542 msgstr "來自Amazon.com的Coce圖片"
32543
32544 #. A
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
32547 #, c-format
32548 msgid "Image from Coce"
32549 msgstr "影像來自Coce "
32550
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
32552 #, fuzzy, c-format
32553 msgid "Image from Syndetics"
32554 msgstr "影像來自Coce "
32555
32556 #. SCRIPT
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32558 #, fuzzy
32559 msgid "Image is decorative"
32560 msgstr "封面說明"
32561
32562 #. SCRIPT
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32564 msgid "Image list"
32565 msgstr "照片列表"
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
32568 #, fuzzy, c-format
32569 msgid "Image manager"
32570 msgstr "更新管理員"
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
32573 #, c-format
32574 msgid "Image name: "
32575 msgstr "照片名稱:"
32576
32577 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
32579 #, c-format
32580 msgid "Image name: %s"
32581 msgstr "照片名稱:%s"
32582
32583 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32584 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
32586 #, c-format
32587 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32588 msgstr "未匯入照片(%s遺失)。%s"
32589
32590 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
32592 #, c-format
32593 msgid ""
32594 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32595 msgstr "照片未匯入,因為Koha不能開啟照片。%s"
32596
32597 #. %1$s:  END 
32598 #. %2$s:  END 
32599 #. %3$s:  ELSE 
32600 #. %4$s:  END 
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
32602 #, c-format
32603 msgid ""
32604 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32605 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32606 msgstr "因為不詳的錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s %s %s 成功匯入。%s"
32607
32608 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32610 #, c-format
32611 msgid ""
32612 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32613 "the error log for more details. %s"
32614 msgstr "因為資料庫送回錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s"
32615
32616 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
32618 #, c-format
32619 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32620 msgstr "因為照片檔案不良,未匯入照片。%s"
32621
32622 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
32624 #, c-format
32625 msgid ""
32626 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32627 "maximum size). %s"
32628 msgstr "因為照片檔案太大 (參照說明) 未匯入照片。%s"
32629
32630 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32632 #, c-format
32633 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32634 msgstr "因為照片格式不符,未匯入照片。%s"
32635
32636 #. For the first occurrence,
32637 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
32640 #, c-format
32641 msgid ""
32642 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32643 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
32644
32645 #. SCRIPT
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32647 msgid "Image options"
32648 msgstr "圖片選項"
32649
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
32652 #, c-format
32653 msgid "Image source: "
32654 msgstr "照片來源:"
32655
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
32657 #, c-format
32658 msgid "Image successfully uploaded"
32659 msgstr "照片上傳成功"
32660
32661 #. SCRIPT
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32663 msgid "Image title"
32664 msgstr "照片題名"
32665
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
32667 #, c-format
32668 msgid "Image upload results :"
32669 msgstr "照片上傳結果:"
32670
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
32673 #, c-format
32674 msgid "Image(s) successfully deleted"
32675 msgstr "照片刪除成功"
32676
32677 #. SCRIPT
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32679 msgid "Image..."
32680 msgstr "照片..."
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
32685 #, c-format
32686 msgid "Image: "
32687 msgstr "照片:"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32691 #, c-format
32692 msgid "Images"
32693 msgstr "圖片"
32694
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
32697 #, fuzzy, c-format
32698 msgid "Images "
32699 msgstr "圖片"
32700
32701 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32703 #, c-format
32704 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32705 msgstr "影像 &rsaquo; %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
32706
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32708 #, c-format
32709 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32710 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
32711
32712 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32714 #, c-format
32715 msgid "Images (%s)"
32716 msgstr "圖片 (%s)"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
32719 #, c-format
32720 msgid "Images for "
32721 msgstr "照片供 "
32722
32723 #. SCRIPT
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32725 msgid ""
32726 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32727 msgstr ""
32728
32729 #. SCRIPT
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32731 msgid ""
32732 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32733 "allowed."
32734 msgstr ""
32735
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
32744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32750 #, c-format
32751 msgid "Import"
32752 msgstr "匯入"
32753
32754 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid ""
32758 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32759 "csv, .ods)"
32760 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
32761
32762 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32764 #, c-format
32765 msgid ""
32766 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32767 "(.csv or .ods)"
32768 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
32769
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
32771 #, c-format
32772 msgid ""
32773 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32774 "details (used only if no information is filled for the item):"
32775 msgstr "以下列帳戶詳情匯入採購單勾選的館藏(祗限無資訊的館藏):"
32776
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
32778 #, c-format
32779 msgid ""
32780 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32781 msgstr "以下列參數匯入採購單內勾選的館藏:"
32782
32783 #. BUTTON
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32785 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32786 msgstr "匯入 MARC (ISO 2709) 或 MARCXML 紀錄"
32787
32788 #. A
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32790 #, fuzzy
32791 msgid ""
32792 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32793 "ods)"
32794 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
32797 #, c-format
32798 msgid "Import batch deleted successfully"
32799 msgstr "成功刪除批次的匯入"
32800
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
32802 #, fuzzy, c-format
32803 msgid "Import date"
32804 msgstr "重要"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32807 #, c-format
32808 msgid ""
32809 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32810 "file (.csv or .ods)"
32811 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入預設的框架結構 (欄位與分欄)"
32812
32813 #. A
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32816 msgid ""
32817 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32818 "or .ods)"
32819 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
32820
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
32822 #, c-format
32823 msgid "Import into the borrowers table"
32824 msgstr "匯入讀者清單"
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
32827 #, c-format
32828 msgid "Import patron data"
32829 msgstr "匯入讀者資料"
32830
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
32832 #, c-format
32833 msgid "Import patron data "
32834 msgstr "匯入讀者資料 "
32835
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32840 #, c-format
32841 msgid "Import patrons"
32842 msgstr "匯入讀者"
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
32845 #, fuzzy, c-format
32846 msgid "Import patrons "
32847 msgstr "匯入讀者"
32848
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
32850 #, c-format
32851 msgid "Import quotes"
32852 msgstr "匯入引句"
32853
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32855 #, c-format
32856 msgid "Import record..."
32857 msgstr "匯入記錄..."
32858
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
32860 #, c-format
32861 msgid "Import results :"
32862 msgstr "匯入結果:"
32863
32864 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
32866 msgid "Import this batch into the catalog"
32867 msgstr "匯入此批次進入目錄"
32868
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
32872 #, c-format
32873 msgid "Important"
32874 msgstr "重要"
32875
32876 #. SCRIPT
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
32878 #, fuzzy
32879 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32880 msgstr "%s 預約使用這筆記錄. 您確定要刪除這筆記錄嗎?"
32881
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
32884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32887 #, c-format
32888 msgid "Important: "
32889 msgstr "重要:"
32890
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32892 #, c-format
32893 msgid ""
32894 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32895 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32896 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32897 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32898 msgstr ""
32899 "重要:館藏類型由流通規則管制。也就是控制其借出的規矩:借期、續借政策、預約政"
32900 "策等。例如借出 DVD 時需支付 $1.00。"
32901
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
32905 #, c-format
32906 msgid "Imported"
32907 msgstr "匯入"
32908
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
32910 #, c-format
32911 msgid "Importing"
32912 msgstr "匯入"
32913
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
32915 #, c-format
32916 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32917 msgstr ""
32918
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
32920 #, c-format
32921 msgid "In framework:"
32922 msgstr "在框架:"
32923
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32926 #, c-format
32927 msgid "In months: "
32928 msgstr "月:"
32929
32930 #. For the first occurrence,
32931 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
32932 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
32935 #, c-format
32936 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32937 msgstr "在線上目錄:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
32940 #, c-format
32941 msgid ""
32942 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
32943 "records must be up-to-date on this computer: "
32944 msgstr "必須在此電腦更新圖書館的記錄,才能進行離線流通工作:"
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "In processing"
32949 msgstr "館藏處理中:"
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32952 #, c-format
32953 msgid ""
32954 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32955 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32956 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
32961 #, c-format
32962 msgid "In transit"
32963 msgstr "轉移中"
32964
32965 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
32966 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
32967 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
32969 #, c-format
32970 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32971 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
32972
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
32974 #, c-format
32975 msgid "In use"
32976 msgstr "使用中"
32977
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
32979 #, c-format
32980 msgid "In your cart"
32981 msgstr "在您的書目清單"
32982
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32985 #, c-format
32986 msgid "Inactive"
32987 msgstr "未使用"
32988
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
32991 #, c-format
32992 msgid "Inactive "
32993 msgstr "未使用 "
32994
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
32996 #, c-format
32997 msgid "Inactive budgets"
32998 msgstr "不活躍預算"
32999
33000 #. A
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33003 #, fuzzy
33004 msgid "Inactive recalls"
33005 msgstr "未使用 "
33006
33007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33010 #, fuzzy, c-format
33011 msgid "Include TOC"
33012 msgstr "包括"
33013
33014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33015 #, c-format
33016 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33017 msgstr "含所有的列 (略過分頁):"
33018
33019 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33022 msgid "Include archived suggestions in the search"
33023 msgstr "在搜索中包括歸檔建議"
33024
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33026 #, c-format
33027 msgid "Include archived:"
33028 msgstr "包括已歸檔:"
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "Include expirations before today:"
33033 msgstr "有效日期在此之前:"
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33036 #, c-format
33037 msgid "Include expired subscriptions: "
33038 msgstr "包括失效的訂閱:"
33039
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33041 #, c-format
33042 msgid "Include ordered"
33043 msgstr "包括已訂閱"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33046 #, c-format
33047 msgid "Include suspended"
33048 msgstr "包括已暫停"
33049
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33054 #, c-format
33055 msgid "Include tax "
33056 msgstr "含稅 "
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33059 #, c-format
33060 msgid ""
33061 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33062 "Database."
33063 msgstr "包括網域部份,但 URL 的路徑應指向資料庫。"
33064
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33066 #, c-format
33067 msgid "Income (cash)"
33068 msgstr "收入(現金)"
33069
33070 #. SCRIPT
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33072 msgid "Inconsistency detected!"
33073 msgstr "偵測到不一致的地方!"
33074
33075 #. SCRIPT
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33077 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33078 msgstr "語法不正確,無法儲存"
33079
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33082 #, fuzzy, c-format
33083 msgid "Increase"
33084 msgstr "增加縮排"
33085
33086 #. SCRIPT
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33088 msgid "Increase indent"
33089 msgstr "增加縮排"
33090
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33093 #, c-format
33094 msgid "Indefinite"
33095 msgstr "無限期"
33096
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33098 #, c-format
33099 msgid "Indexed in:"
33100 msgstr "索引在:"
33101
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33104 #, c-format
33105 msgid "Indexes"
33106 msgstr "索引"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33109 #, c-format
33110 msgid "Indicator 1"
33111 msgstr "指標 1"
33112
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33114 #, c-format
33115 msgid "Indicator 2"
33116 msgstr "指標 2"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33119 #, c-format
33120 msgid "Individual libraries:"
33121 msgstr "個別圖書館:"
33122
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33124 #, c-format
33125 msgid "Industrial2of5"
33126 msgstr ""
33127
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33129 #, c-format
33130 msgid "Info"
33131 msgstr "資訊"
33132
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33134 #, c-format
33135 msgid "Info:"
33136 msgstr "資訊:"
33137
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33144 #, c-format
33145 msgid "Information"
33146 msgstr "資訊"
33147
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33149 #, c-format
33150 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33151 msgstr ""
33152
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33155 #, c-format
33156 msgid "Inherit"
33157 msgstr ""
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33162 #, c-format
33163 msgid "Inherit from settings"
33164 msgstr "從設定取得"
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33169 #, c-format
33170 msgid "Inherit from system preferences"
33171 msgstr "從系統偏好取得"
33172
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33174 #, c-format
33175 msgid "Initial float"
33176 msgstr "初始浮動值"
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33179 #, c-format
33180 msgid "Initial float: "
33181 msgstr "初始浮動值:"
33182
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33185 #, c-format
33186 msgid "Initials"
33187 msgstr "縮寫"
33188
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33190 #, c-format
33191 msgid "Initials:"
33192 msgstr "縮寫:"
33193
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
33196 #, c-format
33197 msgid "Initials: "
33198 msgstr "縮寫:"
33199
33200 #. SCRIPT
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33202 msgid "Inline"
33203 msgstr "內含"
33204
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33206 #, c-format
33207 msgid "Inner counter"
33208 msgstr "內部計數"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
33211 #, c-format
33212 msgid "Inner counter "
33213 msgstr "內部計數 "
33214
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
33216 #, c-format
33217 msgid "Inner counter:"
33218 msgstr "內部計數器:"
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
33221 #, c-format
33222 msgid "Inner counter: "
33223 msgstr "內部計數器:"
33224
33225 #. SCRIPT
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33227 msgid "Insert"
33228 msgstr "插入"
33229
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
33231 #, c-format
33232 msgid "Insert "
33233 msgstr "插入 "
33234
33235 #. SCRIPT
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33237 #, fuzzy
33238 msgid "Insert authorized value parameter"
33239 msgstr "容許值類型 ("
33240
33241 #. SCRIPT
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33243 #, fuzzy
33244 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33245 msgstr "MARC 書目框架測試"
33246
33247 #. SCRIPT
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33249 #, fuzzy
33250 msgid "Insert cash register parameter"
33251 msgstr "新增收銀機"
33252
33253 #. SCRIPT
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33255 #, fuzzy
33256 msgid "Insert classification source parameter"
33257 msgstr "新增分類法來源"
33258
33259 #. SCRIPT
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33261 msgid "Insert column after"
33262 msgstr "插入欄之後於"
33263
33264 #. SCRIPT
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33266 msgid "Insert column before"
33267 msgstr "插入欄之前於"
33268
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33270 #, c-format
33271 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33272 msgstr "插入著作權符號 (©)"
33273
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33275 #, c-format
33276 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33277 msgstr "插入著作權符號 (©) (錄音資料)"
33278
33279 #. SCRIPT
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33281 #, fuzzy
33282 msgid "Insert credit type parameter"
33283 msgstr "新的額度類型"
33284
33285 #. SCRIPT
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33287 #, fuzzy
33288 msgid "Insert date parameter"
33289 msgstr "插入模版"
33290
33291 #. SCRIPT
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33293 msgid "Insert date\\/time"
33294 msgstr "插入 date\\/time"
33295
33296 #. SCRIPT
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33298 #, fuzzy
33299 msgid "Insert debit type parameter"
33300 msgstr "插入模版"
33301
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33303 #, c-format
33304 msgid "Insert delimiter (‡)"
33305 msgstr "插入分隔符號 (‡)"
33306
33307 #. SCRIPT
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33309 msgid "Insert image"
33310 msgstr "插入圖片"
33311
33312 #. SCRIPT
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33314 #, fuzzy
33315 msgid "Insert item types parameter"
33316 msgstr "插入模版"
33317
33318 #. SCRIPT
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33320 #, fuzzy
33321 msgid "Insert libraries parameter"
33322 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
33323
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33325 #, c-format
33326 msgid "Insert line break"
33327 msgstr "搜入斷列標記"
33328
33329 #. SCRIPT
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33331 msgid "Insert link"
33332 msgstr "插入連結"
33333
33334 #. SCRIPT
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33336 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33337 msgstr "插入連結 (若已啟用外掛連結)"
33338
33339 #. SCRIPT
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33341 #, fuzzy
33342 msgid "Insert list parameter"
33343 msgstr "插入模版"
33344
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
33346 #, fuzzy, c-format
33347 msgid "Insert parameter"
33348 msgstr "插入列之後於"
33349
33350 #. SCRIPT
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33352 #, fuzzy
33353 msgid "Insert patron category parameter"
33354 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
33355
33356 #. SCRIPT
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33358 msgid "Insert row after"
33359 msgstr "插入列之後於"
33360
33361 #. SCRIPT
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33363 msgid "Insert row before"
33364 msgstr "插入列之前於"
33365
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
33367 #, fuzzy, c-format
33368 msgid "Insert runtime parameter "
33369 msgstr "執行參數"
33370
33371 #. SCRIPT
33372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33373 msgid "Insert table"
33374 msgstr "插入表單"
33375
33376 #. SCRIPT
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33378 msgid "Insert template"
33379 msgstr "插入模版"
33380
33381 #. SCRIPT
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33383 msgid "Insert template..."
33384 msgstr "新增模版..."
33385
33386 #. SCRIPT
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33388 #, fuzzy
33389 msgid "Insert text parameter"
33390 msgstr "插入模版"
33391
33392 #. SCRIPT
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33394 msgid "Insert video"
33395 msgstr "插入視訊"
33396
33397 #. SCRIPT
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33399 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33400 msgstr "Insert\\/Edit 樣本碼"
33401
33402 #. SCRIPT
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33404 #, fuzzy
33405 msgid "Insert\\/edit iframe"
33406 msgstr "Insert\\/edit 照片"
33407
33408 #. SCRIPT
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33410 msgid "Insert\\/edit image"
33411 msgstr "Insert\\/edit 照片"
33412
33413 #. SCRIPT
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33415 msgid "Insert\\/edit link"
33416 msgstr "Insert\\/edit 連結"
33417
33418 #. SCRIPT
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33420 msgid "Insert\\/edit media"
33421 msgstr "Insert\\/edit 媒體"
33422
33423 #. SCRIPT
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33425 msgid "Insert\\/edit video"
33426 msgstr "Insert\\/edit 視訊"
33427
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
33429 #, c-format
33430 msgid "Install"
33431 msgstr "安裝"
33432
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid "Install basic configuration settings"
33448 msgstr "安裝基本組態設定"
33449
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33456 #, c-format
33457 msgid "Installation"
33458 msgstr "安裝"
33459
33460 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33462 #, c-format
33463 msgid "Installed version: %s "
33464 msgstr "安裝版本: %s "
33465
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
33467 #, c-format
33468 msgid "Instructions"
33469 msgstr "指示"
33470
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
33472 #, c-format
33473 msgid "Instructor search:"
33474 msgstr "搜尋教師:"
33475
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
33478 #, c-format
33479 msgid "Instructors"
33480 msgstr "教師"
33481
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
33483 #, c-format
33484 msgid "Instructors:"
33485 msgstr "教師:"
33486
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
33488 #, fuzzy, c-format
33489 msgid "Insufficient permission to see this job."
33490 msgstr "權限不足。"
33491
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
33495 #, c-format
33496 msgid "Insufficient privileges."
33497 msgstr "權限不足。"
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
33501 #, c-format
33502 msgid "Integer"
33503 msgstr "Integer"
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
33506 #, c-format
33507 msgid "Interface"
33508 msgstr "介面"
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
33511 #, c-format
33512 msgid "Interface:"
33513 msgstr "介面:"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
33517 #, fuzzy, c-format
33518 msgid "Interlibrary loan ready"
33519 msgstr "館際互借請求"
33520
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
33523 #, c-format
33524 msgid "Interlibrary loan request details"
33525 msgstr "館際互借請求詳情"
33526
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33531 msgstr "館際互借表單"
33532
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
33538 #, c-format
33539 msgid "Interlibrary loans"
33540 msgstr "館際互借"
33541
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
33543 #, fuzzy, c-format
33544 msgid "Interlibrary loans "
33545 msgstr "館際互借"
33546
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
33548 #, c-format
33549 msgid "Interlibrary loans tables"
33550 msgstr "館際互借表單"
33551
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
33557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
33558 #, c-format
33559 msgid "Internal note"
33560 msgstr "內部說明"
33561
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
33564 #, c-format
33565 msgid "Internal note:"
33566 msgstr "內部說明:"
33567
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33577 #, c-format
33578 msgid "Internal note: "
33579 msgstr "內部說明:"
33580
33581 #. SCRIPT
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33583 msgid "Internal search error"
33584 msgstr "內部搜尋錯誤"
33585
33586 #. A
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
33589 msgid "Internationalization and localization"
33590 msgstr "國際化與在地化"
33591
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
33593 #, c-format
33594 msgid "Into an application"
33595 msgstr "進入應用程式"
33596
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
33598 #, c-format
33599 msgid "Into an application "
33600 msgstr "進入應用程式 "
33601
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
33609 #, c-format
33610 msgid "Into an application:"
33611 msgstr "進入應用程式:"
33612
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
33616 #, c-format
33617 msgid "Into an application: "
33618 msgstr "進入應用程式:"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
33622 #, c-format
33623 msgid "Intranet"
33624 msgstr "內部網路"
33625
33626 #. %1$s:  matches.0 | html 
33627 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33629 #, fuzzy, c-format
33630 msgid "Invalid %s email address found %s"
33631 msgstr "無效的值 %s"
33632
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33634 #, c-format
33635 msgid "Invalid authority type"
33636 msgstr "不合法權威類型"
33637
33638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
33640 #, c-format
33641 msgid "Invalid barcodes"
33642 msgstr "無效的條碼"
33643
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33645 #, fuzzy, c-format
33646 msgid "Invalid biblionumbers"
33647 msgstr "包括biblionumber"
33648
33649 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
33651 #, fuzzy, c-format
33652 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33653 msgstr "Borrowernumber: %s"
33654
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
33656 #, c-format
33657 msgid "Invalid collection id"
33658 msgstr "無效的館藏代碼"
33659
33660 #. %1$s:  m.tag | html 
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33662 #, c-format
33663 msgid ""
33664 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33665 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33666 msgstr ""
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33670 #, c-format
33671 msgid "Invalid course!"
33672 msgstr "無效的課程!"
33673
33674 #. SCRIPT
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33676 msgid "Invalid indicators"
33677 msgstr "無效的指標"
33678
33679 #. SCRIPT
33680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
33681 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33682 msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
33685 #, c-format
33686 msgid "Invalid number of copies"
33687 msgstr "無效的複本號"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
33690 #, fuzzy, c-format
33691 msgid "Invalid pin code"
33692 msgstr "無效的條碼"
33693
33694 #. SCRIPT
33695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33696 msgid "Invalid record"
33697 msgstr "無效的記錄"
33698
33699 #. %1$s:  m.tag | html 
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33701 #, fuzzy, c-format
33702 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33703 msgstr "常態表示式:"
33704
33705 #. SCRIPT
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33707 msgid "Invalid tag number"
33708 msgstr "無效的欄號"
33709
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "Invalid two-factor code"
33713 msgstr "無效的條碼"
33714
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33717 #, c-format
33718 msgid "Invalid username or password"
33719 msgstr "不合法用戶名稱或密碼"
33720
33721 #. %1$s:  e | html 
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
33723 #, c-format
33724 msgid "Invalid value for %s"
33725 msgstr "無效的值 %s"
33726
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33731 #, c-format
33732 msgid "Inventory"
33733 msgstr "盤點"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid "Inventory "
33738 msgstr "盤點"
33739
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33741 #, fuzzy, c-format
33742 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33743 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
33744
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33753 #, c-format
33754 msgid "Inventory number"
33755 msgstr "盤點簿發票號碼"
33756
33757 #. SCRIPT
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33759 msgid "Invert"
33760 msgstr "負片效果"
33761
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
33766 #, c-format
33767 msgid "Invoice"
33768 msgstr "發票"
33769
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33773 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
33774
33775 #. A
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
33779 msgid "Invoice detail page"
33780 msgstr "發票詳情頁面"
33781
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
33783 #, c-format
33784 msgid "Invoice details"
33785 msgstr "發票詳情"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33788 #, c-format
33789 msgid "Invoice has been modified"
33790 msgstr "發票已經修改"
33791
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
33793 #, fuzzy, c-format
33794 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33795 msgstr "發票已關閉,不能收任何訂單。"
33796
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
33798 #, c-format
33799 msgid "Invoice item price includes tax: "
33800 msgstr "發票金額含稅:"
33801
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33811 #, c-format
33812 msgid "Invoice number"
33813 msgstr "發票號碼"
33814
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33816 #, c-format
33817 msgid "Invoice number reverse"
33818 msgstr "發票號碼反轉"
33819
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
33826 #, c-format
33827 msgid "Invoice number:"
33828 msgstr "發票號碼:"
33829
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
33831 #, fuzzy, c-format
33832 msgid "Invoice number: "
33833 msgstr "發票號碼:"
33834
33835 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
33837 #, fuzzy, c-format
33838 msgid "Invoice number: %s"
33839 msgstr "發票號碼:"
33840
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
33843 #, c-format
33844 msgid "Invoice prices are: "
33845 msgstr "發票金額是:"
33846
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33848 #, c-format
33849 msgid "Invoice prices:"
33850 msgstr "發票金額:"
33851
33852 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
33854 #, c-format
33855 msgid "Invoice: %s"
33856 msgstr "發票:%s"
33857
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33865 #, c-format
33866 msgid "Invoices"
33867 msgstr "發票"
33868
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
33870 #, c-format
33871 msgid "Invoices "
33872 msgstr "發票 "
33873
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33875 #, fuzzy, c-format
33876 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33877 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
33878
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
33880 #, c-format
33881 msgid "Invoices enabled: "
33882 msgstr "發票號碼:"
33883
33884 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
33886 #, c-format
33887 msgid "Invoicing %s "
33888 msgstr "發票%s "
33889
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
33891 #, c-format
33892 msgid "Invoicing, "
33893 msgstr "發票, "
33894
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
33896 #, c-format
33897 msgid "Irma Birchall"
33898 msgstr "Irma Birchall"
33899
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33901 #, c-format
33902 msgid "Irregularity:"
33903 msgstr "不定期:"
33904
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
33907 #, c-format
33908 msgid "Is a URL:"
33909 msgstr "是 URL:"
33910
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
33912 #, c-format
33913 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33914 msgstr ""
33915
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
33917 #, c-format
33918 msgid "Is hidden by default"
33919 msgstr "預設為隱藏"
33920
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
33922 #, c-format
33923 msgid "Is local hold group"
33924 msgstr "是本地館藏群組"
33925
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
33928 #, c-format
33929 msgid "Is local hold group "
33930 msgstr "是本地館藏群組"
33931
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33933 #, fuzzy, c-format
33934 msgid "Is new"
33935 msgstr "新增"
33936
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
33939 #, c-format
33940 msgid "Is this a duplicate of "
33941 msgstr "是複本嗎 "
33942
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
33947 #, c-format
33948 msgid "Issue"
33949 msgstr "期"
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
33952 #, c-format
33953 msgid "Issue "
33954 msgstr "期 "
33955
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
33957 #, c-format
33958 msgid "Issue #"
33959 msgstr "期 #"
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
33963 #, c-format
33964 msgid "Issue history"
33965 msgstr "發行版紀錄"
33966
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
33969 #, c-format
33970 msgid "Issue number"
33971 msgstr "期號"
33972
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
33975 #, c-format
33976 msgid "Issue payout"
33977 msgstr "發出付款"
33978
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
33985 #, c-format
33986 msgid "Issue refund"
33987 msgstr "發出退款"
33988
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
33990 #, c-format
33991 msgid "Issue refund from "
33992 msgstr "退款從"
33993
33994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
33996 #, c-format
33997 msgid "Issue requested item to %s"
33998 msgstr "要求特定館藏類型到 %s"
33999
34000 #. SCRIPT
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34002 msgid "Issue {0} of {1}"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34010 #, c-format
34011 msgid "Issue:"
34012 msgstr "期:"
34013
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34015 #, c-format
34016 msgid "Issue: "
34017 msgstr "期:"
34018
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34020 #, c-format
34021 msgid "Issues"
34022 msgstr "期"
34023
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34025 #, c-format
34026 msgid "Issues per unit"
34027 msgstr "每單位的期數"
34028
34029 #. SCRIPT
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34031 msgid "Issues per unit is required"
34032 msgstr "每單位的期數為必備"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34035 #, c-format
34036 msgid "Issues per unit: "
34037 msgstr "每單位的期數"
34038
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34040 #, c-format
34041 msgid "Issuing library"
34042 msgstr "借出圖書館"
34043
34044 #. For the first occurrence,
34045 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34048 #, fuzzy, c-format
34049 msgid "Issuing library = %s"
34050 msgstr "借出圖書館"
34051
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34053 #, c-format
34054 msgid "Issuing rules"
34055 msgstr "排序規則"
34056
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34058 #, c-format
34059 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34060 msgstr "它是複本. 編輯現有紀錄 "
34061
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34063 #, c-format
34064 msgid ""
34065 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34066 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
34067
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34069 #, c-format
34070 msgid "Italian"
34071 msgstr "意大利語"
34072
34073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34074 #, c-format
34075 msgid ""
34076 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34077 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34078 msgstr ""
34079 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34080 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34081
34082 #. SCRIPT
34083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34084 msgid "Italic"
34085 msgstr "斜體"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34095 #, c-format
34096 msgid "Item"
34097 msgstr "館藏"
34098
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34107 #, c-format
34108 msgid "Item "
34109 msgstr "館藏 "
34110
34111 #. For the first occurrence,
34112 #. %1$s:  loopro.object | html 
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34115 #, c-format
34116 msgid "Item %s"
34117 msgstr "館藏 %s"
34118
34119 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34120 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34121 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34123 #, c-format
34124 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34125 msgstr "館藏 %s 排後 %s 轉移至 %s"
34126
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34128 #, c-format
34129 msgid "Item URI"
34130 msgstr "館藏 URI"
34131
34132 #. INPUT type=text name=barcode
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34134 msgid "Item barcode"
34135 msgstr "館藏條碼"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34139 #, c-format
34140 msgid "Item barcode:"
34141 msgstr "館藏條碼:"
34142
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34145 #, c-format
34146 msgid "Item barcodes:"
34147 msgstr "館藏條碼:"
34148
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34151 #, c-format
34152 msgid "Item call number"
34153 msgstr "館藏索書號"
34154
34155 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34157 #, fuzzy, c-format
34158 msgid "Item call number &gt;= %s"
34159 msgstr "館藏索書號"
34160
34161 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34163 #, fuzzy, c-format
34164 msgid "Item call number &lt; %s"
34165 msgstr "館藏索書號"
34166
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Item call number between: "
34170 msgstr "館藏索書號介於:"
34171
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34173 #, c-format
34174 msgid "Item callnumber:"
34175 msgstr "館藏索書號"
34176
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34178 #, c-format
34179 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34180 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
34181
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34184 #, fuzzy, c-format
34185 msgid "Item check-in"
34186 msgstr "館藏還入"
34187
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34190 #, c-format
34191 msgid "Item checked out"
34192 msgstr "館藏借出"
34193
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34196 #, fuzzy, c-format
34197 msgid "Item checkout"
34198 msgstr "館藏借出"
34199
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34201 #, fuzzy, c-format
34202 msgid "Item checkout and renewal"
34203 msgstr "不可續借的館藏。"
34204
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34208 #, c-format
34209 msgid "Item circulation alerts"
34210 msgstr "館藏流通警示"
34211
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34213 #, fuzzy, c-format
34214 msgid "Item circulation alerts "
34215 msgstr "館藏流通警示"
34216
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34220 msgstr "流通統計 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
34225 #, c-format
34226 msgid "Item count"
34227 msgstr "館藏數"
34228
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
34231 #, c-format
34232 msgid "Item damaged"
34233 msgstr "館藏毀損"
34234
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34236 #, c-format
34237 msgid "Item details"
34238 msgstr "館藏詳情"
34239
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "Item details "
34243 msgstr "館藏詳情"
34244
34245 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "Item details for %s"
34249 msgstr "詳情 %s"
34250
34251 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34253 #, c-format
34254 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34255 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
34256
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34258 #, c-format
34259 msgid "Item does not belong to your library"
34260 msgstr "此館藏不屬於您的圖書館"
34261
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Item due"
34266 msgstr "館藏 "
34267
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
34270 #, c-format
34271 msgid "Item floats"
34272 msgstr "流動館藏"
34273
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34275 #, c-format
34276 msgid "Item has a waiting hold"
34277 msgstr "館藏待預約"
34278
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid "Item has an outstanding fine"
34282 msgstr "讀者有待繳罰款"
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34285 #, c-format
34286 msgid "Item has been claimed as returned."
34287 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
34288
34289 #. SCRIPT
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34291 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34292 msgstr "此館藏已遺失(交易記錄如此)"
34293
34294 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
34296 #, fuzzy, c-format
34297 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34298 msgstr ")。%s %s 館藏已被留置以提供給預約並轉給 %s ("
34299
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34302 #, c-format
34303 msgid "Item has been withdrawn"
34304 msgstr "已被註銷的館藏"
34305
34306 #. SCRIPT
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34308 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34309 msgstr "已被註銷的館藏(交易記錄如此)"
34310
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34312 #, c-format
34313 msgid "Item has been withdrawn."
34314 msgstr "已被註銷的館藏。"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34317 #, c-format
34318 msgid "Item has linked analytics"
34319 msgstr "館藏已連結分析"
34320
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34322 #, c-format
34323 msgid "Item holding library:"
34324 msgstr "館藏圖書館:"
34325
34326 #. TH
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
34329 msgid "Item holds / Total holds"
34330 msgstr "館藏預約 / 總共預約"
34331
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34333 #, c-format
34334 msgid "Item home library:"
34335 msgstr "館藏所屬圖書館:"
34336
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
34339 #, c-format
34340 msgid "Item information"
34341 msgstr "館藏資訊"
34342
34343 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34344 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
34346 #, c-format
34347 msgid "Item information %s %s "
34348 msgstr "館藏資訊 %s %s "
34349
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34351 #, c-format
34352 msgid "Item is already at destination library."
34353 msgstr "館藏已在目標圖書館內。"
34354
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34356 #, fuzzy, c-format
34357 msgid "Item is an onsite checkout"
34358 msgstr "待確認的現場借出館藏"
34359
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34361 #, c-format
34362 msgid "Item is checked out"
34363 msgstr "館藏檢查過了"
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34366 #, c-format
34367 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34368 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
34369
34370 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34371 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34372 #. %3$s:  END 
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
34374 #, c-format
34375 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34376 msgstr "原則上不外借的館藏 %s(%s)%s。"
34377
34378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34379 #, fuzzy, c-format
34380 msgid "Item is not allowed renewal"
34381 msgstr "不可續借的館藏。"
34382
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
34384 #, c-format
34385 msgid "Item is not allowed renewal."
34386 msgstr "不可續借的館藏。"
34387
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Item is not checked out"
34391 msgstr "館藏未借出。"
34392
34393 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34395 #, c-format
34396 msgid "Item is now in transit to %s"
34397 msgstr "館藏現轉移至 %s"
34398
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
34400 #, c-format
34401 msgid "Item is restricted"
34402 msgstr "館藏有限制"
34403
34404 #. SCRIPT
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34406 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34407 msgstr "館藏被限制(交易記錄如此)"
34408
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
34410 #, c-format
34411 msgid "Item is restricted."
34412 msgstr "館藏有限制。"
34413
34414 #. %1$s:  END 
34415 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
34417 #, c-format
34418 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34419 msgstr "經由 OPAC %s %s 強制預約館藏 "
34420
34421 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
34423 #, c-format
34424 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34425 msgstr "不允許從 OPAC 預約館藏層次 %s "
34426
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
34428 #, c-format
34429 msgid "Item location filters"
34430 msgstr "館藏位置篩選器"
34431
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
34433 #, fuzzy, c-format
34434 msgid "Item may be shelved out of order"
34435 msgstr "%s 館藏可能排序錯誤"
34436
34437 #. SCRIPT
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34439 msgid "Item not checked out."
34440 msgstr "館藏未借出。"
34441
34442 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34443 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34444 #. %3$s:  END 
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
34446 #, c-format
34447 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34448 msgstr "不外借的館藏 %s(%s)%s。"
34449
34450 #. For the first occurrence,
34451 #. SCRIPT
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34454 #, c-format
34455 msgid "Item not found."
34456 msgstr "找不到館藏。"
34457
34458 #. SCRIPT
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34460 msgid ""
34461 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
34462 "anyway)"
34463 msgstr "離線借出的館藏不在館藏內(交易記錄如此)"
34464
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
34466 #, c-format
34467 msgid "Item number file: "
34468 msgstr "館藏號檔案:"
34469
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
34472 #, c-format
34473 msgid "Item only"
34474 msgstr "祗限館藏"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34478 #, c-format
34479 msgid "Item processing:"
34480 msgstr "館藏處理中:"
34481
34482 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
34484 #, c-format
34485 msgid "Item received from %s"
34486 msgstr "收到館藏從 %s"
34487
34488 #. %1$s:  item.item_id | html 
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
34490 #, c-format
34491 msgid "Item record %s"
34492 msgstr "館藏記錄 %s"
34493
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
34495 #, c-format
34496 msgid "Item records"
34497 msgstr "館藏記錄"
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
34500 #, c-format
34501 msgid "Item records were last synced on: "
34502 msgstr "館藏記錄最新的同步時間:"
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
34505 #, c-format
34506 msgid "Item renewed:"
34507 msgstr "續借的館藏:"
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
34511 #, c-format
34512 msgid "Item returns home"
34513 msgstr "館藏轉移至所屬圖書館"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
34516 #, c-format
34517 msgid "Item returns to issuing branch"
34518 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
34519
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
34521 #, c-format
34522 msgid "Item returns to issuing library"
34523 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
34524
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
34527 #, c-format
34528 msgid "Item search"
34529 msgstr "館藏搜尋"
34530
34531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
34533 #, fuzzy, c-format
34534 msgid "Item search "
34535 msgstr "館藏搜尋"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34538 #, fuzzy, c-format
34539 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34540 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
34541
34542 #. %1$s:  field.label | html 
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
34544 #, c-format
34545 msgid "Item search field: %s"
34546 msgstr "館藏搜尋欄位:%s"
34547
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
34553 #, c-format
34554 msgid "Item search fields"
34555 msgstr "館藏搜尋欄位"
34556
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Item search fields "
34561 msgstr "館藏搜尋欄位"
34562
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34565 #, fuzzy, c-format
34566 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34567 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34568
34569 #. SCRIPT
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34571 msgid "Item search results"
34572 msgstr "館藏搜尋結果"
34573
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
34575 #, c-format
34576 msgid "Item shelving location updated. "
34577 msgstr "更新館藏排架位置。"
34578
34579 #. A
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34581 msgid "Item sorting"
34582 msgstr "館藏排序"
34583
34584 #. SPAN
34585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
34586 msgid ""
34587 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34588 "item statuses"
34589 msgstr "館藏狀態可能不正確。請檢視記錄詳情確認之"
34590
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
34592 #, c-format
34593 msgid "Item tag"
34594 msgstr "館藏標籤"
34595
34596 #. SCRIPT
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34598 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34599 msgstr "目前無法儲存館藏號"
34600
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
34652 #, c-format
34653 msgid "Item type"
34654 msgstr "館藏類型"
34655
34656 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34658 #, fuzzy, c-format
34659 msgid "Item type = %s"
34660 msgstr "館藏類型 "
34661
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34663 #, c-format
34664 msgid "Item type already exists!"
34665 msgstr "館藏類型已存在!"
34666
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34668 #, c-format
34669 msgid "Item type code: "
34670 msgstr "館藏類型代碼:"
34671
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
34673 #, fuzzy, c-format
34674 msgid "Item type deleted successfully"
34675 msgstr "成功刪除批次的匯入"
34676
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
34678 #, c-format
34679 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34680 msgstr "關閉館藏類型圖示。顯示前,必須先關閉 "
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid "Item type inserted successfully"
34685 msgstr "%s 報價匯入成功"
34686
34687 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
34689 #, fuzzy, c-format
34690 msgid "Item type is %s"
34691 msgstr "館藏類型 "
34692
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
34694 #, c-format
34695 msgid "Item type is normally not for loan."
34696 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34699 #, c-format
34700 msgid "Item type not for loan."
34701 msgstr "不外借的館藏類型。"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid "Item type updated successfully"
34706 msgstr "更新成功"
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
34713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
34716 #, c-format
34717 msgid "Item type:"
34718 msgstr "館藏類型:"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
34731 #, c-format
34732 msgid "Item type: "
34733 msgstr "館藏類型:"
34734
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
34736 #, fuzzy, c-format
34737 msgid "Item typeX:"
34738 msgstr "館藏類型:"
34739
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34748 #, c-format
34749 msgid "Item types"
34750 msgstr "館藏類型"
34751
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
34753 #, c-format
34754 msgid "Item types "
34755 msgstr "館藏類型 "
34756
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
34758 #, c-format
34759 msgid "Item types administration"
34760 msgstr "館藏類型管理"
34761
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
34763 #, fuzzy, c-format
34764 msgid "Item types administration "
34765 msgstr "館藏類型管理"
34766
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34768 #, c-format
34769 msgid ""
34770 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34771 "books, CDs, or DVDs."
34772 msgstr "館藏類型係用於羣聚相關的館藏。例如,圖書、CD、DVD。"
34773
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
34775 #, fuzzy, c-format
34776 msgid "Item types: "
34777 msgstr "館藏類型 "
34778
34779 #. For the first occurrence,
34780 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
34783 #, c-format
34784 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34785 msgstr "館藏借給 %s 且已自動還入。"
34786
34787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
34788 #, c-format
34789 msgid "Item was lost, now found."
34790 msgstr "館藏曾遺失,現在找到了。"
34791
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34793 #, c-format
34794 msgid "Item was on loan to "
34795 msgstr "館藏曾借出給 "
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
34798 #, c-format
34799 msgid "Item with barcode "
34800 msgstr "有條碼的館藏 "
34801
34802 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34804 #, fuzzy, c-format
34805 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34806 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
34807
34808 #. %1$s:  barcode | html 
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
34810 #, c-format
34811 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34812 msgstr "成功加入條碼 '%s' 的館藏"
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
34815 #, c-format
34816 msgid "Item(s)"
34817 msgstr "館藏"
34818
34819 #. %1$s:  batch_id | html 
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
34821 #, c-format
34822 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34823 msgstr "此館藏未已被加入批次 %s。"
34824
34825 #. %1$s:  batch_id | html 
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
34827 #, c-format
34828 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34829 msgstr "此館藏沒有從批次 %s 移除。"
34830
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
34832 #, c-format
34833 msgid "Item: "
34834 msgstr "館藏: "
34835
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
34838 #, c-format
34839 msgid "Itemnumbers not found"
34840 msgstr "找不到此讀者證號碼"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
34849 #, c-format
34850 msgid "Items"
34851 msgstr "館藏"
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
34854 #, fuzzy, c-format
34855 msgid "Items "
34856 msgstr "館藏:"
34857
34858 #. %1$s:  biblio.title | html 
34859 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34860 #. %3$s:  biblio.author | html 
34861 #. %4$s:  END 
34862 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
34864 #, fuzzy, c-format
34865 msgid ""
34866 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34867 msgstr "影像 &rsaquo; %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
34868
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34870 #, c-format
34871 msgid "Items added"
34872 msgstr "新增的館藏"
34873
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
34875 #, c-format
34876 msgid "Items added to rota:"
34877 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
34878
34879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
34880 #, c-format
34881 msgid "Items already on this rota:"
34882 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
34883
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
34887 #, c-format
34888 msgid "Items available"
34889 msgstr "可取得的館藏"
34890
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
34892 #, c-format
34893 msgid "Items checked out"
34894 msgstr "館藏借出"
34895
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34898 #, c-format
34899 msgid "Items expected"
34900 msgstr "預期館藏"
34901
34902 #. %1$s:  biblio.title | html 
34903 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34904 #. %3$s:  biblio.author | html 
34905 #. %4$s:  END 
34906 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
34908 #, c-format
34909 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
34910 msgstr "館藏 %s %s x %s%s(書目紀錄 #%s)"
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
34913 #, c-format
34914 msgid "Items for purchase"
34915 msgstr "購買館藏"
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
34918 #, c-format
34919 msgid "Items found on other rotas:"
34920 msgstr "在其他巡迴清單的館藏:"
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
34923 #, c-format
34924 msgid "Items in "
34925 msgstr "館藏在 "
34926
34927 #. %1$s:  batch_id | html 
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34929 #, c-format
34930 msgid "Items in batch number %s"
34931 msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
34932
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
34935 #, c-format
34936 msgid "Items list"
34937 msgstr "館藏清單"
34938
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
34940 #, c-format
34941 msgid "Items lost"
34942 msgstr "館藏遺失"
34943
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
34945 #, c-format
34946 msgid "Items needed"
34947 msgstr "需要的館藏"
34948
34949 #. %1$s:  todaysdate | html 
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
34951 #, c-format
34952 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
34953 msgstr "館藏逾期如 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
34956 #, fuzzy, c-format
34957 msgid "Items removed"
34958 msgstr "需要的館藏"
34959
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
34964 #, c-format
34965 msgid "Items with no checkouts"
34966 msgstr "不曾借出的館藏"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
34969 #, fuzzy, c-format
34970 msgid "Items with no checkouts "
34971 msgstr "不曾借出的館藏"
34972
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
34976 msgstr "預約統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
34977
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
34980 #, c-format
34981 msgid "Items:"
34982 msgstr "館藏"
34983
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
34986 #, c-format
34987 msgid "Items: "
34988 msgstr "館藏:"
34989
34990 #. For the first occurrence,
34991 #. SCRIPT
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34994 #, c-format
34995 msgid "Itemtype"
34996 msgstr "館藏類型"
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34999 #, fuzzy, c-format
35000 msgid "Itemtype:"
35001 msgstr "館藏類型:"
35002
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35004 #, c-format
35005 msgid "Itype"
35006 msgstr "Itype"
35007
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35009 #, c-format
35010 msgid "JSON URL"
35011 msgstr "JSON URL"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35015 #, c-format
35016 msgid "JSZip"
35017 msgstr "JSZip"
35018
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35020 #, c-format
35021 msgid "January"
35022 msgstr "一月"
35023
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35026 #, c-format
35027 msgid "JavaScript Cookie"
35028 msgstr "JavaScript 快取"
35029
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35031 #, c-format
35032 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35033 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
35034
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35036 #, c-format
35037 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35038 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
35039
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35042 #, c-format
35043 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35044 msgstr "Javascript 差別演算法"
35045
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35047 #, c-format
35048 msgid "Jenkins maintainer:"
35049 msgstr "Jenkins 維護者:"
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35052 #, c-format
35053 msgid "Jenkins maintainers:"
35054 msgstr "Jenkins 維護者:"
35055
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35057 #, c-format
35058 msgid "Jo Ransom"
35059 msgstr "Jo Ransom"
35060
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35062 #, c-format
35063 msgid "Job ID"
35064 msgstr ""
35065
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35067 #, fuzzy, c-format
35068 msgid "Job ID: "
35069 msgstr "設定檔 ID:"
35070
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35075 #, c-format
35076 msgid "Job progress: "
35077 msgstr "工作處理中:"
35078
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35080 #, c-format
35081 msgid "Jobs already entered"
35082 msgstr "工作已鍵入"
35083
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35085 #, c-format
35086 msgid "July"
35087 msgstr "七月"
35088
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35090 #, c-format
35091 msgid "June"
35092 msgstr "六月"
35093
35094 #. SCRIPT
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35096 msgid "Justify"
35097 msgstr "調整"
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35101 #, c-format
35102 msgid "Juvenile"
35103 msgstr "少年"
35104
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35106 #, c-format
35107 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35108 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
35109
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35111 #, c-format
35112 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35113 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
35114
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35116 #, c-format
35117 msgid "Kazik Pietruszewski"
35118 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35119
35120 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35121 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35123 #, c-format
35124 msgid "Keep current (%s - %s)"
35125 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
35126
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35128 #, c-format
35129 msgid "Keep existing manager"
35130 msgstr "維持既有的管理者"
35131
35132 # Patrons > Security
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35134 #, fuzzy, c-format
35135 msgid "Keep for pseudonymization: "
35136 msgstr "縣市"
35137
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35140 #, c-format
35141 msgid "Keep issue number"
35142 msgstr "維持期號"
35143
35144 #. SCRIPT
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35146 msgid "Keep this ID and remove all others"
35147 msgstr ""
35148
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35150 #, c-format
35151 msgid "Key"
35152 msgstr "鍵值"
35153
35154 #. %1$s:  key_id | html 
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Key: %s"
35158 msgstr "杜威十進分類法:%s "
35159
35160 #. SCRIPT
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35162 #, fuzzy
35163 msgid "Keyboard Navigation"
35164 msgstr "鍵盤配置 "
35165
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35167 #, c-format
35168 msgid "Keyboard layout "
35169 msgstr "鍵盤配置 "
35170
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35173 #, c-format
35174 msgid "Keyboard shortcuts"
35175 msgstr "鍵盤捷徑"
35176
35177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35178 #, c-format
35179 msgid "Keyboard shortcuts "
35180 msgstr "鍵盤捷徑 "
35181
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35186 #, c-format
35187 msgid "Keyword"
35188 msgstr "關鍵詞"
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35194 #, c-format
35195 msgid "Keyword (any): "
35196 msgstr "關鍵詞(任何):"
35197
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35202 #, c-format
35203 msgid "Keyword:"
35204 msgstr "關鍵詞:"
35205
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35207 #, c-format
35208 msgid "Keyword: "
35209 msgstr "關鍵詞:"
35210
35211 #. SCRIPT
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35213 msgid "Keywords"
35214 msgstr "關鍵詞"
35215
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35217 #, c-format
35218 msgid "Keywords:"
35219 msgstr "關鍵詞:"
35220
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35232 #, c-format
35233 msgid "Koha"
35234 msgstr "Koha"
35235
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35237 msgid "Koha %s"
35238 msgstr "Koha %s"
35239
35240 #. %1$s:  short_version | html 
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35242 #, c-format
35243 msgid "Koha %s release team"
35244 msgstr "Koha %s 釋出團隊"
35245
35246 #. SCRIPT
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35248 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35249 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
35250
35251 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
35252 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35253 #. %3$s:  END 
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35255 #, fuzzy, c-format
35256 msgid ""
35257 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
35258 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; %s"
35259
35260 #. IMG
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35262 msgid "Koha Logo SVG"
35263 msgstr "Koha 商標的 SVG 格式"
35264
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35267 #, c-format
35268 msgid "Koha administration"
35269 msgstr "Koha管理"
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35272 #, c-format
35273 msgid "Koha administrator"
35274 msgstr "管理員"
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35277 #, c-format
35278 msgid ""
35279 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35280 "password unchanged."
35281 msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變密碼。"
35282
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35287 #, c-format
35288 msgid "Koha database schema"
35289 msgstr "Koha資料庫綱要"
35290
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35292 #, c-format
35293 msgid "Koha development team"
35294 msgstr "Koha發展團隊"
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35298 #, c-format
35299 msgid "Koha field"
35300 msgstr "Koha欄位"
35301
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35304 #, c-format
35305 msgid "Koha field:"
35306 msgstr "Koha欄位:"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35309 #, c-format
35310 msgid "Koha full call number"
35311 msgstr "Koha完整索書號"
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35314 #, c-format
35315 msgid "Koha history timeline"
35316 msgstr "Koha歷史軌跡"
35317
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35319 #, c-format
35320 msgid "Koha home"
35321 msgstr "Koha 首頁"
35322
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35324 #, c-format
35325 msgid "Koha internal"
35326 msgstr "Koha內部"
35327
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35329 #, c-format
35330 msgid ""
35331 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35332 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35333 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35334 "version."
35335 msgstr ""
35336 "Koha 是自由軟體;依照美國自由軟體基金會的 GNU 通用公共授權第 3 版或 (依您的選"
35337 "擇) 更新版本,您可再散布或修改它。"
35338
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
35340 #, c-format
35341 msgid "Koha link:"
35342 msgstr "Koha連結:"
35343
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
35345 #, c-format
35346 msgid "Koha module:"
35347 msgstr "Koha模組:"
35348
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35351 #, c-format
35352 msgid "Koha offline circulation"
35353 msgstr "Koha離線流通"
35354
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35356 #, c-format
35357 msgid "Koha plugins"
35358 msgstr "Koha 外掛"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35361 #, c-format
35362 msgid "Koha release teams"
35363 msgstr "Koha 釋出團隊"
35364
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35366 #, c-format
35367 msgid "Koha report library"
35368 msgstr "Koha報表庫"
35369
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35371 #, c-format
35372 msgid "Koha reports library"
35373 msgstr "Koha報表庫"
35374
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35376 #, fuzzy, c-format
35377 msgid "Koha staff interface"
35378 msgstr "館員介面"
35379
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35381 #, c-format
35382 msgid "Koha team"
35383 msgstr "Koha 團隊"
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
35389 #, c-format
35390 msgid "Koha to MARC mapping"
35391 msgstr "Koha 對映至 MARC"
35392
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35394 #, fuzzy, c-format
35395 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35396 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
35397
35398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35399 #, c-format
35400 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35401 msgstr "Koha使用統計資料 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
35402
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35404 #, c-format
35405 msgid "Koha version: "
35406 msgstr "Koha版本:"
35407
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
35409 #, c-format
35410 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35411 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
35412
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35414 #, c-format
35415 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35416 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
35417
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35419 #, c-format
35420 msgid "Kohala"
35421 msgstr "Kohala"
35422
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35424 #, c-format
35425 msgid "LC call number:"
35426 msgstr "LC 索書號:"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
35433 #, c-format
35434 msgid "LC call number: "
35435 msgstr "美國國會圖書館索書號:"
35436
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35441 #, c-format
35442 msgid "LCCN"
35443 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
35444
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35447 #, c-format
35448 msgid "LCCN:"
35449 msgstr "LCCN:"
35450
35451 #. For the first occurrence,
35452 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35455 #, c-format
35456 msgid "LCCN: %s "
35457 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35460 #, c-format
35461 msgid "LGPL v2.1"
35462 msgstr "LGPL v2.1"
35463
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
35465 #, c-format
35466 msgid "LGPL v3.0"
35467 msgstr "LGPL v3.0"
35468
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
35470 #, c-format
35471 msgid "LIBRISMARC"
35472 msgstr "LIBRISMARC"
35473
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
35478 #, c-format
35479 msgid "Label"
35480 msgstr "書標"
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35483 #, c-format
35484 msgid "Label batch"
35485 msgstr "批次書標"
35486
35487 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35489 #, fuzzy, c-format
35490 msgid "Label batch number %s"
35491 msgstr "批次書標號 %s"
35492
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35494 #, c-format
35495 msgid "Label batches"
35496 msgstr "批次書標"
35497
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
35501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
35507 #, c-format
35508 msgid "Label creator"
35509 msgstr "書標產生器"
35510
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
35512 #, fuzzy, c-format
35513 msgid "Label creator "
35514 msgstr "書標產生器"
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35517 #, fuzzy, c-format
35518 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35519 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
35520
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
35522 #, c-format
35523 msgid "Label for lib: "
35524 msgstr "館員介面標示:"
35525
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
35527 #, c-format
35528 msgid "Label for opac: "
35529 msgstr "OPAC 標示:"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
35532 #, c-format
35533 msgid "Label height:"
35534 msgstr "書標高度:"
35535
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
35537 #, c-format
35538 msgid "Label number"
35539 msgstr "標籤編號"
35540
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35542 #, c-format
35543 msgid "Label printing/exporting"
35544 msgstr ""
35545
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35547 #, fuzzy, c-format
35548 msgid ""
35549 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35550 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
35551
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35553 #, c-format
35554 msgid "Label template"
35555 msgstr "書標模版"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35558 #, c-format
35559 msgid "Label templates"
35560 msgstr "書標模版"
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35563 #, c-format
35564 msgid "Label width:"
35565 msgstr "書標寬度:"
35566
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35569 #, c-format
35570 msgid "Label: "
35571 msgstr "書標:"
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35574 #, c-format
35575 msgid "Labeled MARC"
35576 msgstr "標記 MARC"
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35579 #, fuzzy, c-format
35580 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35581 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
35582
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35587 #, c-format
35588 msgid "Language"
35589 msgstr "語言"
35590
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
35592 #, c-format
35593 msgid "Language of original: "
35594 msgstr "原始語言:"
35595
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35599 #, c-format
35600 msgid "Language:"
35601 msgstr "語言:"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35604 #, c-format
35605 msgid "Language: "
35606 msgstr "語言:"
35607
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35612 #, c-format
35613 msgid "Languages"
35614 msgstr "語言"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
35617 #, c-format
35618 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35619 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35620
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35623 #, c-format
35624 msgid "Large print"
35625 msgstr "大字體資料"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
35628 #, c-format
35629 msgid "Large text"
35630 msgstr "大型文字"
35631
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35634 #, c-format
35635 msgid "Last "
35636 msgstr "最後 "
35637
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
35639 #, c-format
35640 msgid "Last borrowed:"
35641 msgstr "最近的借閱:"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
35644 #, c-format
35645 msgid "Last borrower:"
35646 msgstr "最近的借閱者:"
35647
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
35649 #, c-format
35650 msgid "Last cashup"
35651 msgstr "最後清點"
35652
35653 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
35655 #, fuzzy, c-format
35656 msgid "Last cashup: %s ("
35657 msgstr "最近更新的:%s"
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
35660 #, c-format
35661 msgid "Last checkout date:"
35662 msgstr "最近的借出日期:"
35663
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35665 #, c-format
35666 msgid "Last claim date: "
35667 msgstr "最近催缺日期:"
35668
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
35670 #, fuzzy, c-format
35671 msgid "Last display"
35672 msgstr "最新顯示"
35673
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
35675 #, c-format
35676 msgid "Last edit"
35677 msgstr "最新的編輯"
35678
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35681 #, c-format
35682 msgid "Last import"
35683 msgstr "最新的匯入"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35686 #, c-format
35687 msgid "Last inventory date:"
35688 msgstr "上次盤點日:"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35691 #, c-format
35692 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35693 msgstr "書目紀錄的最後一項書目級別是保持不變的"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
35696 #, c-format
35697 msgid "Last location"
35698 msgstr "最後位置"
35699
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
35701 #, c-format
35702 msgid "Last modification by"
35703 msgstr "最後修改由"
35704
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
35706 #, c-format
35707 msgid "Last modification by - on"
35708 msgstr "最後修改由 - 在"
35709
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
35711 #, c-format
35712 msgid "Last modification on"
35713 msgstr "最後修改在"
35714
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
35717 #, c-format
35718 msgid "Last modification on:"
35719 msgstr "最後修改在:"
35720
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35722 #, c-format
35723 msgid "Last patron"
35724 msgstr "最新讀者"
35725
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
35727 #, c-format
35728 msgid "Last returned by:"
35729 msgstr "最近還入者:"
35730
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35732 #, c-format
35733 msgid "Last run"
35734 msgstr "最新的執行"
35735
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35740 #, c-format
35741 msgid "Last seen"
35742 msgstr "最後看到"
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
35745 #, c-format
35746 msgid "Last seen:"
35747 msgstr "最後看到:"
35748
35749 #. TH
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35752 msgid "Last time a library used this pattern"
35753 msgstr "上次使用此模式的圖書館"
35754
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
35756 #, c-format
35757 msgid "Last update: "
35758 msgstr "最近更新的:"
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35765 #, c-format
35766 msgid "Last updated"
35767 msgstr "最後更新"
35768
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
35772 #, c-format
35773 msgid "Last updated:"
35774 msgstr "最近更新的:"
35775
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
35777 #, c-format
35778 msgid "Last updated: "
35779 msgstr "最近更新的:"
35780
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
35782 #, c-format
35783 msgid "Last value "
35784 msgstr "最新值 "
35785
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35791 #, c-format
35792 msgid "Late"
35793 msgstr "遲到"
35794
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35797 #, c-format
35798 msgid "Late orders"
35799 msgstr "遲到訂單"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35802 #, fuzzy, c-format
35803 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35804 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
35807 #, fuzzy, c-format
35808 msgid "Late serial issues claims"
35809 msgstr "催缺期刊卷期"
35810
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35812 #, c-format
35813 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35814 msgstr ""
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
35817 #, fuzzy, c-format
35818 msgid "Latest version"
35819 msgstr "最新款目"
35820
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
35822 #, c-format
35823 msgid "Latina (Latin)"
35824 msgstr "拉丁"
35825
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
35828 #, c-format
35829 msgid "Law reports and digests"
35830 msgstr "判決報告及文摘"
35831
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35836 #, c-format
35837 msgid "Layout"
35838 msgstr "布局"
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
35842 #, c-format
35843 msgid "Layout ID"
35844 msgstr "布局 ID"
35845
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
35847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
35848 #, c-format
35849 msgid "Layout name: "
35850 msgstr "布局名稱:"
35851
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35853 #, c-format
35854 msgid "Layout: "
35855 msgstr "布局:"
35856
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35863 #, c-format
35864 msgid "Layouts"
35865 msgstr "布局"
35866
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35869 #, c-format
35870 msgid "Leaflet"
35871 msgstr "傳單"
35872
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
35874 #, c-format
35875 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35876 msgstr "有關 Mana KB 的詳情 "
35877
35878 #. SCRIPT
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35880 msgid "Learn more..."
35881 msgstr "了解更多..."
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
35884 #, c-format
35885 msgid "Leave a message"
35886 msgstr "留下訊息"
35887
35888 #. %1$s:  END 
35889 #. %2$s:  END 
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
35891 #, c-format
35892 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35893 msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
35894
35895 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
35899 msgstr "空白即停用。"
35900
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
35902 #, c-format
35903 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35904 msgstr "留下空位以透過項目搜尋添加 (項目編號)。"
35905
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
35916 #, fuzzy, c-format
35917 msgid "Leave lost item charge"
35918 msgstr "退回遺失館藏賠款"
35919
35920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35922 #, c-format
35923 msgid "Left"
35924 msgstr "左"
35925
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35927 #, c-format
35928 msgid "Left on order "
35929 msgstr "進入訂單 "
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
35933 #, c-format
35934 msgid "Left page margin:"
35935 msgstr "左頁邊緣:"
35936
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
35938 #, c-format
35939 msgid "Left text margin:"
35940 msgstr "左文字邊緣:"
35941
35942 #. SCRIPT
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35944 msgid "Left to right"
35945 msgstr "由左向右"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
35948 #, fuzzy, c-format
35949 msgid "Legacy default"
35950 msgstr "成為預設"
35951
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
35954 #, c-format
35955 msgid "Legal articles"
35956 msgstr "法律論文"
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
35960 #, c-format
35961 msgid "Legal cases and case notes"
35962 msgstr "法律案例與案例註解"
35963
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
35965 #, c-format
35966 msgid "Legend"
35967 msgstr "傳奇"
35968
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35971 #, c-format
35972 msgid "Legislation"
35973 msgstr "法規"
35974
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35984 #, c-format
35985 msgid "Length: "
35986 msgstr "長度:"
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
35989 #, c-format
35990 msgid "Letter"
35991 msgstr "通知信"
35992
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35996 #, c-format
35997 msgid "Lib"
35998 msgstr "欄位名稱"
35999
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36001 #, c-format
36002 msgid "LibLime, USA"
36003 msgstr "LibLime,美國"
36004
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36007 #, c-format
36008 msgid "Librarian"
36009 msgstr "館員"
36010
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36013 #, fuzzy, c-format
36014 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36015 msgstr "館員介面"
36016
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36018 #, c-format
36019 msgid "Librarian identity:"
36020 msgstr "館員辨識:"
36021
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36024 #, c-format
36025 msgid "Librarian interface"
36026 msgstr "館員介面"
36027
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36029 #, c-format
36030 msgid "Librarian:"
36031 msgstr "館員:"
36032
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36042 #, c-format
36043 msgid "Libraries"
36044 msgstr "圖書館"
36045
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36047 #, fuzzy, c-format
36048 msgid "Libraries "
36049 msgstr "圖書館:"
36050
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36052 #, c-format
36053 msgid "Libraries and groups "
36054 msgstr "圖書館與群組 "
36055
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36057 #, c-format
36058 msgid "Libraries informations: "
36059 msgstr "圖書館資訊:"
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36063 #, c-format
36064 msgid "Libraries limitation: "
36065 msgstr "圖書館限制:"
36066
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36068 #, c-format
36069 msgid "Libraries: "
36070 msgstr "圖書館:"
36071
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36117 #, c-format
36118 msgid "Library"
36119 msgstr "圖書館"
36120
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36122 #, c-format
36123 msgid "Library "
36124 msgstr "圖書館 "
36125
36126 #. %1$s:  branchcode | html 
36127 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36129 #, c-format
36130 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36131 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36134 #, c-format
36135 msgid "Library (code)"
36136 msgstr "圖書館(代碼)"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36144 #, c-format
36145 msgid "Library EANs"
36146 msgstr "圖書館 EAN"
36147
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36149 #, fuzzy, c-format
36150 msgid "Library EANs "
36151 msgstr "圖書館 EAN"
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36154 #, c-format
36155 msgid "Library URL: "
36156 msgstr "圖書館 URL:"
36157
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36159 #, fuzzy, c-format
36160 msgid "Library added successfully."
36161 msgstr "新增成功"
36162
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36164 #, c-format
36165 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36166 msgstr "圖書館已有不能修改它!"
36167
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36169 #, c-format
36170 msgid "Library branch"
36171 msgstr "圖書館分館"
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
36174 #, fuzzy, c-format
36175 msgid "Library category added successfully."
36176 msgstr "新增成功"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "Library category deleted successfully."
36181 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36184 #, fuzzy, c-format
36185 msgid "Library category updated successfully."
36186 msgstr "更新對映成功。"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36190 #, fuzzy, c-format
36191 msgid ""
36192 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36193 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
36194
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36198 #, c-format
36199 msgid "Library code: "
36200 msgstr "圖書館代碼:"
36201
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36203 #, c-format
36204 msgid "Library created!"
36205 msgstr "新增圖書館!"
36206
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36209 #, fuzzy, c-format
36210 msgid "Library default"
36211 msgstr "預設圖書館:%s"
36212
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36214 #, fuzzy, c-format
36215 msgid "Library default updated successfully."
36216 msgstr "更新成功"
36217
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "Library deleted successfully."
36221 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36227 #, c-format
36228 msgid "Library groups"
36229 msgstr "圖書館羣組"
36230
36231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36232 #, fuzzy, c-format
36233 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36234 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
36235
36236 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36238 #, fuzzy, c-format
36239 msgid "Library is %s"
36240 msgstr "圖書館:%s"
36241
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36243 #, c-format
36244 msgid "Library is invalid."
36245 msgstr "無效的圖書館。"
36246
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
36248 #, fuzzy, c-format
36249 msgid "Library is not a pickup location"
36250 msgstr "允許的提取地點"
36251
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36253 #, c-format
36254 msgid ""
36255 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36256 msgstr "圖書館未設定,新增館藏至批次前請先設定之。"
36257
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36259 #, fuzzy, c-format
36260 msgid "Library limitation"
36261 msgstr "圖書館限制:"
36262
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36265 #, c-format
36266 msgid "Library limitation: "
36267 msgstr "圖書館限制:"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36274 #, c-format
36275 msgid "Library limitations"
36276 msgstr "圖書館限制:"
36277
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36280 #, c-format
36281 msgid "Library limitations: "
36282 msgstr "圖書館限制:"
36283
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36286 #, c-format
36287 msgid "Library management"
36288 msgstr "圖書館管理"
36289
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36291 #, c-format
36292 msgid "Library name: "
36293 msgstr "圖書館名稱:"
36294
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36296 #, c-format
36297 msgid "Library of Congress"
36298 msgstr "美國國會圖書館"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
36301 #, c-format
36302 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36303 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America,美國"
36304
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36306 #, c-format
36307 msgid "Library of the patron:"
36308 msgstr "讀者所屬圖書館:"
36309
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36312 #, fuzzy, c-format
36313 msgid "Library setup"
36314 msgstr "圖書館設定"
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36318 #, c-format
36319 msgid "Library transfer limits"
36320 msgstr "圖書館轉移限制"
36321
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36323 #, c-format
36324 msgid "Library type: "
36325 msgstr "圖書館類型:"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36328 #, fuzzy, c-format
36329 msgid "Library updated successfully."
36330 msgstr "更新成功"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
36334 #, c-format
36335 msgid "Library use"
36336 msgstr "圖書館使用"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36365 #, c-format
36366 msgid "Library:"
36367 msgstr "圖書館:"
36368
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36389 #, c-format
36390 msgid "Library: "
36391 msgstr "圖書館:"
36392
36393 #. For the first occurrence,
36394 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36397 #, c-format
36398 msgid "Library: %s"
36399 msgstr "圖書館:%s"
36400
36401 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36402 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36404 #, c-format
36405 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36406 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
36407
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
36409 #, c-format
36410 msgid "Libriotech, Norway"
36411 msgstr "Libriotech公司,挪威"
36412
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36414 #, c-format
36415 msgid "Licenses"
36416 msgstr "授權"
36417
36418 #. SCRIPT
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36420 #, fuzzy
36421 msgid "Light Blue"
36422 msgstr "午夜藍"
36423
36424 #. SCRIPT
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36426 msgid "Light Gray"
36427 msgstr "淺灰色"
36428
36429 #. SCRIPT
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36431 #, fuzzy
36432 msgid "Light Green"
36433 msgstr "淺灰色"
36434
36435 #. SCRIPT
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36437 #, fuzzy
36438 msgid "Light Purple"
36439 msgstr "紫色"
36440
36441 #. SCRIPT
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36443 #, fuzzy
36444 msgid "Light Red"
36445 msgstr "淺灰色"
36446
36447 #. SCRIPT
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36449 #, fuzzy
36450 msgid "Light Yellow"
36451 msgstr "黃色"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
36454 #, c-format
36455 msgid ""
36456 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36457 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36458 "items_batchmod is still required) "
36459 msgstr ""
36460 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod 偏好設定批次修改館藏分欄的限制 (仍需"
36461 "設定 items_batchmod 偏好) "
36462
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36464 #, c-format
36465 msgid "Limit collection code to: "
36466 msgstr "館藏代碼限制為:"
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
36469 #, c-format
36470 msgid ""
36471 "Limit item modification to subfields defined in the "
36472 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36473 "is still required) "
36474 msgstr ""
36475 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedEditing 偏好設定修改館藏的分欄 (仍需設定 "
36476 "edit_item 偏好) "
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36479 #, c-format
36480 msgid "Limit item type to: "
36481 msgstr "館藏類型限制為:"
36482
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36485 #, c-format
36486 msgid "Limit patron data access by group "
36487 msgstr "羣組祗能近用讀者的部份資料 "
36488
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
36490 #, fuzzy, c-format
36491 msgid ""
36492 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36493 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36494 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36495 msgstr ""
36496 "根據送出圖書館、接收圖書館與館藏類型,轉移的數量有不同的考量。必須把 "
36497 "UseBranchTransferLimits 偏好設為開啟此規則才有效。"
36498
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
36500 #, c-format
36501 msgid "Limit to any of the following:"
36502 msgstr "限於下列之一:"
36503
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36505 #, c-format
36506 msgid "Limit to currently available items"
36507 msgstr "只限可借的館藏"
36508
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
36510 #, c-format
36511 msgid "Limit to:"
36512 msgstr "限於:"
36513
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36517 #, c-format
36518 msgid "Limit to: "
36519 msgstr "限於:"
36520
36521 #. A
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
36523 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36524 msgstr "祗限您的圖書館。詳情見報表說明。"
36525
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36530 #, c-format
36531 msgid "Limits"
36532 msgstr "限制"
36533
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36536 #, c-format
36537 msgid "Line"
36538 msgstr "列"
36539
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36542 #, c-format
36543 msgid "Line "
36544 msgstr "列 "
36545
36546 #. SCRIPT
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36548 #, fuzzy
36549 msgid "Line height"
36550 msgstr "書標高度:"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36553 #, c-format
36554 msgid "Line:"
36555 msgstr "列:"
36556
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36559 #, c-format
36560 msgid "Link"
36561 msgstr "連結"
36562
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36564 #, fuzzy, c-format
36565 msgid "Link a host record to "
36566 msgstr "&rsaquo; 連結主要編目記錄至"
36567
36568 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
36570 #, fuzzy, c-format
36571 msgid "Link a host record to %s"
36572 msgstr "&rsaquo; 連結主要編目記錄至"
36573
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
36575 #, fuzzy, c-format
36576 msgid "Link authorities automatically"
36577 msgstr "未自動產生"
36578
36579 #. SCRIPT
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
36581 #, fuzzy
36582 msgid "Link copied to the clipboard"
36583 msgstr "複製 %d 列至剪貼簿"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36586 #, c-format
36587 msgid "Link field to authorities"
36588 msgstr "權威的連結欄位"
36589
36590 #. SCRIPT
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36592 msgid "Link list"
36593 msgstr "連結虛擬書架"
36594
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
36596 #, c-format
36597 msgid "Link to host record"
36598 msgstr "連結至主要紀錄"
36599
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
36601 #, fuzzy, c-format
36602 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36603 msgstr "連結外掛 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
36604
36605 #. SCRIPT
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36607 msgid "Link..."
36608 msgstr "連結..."
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
36611 #, c-format
36612 msgid "Link:"
36613 msgstr "連結:"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
36616 #, c-format
36617 msgid "List"
36618 msgstr "虛擬書架"
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
36621 #, fuzzy, c-format
36622 msgid "List (one ID per line):"
36623 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
36624
36625 #. SCRIPT
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36627 #, fuzzy
36628 msgid "List Properties"
36629 msgstr "屬性"
36630
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
36632 #, fuzzy, c-format
36633 msgid "List borrowernumbers one by one"
36634 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
36635
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36637 #, c-format
36638 msgid ""
36639 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36640 msgstr "無法新增虛擬書架。(不可使用資料庫管理者帳號。)"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
36643 #, c-format
36644 msgid "List created."
36645 msgstr "新增虛擬書架。"
36646
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
36648 #, c-format
36649 msgid "List deleted."
36650 msgstr "刪除虛擬書架。"
36651
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
36654 #, c-format
36655 msgid "List fields"
36656 msgstr "清單欄位"
36657
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36659 #, c-format
36660 msgid "List item price includes tax: "
36661 msgstr "清單的館藏價格含稅:"
36662
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
36664 #, c-format
36665 msgid "List member:"
36666 msgstr "傳閱清單內容:"
36667
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
36670 #, c-format
36671 msgid "List name"
36672 msgstr "虛擬書架名稱"
36673
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
36675 #, c-format
36676 msgid "List name will be file name with timestamp"
36677 msgstr "虛擬書架名稱將是含時間戳記的檔案名稱"
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36680 #, c-format
36681 msgid "List name: "
36682 msgstr "虛擬書架名稱:"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
36685 #, c-format
36686 msgid ""
36687 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36688 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36689 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36690 msgstr ""
36691 "在 OPAC 採訪建議表單內的館藏類型下拉選單。新增 SUGGEST_FORMAT 的容許值時,在"
36692 "此表單內鍵入說明讓 OPAC 的讀者得以看見。"
36693
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
36695 #, c-format
36696 msgid ""
36697 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36698 "suggestions)"
36699 msgstr "拒絕或接受讀者建議的清單 (管理建議時顯示它)"
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
36702 #, c-format
36703 msgid "List of rules"
36704 msgstr "規則清單"
36705
36706 #. SCRIPT
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36708 #, fuzzy
36709 msgid "List of values"
36710 msgstr "規則清單"
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
36713 #, c-format
36714 msgid "List price"
36715 msgstr "定價"
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
36719 #, c-format
36720 msgid "List prices are: "
36721 msgstr "定價是:"
36722
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
36724 #, c-format
36725 msgid "List prices:"
36726 msgstr "定價:"
36727
36728 #. SCRIPT
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36730 #, fuzzy
36731 msgid "List properties..."
36732 msgstr "屬性"
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36735 #, c-format
36736 msgid "List requests "
36737 msgstr "虛擬書架請求 "
36738
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
36740 #, c-format
36741 msgid "List updated."
36742 msgstr "列表更新。"
36743
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "List: "
36748 msgstr "虛擬書架"
36749
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36756 #, c-format
36757 msgid "Lists"
36758 msgstr "虛擬書架"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
36761 #, c-format
36762 msgid "Lists "
36763 msgstr "虛擬書架"
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
36766 #, c-format
36767 msgid "Lists that include this title: "
36768 msgstr "清單包括此題名:"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36771 #, fuzzy, c-format
36772 msgid "Live CD maintainer"
36773 msgstr "Jenkins 維護者:"
36774
36775 #. For the first occurrence,
36776 #. SCRIPT
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36787 msgid "Loading"
36788 msgstr "載入中"
36789
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
36807 #, c-format
36808 msgid "Loading "
36809 msgstr "載入中 "
36810
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
36812 #, c-format
36813 msgid "Loading data..."
36814 msgstr "載入資料..."
36815
36816 #. SCRIPT
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36818 msgid "Loading emoticons..."
36819 msgstr "載入表情符號..."
36820
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
36822 #, c-format
36823 msgid "Loading new messaging defaults "
36824 msgstr "載入預設的新增訊息 "
36825
36826 #. SCRIPT
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36828 msgid "Loading page %s, please wait..."
36829 msgstr "上傳頁面 %s 中,請稍候..."
36830
36831 #. SCRIPT
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36833 msgid "Loading records, please wait..."
36834 msgstr "上傳記錄中,請稍候..."
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36839 #, c-format
36840 msgid "Loading, please wait..."
36841 msgstr "上傳中,請稍候..."
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
36849 #, c-format
36850 msgid "Loading..."
36851 msgstr "載入中..."
36852
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
36855 #, c-format
36856 msgid "Loading... "
36857 msgstr "載入中..."
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
36861 #, c-format
36862 msgid "Loan period"
36863 msgstr "借出期限"
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
36866 #, c-format
36867 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36868 msgstr "因為強制的關係未縮減借期。"
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
36871 #, c-format
36872 msgid "Loan period: "
36873 msgstr "借出期限:"
36874
36875 #. For the first occurrence,
36876 #. SCRIPT
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36878 msgid "Local catalog"
36879 msgstr "在地編目"
36880
36881 #. A
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
36889 #, fuzzy, c-format
36890 msgid "Local cover image"
36891 msgstr "在地封面"
36892
36893 #. SCRIPT
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
36895 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
36896 msgstr ""
36897
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
36899 #, c-format
36900 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36901 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
36902
36903 #. SCRIPT
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36905 msgid "Local number"
36906 msgstr "本地編號"
36907
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
36911 #, c-format
36912 msgid "Local use"
36913 msgstr "在地使用"
36914
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
36916 #, c-format
36917 msgid "Local use preferences"
36918 msgstr "在地使用偏好"
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
36922 #, c-format
36923 msgid "Local use recorded"
36924 msgstr "紀錄在地使用"
36925
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
36927 #, c-format
36928 msgid "Local use recorded "
36929 msgstr "在地使用紀錄"
36930
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
36932 #, c-format
36933 msgid "Local use recorded."
36934 msgstr "紀錄在地使用。"
36935
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
36937 #, c-format
36938 msgid "Locale:"
36939 msgstr "地區設定:"
36940
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
36942 #, c-format
36943 msgid "Locale: "
36944 msgstr "地區設定:"
36945
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
36947 #, fuzzy, c-format
36948 msgid "Localization"
36949 msgstr "位置"
36950
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
36954 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
36955
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
36957 #, fuzzy, c-format
36958 msgid "Localization data added"
36959 msgstr "新增選擇性資料"
36960
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36978 #, c-format
36979 msgid "Location"
36980 msgstr "位置"
36981
36982 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36984 #, fuzzy, c-format
36985 msgid "Location = %s"
36986 msgstr "位置:%s"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36989 #, c-format
36990 msgid "Location and availability"
36991 msgstr "位置與可及性"
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36994 #, c-format
36995 msgid "Location(s)"
36996 msgstr "位置"
36997
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37002 #, c-format
37003 msgid "Location:"
37004 msgstr "位置:"
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37008 #, c-format
37009 msgid "Location: "
37010 msgstr "位置:"
37011
37012 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37014 #, c-format
37015 msgid "Location: %s"
37016 msgstr "位置:%s"
37017
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37019 #, c-format
37020 msgid "Locations"
37021 msgstr "位置"
37022
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37024 #, c-format
37025 msgid "Lock budget: "
37026 msgstr "鎖定預算:"
37027
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37031 #, c-format
37032 msgid "Locked"
37033 msgstr "鎖定"
37034
37035 #. %1$s:  END 
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37037 #, c-format
37038 msgid "Locked%s"
37039 msgstr "鎖定%s"
37040
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37042 #, fuzzy, c-format
37043 msgid "Log entries"
37044 msgstr "或按enter"
37045
37046 #. INPUT type=submit
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37050 #, c-format
37051 msgid "Log in"
37052 msgstr "登入"
37053
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37055 #, c-format
37056 msgid "Log in as a different user"
37057 msgstr "以其他使用者登入"
37058
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37060 #, c-format
37061 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37062 msgstr ""
37063
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37065 #, c-format
37066 msgid ""
37067 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37068 "from using any other OPAC functionality "
37069 msgstr "登入自助還入模組。說明:需要授權以避免讀者使用其他的 OPAC 功能 "
37070
37071 #. I
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37088 #, fuzzy
37089 msgid "Log not enabled"
37090 msgstr "停用"
37091
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37093 #, c-format
37094 msgid "Log out"
37095 msgstr "登出"
37096
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37099 #, c-format
37100 msgid "Log viewer"
37101 msgstr "檢視紀錄"
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37104 #, c-format
37105 msgid "Logged in as:"
37106 msgstr "登入者:"
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37109 #, c-format
37110 msgid "Logging system does not behave correctly"
37111 msgstr "記錄系統狀態不正常"
37112
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37116 #, c-format
37117 msgid "Logs"
37118 msgstr "紀錄"
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37121 #, fuzzy, c-format
37122 msgid "Logs "
37123 msgstr "紀錄"
37124
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37126 #, c-format
37127 msgid "Look for existing records in catalog?"
37128 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
37129
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37131 #, c-format
37132 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37133 msgstr "Los Gatos Public Library,美國"
37134
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37137 #, c-format
37138 msgid "Lost"
37139 msgstr "遺失"
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37144 #, c-format
37145 msgid "Lost card"
37146 msgstr "遺失讀者證"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37149 #, c-format
37150 msgid "Lost item"
37151 msgstr "遺失館藏"
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37154 #, fuzzy, c-format
37155 msgid "Lost item fee refund"
37156 msgstr "退還遺失館藏費用 %s"
37157
37158 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37160 #, c-format
37161 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37162 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定 %s"
37163
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Lost item processing fee"
37167 msgstr "遺失館藏處理費用 %s"
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37173 #, c-format
37174 msgid "Lost items"
37175 msgstr "遺失館藏"
37176
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37178 #, fuzzy, c-format
37179 msgid "Lost items "
37180 msgstr "遺失館藏"
37181
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37183 #, fuzzy, c-format
37184 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37185 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
37186
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
37188 #, fuzzy, c-format
37189 msgid "Lost items in staff interface"
37190 msgstr "在館員介面遺失館藏"
37191
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
37193 #, fuzzy, c-format
37194 msgid "Lost items in staff interface: "
37195 msgstr "在館員介面遺失館藏:"
37196
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37198 #, c-format
37199 msgid "Lost on"
37200 msgstr "遺失於"
37201
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37203 #, c-format
37204 msgid "Lost on:"
37205 msgstr "遺失於:"
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37208 #, fuzzy, c-format
37209 msgid "Lost reserve"
37210 msgstr "指定用書"
37211
37212 #. For the first occurrence,
37213 #. SCRIPT
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37216 #, c-format
37217 msgid "Lost status"
37218 msgstr "遺失狀態"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37221 #, c-format
37222 msgid "Lost status:"
37223 msgstr "遺失狀態:"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37226 #, c-format
37227 msgid "Lost status: "
37228 msgstr "遺失狀態:"
37229
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
37231 #, c-format
37232 msgid "Lost: "
37233 msgstr "遺失:"
37234
37235 #. SCRIPT
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37237 msgid "Lower Alpha"
37238 msgstr "小寫字母"
37239
37240 #. SCRIPT
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37242 msgid "Lower Greek"
37243 msgstr "小寫希臘文"
37244
37245 #. SCRIPT
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37247 msgid "Lower Roman"
37248 msgstr "小寫羅馬字母"
37249
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
37256 #, c-format
37257 msgid "Lower left X coordinate: "
37258 msgstr "左下方 X 軸:"
37259
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37266 #, c-format
37267 msgid "Lower left Y coordinate: "
37268 msgstr "左下方 Y 軸:"
37269
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37271 #, fuzzy, c-format
37272 msgid "Lowercase"
37273 msgstr "小寫字母"
37274
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37276 #, c-format
37277 msgid "Lucida Console"
37278 msgstr "Lucida Console"
37279
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
37281 #, c-format
37282 msgid "Lund University Library, Sweden"
37283 msgstr "Lund University Library, Sweden"
37284
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
37286 #, c-format
37287 msgid "M&#257;ori"
37288 msgstr "M&#257;ori"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37291 #, c-format
37292 msgid "MADS (XML)"
37293 msgstr "MADS (XML)"
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37296 #, c-format
37297 msgid "MALMARC"
37298 msgstr "MALMARC"
37299
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37318 #, c-format
37319 msgid "MARC"
37320 msgstr "MARC"
37321
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
37325 #, c-format
37326 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37327 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37330 #, c-format
37331 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37332 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37333
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37337 #, c-format
37338 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37339 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37342 #, c-format
37343 msgid "MARC 8"
37344 msgstr "MARC 8"
37345
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37347 #, c-format
37348 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37349 msgstr "MARC 書目框架測試"
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37352 #, c-format
37353 msgid "MARC Card View"
37354 msgstr "MARC 卡片檢視"
37355
37356 #. %1$s:  IF framework 
37357 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37358 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37359 #. %4$s:  ELSE 
37360 #. %5$s:  END 
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37362 #, c-format
37363 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37364 msgstr "MARC 框架%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37367 #, c-format
37368 msgid "MARC View"
37369 msgstr "MARC 檢視"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37373 #, c-format
37374 msgid "MARC bibliographic framework"
37375 msgstr "MARC 書目框架"
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37379 #, c-format
37380 msgid "MARC bibliographic framework test"
37381 msgstr "MARC 書目框架測試"
37382
37383 #. %1$s:  IF ( total ) 
37384 #. %2$s:  total | html 
37385 #. %3$s:  ELSE 
37386 #. %4$s:  END 
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37388 #, fuzzy, c-format
37389 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37390 msgstr "&rsaquo; 檢查 MARC %s: %s 找到錯誤%s : 組態正確!%s"
37391
37392 #. %1$s:  IF ( total ) 
37393 #. %2$s:  total | html 
37394 #. %3$s:  ELSE 
37395 #. %4$s:  END 
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37397 #, fuzzy, c-format
37398 msgid ""
37399 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37400 "Administration &rsaquo; Koha"
37401 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
37402
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "MARC details "
37406 msgstr "更多詳情"
37407
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37410 #, c-format
37411 msgid "MARC field"
37412 msgstr "MARC 欄位"
37413
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37416 #, c-format
37417 msgid "MARC field: "
37418 msgstr "MARC 欄位:"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37425 #, c-format
37426 msgid "MARC frameworks"
37427 msgstr "MARC 框架"
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37430 #, fuzzy, c-format
37431 msgid "MARC frameworks "
37432 msgstr "MARC 框架"
37433
37434 #. %1$s:  marcflavour | html 
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37436 #, c-format
37437 msgid "MARC frameworks: %s"
37438 msgstr "MARC 框架:%s"
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37441 #, fuzzy, c-format
37442 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37443 msgstr "006 設定器 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "MARC modification template"
37448 msgstr "MARC 修改模板"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
37453 #, c-format
37454 msgid "MARC modification templates"
37455 msgstr "MARC 修改模板"
37456
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37458 #, fuzzy, c-format
37459 msgid "MARC modification templates "
37460 msgstr "MARC 修改模板"
37461
37462 #. %1$s:  template_id | html 
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37464 #, c-format
37465 msgid "MARC modification templates %s"
37466 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
37467
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37469 #, fuzzy, c-format
37470 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
37471 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
37472
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
37475 #, c-format
37476 msgid "MARC organization code"
37477 msgstr "MARC 機構代碼"
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
37480 #, fuzzy, c-format
37481 msgid "MARC overlay rules"
37482 msgstr "其他規則"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
37485 #, fuzzy, c-format
37486 msgid "MARC overlay rules "
37487 msgstr "其他規則"
37488
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
37490 #, fuzzy, c-format
37491 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37492 msgstr "Koha &rsaquo; 管理"
37493
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37506 #, c-format
37507 msgid "MARC preview"
37508 msgstr "MARC 預覧"
37509
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37511 #, c-format
37512 msgid "MARC preview:"
37513 msgstr "MARC 預覧:"
37514
37515 #. %1$s:  biblionumber | html 
37516 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
37518 #, c-format
37519 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37520 msgstr "MARC 紀錄:%s ( %s )"
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "MARC staging results"
37525 msgstr "MARC 待處理結果"
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
37528 #, fuzzy, c-format
37529 msgid "MARC staging results "
37530 msgstr "MARC 待處理結果"
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37533 #, c-format
37534 msgid ""
37535 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37536 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37537 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37538 msgstr ""
37539 "MARC 是 Machine Readable Cataloging 的縮寫。MARC 記錄的內容就是館藏的書目資"
37540 "訊。MARC 21 是美國國會圖書館發展的格式,UNIMARC 是國際圖書館協會聯合會製定的"
37541 "格式。"
37542
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37546 #, c-format
37547 msgid "MARC structure"
37548 msgstr "MARC 結構"
37549
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37551 #, c-format
37552 msgid "MARC subfield"
37553 msgstr "MARC 分欄"
37554
37555 #. %1$s:  tagfield | html 
37556 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
37557 #. %3$s:  frameworkcode | html 
37558 #. %4$s:  ELSE 
37559 #. %5$s:  END 
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
37561 #, c-format
37562 msgid ""
37563 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37564 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37567 #, c-format
37568 msgid "MARC subfield: "
37569 msgstr "MARC 分欄:"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37572 #, c-format
37573 msgid "MARC with items"
37574 msgstr "含館藏資訊的 MARC"
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37577 #, c-format
37578 msgid "MARC without items"
37579 msgstr "無館藏資訊的 MARC"
37580
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
37582 #, c-format
37583 msgid "MARC21/USMARC"
37584 msgstr "MARC21/USMARC"
37585
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
37587 #, c-format
37588 msgid "MARCOrgCode"
37589 msgstr "MARCOrgCode"
37590
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
37592 #, c-format
37593 msgid "MARCOverlayRules"
37594 msgstr ""
37595
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37600 #, c-format
37601 msgid "MARCXML"
37602 msgstr "MARCXML"
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
37609 #, c-format
37610 msgid "MIT License"
37611 msgstr "MIT License"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
37614 #, c-format
37615 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37616 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
37619 #, c-format
37620 msgid "MIT licence"
37621 msgstr "MIT license"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
37634 #, c-format
37635 msgid "MIT license"
37636 msgstr "MIT license"
37637
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37640 #, c-format
37641 msgid "MODS (XML)"
37642 msgstr "MODS (XML)"
37643
37644 #. SCRIPT
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37646 msgid "Macro not found"
37647 msgstr "找不到巨集"
37648
37649 #. SCRIPT
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37651 msgid "Macro successfully deleted"
37652 msgstr "巨集刪除成功"
37653
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37655 #, c-format
37656 msgid "Macros"
37657 msgstr "巨集"
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37660 #, c-format
37661 msgid "Macros..."
37662 msgstr "巨集..."
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
37665 #, c-format
37666 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37667 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37668
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37671 #, c-format
37672 msgid "Main address"
37673 msgstr "主要地址"
37674
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
37676 #, fuzzy, c-format
37677 msgid "Main contact method: "
37678 msgstr "管理合約 "
37679
37680 #. SCRIPT
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
37682 msgid "Main library"
37683 msgstr "圖書館總館"
37684
37685 #. SCRIPT
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37687 msgid "Make ID unique"
37688 msgstr ""
37689
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
37691 #, fuzzy, c-format
37692 msgid "Make a new printer profile."
37693 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
37694
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
37701 #, c-format
37702 msgid "Make a payment"
37703 msgstr "付款"
37704
37705 #. %1$s:  patron.firstname | html 
37706 #. %2$s:  patron.surname | html 
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
37708 #, fuzzy, c-format
37709 msgid "Make a payment for %s %s "
37710 msgstr "&rsaquo; %s %s 的付款"
37711
37712 #. %1$s:  patron.firstname | html 
37713 #. %2$s:  patron.surname | html 
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37715 #, fuzzy, c-format
37716 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37717 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
37720 #, c-format
37721 msgid ""
37722 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37723 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37724 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37725 msgstr ""
37726 "每年重複指定日期為假日。如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,將影響往後"
37727 "的每年8月1日至8月10日也為假日。"
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
37730 #, c-format
37731 msgid ""
37732 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37733 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37734 "will not affect August 1-10 in other years."
37735 msgstr ""
37736 "指定日期為假日,如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,往後其他年份的8月1"
37737 "日至8月10日仍不是假日。"
37738
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
37740 #, c-format
37741 msgid ""
37742 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37743 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37744 msgstr ""
37745 "指定一天為假日。如:選定2012年8月1日為假日,其他年份的8月1日仍不是假日。"
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37748 #, c-format
37749 msgid "Make budget active: "
37750 msgstr "啟動預算:"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37753 #, c-format
37754 msgid "Make claim"
37755 msgstr "提出聲明"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
37758 #, c-format
37759 msgid "Make default"
37760 msgstr "成為預設"
37761
37762 #. SCRIPT
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37764 #, fuzzy
37765 msgid "Make image decorative:"
37766 msgstr "啟動預算:"
37767
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37770 #, c-format
37771 msgid "Make payment"
37772 msgstr "付款"
37773
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
37775 #, c-format
37776 msgid ""
37777 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37778 msgstr ""
37779
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
37781 #, c-format
37782 msgid ""
37783 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37784 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37785 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
37786
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
37791 #, c-format
37792 msgid "Male"
37793 msgstr "男性"
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
37796 #, c-format
37797 msgid "Male "
37798 msgstr "男性 "
37799
37800 #. %1$s:  total || 0 | html 
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
37802 #, c-format
37803 msgid "Mana (%s)"
37804 msgstr "Mana (%s)"
37805
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
37807 #, c-format
37808 msgid ""
37809 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37810 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37811 "used by any other software."
37812 msgstr ""
37813 "Mana KB 是為圖書館資料而成立的全球知識庫。原來係為了對採用 GNU 通用公共授權的"
37814 "圖書館管理軟體 Koha 設計,也適用於其他的軟體。"
37815
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
37817 #, c-format
37818 msgid "Mana KB token"
37819 msgstr "Mana KB 令牌"
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37822 #, c-format
37823 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37824 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
37827 #, fuzzy, c-format
37828 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37829 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
37830
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
37832 #, c-format
37833 msgid ""
37834 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37835 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37836 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37837 "with Mana KB is shared under the "
37838 msgstr ""
37839 "安裝 Koha 的 Mana 集中資訊,強化新增訂閱、代理商、報表等功能。您可搜尋、共"
37840 "享、匯入與評論 Mana 的內容。與 Mana KB 共享的資訊,在也可與其他共享 "
37841
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37843 #, c-format
37844 msgid ""
37845 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37846 "contact your site administrator. "
37847 msgstr "Mana 的組態是空的。此功能未啟用。請連繫您的網站管理者。"
37848
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
37850 #, c-format
37851 msgid "Mana search"
37852 msgstr "Mana 搜尋"
37853
37854 #. %1$s:  statuscode | html 
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37856 #, c-format
37857 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37858 msgstr "Mana 搜尋失敗代碼:%s "
37859
37860 #. %1$s:  total | html 
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
37862 #, fuzzy, c-format
37863 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
37864 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
37865
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
37867 #, fuzzy, c-format
37868 msgid "Mana subscriptions search"
37869 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
37870
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
37872 #, c-format
37873 msgid "Mana token: "
37874 msgstr "Mana 令牌:"
37875
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37878 #, c-format
37879 msgid "Manage"
37880 msgstr "管理"
37881
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37886 #, c-format
37887 msgid "Manage "
37888 msgstr "管理 "
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
37892 #, c-format
37893 msgid "Manage API keys"
37894 msgstr "合併 API 資料集"
37895
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
37897 #, c-format
37898 msgid "Manage CSV export profiles"
37899 msgstr "管理CSV匯出設定檔"
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
37902 #, c-format
37903 msgid "Manage CSV export profiles "
37904 msgstr "管理 CSV 匯出設定檔 "
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
37907 #, c-format
37908 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37909 msgstr "管理您的意思是嗎?組態 "
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
37912 #, c-format
37913 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37914 msgstr "管理 EDIFACT 傳輸 "
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
37917 #, c-format
37918 msgid "Manage ILL request"
37919 msgstr "管理館際互借請求"
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37922 #, c-format
37923 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37924 msgstr "管理 Koha 系統設定 (管理面板)"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
37927 #, c-format
37928 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37929 msgstr "管理 MARC 書目與權威框架並測試之 "
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
37932 #, c-format
37933 msgid "Manage MARC modification templates"
37934 msgstr "管理MARC 修改模板"
37935
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
37937 #, fuzzy, c-format
37938 msgid "Manage MARC overlay rules"
37939 msgstr "管理流通規則"
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
37942 #, fuzzy, c-format
37943 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
37944 msgstr "管理欄的組態 "
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
37947 #, c-format
37948 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37949 msgstr "管理 Mana KB 內容共享 "
37950
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
37952 #, c-format
37953 msgid "Manage OAI Sets"
37954 msgstr "管理OAI 資料集"
37955
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
37957 #, c-format
37958 msgid "Manage OAI sets "
37959 msgstr "管理 OAI 資料集 "
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
37962 #, c-format
37963 msgid "Manage OPAC problem reports "
37964 msgstr "管理 OPAC問題報告"
37965
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37967 #, c-format
37968 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37969 msgstr "管理由讀發送的OPAC問題報告"
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37972 #, c-format
37973 msgid "Manage SMS cellular providers "
37974 msgstr "管理 SMS 基地台供應商 "
37975
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37977 #, fuzzy, c-format
37978 msgid "Manage SMTP servers "
37979 msgstr "管理供貨商 "
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37982 #, c-format
37983 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37984 msgstr "館理巡迴館藏、巡迴階段與巡迴中的館館"
37985
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37987 #, c-format
37988 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37989 msgstr "管理 Z39.50 與 SRU 伺服器組態 "
37990
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37992 #, c-format
37993 msgid "Manage account debit and credit types "
37994 msgstr "管理帳戶額度類型 "
37995
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
37998 #, c-format
37999 msgid "Manage additional fields"
38000 msgstr "編輯其他欄位"
38001
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38003 #, fuzzy, c-format
38004 msgid "Manage additional fields "
38005 msgstr "編輯其他欄位"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38008 #, c-format
38009 msgid ""
38010 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38011 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38012 msgstr ""
38013 "管理採購籃或訂閱的其他欄位 (需要取得 edit_subscription 或 order_manage 的授"
38014 "權) "
38015
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38017 #, c-format
38018 msgid ""
38019 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38020 "patron card layout."
38021 msgstr "管理其他圖檔做為讀者證布局用的標識、裝飾或背景。"
38022
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38024 #, c-format
38025 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38026 msgstr "管理所有預算籃與訂單列,忽略原有的限制 "
38027
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38029 #, c-format
38030 msgid "Manage all funds "
38031 msgstr "管理所有基金 "
38032
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38034 #, c-format
38035 msgid "Manage audio alerts "
38036 msgstr "管理提示音效 "
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38039 #, c-format
38040 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38041 msgstr "管理容許值類型及其內容 "
38042
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38044 #, fuzzy, c-format
38045 msgid "Manage background jobs"
38046 msgstr "幕後作業"
38047
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Manage background jobs "
38051 msgstr "幕後作業"
38052
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38054 #, c-format
38055 msgid "Manage basket and order lines "
38056 msgstr "管理預算籃與訂單列 "
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38059 #, c-format
38060 msgid "Manage basket groups "
38061 msgstr "管理採購群組 "
38062
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38064 #, c-format
38065 msgid "Manage budget plannings "
38066 msgstr "管理隔算規畫 "
38067
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38069 #, c-format
38070 msgid "Manage budgets "
38071 msgstr "管理預算 "
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38075 #, c-format
38076 msgid "Manage circulation rules "
38077 msgstr "管理流通規則 "
38078
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38080 #, c-format
38081 msgid ""
38082 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38083 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38084 "manage_circ_rules is still required) "
38085 msgstr ""
38086 "管理其他圖書館的流通規則。若未設定登入狀態,祗能編輯自己所屬圖書館的流通規則 "
38087 "(仍需啟用 manage_circ_rules 偏好) "
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38090 #, c-format
38091 msgid "Manage cities and towns "
38092 msgstr "管理縣市與鄉鎮 "
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38095 #, c-format
38096 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38097 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
38098
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38100 #, c-format
38101 msgid "Manage column configuration "
38102 msgstr "管理欄的組態 "
38103
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38105 #, c-format
38106 msgid "Manage contracts "
38107 msgstr "管理合約 "
38108
38109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38110 #, c-format
38111 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38112 msgstr "管理幣別與匯率 "
38113
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38115 #, fuzzy, c-format
38116 msgid "Manage custom fields for item search"
38117 msgstr "管理客製化欄位供館藏搜尋之用。"
38118
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38120 #, c-format
38121 msgid "Manage extended patron attributes "
38122 msgstr "管理讀者的延伸屬性 "
38123
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38125 #, c-format
38126 msgid "Manage frequencies "
38127 msgstr "管理刊期 "
38128
38129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38130 #, c-format
38131 msgid "Manage funds "
38132 msgstr "管理基金 "
38133
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38135 #, c-format
38136 msgid "Manage global system preferences "
38137 msgstr "管理整體系統偏好 "
38138
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38140 #, c-format
38141 msgid ""
38142 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38143 "administrator email, and templates."
38144 msgstr "管理整體系統偏好,如:MARC 風格、日期格式、管理電子郵件與模板等。"
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38147 #, c-format
38148 msgid "Manage housebound deliveries"
38149 msgstr "管理內部寄送"
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38152 #, c-format
38153 msgid "Manage housebound profile"
38154 msgstr "管理內部設定檔"
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38157 #, fuzzy, c-format
38158 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38159 msgstr "管理索引、面向、及其對映至 MARC 欄位與分欄。"
38160
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38162 #, c-format
38163 msgid "Manage invoice files"
38164 msgstr "管理收據檔"
38165
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38167 #, c-format
38168 msgid "Manage item circulation alerts "
38169 msgstr "管理館藏流通提示 "
38170
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38172 #, c-format
38173 msgid "Manage item search fields "
38174 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
38175
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38177 #, c-format
38178 msgid "Manage item types "
38179 msgstr "管理館藏類型 "
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38182 #, c-format
38183 msgid "Manage items"
38184 msgstr "管理館藏"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "Manage items "
38189 msgstr "管理館藏"
38190
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38192 #, c-format
38193 msgid "Manage items assigned to "
38194 msgstr "管理館藏權限指定給 "
38195
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38197 #, c-format
38198 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38199 msgstr "管理進階編目編輯器的熱鍵 "
38200
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
38202 #, fuzzy, c-format
38203 msgid "Manage labels"
38204 msgstr "管理標籤"
38205
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38207 #, c-format
38208 msgid "Manage libraries and library groups "
38209 msgstr "管理圖書館與圖書館群組 "
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38212 #, c-format
38213 msgid "Manage library EDI EANs"
38214 msgstr "管理圖書館的 EDI EAN"
38215
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38217 #, c-format
38218 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38219 msgstr "管理圖書館轉移限制及轉移成本矩陣 "
38220
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38222 #, c-format
38223 msgid "Manage lists of patrons"
38224 msgstr "管理讀者清單"
38225
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38227 #, c-format
38228 msgid "Manage marc modification templates "
38229 msgstr "管理 MARC 修改模板 "
38230
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38232 #, c-format
38233 msgid "Manage numbering patterns "
38234 msgstr "管理編號模式 "
38235
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38237 #, fuzzy, c-format
38238 msgid "Manage order basket fields"
38239 msgstr "管理訂單與預算籃"
38240
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38242 #, c-format
38243 msgid "Manage orders"
38244 msgstr "管理訂單"
38245
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38247 #, c-format
38248 msgid "Manage patron categories "
38249 msgstr "管理讀者類型 "
38250
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38252 #, c-format
38253 msgid "Manage patron clubs"
38254 msgstr "管理讀者讀書會"
38255
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38257 #, c-format
38258 msgid "Manage patrons fines and fees"
38259 msgstr "管理讀者罰款與費用"
38260
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38263 #, c-format
38264 msgid "Manage plugins"
38265 msgstr "管理外掛"
38266
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38268 #, c-format
38269 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38270 msgstr "管理外掛程式 (安裝/移除) "
38271
38272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38273 #, c-format
38274 msgid "Manage purchase suggestions "
38275 msgstr "管理採訪建議 "
38276
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38278 #, fuzzy, c-format
38279 msgid "Manage recalls for patrons "
38280 msgstr "管理讀者清單"
38281
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38283 #, c-format
38284 msgid "Manage record matching rules "
38285 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
38286
38287 #. SCRIPT
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38289 msgid "Manage request"
38290 msgstr "管理請求"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38293 #, c-format
38294 msgid "Manage restrictions for accounts "
38295 msgstr "管理帳號的限制 "
38296
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38298 #, c-format
38299 msgid "Manage rotating collections"
38300 msgstr "管理巡迴館藏"
38301
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
38303 #, c-format
38304 msgid "Manage rotating collections "
38305 msgstr "管理巡迴館藏 "
38306
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38308 #, fuzzy, c-format
38309 msgid ""
38310 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38311 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則。"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
38314 #, c-format
38315 msgid "Manage search engine configuration "
38316 msgstr "管理搜尋引擎組態 "
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38319 #, c-format
38320 msgid "Manage serial subscriptions"
38321 msgstr "管理期刊訂閱"
38322
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38325 #, c-format
38326 msgid "Manage staged MARC records"
38327 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38330 #, fuzzy, c-format
38331 msgid "Manage staged MARC records "
38332 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
38333
38334 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38335 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38336 #. %3$s:  END 
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38338 #, c-format
38339 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38340 msgstr "管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38343 #, c-format
38344 msgid "Manage staged records"
38345 msgstr "管理待處理紀錄"
38346
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38350 #, c-format
38351 msgid "Manage stages"
38352 msgstr "管理待處理"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38355 #, fuzzy, c-format
38356 msgid "Manage stages "
38357 msgstr "管理待處理"
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38360 #, c-format
38361 msgid "Manage stockrotation operations"
38362 msgstr "管理巡迴館藏作業"
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "Manage subscription fields"
38367 msgstr "新增訂閱欄位"
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38370 #, c-format
38371 msgid ""
38372 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38373 "is used) "
38374 msgstr "從其他分館管理訂閱 (必須先設定 IndependentBranches 偏好) "
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38377 #, fuzzy, c-format
38378 msgid "Manage suggestions: "
38379 msgstr "管理建議"
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
38382 #, c-format
38383 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38384 msgstr "管理模板供修改 MARC 紀錄匯入使用"
38385
38386 # Administration > CAS authentication
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
38389 #, fuzzy, c-format
38390 msgid "Manage two-factor authentication"
38391 msgstr "opac.pref 認證"
38392
38393 # Administration > CAS authentication
38394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
38395 #, fuzzy, c-format
38396 msgid "Manage two-factor authentication "
38397 msgstr "opac.pref 認證"
38398
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
38400 #, c-format
38401 msgid "Manage uploaded files ("
38402 msgstr "管理上傳檔案 ("
38403
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
38405 #, c-format
38406 msgid "Manage usage statistics settings "
38407 msgstr "管理使用統計資料設定 "
38408
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38410 #, c-format
38411 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38412 msgstr "管理代理商匯入/匯出 EDI 帳號"
38413
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
38415 #, c-format
38416 msgid "Manage vendors "
38417 msgstr "管理供貨商 "
38418
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
38421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
38423 #, c-format
38424 msgid "Managed by"
38425 msgstr "管理者"
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
38428 #, c-format
38429 msgid "Managed by - on"
38430 msgstr "管理由 - 在"
38431
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
38436 #, c-format
38437 msgid "Managed by:"
38438 msgstr "管理者:"
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
38442 #, c-format
38443 msgid "Managed in tab: "
38444 msgstr "在分頁管理:"
38445
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
38448 #, c-format
38449 msgid "Managed on"
38450 msgstr "管理的"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38453 #, c-format
38454 msgid "Managed on:"
38455 msgstr "管理在:"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38458 #, fuzzy, c-format
38459 msgid ""
38460 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38461 "updates"
38462 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則。"
38463
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
38465 #, c-format
38466 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38467 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入"
38468
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
38470 #, c-format
38471 msgid ""
38472 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38473 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入 "
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
38476 #, c-format
38477 msgid "Management date from:"
38478 msgstr "管理日期:"
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38481 #, c-format
38482 msgid "Manager name"
38483 msgstr "管理者姓名"
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
38486 #, c-format
38487 msgid "Managing library"
38488 msgstr "管理圖書館"
38489
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
38491 #, c-format
38492 msgid "Managing library:"
38493 msgstr "管理圖書館:"
38494
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38496 #, c-format
38497 msgid "Managing library: "
38498 msgstr "管理圖書館:"
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38505 #, c-format
38506 msgid "Mandatory"
38507 msgstr "必備"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38510 #, c-format
38511 msgid "Mandatory data added"
38512 msgstr "新增必備資料"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38519 #, c-format
38520 msgid "Mandatory: "
38521 msgstr "必備:"
38522
38523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38526 #, fuzzy, c-format
38527 msgid "Manual"
38528 msgstr "手冊"
38529
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
38532 #, c-format
38533 msgid "Manual credit"
38534 msgstr "人工額度"
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
38537 #, fuzzy, c-format
38538 msgid "Manual credit "
38539 msgstr "人工額度"
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Manual fee"
38544 msgstr "人工額度"
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38547 #, c-format
38548 msgid "Manual history:"
38549 msgstr "人工紀錄:"
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
38552 #, c-format
38553 msgid "Manual history: "
38554 msgstr "人工紀錄:"
38555
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
38558 #, c-format
38559 msgid "Manual invoice"
38560 msgstr "人工收據"
38561
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38563 #, fuzzy, c-format
38564 msgid "Manual invoice "
38565 msgstr "人工收據"
38566
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
38568 #, c-format
38569 msgid "Mapping"
38570 msgstr "對映"
38571
38572 #. SCRIPT
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38574 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38575 msgstr "將移除以下的對映:%s。"
38576
38577 #. %1$s:  setName | html 
38578 #. %2$s:  setSpec | html 
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38580 #, c-format
38581 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38582 msgstr "對映至 '%s' (%s)"
38583
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38585 #, c-format
38586 msgid "Mappings have been saved"
38587 msgstr "對映已儲存"
38588
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
38590 #, c-format
38591 msgid "March"
38592 msgstr "三月"
38593
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Mark \"In demand\""
38597 msgstr "標記為不可見"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
38600 #, fuzzy, c-format
38601 msgid "Mark as overdue"
38602 msgstr "%s (逾期)"
38603
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
38605 #, c-format
38606 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38607 msgstr "將借出說明標記為可見/不可見 "
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38613 #, c-format
38614 msgid "Mark closed"
38615 msgstr "標記關閉"
38616
38617 #. INPUT type=submit
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38619 msgid "Mark item as lost"
38620 msgstr "標記館藏為遺失"
38621
38622 #. INPUT type=submit
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38624 msgid "Mark lost and notify patron"
38625 msgstr "標記為遺失與通知讀者。"
38626
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38631 #, c-format
38632 msgid "Mark new"
38633 msgstr "標記為新增"
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38638 #, c-format
38639 msgid "Mark not seen"
38640 msgstr "標記為不可見"
38641
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38645 #, c-format
38646 msgid "Mark seen"
38647 msgstr "標記為可見"
38648
38649 #. INPUT type=submit
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
38651 msgid "Mark seen and continue >>"
38652 msgstr "標記為已讀並繼續 >>"
38653
38654 #. INPUT type=submit
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
38656 msgid "Mark seen and quit"
38657 msgstr "標記為已查看並退出"
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
38660 #, c-format
38661 msgid "Mark selected as: "
38662 msgstr "標記選擇:"
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38665 #, c-format
38666 msgid "Mark the original budget as inactive"
38667 msgstr "標記原預算為停用"
38668
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38673 #, c-format
38674 msgid "Mark viewed"
38675 msgstr "標記可見"
38676
38677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
38678 #, c-format
38679 msgid "MassCat, USA"
38680 msgstr "MassCat,美國"
38681
38682 #. SCRIPT
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38684 msgid "Match applied"
38685 msgstr "採用的對映規則"
38686
38687 #. SCRIPT
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38689 msgid "Match case"
38690 msgstr "符合大小寫"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38693 #, c-format
38694 msgid "Match check "
38695 msgstr "檢查對映 "
38696
38697 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38699 #, c-format
38700 msgid "Match check %s"
38701 msgstr "檢查對映 %s"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38704 #, c-format
38705 msgid "Match check 1 | "
38706 msgstr "檢查對映1 | "
38707
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
38709 #, c-format
38710 msgid "Match details"
38711 msgstr "對映詳情"
38712
38713 #. SCRIPT
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38715 msgid "Match found"
38716 msgstr "找到對映"
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38719 #, c-format
38720 msgid "Match point "
38721 msgstr "對映點 "
38722
38723 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
38725 #, c-format
38726 msgid "Match point %s | "
38727 msgstr "對映點 %s | "
38728
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
38730 #, c-format
38731 msgid "Match point 1 | "
38732 msgstr "對映點 1 | "
38733
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
38735 #, c-format
38736 msgid "Match points"
38737 msgstr "對映點"
38738
38739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
38740 #, c-format
38741 msgid "Match threshold: "
38742 msgstr "對映閾值:"
38743
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
38745 #, c-format
38746 msgid "Match type"
38747 msgstr "對映類型"
38748
38749 #. SCRIPT
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38751 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38752 msgstr "對映容許 %s (分數 = %s):%s"
38753
38754 #. SCRIPT
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38756 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38757 msgstr "對映書目紀錄 %s (分數 = %s):%s"
38758
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
38760 #, c-format
38761 msgid "Matching rule applied"
38762 msgstr "採用的對映規則"
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
38765 #, c-format
38766 msgid "Matching rule applied:"
38767 msgstr "採用的對映規則:"
38768
38769 #. SCRIPT
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
38771 msgid "Matching rule code missing"
38772 msgstr "遺失對映規則代碼"
38773
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
38776 #, c-format
38777 msgid "Matching rule code: "
38778 msgstr "對映規則代碼:"
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
38781 #, c-format
38782 msgid "Matching:"
38783 msgstr "對映點:"
38784
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38788 #, c-format
38789 msgid "Matchpoint components"
38790 msgstr "對映點組成"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
38793 #, c-format
38794 msgid "Material:"
38795 msgstr "資料:"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
38800 #, c-format
38801 msgid "Materials"
38802 msgstr "資料"
38803
38804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
38805 #, c-format
38806 msgid "Materials specified"
38807 msgstr "指定的資料"
38808
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
38810 #, c-format
38811 msgid "Materials specified:"
38812 msgstr "指定資料:"
38813
38814 #. SCRIPT
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38816 msgid "Mathematical"
38817 msgstr "數學"
38818
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
38820 #, c-format
38821 msgid "Matrix"
38822 msgstr "矩陣"
38823
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
38825 #, fuzzy, c-format
38826 msgid "Matrix2of5"
38827 msgstr "矩陣"
38828
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
38830 #, c-format
38831 msgid "Max length:"
38832 msgstr "最大長度:"
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
38836 #, c-format
38837 msgid "Max. suspension duration (day)"
38838 msgstr "停權天數上限"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
38841 #, c-format
38842 msgid "Maximum Koha version"
38843 msgstr "最完整 Koha 版本"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
38846 #, c-format
38847 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38848 msgstr "預約上限(冊數)"
38849
38850 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
38852 #, c-format
38853 msgid "Maximum version: %s "
38854 msgstr "最大版本: %s "
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
38857 #, c-format
38858 msgid "May"
38859 msgstr "五月"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
38862 #, c-format
38863 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38864 msgstr ""
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
38867 #, c-format
38868 msgid "Meaning"
38869 msgstr "平均"
38870
38871 #. SCRIPT
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38873 msgid "Media"
38874 msgstr "媒體"
38875
38876 #. SCRIPT
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38878 msgid "Media poster (Image URL)"
38879 msgstr "媒體海報 (圖檔 URL)"
38880
38881 #. SCRIPT
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38883 msgid "Media..."
38884 msgstr "媒體..."
38885
38886 #. SCRIPT
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38888 msgid "Medium"
38889 msgstr "中等的"
38890
38891 #. SCRIPT
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38893 msgid "Medium Blue"
38894 msgstr "中等藍"
38895
38896 #. SCRIPT
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38898 msgid "Medium Gray"
38899 msgstr "中等灰"
38900
38901 #. SCRIPT
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38903 msgid "Medium Purple"
38904 msgstr "中等紫"
38905
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
38907 #, c-format
38908 msgid "Meeting facilitator"
38909 msgstr ""
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
38912 #, fuzzy, c-format
38913 msgid "Meetings chairperson"
38914 msgstr "遺失字元"
38915
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
38917 #, c-format
38918 msgid "Members"
38919 msgstr "會員"
38920
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
38922 #, c-format
38923 msgid "Memcached: "
38924 msgstr "快取:"
38925
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
38927 #, c-format
38928 msgid "Men"
38929 msgstr "男性"
38930
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38933 #, c-format
38934 msgid "Mentor:"
38935 msgstr "供應商:"
38936
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38938 #, c-format
38939 msgid "Menu "
38940 msgstr "選單 "
38941
38942 #. INPUT type=submit
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38948 #, c-format
38949 msgid "Merge"
38950 msgstr "合併"
38951
38952 #. SCRIPT
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38954 msgid "Merge cells"
38955 msgstr "合併儲存格"
38956
38957 #. %1$s:  error | html 
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38959 #, c-format
38960 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38961 msgstr "合併失敗!碰到以下的錯誤:%s。"
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38964 #, c-format
38965 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38966 msgstr "合併失敗!讀者仍無效。"
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38969 #, c-format
38970 msgid "Merge invoices"
38971 msgstr "合併發票"
38972
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38974 #, fuzzy, c-format
38975 msgid "Merge invoices "
38976 msgstr "合併發票"
38977
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38980 #, c-format
38981 msgid "Merge patron records"
38982 msgstr "合併讀者紀錄"
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38985 #, fuzzy, c-format
38986 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38987 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
38988
38989 #. INPUT type=submit
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38992 #, c-format
38993 msgid "Merge patrons"
38994 msgstr "合併讀者"
38995
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
38997 #, c-format
38998 msgid "Merge records"
38999 msgstr "合併紀錄"
39000
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39003 #, c-format
39004 msgid "Merge reference"
39005 msgstr "合併參照"
39006
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39009 #, c-format
39010 msgid "Merge selected"
39011 msgstr "合併指定的紀錄"
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39015 #, c-format
39016 msgid "Merge selected invoices"
39017 msgstr "合併指定的發票"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39022 #, c-format
39023 msgid "Merge selected patrons"
39024 msgstr "合併選定的讀者"
39025
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39028 #, c-format
39029 msgid "Merging records"
39030 msgstr "合併紀錄"
39031
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39034 #, fuzzy, c-format
39035 msgid "Merging records "
39036 msgstr "合併紀錄"
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39040 #, fuzzy, c-format
39041 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39042 msgstr "連結外掛 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
39043
39044 #. SCRIPT
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39046 msgid "Merging with authority: "
39047 msgstr "合併權威 :"
39048
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39052 #, c-format
39053 msgid "Message"
39054 msgstr "訊息"
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39057 #, c-format
39058 msgid "Message body:"
39059 msgstr "訊息主題:"
39060
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39062 #, fuzzy, c-format
39063 msgid "Message broker: "
39064 msgstr "訊息主題:"
39065
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39067 #, fuzzy, c-format
39068 msgid "Message is duplicate"
39069 msgstr "被重複"
39070
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39073 #, c-format
39074 msgid "Message sent"
39075 msgstr "送出訊息"
39076
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39078 #, c-format
39079 msgid "Message subject:"
39080 msgstr "訊息主旨:"
39081
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39083 #, fuzzy, c-format
39084 msgid "Messages"
39085 msgstr "訊息:"
39086
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39088 #, c-format
39089 msgid "Messaging"
39090 msgstr "訊息"
39091
39092 #. SCRIPT
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39094 msgid "Metadata and Document Properties"
39095 msgstr "元資料與文件屬性"
39096
39097 #. SCRIPT
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39099 msgid "Microsecond"
39100 msgstr "微秒"
39101
39102 #. SCRIPT
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39104 msgid "Middle"
39105 msgstr "中央"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39108 #, c-format
39109 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39110 msgstr "Middletown Township Public Library,美國"
39111
39112 #. SCRIPT
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39114 msgid "Midnight Blue"
39115 msgstr "午夜藍"
39116
39117 #. SCRIPT
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39119 msgid "Millisecond"
39120 msgstr "亳秒"
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39123 #, c-format
39124 msgid "Mine"
39125 msgstr "我的"
39126
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39128 #, c-format
39129 msgid ""
39130 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39131 msgstr ""
39132 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39133
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39135 #, c-format
39136 msgid "Minimum Koha version"
39137 msgstr "Koha 精簡版"
39138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
39140 #, c-format
39141 msgid "Minimum password length:"
39142 msgstr "密碼最短長度:"
39143
39144 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39146 #, c-format
39147 msgid "Minimum password length: %s"
39148 msgstr "密碼最短長度:%s"
39149
39150 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39152 #, c-format
39153 msgid "Minimum version: %s "
39154 msgstr "最小版本: %s "
39155
39156 #. SCRIPT
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39158 msgid "Minute"
39159 msgstr "分"
39160
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
39164 #, c-format
39165 msgid "Minutes"
39166 msgstr "分"
39167
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39173 #, c-format
39174 msgid "Missing"
39175 msgstr "遺失"
39176
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39182 #, c-format
39183 msgid "Missing (damaged)"
39184 msgstr "遺失(毀損)"
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
39191 #, c-format
39192 msgid "Missing (lost)"
39193 msgstr "遺失(弄丟)"
39194
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39200 #, c-format
39201 msgid "Missing (never received)"
39202 msgstr "遺失(從未收到)"
39203
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39205 #, fuzzy, c-format
39206 msgid "Missing (not scanned)"
39207 msgstr "%s 遺失 (未掃瞄到)"
39208
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
39214 #, c-format
39215 msgid "Missing (sold out)"
39216 msgstr "遺失(售完)"
39217
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39219 #, fuzzy, c-format
39220 msgid "Missing SMS number"
39221 msgstr "簡訊號碼:"
39222
39223 #. SCRIPT
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39225 msgid "Missing control field contents"
39226 msgstr "遺失控制欄位內容"
39227
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Missing from email address"
39231 msgstr "確認電子郵件地址"
39232
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39235 #, c-format
39236 msgid "Missing issues"
39237 msgstr "遺失期數"
39238
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39240 #, c-format
39241 msgid "Missing issues:"
39242 msgstr "遺失期數"
39243
39244 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
39246 #, c-format
39247 msgid "Missing issues: %s "
39248 msgstr "遺失期數:%s "
39249
39250 #. SCRIPT
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39252 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39253 msgstr "遺失必備分欄:‡"
39254
39255 #. SCRIPT
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39257 msgid "Missing mandatory tag: "
39258 msgstr "遺失必備欄號:"
39259
39260 #. SCRIPT
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39262 msgid "Misspelled word"
39263 msgstr ""
39264
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39266 #, c-format
39267 msgid "Mobile"
39268 msgstr "行動"
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39271 #, c-format
39272 msgid "Mobile phone"
39273 msgstr "行動電話"
39274
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39276 #, fuzzy, c-format
39277 msgid "Mobile:"
39278 msgstr "行動"
39279
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
39282 #, c-format
39283 msgid "Modal title"
39284 msgstr "情態題名"
39285
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39287 #, c-format
39288 msgid "Moderate patron comments"
39289 msgstr "審核讀者評論"
39290
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
39292 #, c-format
39293 msgid "Moderate patron comments "
39294 msgstr "審核讀者評論 "
39295
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
39297 #, c-format
39298 msgid "Moderate patron tags"
39299 msgstr "審核讀者標籤"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
39302 #, c-format
39303 msgid "Moderate patron tags "
39304 msgstr "審核讀者標籤 "
39305
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39307 #, c-format
39308 msgid "Modification date"
39309 msgstr "修改日期"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39313 #, c-format
39314 msgid "Modification log"
39315 msgstr "修改紀錄"
39316
39317 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39319 #, c-format
39320 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39321 msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
39322
39323 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39325 #, c-format
39326 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39327 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
39328
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39333 #, c-format
39334 msgid "Modify"
39335 msgstr "修改"
39336
39337 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39339 #, c-format
39340 msgid "Modify %s server"
39341 msgstr "修改 %s 伺服器"
39342
39343 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39344 #. %2$s:  server.servername | html 
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Modify %s server %s "
39348 msgstr "修改 %s 伺服器"
39349
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39351 #, c-format
39352 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39353 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39356 #, c-format
39357 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39358 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
39359
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39362 #, c-format
39363 msgid "Modify a CSV profile"
39364 msgstr "修改 CSV 設定檔"
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39369 msgstr "修改批次記錄(書目或權威)"
39370
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39372 #, fuzzy, c-format
39373 msgid "Modify a budget"
39374 msgstr "修改預算 "
39375
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
39377 #, c-format
39378 msgid "Modify a city"
39379 msgstr "修改縣市"
39380
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39382 #, c-format
39383 msgid "Modify a credit type"
39384 msgstr "修改額度類型"
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39387 #, c-format
39388 msgid "Modify a debit type"
39389 msgstr "修改借方類型"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39392 #, c-format
39393 msgid "Modify a desk"
39394 msgstr "修改流通櫃台"
39395
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39397 #, fuzzy, c-format
39398 msgid "Modify a fund"
39399 msgstr "修改流通櫃台"
39400
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
39402 #, fuzzy, c-format
39403 msgid "Modify account "
39404 msgstr "我的帳戶"
39405
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "Modify additional content"
39409 msgstr "其他內容類型"
39410
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
39412 #, fuzzy, c-format
39413 msgid "Modify an acquisitions basket"
39414 msgstr "採訪途徑"
39415
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
39417 #, fuzzy, c-format
39418 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39419 msgstr "祗限採訪日期範圍"
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39422 #, fuzzy, c-format
39423 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39424 msgstr "供採訪統計使用"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
39427 #, fuzzy, c-format
39428 msgid "Modify an additional content"
39429 msgstr "其他內容類型"
39430
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39432 #, fuzzy, c-format
39433 msgid "Modify an invoice adjustment"
39434 msgstr "a- 未調整"
39435
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39437 #, fuzzy, c-format
39438 msgid "Modify an order"
39439 msgstr "修改流通櫃台"
39440
39441 #. %1$s:  authid | html 
39442 #. %2$s:  authtypetext | html 
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
39444 #, c-format
39445 msgid "Modify authority #%s %s"
39446 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
39447
39448 #. %1$s:  authid | html 
39449 #. %2$s:  authtypetext | html 
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
39451 #, fuzzy, c-format
39452 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39453 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
39454
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
39456 #, fuzzy, c-format
39457 msgid "Modify authorized value "
39458 msgstr "容許值 "
39459
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39461 #, c-format
39462 msgid "Modify budget "
39463 msgstr "修改預算 "
39464
39465 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39467 #, fuzzy, c-format
39468 msgid "Modify budget '%s' "
39469 msgstr "修改預算 '%s'"
39470
39471 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39473 #, fuzzy, c-format
39474 msgid "Modify cash register %s "
39475 msgstr "收銀機"
39476
39477 #. %1$s:  categorycode | html 
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
39479 #, c-format
39480 msgid "Modify category %s"
39481 msgstr "修改類型 %s"
39482
39483 #. %1$s:  categorycode | html 
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
39485 #, fuzzy, c-format
39486 msgid "Modify category '%s' "
39487 msgstr "修改類型 %s"
39488
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39490 #, c-format
39491 msgid "Modify classification source"
39492 msgstr "修改分類法來源"
39493
39494 #. %1$s:  contractname | html 
39495 #. %2$s:  booksellername | html 
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39497 #, c-format
39498 msgid "Modify contract %s for %s"
39499 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
39500
39501 #. %1$s:  contractname | html 
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39503 #, fuzzy, c-format
39504 msgid "Modify contract '%s' "
39505 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
39506
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
39508 #, fuzzy, c-format
39509 msgid "Modify currency"
39510 msgstr "修正機構"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
39513 #, c-format
39514 msgid "Modify field"
39515 msgstr "修改欄位"
39516
39517 #. %1$s:  field.name | html 
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "Modify field '%s' "
39521 msgstr "修改欄位"
39522
39523 #. %1$s:  tablename | html 
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
39525 #, fuzzy, c-format
39526 msgid "Modify fields for '%s' "
39527 msgstr "新增欄位 '%s'"
39528
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39530 #, c-format
39531 msgid "Modify filing rule"
39532 msgstr "修改排序規則"
39533
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39535 #, fuzzy, c-format
39536 msgid "Modify framework text "
39537 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
39538
39539 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
39540 #. %2$s:  budget_name | html 
39541 #. %3$s:  END 
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39543 #, fuzzy, c-format
39544 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39545 msgstr "修改預算 '%s'"
39546
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
39548 #, c-format
39549 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39550 msgstr "修改基金 (不能新增,祗能修改既有的) "
39551
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
39553 #, c-format
39554 msgid "Modify holds priority "
39555 msgstr "修改預約優先順位 "
39556
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
39558 #, c-format
39559 msgid "Modify item type"
39560 msgstr "修改館藏類型"
39561
39562 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
39564 #, fuzzy, c-format
39565 msgid "Modify item type '%s' "
39566 msgstr "修改館藏類型"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
39569 #, c-format
39570 msgid "Modify items in a batch"
39571 msgstr "批次修改館藏"
39572
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
39574 #, fuzzy, c-format
39575 msgid "Modify library "
39576 msgstr "我的圖書館"
39577
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
39579 #, fuzzy, c-format
39580 msgid "Modify notice "
39581 msgstr "複製通知"
39582
39583 #. %1$s:  ordernumber | html 
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39585 #, fuzzy, c-format
39586 msgid "Modify order details (line #%s) "
39587 msgstr "&rsaquo; %s修改訂單詳情 (第 #%s列)%s新增訂單%s"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39590 #, c-format
39591 msgid "Modify patron attribute type"
39592 msgstr "修改讀者屬性類型"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
39595 #, c-format
39596 msgid "Modify patrons in batch"
39597 msgstr "批次修改讀者"
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39600 #, c-format
39601 msgid "Modify pattern"
39602 msgstr "修改模式"
39603
39604 #. %1$s:  label | html 
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39606 #, c-format
39607 msgid "Modify pattern: %s"
39608 msgstr "修改模式:%s"
39609
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39611 #, c-format
39612 msgid "Modify record matching rule"
39613 msgstr "修改記匹配規則"
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39616 #, fuzzy, c-format
39617 msgid "Modify record using template"
39618 msgstr "以下列模版修改記錄:"
39619
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
39621 #, c-format
39622 msgid "Modify record using the following template: "
39623 msgstr "以下列模版修改記錄:"
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39628 msgstr "管理MARC 修改模板"
39629
39630 #. INPUT type=submit
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39632 msgid "Modify selected checkouts"
39633 msgstr "修改選定的借出"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
39636 #, c-format
39637 msgid "Modify selected items"
39638 msgstr "修改選定的館藏"
39639
39640 #. INPUT type=submit
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
39642 msgid "Modify selected records"
39643 msgstr "修改選定的紀錄"
39644
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39646 #, c-format
39647 msgid "Modify splitting rule"
39648 msgstr "修改拆解規則"
39649
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39651 #, fuzzy, c-format
39652 msgid "Modify subscription "
39653 msgstr "%s 修改訂閱 "
39654
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39656 #, fuzzy, c-format
39657 msgid "Modify tag "
39658 msgstr "%s%s修改欄位 "
39659
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
39661 #, c-format
39662 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39663 msgstr "批次修改借出的到期日"
39664
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39666 #, c-format
39667 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39668 msgstr "修改與 Koha 社羣共享的統計資料"
39669
39670 #. %1$s:  label | html 
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39672 #, fuzzy, c-format
39673 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39674 msgstr "管理編號模式 "
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
39680 #, c-format
39681 msgid "Module"
39682 msgstr "模組"
39683
39684 #. TH
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
39687 msgid "Module current"
39688 msgstr "目前模組"
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Module maintainer"
39693 msgstr "釋出維護者:"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
39696 #, c-format
39697 msgid ""
39698 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
39699 "the generated QR code."
39700 msgstr ""
39701
39702 #. TH
39703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
39705 msgid "Module upgrade needed"
39706 msgstr "需要更新模組"
39707
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
39709 #, c-format
39710 msgid "Modules:"
39711 msgstr "模組:"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
39715 #, c-format
39716 msgid "Moment.js"
39717 msgstr "Moment.js"
39718
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39720 #, c-format
39721 msgid "Monaco"
39722 msgstr "摩納哥"
39723
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39730 #, c-format
39731 msgid "Monday"
39732 msgstr "星期一"
39733
39734 #. SCRIPT
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
39736 msgid "Mondays"
39737 msgstr "星期一"
39738
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
39747 #, c-format
39748 msgid "Month"
39749 msgstr "月"
39750
39751 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
39753 #, fuzzy, c-format
39754 msgid "Month is %s"
39755 msgstr "月份 %s "
39756
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
39758 #, c-format
39759 msgid "Month/day"
39760 msgstr "月/日"
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
39763 #, c-format
39764 msgid "Month: "
39765 msgstr "月:"
39766
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
39769 #, c-format
39770 msgid "More"
39771 msgstr "更多"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39775 #, c-format
39776 msgid "More "
39777 msgstr "更多 "
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
39780 #, c-format
39781 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39782 msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39785 #, c-format
39786 msgid "More details"
39787 msgstr "更多詳情"
39788
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39790 #, c-format
39791 msgid "More documentation on defining key maps"
39792 msgstr "關鍵位置的其他文件"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
39797 #, c-format
39798 msgid "More lists"
39799 msgstr "更多清單"
39800
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39802 #, c-format
39803 msgid "More options"
39804 msgstr "更多選項"
39805
39806 #. SCRIPT
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
39808 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39809 msgstr ""
39810
39811 #. SCRIPT
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39813 #, fuzzy
39814 msgid "More..."
39815 msgstr "更多"
39816
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
39819 #, c-format
39820 msgid "Morning"
39821 msgstr "早上"
39822
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
39824 #, c-format
39825 msgid "Morning "
39826 msgstr "早上 "
39827
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39832 #, c-format
39833 msgid "Most-circulated items"
39834 msgstr "最常流通的館藏"
39835
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
39837 #, fuzzy, c-format
39838 msgid "Most-circulated items "
39839 msgstr "最常流通的館藏"
39840
39841 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
39842 #. %2$s:  END 
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
39844 #, fuzzy, c-format
39845 msgid ""
39846 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39847 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39850 #, c-format
39851 msgid "Move"
39852 msgstr "移動"
39853
39854 #. A
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
39856 msgid "Move action down"
39857 msgstr "將動作下移"
39858
39859 #. A
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39861 msgid "Move action to bottom"
39862 msgstr "移動預約順位至最後面"
39863
39864 #. A
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39866 msgid "Move action to top"
39867 msgstr "移動預約順位至最前面"
39868
39869 #. A
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39871 msgid "Move action up"
39872 msgstr "向上移動"
39873
39874 #. A
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39876 msgid "Move alert down"
39877 msgstr "將提示下移"
39878
39879 #. A
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
39881 msgid "Move alert to bottom"
39882 msgstr "將提示移動至最下面"
39883
39884 #. A
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
39886 msgid "Move alert to top"
39887 msgstr "將提示移至最前面"
39888
39889 #. A
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
39891 msgid "Move alert up"
39892 msgstr "向上移動提示"
39893
39894 #. A
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
39896 msgid "Move hold down"
39897 msgstr "向下移動預約順位"
39898
39899 #. A
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39901 msgid "Move hold to bottom"
39902 msgstr "移動預約順位至最後面"
39903
39904 #. A
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
39906 msgid "Move hold to top"
39907 msgstr "移動預約順位至最前面"
39908
39909 #. A
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
39911 msgid "Move hold up"
39912 msgstr "向上移動預約順位"
39913
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39915 #, c-format
39916 msgid ""
39917 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39918 "by the "
39919 msgstr "將讀者移至已刪除讀者表內。等待被永久刪除。"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39922 #, c-format
39923 msgid "Move remaining unspent funds"
39924 msgstr "移動未支出的基金"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39927 #, c-format
39928 msgid "Move these patrons to the trash"
39929 msgstr "將這些讀者移到垃圾筒"
39930
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39932 #, c-format
39933 msgid "Move to next position"
39934 msgstr "移動至下個位置"
39935
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39938 #, c-format
39939 msgid "Move to next stage "
39940 msgstr "移動至下個單位 "
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39943 #, c-format
39944 msgid "Move to previous position"
39945 msgstr "移動至前個位置"
39946
39947 #. INPUT type=submit
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39949 msgid "Move unreceived orders"
39950 msgstr "移動未收到的訂單"
39951
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39953 #, c-format
39954 msgid "Moved!"
39955 msgstr "移動!"
39956
39957 #. INPUT type=button
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39961 #, c-format
39962 msgid "Multi receiving"
39963 msgstr "簽收多筆"
39964
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39967 #, c-format
39968 msgid "Musical recording"
39969 msgstr "紀錄音樂"
39970
39971 #. SCRIPT
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39973 #, fuzzy
39974 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39975 msgstr "必須大於該值"
39976
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39978 #, c-format
39979 msgid "My account"
39980 msgstr "我的帳戶"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39983 #, c-format
39984 msgid "My checkouts"
39985 msgstr "我的借出"
39986
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39988 #, c-format
39989 msgid "My library"
39990 msgstr "我的圖書館"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39993 #, c-format
39994 msgid "MySQL data added"
39995 msgstr "新增 MySQL 資料"
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39998 #, c-format
39999 msgid "MySQL version: "
40000 msgstr "MySQL版本:"
40001
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40009 #, c-format
40010 msgid "N/A"
40011 msgstr "N/A"
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40015 #, c-format
40016 msgid "NO DESK SET"
40017 msgstr "未設定流通櫃台"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40020 #, c-format
40021 msgid "NORMARC"
40022 msgstr "NORMARC"
40023
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40026 #, c-format
40027 msgid "NOT CHECKED IN"
40028 msgstr "未還入"
40029
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40031 #, c-format
40032 msgid "NOT CHECKED IN "
40033 msgstr "未還入 "
40034
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40039 #, c-format
40040 msgid "NOTE:"
40041 msgstr "說明:"
40042
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40044 #, c-format
40045 msgid "NT"
40046 msgstr "NT"
40047
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40049 #, fuzzy, c-format
40050 msgid "NW7"
40051 msgstr "新"
40052
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40095 #, c-format
40096 msgid "Name"
40097 msgstr "名稱"
40098
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40101 #, c-format
40102 msgid "Name (any): "
40103 msgstr "姓名(任何):"
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40108 #, c-format
40109 msgid "Name of day"
40110 msgstr "星期"
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40115 #, c-format
40116 msgid "Name of day (abbreviated)"
40117 msgstr "星期的名稱 (縮寫)"
40118
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40122 #, c-format
40123 msgid "Name of month"
40124 msgstr "月份的名稱"
40125
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40129 #, c-format
40130 msgid "Name of month (abbreviated)"
40131 msgstr "月份的名稱 (縮寫)"
40132
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40136 #, c-format
40137 msgid "Name of season"
40138 msgstr "季節名稱"
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40143 #, c-format
40144 msgid "Name of season (abbreviated)"
40145 msgstr "季節名稱 (縮寫)"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40148 #, c-format
40149 msgid "Name or ISSN: "
40150 msgstr "名稱或 ISSN:"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
40153 #, c-format
40154 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40155 msgstr "未找到名稱或條碼。請再試其他 "
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40158 #, c-format
40159 msgid "Name or cardnumber:"
40160 msgstr "姓名或讀者證號碼:"
40161
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "Name the new definition "
40165 msgstr "新設定名稱"
40166
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40181 #, c-format
40182 msgid "Name:"
40183 msgstr "名稱:"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40198 #, c-format
40199 msgid "Name: "
40200 msgstr "名稱:"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
40203 #, c-format
40204 msgid "Named:"
40205 msgstr "命名:"
40206
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40219 #, c-format
40220 msgid "Named: "
40221 msgstr "命名:"
40222
40223 #. ABBR
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40225 msgid "Narrower Term"
40226 msgstr "狹義詞"
40227
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
40229 #, c-format
40230 msgid "National Library of Finland, Finland"
40231 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40232
40233 #. SCRIPT
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40235 msgid "Navy Blue"
40236 msgstr "海軍藍"
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40239 #, c-format
40240 msgid "Near East University"
40241 msgstr "近東大學"
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40244 #, c-format
40245 msgid ""
40246 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40247 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40248 msgstr ""
40249 "必要的Elasticsearch壓縮檔並沒安裝在您的伺服器。如果您需要設定Elasticsearch,"
40250 "請連絡您的伺服器管理者。"
40251
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
40253 #, c-format
40254 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40255 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40256
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
40258 #, fuzzy, c-format
40259 msgid ""
40260 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40261 "University"
40262 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40263
40264 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40266 #, c-format
40267 msgid ""
40268 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40269 "manual grant permissions\" "
40270 msgstr "需要協助嗎?請求授權時,請上網搜尋 \"%s 手冊授權\" "
40271
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40282 #, c-format
40283 msgid "Never"
40284 msgstr "不留"
40285
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40303 #, c-format
40304 msgid "New"
40305 msgstr "新增"
40306
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40313 #, c-format
40314 msgid "New "
40315 msgstr "新增 "
40316
40317 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40319 #, c-format
40320 msgid "New %s server"
40321 msgstr "新增 %s 伺服器"
40322
40323 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40325 #, fuzzy, c-format
40326 msgid "New %s server "
40327 msgstr "新增 %s 伺服器"
40328
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40330 #, fuzzy, c-format
40331 msgid "New ("
40332 msgstr "新增 "
40333
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40337 #, c-format
40338 msgid "New CSV profile"
40339 msgstr "新增 CSV 設定檔"
40340
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40342 #, c-format
40343 msgid "New EAN "
40344 msgstr "新增 EAN "
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40347 #, c-format
40348 msgid "New ILL request"
40349 msgstr "新增館際互借請求"
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40354 #, c-format
40355 msgid "New ILL request "
40356 msgstr "新增館際互借請求 "
40357
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40359 #, c-format
40360 msgid "New SMS provider"
40361 msgstr "新增 SMS 供應商"
40362
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40365 #, fuzzy, c-format
40366 msgid "New SMTP server"
40367 msgstr "新增 SRU 伺服器"
40368
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40370 #, c-format
40371 msgid "New SQL from Mana"
40372 msgstr "從 Mana 新增 SQL"
40373
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40376 #, c-format
40377 msgid "New SQL report"
40378 msgstr "新增SQL報表"
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
40381 #, c-format
40382 msgid "New SRU server"
40383 msgstr "新增 SRU 伺服器"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
40386 #, c-format
40387 msgid "New Z39.50 server"
40388 msgstr "新增Z39.50伺服器"
40389
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
40391 #, c-format
40392 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40393 msgstr "New Zealand Central Agencies Library,紐西蘭"
40394
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40396 #, c-format
40397 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40398 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library,紐西蘭"
40399
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
40401 #, c-format
40402 msgid "New account "
40403 msgstr "我的帳戶 "
40404
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40406 #, c-format
40407 msgid "New action"
40408 msgstr "新增作業"
40409
40410 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40411 #. %2$s:  ELSE 
40412 #. %3$s:  END 
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40414 #, c-format
40415 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40416 msgstr ""
40417
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40419 #, c-format
40420 msgid "New alert"
40421 msgstr "新的警示"
40422
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40424 #, c-format
40425 msgid "New authority "
40426 msgstr "新增權威 "
40427
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
40429 #, c-format
40430 msgid "New authority type"
40431 msgstr "新增權威類型"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
40434 #, fuzzy, c-format
40435 msgid "New authorized value "
40436 msgstr "新增 %s 的容許值"
40437
40438 #. %1$s:  category.category_name | html 
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
40440 #, c-format
40441 msgid "New authorized value for %s"
40442 msgstr "新增 %s 的容許值"
40443
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
40445 #, c-format
40446 msgid "New basket group"
40447 msgstr "新增採購單群組"
40448
40449 #. A
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
40451 #, fuzzy, c-format
40452 msgid "New batch item deletion"
40453 msgstr "批次館藏刪除"
40454
40455 #. A
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40459 #, fuzzy, c-format
40460 msgid "New batch item modification"
40461 msgstr "批次館藏修改"
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40464 #, c-format
40465 msgid "New batch patron modification"
40466 msgstr "修改批次新增讀者"
40467
40468 #. A
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40470 msgid "New batch patrons modification"
40471 msgstr "修改批次新增讀者"
40472
40473 #. A
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
40475 #, c-format
40476 msgid "New batch record deletion"
40477 msgstr "新增批次刪除館藏"
40478
40479 #. A
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40486 #, c-format
40487 msgid "New batch record modification"
40488 msgstr "修改批次新增紀錄"
40489
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40492 #, c-format
40493 msgid "New budget"
40494 msgstr "新增預算"
40495
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40497 #, c-format
40498 msgid "New card"
40499 msgstr "新增讀者證"
40500
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40502 #, c-format
40503 msgid "New cash register"
40504 msgstr "新增收銀機"
40505
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40507 #, fuzzy, c-format
40508 msgid "New cash register "
40509 msgstr "新增收銀機"
40510
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
40514 #, c-format
40515 msgid "New category"
40516 msgstr "新增類型"
40517
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
40520 #, fuzzy, c-format
40521 msgid "New category "
40522 msgstr "新增類型"
40523
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40525 #, c-format
40526 msgid "New child record"
40527 msgstr "新增子紀錄"
40528
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
40531 #, c-format
40532 msgid "New city"
40533 msgstr "新增縣市"
40534
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40536 #, c-format
40537 msgid "New classification source"
40538 msgstr "新增分類法來源"
40539
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40542 #, c-format
40543 msgid "New club "
40544 msgstr "新增帳戶 "
40545
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40547 #, c-format
40548 msgid "New club field"
40549 msgstr "新增俱樂部欄位"
40550
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40552 #, c-format
40553 msgid "New club template"
40554 msgstr "新增模版"
40555
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40557 #, c-format
40558 msgid "New collection"
40559 msgstr "新增館藏"
40560
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40563 #, c-format
40564 msgid "New comment"
40565 msgstr "新增評論"
40566
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "New contract "
40570 msgstr "%s 的新合約"
40571
40572 #. %1$s:  booksellername | html 
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40574 #, c-format
40575 msgid "New contract for %s"
40576 msgstr "%s 的新合約"
40577
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40579 #, c-format
40580 msgid "New course"
40581 msgstr "新增課程"
40582
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40585 #, c-format
40586 msgid "New credit type"
40587 msgstr "新的額度類型"
40588
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
40591 #, c-format
40592 msgid "New currency"
40593 msgstr "新增幣別"
40594
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40597 #, c-format
40598 msgid "New debit type"
40599 msgstr "新增借方類型"
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40602 #, c-format
40603 msgid "New definition"
40604 msgstr "新增設定"
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
40608 #, c-format
40609 msgid "New desk"
40610 msgstr "新的流通櫃台"
40611
40612 #. SCRIPT
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40614 msgid "New document"
40615 msgstr "新增文件"
40616
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40618 #, c-format
40619 msgid "New due date"
40620 msgstr "新的到期日"
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40623 #, c-format
40624 msgid "New due date:"
40625 msgstr "新的到期日:"
40626
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40628 #, c-format
40629 msgid "New enrollment field"
40630 msgstr "新增註冊欄位"
40631
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
40633 #, c-format
40634 msgid "New entry"
40635 msgstr "新增款目"
40636
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
40638 #, fuzzy, c-format
40639 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40640 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
40641
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
40643 #, fuzzy, c-format
40644 msgid "New entry using text editor"
40645 msgstr "使用文字編輯器編輯"
40646
40647 #. SCRIPT
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
40649 msgid "New field"
40650 msgstr "新增欄位"
40651
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40653 #, c-format
40654 msgid "New field on next line"
40655 msgstr "新欄位在下一列"
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40658 #, c-format
40659 msgid "New filing rule"
40660 msgstr "新增排序規則"
40661
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40663 #, c-format
40664 msgid "New framework"
40665 msgstr "新增框架"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40669 #, c-format
40670 msgid "New frequency"
40671 msgstr "新增刊期"
40672
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
40674 #, c-format
40675 msgid "New from Z39.50/SRU"
40676 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
40677
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40679 #, fuzzy, c-format
40680 msgid "New from Z39.50/SRU "
40681 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
40682
40683 #. For the first occurrence,
40684 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40687 #, c-format
40688 msgid "New fund for %s"
40689 msgstr "找到 %s 的新基金"
40690
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40693 #, c-format
40694 msgid "New guided report"
40695 msgstr "新增報表精靈"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40698 #, c-format
40699 msgid "New item"
40700 msgstr "新增館藏"
40701
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
40703 #, fuzzy, c-format
40704 msgid "New item lost value:"
40705 msgstr "新增館藏類型"
40706
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
40708 #, c-format
40709 msgid "New item type"
40710 msgstr "新增館藏類型"
40711
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40713 #, c-format
40714 msgid "New item type created!"
40715 msgstr "新增館藏類型!"
40716
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40718 #, fuzzy, c-format
40719 msgid "New label batch"
40720 msgstr "建立批次書標"
40721
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40723 #, fuzzy, c-format
40724 msgid "New label batch "
40725 msgstr "建立批次書標"
40726
40727 #. %1$s:  label_batch | html 
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
40729 #, c-format
40730 msgid "New label batch created: # %s "
40731 msgstr "批次新增標籤:# %s "
40732
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40734 #, fuzzy, c-format
40735 msgid "New label layout"
40736 msgstr "編輯書標模版 %s"
40737
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40739 #, fuzzy, c-format
40740 msgid "New label layout "
40741 msgstr "編輯書標模版 %s"
40742
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40744 #, fuzzy, c-format
40745 msgid "New label template"
40746 msgstr "新增模版"
40747
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
40749 #, c-format
40750 msgid "New library"
40751 msgstr "新增圖書館"
40752
40753 #. %1$s:  library.branchcode | html 
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "New library %s "
40757 msgstr "新增圖書館"
40758
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40761 #, c-format
40762 msgid "New line (\\n)"
40763 msgstr "新增列(\\n)"
40764
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40769 #, c-format
40770 msgid "New list"
40771 msgstr "新增虛擬書架"
40772
40773 #. SCRIPT
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40775 msgid "New macro..."
40776 msgstr "新增巨集..."
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
40779 #, c-format
40780 msgid "New notice "
40781 msgstr "新增通知 "
40782
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40785 #, c-format
40786 msgid "New numbering pattern"
40787 msgstr "新編期模式"
40788
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "New numbering pattern "
40792 msgstr "新編期模式"
40793
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40795 #, fuzzy, c-format
40796 msgid "New order "
40797 msgstr "無訂單"
40798
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40800 #, c-format
40801 msgid "New password:"
40802 msgstr "新密碼:"
40803
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40805 #, c-format
40806 msgid "New patron "
40807 msgstr "新增讀者 "
40808
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40810 #, c-format
40811 msgid "New patron attribute type"
40812 msgstr "新增讀者屬性類型"
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40815 #, c-format
40816 msgid "New patron list"
40817 msgstr "新增讀者清單"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
40820 #, c-format
40821 msgid "New preference"
40822 msgstr "新增偏好"
40823
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40825 #, fuzzy, c-format
40826 msgid "New printer profile"
40827 msgstr "印表機設定檔"
40828
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
40831 #, c-format
40832 msgid "New purchase suggestion"
40833 msgstr "新增採訪建議"
40834
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
40836 #, fuzzy, c-format
40837 msgid "New quote"
40838 msgstr "新增通知"
40839
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40843 #, c-format
40844 msgid "New record"
40845 msgstr "新增紀錄"
40846
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40848 #, c-format
40849 msgid "New record matching rule"
40850 msgstr "新增紀錄匹配規則"
40851
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40853 #, c-format
40854 msgid "New report "
40855 msgstr "新增報表 "
40856
40857 #. SCRIPT
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40859 msgid "New request"
40860 msgstr "新增請求"
40861
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "New request "
40865 msgstr "新增請求"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40868 #, c-format
40869 msgid "New rota"
40870 msgstr "新增巡迴"
40871
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
40873 #, c-format
40874 msgid "New routing list"
40875 msgstr "新增傳閱清單"
40876
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
40878 #, c-format
40879 msgid "New search"
40880 msgstr "新增搜尋"
40881
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
40883 #, c-format
40884 msgid "New search field"
40885 msgstr "新增搜尋欄位"
40886
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
40888 #, c-format
40889 msgid "New set"
40890 msgstr "新增設定"
40891
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40893 #, c-format
40894 msgid "New splitting rule"
40895 msgstr "新增拆解規則"
40896
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40900 #, c-format
40901 msgid "New subscription"
40902 msgstr "新增訂閱"
40903
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40905 #, fuzzy, c-format
40906 msgid "New subscription "
40907 msgstr "新增訂閱"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40911 #, c-format
40912 msgid "New subscription for this serial"
40913 msgstr "新增此期刊的訂閱"
40914
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40917 #, c-format
40918 msgid "New tag"
40919 msgstr "新增標籤"
40920
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40922 #, fuzzy, c-format
40923 msgid "New tag "
40924 msgstr "新增標籤"
40925
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40927 #, c-format
40928 msgid "New template"
40929 msgstr "新增模版"
40930
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40932 #, c-format
40933 msgid "New username:"
40934 msgstr "新增使用者名稱:"
40935
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40938 #, c-format
40939 msgid "New value"
40940 msgstr "新的值"
40941
40942 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40944 #, c-format
40945 msgid "New value: %s "
40946 msgstr "新的值: %s"
40947
40948 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40949 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40950 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40951 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40952 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40953 #. %6$s:  ELSE 
40954 #. %7$s:  av_description | html 
40955 #. %8$s:  END 
40956 #. %9$s:  ELSE 
40957 #. %10$s:  END 
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40959 #, c-format
40960 msgid ""
40961 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40962 "\" %s "
40963 msgstr "新值:%s %s %s 空白 %s %s (不是容許值) %s %s %s %s \"空白\" %s "
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40966 #, c-format
40967 msgid "New vendor"
40968 msgstr "新增供應商"
40969
40970 #. SCRIPT
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40972 msgid "New window"
40973 msgstr "新增視窗"
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
40976 #, c-format
40977 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40978 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "Newer version"
40983 msgstr "Perl 版本:"
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
40991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
40993 #, c-format
40994 msgid "News"
40995 msgstr "最新消息"
40996
40997 #. %1$s:  END 
40998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
40999 #, fuzzy, c-format
41000 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41001 msgstr "即使過期仍可用 URL 直接近用過去的最新消息。"
41002
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "Newsletter editor"
41006 msgstr "引句編輯器"
41007
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41009 #, fuzzy, c-format
41010 msgid "Newsletter editor:"
41011 msgstr "引句編輯器"
41012
41013 #. INPUT type=submit
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41024 msgid "Next"
41025 msgstr "下一頁"
41026
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41032 #, c-format
41033 msgid "Next "
41034 msgstr "下一頁 "
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41038 #, c-format
41039 msgid "Next &gt;&gt;"
41040 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
41041
41042 #. INPUT type=submit name=submit
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41049 msgid "Next >>"
41050 msgstr "下一個>>"
41051
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41053 #, c-format
41054 msgid "Next available"
41055 msgstr "下個可取得;"
41056
41057 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41059 #, c-format
41060 msgid "Next available %s item"
41061 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
41062
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41064 #, c-format
41065 msgid "Next issue publication date:"
41066 msgstr "下期出版日期:"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41070 #, fuzzy, c-format
41071 msgid "Next open day"
41072 msgstr "星期"
41073
41074 #. INPUT type=button name=changepage_next
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41078 msgid "Next page"
41079 msgstr "下一頁"
41080
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41082 #, c-format
41083 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41084 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
41085
41086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41159 #, c-format
41160 msgid "No"
41161 msgstr "不"
41162
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
41171 #, c-format
41172 msgid "No "
41173 msgstr "不 "
41174
41175 #. For the first occurrence,
41176 #. %1$s:  ELSE 
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41179 #, c-format
41180 msgid "No %s "
41181 msgstr "無 %s "
41182
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41184 #, c-format
41185 msgid ""
41186 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41187 "option later) "
41188 msgstr "不 (如果您未在待檢查時檢查館藏,您待會可能無法改選此選項)"
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41191 #, c-format
41192 msgid "No (N)"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
41201 #, c-format
41202 msgid "No (default)"
41203 msgstr "不(預設值)"
41204
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41207 #, c-format
41208 msgid ""
41209 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41210 "ACQ, the items framework would be used"
41211 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
41212
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41214 #, c-format
41215 msgid ""
41216 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41217 "ACQ, the items framework would be used "
41218 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41221 #, fuzzy, c-format
41222 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41223 msgstr "No DEPARTMENT 找到容許值!%s 請 "
41224
41225 #. For the first occurrence,
41226 #. %1$s:  booksellername | html 
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41229 #, c-format
41230 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41231 msgstr "無 EDIFACT 組態於 %s"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41234 #, c-format
41235 msgid ""
41236 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41237 "frameworks supplied for English (en)"
41238 msgstr "您的語系裡無可用的 MARC 框架。預設使用英文(en)的框架"
41239
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41241 #, c-format
41242 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41243 msgstr "未設定修改 MARC 模版。您有 "
41244
41245 #. SCRIPT
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41247 msgid ""
41248 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41249 "searches will go through the whole record. Continue?"
41250 msgstr ""
41251 "未設定 SRU 搜尋對映的欄位。就是所有的欄位搜尋都是搜尋整筆紀錄。繼續嗎?"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41254 #, c-format
41255 msgid ""
41256 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41257 "with the category TERM."
41258 msgstr "No TERM 找到容許值!請在 TERM 內新增一個或多個容許值。"
41259
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41261 #, c-format
41262 msgid "No XSLT file passed."
41263 msgstr ""
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41266 #, c-format
41267 msgid "No action defined for the template. "
41268 msgstr "此模版無作用。"
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41272 #, c-format
41273 msgid "No active currency is defined"
41274 msgstr "未設定使用的幣別"
41275
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41277 #, c-format
41278 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41279 msgstr "未設定使用的幣別。請至 "
41280
41281 #. For the first occurrence,
41282 #. SCRIPT
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41285 #, c-format
41286 msgid "No address stored."
41287 msgstr "未儲存地址。"
41288
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
41292 #, c-format
41293 msgid "No and try to override system preferences"
41294 msgstr "不且試圖取代系統偏好"
41295
41296 #. SCRIPT
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41298 msgid "No authorities have been selected."
41299 msgstr "未選定權威。"
41300
41301 #. SCRIPT
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41303 #, fuzzy
41304 msgid "No authority link was changed."
41305 msgstr "未選定權威。"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
41309 #, c-format
41310 msgid "No automatic renewal after"
41311 msgstr "無自動續借"
41312
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41315 #, c-format
41316 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41317 msgstr "無自動續借 (過了指定時間)"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41320 #, fuzzy, c-format
41321 msgid "No available parent types"
41322 msgstr "無可用的館藏。"
41323
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41327 #, fuzzy, c-format
41328 msgid "No barcode"
41329 msgstr "%s 無條碼"
41330
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41332 #, fuzzy, c-format
41333 msgid "No basket given."
41334 msgstr "新增採購單群組"
41335
41336 #. SCRIPT
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41338 #, fuzzy
41339 msgid "No basket group"
41340 msgstr "新增採購單群組"
41341
41342 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41344 #, fuzzy, c-format
41345 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41346 msgstr "書目記錄控制號碼"
41347
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41349 #, c-format
41350 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41351 msgstr "未新增讀者證 (批次或清單空白嗎?) "
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
41354 #, c-format
41355 msgid "No categories have been defined. "
41356 msgstr "未設定類型。"
41357
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41368 #, c-format
41369 msgid "No change"
41370 msgstr "無改變"
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41373 #, c-format
41374 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41375 msgstr "沒有借出指定的館藏"
41376
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41378 #, c-format
41379 msgid ""
41380 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41381 msgstr "此讀者與館藏類型的組合沒有設定流通規則。"
41382
41383 #. For the first occurrence,
41384 #. SCRIPT
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41387 #, c-format
41388 msgid "No city stored."
41389 msgstr "沒有儲存縣市。"
41390
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
41392 #, c-format
41393 msgid "No claims notice defined. "
41394 msgstr "未定義催缺說明。"
41395
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41397 #, c-format
41398 msgid "No club templates defined."
41399 msgstr "未設定俱樂部模版。"
41400
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41402 #, c-format
41403 msgid "No club with this name, please, try another"
41404 msgstr "無該名稱的讀書會,請再找其他"
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41407 #, c-format
41408 msgid "No clubs defined."
41409 msgstr "未設定俱樂部。"
41410
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41412 #, c-format
41413 msgid ""
41414 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41415 "defined."
41416 msgstr "未設定俱樂部。必須先設定俱樂部模板才能設定俱樂部。"
41417
41418 #. SCRIPT
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41420 msgid "No color"
41421 msgstr "沒有顏色"
41422
41423 #. SCRIPT
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
41425 msgid "No columns selected!"
41426 msgstr "未選擇欄!"
41427
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41429 #, c-format
41430 msgid "No comments have been approved."
41431 msgstr "無通過的評論。"
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41434 #, c-format
41435 msgid "No comments to moderate."
41436 msgstr "無待審核的評論。"
41437
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
41440 #, c-format
41441 msgid "No cover image available"
41442 msgstr "無可用的封面"
41443
41444 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
41446 #, c-format
41447 msgid "No database named %s detected."
41448 msgstr "未偵測到 %s 資料庫名稱。"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41451 #, c-format
41452 msgid "No date of birth stored."
41453 msgstr "未記錄生日."
41454
41455 #. SCRIPT
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
41457 msgid "No date selected"
41458 msgstr "沒有選擇日期"
41459
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
41461 #, c-format
41462 msgid "No descriptions"
41463 msgstr "無說明"
41464
41465 #. For the first occurrence,
41466 #. SCRIPT
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41469 #, c-format
41470 msgid "No email stored."
41471 msgstr "未儲存電子郵件。"
41472
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41474 #, c-format
41475 msgid "No files found."
41476 msgstr "找不到檔案。"
41477
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41483 #, c-format
41484 msgid "No fund"
41485 msgstr "無基金"
41486
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41488 #, c-format
41489 msgid "No fund found"
41490 msgstr "找不到基金"
41491
41492 #. SCRIPT
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
41494 msgid "No fund selected."
41495 msgstr "還沒有選擇基金。"
41496
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41498 #, c-format
41499 msgid "No funds to display for this search criteria"
41500 msgstr "此搜尋類別內無基金"
41501
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
41504 #, c-format
41505 msgid "No group"
41506 msgstr "無群組"
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
41509 #, fuzzy, c-format
41510 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
41511 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
41512
41513 #. %1$s:  m.hold_id | html 
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
41515 #, fuzzy, c-format
41516 msgid "No hold with id %s found."
41517 msgstr "無預約。"
41518
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41524 #, c-format
41525 msgid "No holds allowed"
41526 msgstr "不允許預約"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
41529 #, c-format
41530 msgid "No holds allowed:"
41531 msgstr "不允許預約:"
41532
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
41535 #, fuzzy, c-format
41536 msgid "No holds allowed: "
41537 msgstr "不允許預約:"
41538
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
41541 #, c-format
41542 msgid "No holds found."
41543 msgstr "無預約。"
41544
41545 #. A
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
41547 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41548 msgstr "此館藏未被預約 / 此紀錄的預約總數為:%s"
41549
41550 #. A
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
41552 msgid "No holds on this record"
41553 msgstr "此筆記錄無預約"
41554
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41558 #, c-format
41559 msgid "No if settings allow it"
41560 msgstr "無若設定允許"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
41564 #, c-format
41565 msgid "No image: "
41566 msgstr "無封面:"
41567
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
41569 #, c-format
41570 msgid "No images are currently available. "
41571 msgstr "目前無可用的照片。"
41572
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
41575 #, c-format
41576 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41577 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
41578
41579 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41581 #, c-format
41582 msgid "No item found with barcode %s"
41583 msgstr "此條碼 %s 找不到館藏"
41584
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41586 #, c-format
41587 msgid "No item matches this barcode"
41588 msgstr "此條碼沒有對映的館藏"
41589
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
41591 #, fuzzy, c-format
41592 msgid "No item or bibliographic record found"
41593 msgstr "未找到書目紀錄。"
41594
41595 #. SCRIPT
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41597 msgid ""
41598 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41599 msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
41600
41601 #. For the first occurrence,
41602 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41605 #, c-format
41606 msgid "No item with barcode: %s"
41607 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
41610 #, c-format
41611 msgid "No items"
41612 msgstr "無館藏"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41615 #, c-format
41616 msgid ""
41617 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41618 "before adding items to a batch. "
41619 msgstr "圖書館未設定以致無法新增館藏。請先設定之。"
41620
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
41624 #, c-format
41625 msgid "No items are available"
41626 msgstr "無可借的館藏"
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "No items deleted."
41631 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
41632
41633 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41635 #, c-format
41636 msgid "No items for %s"
41637 msgstr "館藏沒有此 %s"
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41642 #, c-format
41643 msgid "No items found."
41644 msgstr "找不到館藏。"
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
41647 #, fuzzy, c-format
41648 msgid "No items modified."
41649 msgstr "沒有修改"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
41652 #, c-format
41653 msgid "No items were found by searching."
41654 msgstr "搜尋未找到館藏。"
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41657 #, c-format
41658 msgid "No keys defined for the current patron. "
41659 msgstr "當前讀者未設定鍵值。"
41660
41661 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41662 #. %2$s:  BORERR | html 
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41664 #, c-format
41665 msgid ""
41666 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41667 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41668 "should be specified."
41669 msgstr "沒有限制 %s 於 %s 讀者類型。若有限制,應特別聲明。"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
41673 #, fuzzy, c-format
41674 msgid "No library limitation"
41675 msgstr "%s 無圖書館限制 %s "
41676
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41679 #, c-format
41680 msgid "No limit"
41681 msgstr "無限制"
41682
41683 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
41685 #, c-format
41686 msgid "No log found %s for "
41687 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
41688
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41690 #, c-format
41691 msgid "No mappings have been defined for this set"
41692 msgstr "未找到此資料集的匹配"
41693
41694 #. SCRIPT
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
41696 msgid "No match"
41697 msgstr "無對映"
41698
41699 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41701 #, fuzzy, c-format
41702 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41703 msgstr "borrowernumber (%s) 沒有匹配值。%s"
41704
41705 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
41707 #, fuzzy, c-format
41708 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41709 msgstr ""
41710 "未能拒絕術語 (%s)。%s無匹配給使用者 (%s)。篩選器需要 BORROWERNUMBER (不是 "
41711 "name)。%s"
41712
41713 #. SCRIPT
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41715 msgid "No matches found"
41716 msgstr "未找到匹配的"
41717
41718 #. For the first occurrence,
41719 #. SCRIPT
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41722 #, fuzzy
41723 msgid "No matching authority found."
41724 msgstr "無找到匹配的報表"
41725
41726 #. SCRIPT
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41728 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41729 msgstr ""
41730
41731 #. SCRIPT
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41733 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41734 msgstr ""
41735
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41737 #, fuzzy, c-format
41738 msgid "No matching item could be found"
41739 msgstr "未找到匹配的紀錄"
41740
41741 #. SCRIPT
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
41743 msgid "No matching reports found"
41744 msgstr "無找到匹配的報表"
41745
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
41747 #, fuzzy, c-format
41748 msgid "No matching rule in effect"
41749 msgstr "%s %s (%s) %s 沒有對映規則 %s%s "
41750
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
41752 #, c-format
41753 msgid "No missing issues found."
41754 msgstr "未找到遺失的期刊。"
41755
41756 #. SCRIPT
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41758 #, fuzzy
41759 msgid "No misspellings found."
41760 msgstr "未找到遺失的期刊。"
41761
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
41763 #, c-format
41764 msgid "No more renewals possible"
41765 msgstr "無續借的可能"
41766
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
41768 #, c-format
41769 msgid "No more renewals possible."
41770 msgstr "無續借的可能。"
41771
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
41773 #, fuzzy, c-format
41774 msgid "No name"
41775 msgstr "無名氏"
41776
41777 #. %1$s:  basket.basketno | html 
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
41779 #, fuzzy, c-format
41780 msgid "No name, basketnumber: %s"
41781 msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
41782
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
41784 #, c-format
41785 msgid "No notes from SMS driver"
41786 msgstr ""
41787
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
41789 #, c-format
41790 msgid "No notice"
41791 msgstr "無通知"
41792
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
41794 #, c-format
41795 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41796 msgstr "訂單未被複製。或許出錯了?"
41797
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41799 #, c-format
41800 msgid "No order selected"
41801 msgstr "還沒有選擇訂單"
41802
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
41804 #, c-format
41805 msgid "No orders yet"
41806 msgstr "還沒有訂單"
41807
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
41809 #, c-format
41810 msgid "No other items."
41811 msgstr "無其他館藏。"
41812
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
41814 #, c-format
41815 msgid "No outstanding charges"
41816 msgstr "沒有待繳罰款"
41817
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41819 #, c-format
41820 msgid ""
41821 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41822 "(by default ILLLIBS category)."
41823 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
41824
41825 #. SCRIPT
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41827 #, fuzzy
41828 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41829 msgstr "在離線資料庫無此讀者證號碼(不管它繼續執行):%s"
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
41832 #, fuzzy, c-format
41833 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41834 msgstr "未給讀者證號。"
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
41837 #, c-format
41838 msgid "No patron matched "
41839 msgstr "無匹配的讀者 "
41840
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
41842 #, c-format
41843 msgid "No patron may put this book on hold."
41844 msgstr "讀者不能預約此書。"
41845
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41847 #, c-format
41848 msgid "No patron records have been actually removed"
41849 msgstr "未真正移除讀者紀錄"
41850
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41852 #, c-format
41853 msgid "No patron records have been anonymized"
41854 msgstr "未匿名讀者紀錄"
41855
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41857 #, c-format
41858 msgid "No patron records have been removed"
41859 msgstr "未移除讀者紀錄"
41860
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41862 #, c-format
41863 msgid "No patron with this name, please, try another"
41864 msgstr "無讀者使用該姓名,請再找其他"
41865
41866 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41868 #, fuzzy, c-format
41869 msgid "No pending baskets. %s "
41870 msgstr "無待決採購籃"
41871
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41873 #, c-format
41874 msgid "No pending on-site checkout."
41875 msgstr "無審核的現場借出。"
41876
41877 #. For the first occurrence,
41878 #. SCRIPT
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41881 #, c-format
41882 msgid "No phone stored."
41883 msgstr "未儲存電話。"
41884
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41887 #, c-format
41888 msgid "No physical items for this record"
41889 msgstr "此紀錄無實體館藏"
41890
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41892 #, c-format
41893 msgid "No plugins installed"
41894 msgstr "無安裝外掛程式"
41895
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41897 #, c-format
41898 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41899 msgstr "未安裝可用的外掛程式"
41900
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41902 #, c-format
41903 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41904 msgstr "未安裝可用於轉換檔案至 MARC 紀錄的外掛程式"
41905
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41907 #, c-format
41908 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41909 msgstr "未安裝可用於新增報表的外掛程式"
41910
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41912 #, c-format
41913 msgid ""
41914 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41915 msgstr "未安裝可強化館員介面書目紀錄的外掛"
41916
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41918 #, c-format
41919 msgid ""
41920 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41921 "installed"
41922 msgstr "未安裝可經由公共目錄處理線上付款的外掛程式"
41923
41924 #. A
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
41927 msgid "No popup"
41928 msgstr "阻止彈出"
41929
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41933 #, fuzzy, c-format
41934 msgid "No print template found"
41935 msgstr "%s %s %s %s 未找到收條模版 %s "
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41939 #, c-format
41940 msgid "No reason"
41941 msgstr "無理由"
41942
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
41949 #, fuzzy, c-format
41950 msgid "No reason given"
41951 msgstr "無理由"
41952
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
41954 #, fuzzy, c-format
41955 msgid "No recalls have been made."
41956 msgstr "無紀錄待處理。"
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41960 #, fuzzy, c-format
41961 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41962 msgstr "%s / %s 記錄已被更改。更正部份錯誤。"
41963
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
41965 #, c-format
41966 msgid "No record was removed."
41967 msgstr "未移除紀錄。"
41968
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
41970 #, fuzzy, c-format
41971 msgid ""
41972 "No records have been imported because they all match existing records in "
41973 "your catalog."
41974 msgstr "全部符合目錄內現有的記錄所以未匯入任何記錄。"
41975
41976 #. SCRIPT
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41978 msgid "No records have been selected."
41979 msgstr "無選定紀錄。"
41980
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
41982 #, c-format
41983 msgid "No records have been staged."
41984 msgstr "無紀錄待處理。"
41985
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
41987 #, c-format
41988 msgid "No records imported"
41989 msgstr "未匯入紀錄"
41990
41991 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41993 #, c-format
41994 msgid "No records were modified. %s"
41995 msgstr "無記錄被修改 %s"
41996
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
41999 #, c-format
42000 msgid "No renewal before"
42001 msgstr "不能於此之前續借"
42002
42003 #. SCRIPT
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42005 #, fuzzy
42006 msgid "No reserves allowed"
42007 msgstr "不允許續借"
42008
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42010 #, fuzzy, c-format
42011 msgid "No reserves are allowed on this item"
42012 msgstr "無指定參考書。"
42013
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42015 #, c-format
42016 msgid "No results for your query"
42017 msgstr "您的搜尋未找到結果"
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42025 #, c-format
42026 msgid "No results found"
42027 msgstr "未找到結果"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42030 #, c-format
42031 msgid "No results found for "
42032 msgstr "未找到結果 "
42033
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42035 #, c-format
42036 msgid "No results found."
42037 msgstr "未找到結果。"
42038
42039 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42041 #, c-format
42042 msgid "No results match your search %sfor "
42043 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42046 #, c-format
42047 msgid "No results."
42048 msgstr "無結果。"
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42051 #, c-format
42052 msgid ""
42053 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42054 "the samples supplied for English (en)"
42055 msgstr "您的語系無可用的範例資料與設定。預設為英文(en)資料"
42056
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42058 #, c-format
42059 msgid "No saved reports match your criteria. "
42060 msgstr "無儲存的紀錄匹配您的範疇。"
42061
42062 #. SCRIPT
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42064 msgid "No serials selected"
42065 msgstr "沒有選擇期刊"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42068 #, c-format
42069 msgid "No status"
42070 msgstr "無狀態"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42073 #, fuzzy, c-format
42074 msgid "No string to transform."
42075 msgstr "自從上次轉移"
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42078 #, c-format
42079 msgid "No system preferences matched your search for: "
42080 msgstr "無匹配您搜尋的系統偏好:"
42081
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42083 #, c-format
42084 msgid ""
42085 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42086 "your ILL partner library records. "
42087 msgstr ""
42088 "未找到電子郵件地址。至少鍵入一個電子郵件地址或檢查館際互借夥半圖書館的紀錄。"
42089
42090 #. SCRIPT
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42092 msgid "No temporary directory found."
42093 msgstr "未找到暫存目錄。"
42094
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42096 #, c-format
42097 msgid "No title"
42098 msgstr "無標題"
42099
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42101 #, c-format
42102 msgid "No transfers to receive"
42103 msgstr "未收到轉移"
42104
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42106 #, fuzzy, c-format
42107 msgid "No transfers to send"
42108 msgstr "未收到轉移"
42109
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42111 #, c-format
42112 msgid "No valid patrons to merge were found."
42113 msgstr "未找到可供合併的有效讀者。"
42114
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
42116 #, fuzzy, c-format
42117 msgid "No valid pickup location"
42118 msgstr "允許的提取地點"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
42121 #, c-format
42122 msgid "No warnings."
42123 msgstr "無警示。"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42126 #, c-format
42127 msgid "No, I don't confirm"
42128 msgstr "不,我不要確認"
42129
42130 #. INPUT type=submit
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42132 msgid "No, do not Delete"
42133 msgstr "不,不要刪除"
42134
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42161 #, c-format
42162 msgid "No, do not delete"
42163 msgstr "不,不要刪除"
42164
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42166 #, fuzzy, c-format
42167 msgid "No, do not remove"
42168 msgstr "不,不要移除分享。"
42169
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42171 #, c-format
42172 msgid "No, do not reset mappings"
42173 msgstr "不,不要重設對映"
42174
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42176 #, c-format
42177 msgid "No, don't cancel (N)"
42178 msgstr "不,不要刪除 (N)"
42179
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
42181 #, c-format
42182 msgid "No, don't check out (N)"
42183 msgstr "不,不要借出(N)"
42184
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42186 #, fuzzy, c-format
42187 msgid "No, don't checkin (N)"
42188 msgstr "不,不要借出(N)"
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42192 #, c-format
42193 msgid "No, don't close (N)"
42194 msgstr "不,不要關閉(N)"
42195
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42197 #, c-format
42198 msgid "No, don't delete (N)"
42199 msgstr "不,不要刪除(N)"
42200
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
42202 #, c-format
42203 msgid "No, don't renew (N)"
42204 msgstr "不,不要續借(N)"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42208 #, c-format
42209 msgid "No, let me think about it"
42210 msgstr "不,讓我想想"
42211
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42214 #, c-format
42215 msgid "No, save as new record"
42216 msgstr "不,儲存為新紀錄"
42217
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42221 #, c-format
42222 msgid "No."
42223 msgstr "不。"
42224
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42226 #, c-format
42227 msgid "No. of items:"
42228 msgstr "館藏號:"
42229
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42231 #, c-format
42232 msgid "No. of times checked out"
42233 msgstr "借出的館藏號"
42234
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42236 #, c-format
42237 msgid "No: Save as new authority"
42238 msgstr "不:儲存為新的威權"
42239
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42241 #, c-format
42242 msgid "Nobody"
42243 msgstr "無人"
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42246 #, fuzzy, c-format
42247 msgid "Non priority hold"
42248 msgstr "您的優先順序:"
42249
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
42251 #, fuzzy, c-format
42252 msgid "Non priority hold:"
42253 msgstr "您的優先順序:"
42254
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42257 #, c-format
42258 msgid "Non-fiction"
42259 msgstr "非小說"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42263 #, c-format
42264 msgid "Non-musical recording"
42265 msgstr "非音樂錄音"
42266
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid "Non-patron guarantor"
42270 msgstr "未填入保證人的姓"
42271
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42273 #, c-format
42274 msgid "Non-patron guarantor first name"
42275 msgstr "未填入保證人的名字"
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42278 #, c-format
42279 msgid "Non-patron guarantor surname"
42280 msgstr "未填入保證人的姓"
42281
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42283 #, c-format
42284 msgid "Non-public note"
42285 msgstr "非公開說明"
42286
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
42288 #, c-format
42289 msgid "Non-public note:"
42290 msgstr "非公開說明:"
42291
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42293 #, c-format
42294 msgid "Non-public notes"
42295 msgstr "非公開說明"
42296
42297 #. SCRIPT
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42299 msgid "Nonbreaking space"
42300 msgstr "不斷行的空格字元"
42301
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42342 #, c-format
42343 msgid "None"
42344 msgstr "無"
42345
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
42347 #, c-format
42348 msgid "None defined"
42349 msgstr "沒有指定"
42350
42351 #. SCRIPT
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42353 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42354 msgstr "讀者不能預約這些館藏。"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42358 #, fuzzy, c-format
42359 msgid "None selected"
42360 msgstr "沒有選擇日期"
42361
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42364 #, c-format
42365 msgid "None specified"
42366 msgstr "沒有指定"
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42369 #, c-format
42370 msgid "None specified "
42371 msgstr "沒有指定 "
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42374 #, c-format
42375 msgid "Nonpublic note"
42376 msgstr "非公開說明"
42377
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42380 #, c-format
42381 msgid "Nonpublic note:"
42382 msgstr "非公開說明:"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42385 #, c-format
42386 msgid "Nonpublic note: "
42387 msgstr "非公開說明:"
42388
42389 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
42391 #, c-format
42392 msgid "Nonpublic note: %s"
42393 msgstr "不公開的說明:%s"
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42396 #, c-format
42397 msgid "Nonpublic notes"
42398 msgstr "非公開說明"
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42401 #, c-format
42402 msgid "Normal"
42403 msgstr "正常"
42404
42405 #. SCRIPT
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42407 msgid "Normal day"
42408 msgstr "平常日"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42411 #, c-format
42412 msgid "Normal text"
42413 msgstr "一般文字"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42424 #, c-format
42425 msgid "Normalization rule: "
42426 msgstr "常規化規則:"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
42429 #, c-format
42430 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42431 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42432
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
42434 #, c-format
42435 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42436 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42437
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
42439 #, c-format
42440 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42441 msgstr "North Central Regional Library (NCRL),美國"
42442
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
42444 #, c-format
42445 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42446 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS),美國"
42447
42448 #. SCRIPT
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42450 msgid "Northern"
42451 msgstr "北方"
42452
42453 #. %1$s:  END 
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42455 #, c-format
42456 msgid "Not Installed %s"
42457 msgstr "未安裝 %s"
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42460 #, c-format
42461 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42462 msgstr "非重複。儲存為新紀錄"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42465 #, c-format
42466 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42467 msgstr "框架並未定義所有的權威類型。"
42468
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42470 #, c-format
42471 msgid ""
42472 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42473 "'ignored'). "
42474 msgstr "以下欄號的分欄並非都在同一個分欄(或標記為 '忽略')。"
42475
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
42482 #, c-format
42483 msgid "Not allowed"
42484 msgstr "不允許"
42485
42486 #. A
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
42488 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42489 msgstr "不允許讀者自行設定隱私"
42490
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42492 #, c-format
42493 msgid "Not allowed to delete own account"
42494 msgstr "不能刪除自己的帳號"
42495
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
42500 #, c-format
42501 msgid "Not available"
42502 msgstr "不可得"
42503
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
42505 #, fuzzy, c-format
42506 msgid "Not checked out"
42507 msgstr "未借出。"
42508
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42510 #, c-format
42511 msgid "Not checked out since: "
42512 msgstr "未曾借出,自從:"
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42515 #, c-format
42516 msgid "Not checked out."
42517 msgstr "未借出。"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
42525 #, c-format
42526 msgid "Not for loan"
42527 msgstr "不外借"
42528
42529 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
42531 #, c-format
42532 msgid "Not for loan %s "
42533 msgstr "不外借 (%s)"
42534
42535 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
42537 #, c-format
42538 msgid "Not for loan (%s)"
42539 msgstr "不外借(%s)"
42540
42541 #. For the first occurrence,
42542 #. SCRIPT
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42545 #, c-format
42546 msgid "Not for loan status"
42547 msgstr "不外借"
42548
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42550 #, c-format
42551 msgid "Not for loan status updated. "
42552 msgstr "已更新不外借狀態。"
42553
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42556 #, c-format
42557 msgid "Not for loan: "
42558 msgstr "不外借:"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42562 #, c-format
42563 msgid "Not holdable"
42564 msgstr "不可預約"
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
42567 #, fuzzy, c-format
42568 msgid "Not ordered"
42569 msgstr "無訂單"
42570
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42572 #, c-format
42573 msgid "Not published"
42574 msgstr "未出版"
42575
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42578 #, c-format
42579 msgid "Not seen"
42580 msgstr "未看到"
42581
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
42585 #, c-format
42586 msgid "Not set "
42587 msgstr "未設定"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42601 #, c-format
42602 msgid "Note"
42603 msgstr "說明"
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
42606 #, c-format
42607 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42608 msgstr "說明:除非另行指定,經由些工具可以匯出館藏。"
42609
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
42612 #, c-format
42613 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42614 msgstr "說明:匯出檔案將極龐大,小心使用。"
42615
42616 #. SCRIPT
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42618 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42619 msgstr "附件的說明:%s"
42620
42621 #. For the first occurrence,
42622 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42625 #, fuzzy, c-format
42626 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42627 msgstr "附件的說明:%s"
42628
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42630 #, c-format
42631 msgid "Note for OPAC"
42632 msgstr "OPAC 說明"
42633
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42635 #, c-format
42636 msgid "Note for staff"
42637 msgstr "給館員看的說明"
42638
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42640 #, c-format
42641 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42642 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
42643
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42645 #, c-format
42646 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42647 msgstr "該欄位的權重僅適用簡單搜尋。"
42648
42649 #. %1$s:  CASE 'both' 
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
42651 #, c-format
42652 msgid ""
42653 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42654 "$KOHA_CONF file %s "
42655 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案 %s "
42656
42657 #. %1$s:  END 
42658 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42659 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42660 #. %4$s:  END 
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42662 #, c-format
42663 msgid ""
42664 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42665 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42666 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42667 msgstr ""
42668 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。目前還沒有設定有效的快取。%s %s | 有效"
42669 "快取的方法:%s %s "
42670
42671 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
42673 #, c-format
42674 msgid ""
42675 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42676 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42677 "memcached config from ENV. %s "
42678 msgstr ""
42679 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。為了避免誤解,應不要從 ENV 匯出快取的組"
42680 "態。%s "
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42685 #, c-format
42686 msgid "Note:"
42687 msgstr "說明:"
42688
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
42694 #, c-format
42695 msgid "Note: "
42696 msgstr "說明:"
42697
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
42699 #, c-format
42700 msgid ""
42701 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42702 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42703 "or slow your system down."
42704 msgstr "說明:小心選擇欄。若選擇太廣,可能產生極大的報表,拖累整個系統的運作。"
42705
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
42707 #, c-format
42708 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42709 msgstr "說明:暫時上傳不必選擇類型。"
42710
42711 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
42713 #, c-format
42714 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
42715 msgstr ""
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
42718 #, c-format
42719 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42720 msgstr "說明:必須將變數類型更改為下拉值其中之一"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
42723 #, c-format
42724 msgid ""
42725 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42726 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42727 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42728 "the bibliographic record"
42729 msgstr ""
42730 "說明:進入權威紀錄的欄位,複製至書目紀錄,就能 '複製權威欄位'。如:在 MARC21 "
42731 "裡,權威紀錄欄位 100 應複製入書目紀錄的欄位 100"
42732
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42734 #, c-format
42735 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42736 msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
42737
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42761 #, c-format
42762 msgid "Notes"
42763 msgstr "說明"
42764
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42767 #, c-format
42768 msgid "Notes "
42769 msgstr "說明 "
42770
42771 #. For the first occurrence,
42772 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42775 #, c-format
42776 msgid "Notes : %s "
42777 msgstr "說明:%s "
42778
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42781 #, c-format
42782 msgid "Notes/Comments"
42783 msgstr "說明/評論"
42784
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
42803 #, c-format
42804 msgid "Notes:"
42805 msgstr "說明:"
42806
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42815 #, c-format
42816 msgid "Notes: "
42817 msgstr "說明:"
42818
42819 #. For the first occurrence,
42820 #. %1$s:  reservenotes | html 
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
42823 #, c-format
42824 msgid "Notes: %s"
42825 msgstr "說明:%s"
42826
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42829 #, c-format
42830 msgid "Nothing found."
42831 msgstr "找不到。"
42832
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
42834 #, c-format
42835 msgid "Nothing found. "
42836 msgstr "找不到。"
42837
42838 #. For the first occurrence,
42839 #. SCRIPT
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42842 msgid "Nothing is selected."
42843 msgstr "未勾選。"
42844
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42847 #, c-format
42848 msgid "Notice"
42849 msgstr "通知"
42850
42851 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42852 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
42854 #, fuzzy, c-format
42855 msgid "Notice %s (%s)"
42856 msgstr "%s 無題名 %s %s "
42857
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Notice added "
42861 msgstr "新增日期"
42862
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42865 #, c-format
42866 msgid "Notices"
42867 msgstr "通知"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42876 #, c-format
42877 msgid "Notices &amp; slips"
42878 msgstr "通知 &amp; 收條"
42879
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
42881 #, fuzzy, c-format
42882 msgid "Notices &amp; slips "
42883 msgstr "通知 &amp; 收條"
42884
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
42886 #, c-format
42887 msgid "Notification date"
42888 msgstr "通知日期"
42889
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42891 #, c-format
42892 msgid "Notify manager:"
42893 msgstr "通知管理者:"
42894
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
42896 #, c-format
42897 msgid "Noto"
42898 msgstr "Noto"
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
42901 #, c-format
42902 msgid "Noto fonts"
42903 msgstr "Noto 字型"
42904
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
42906 #, c-format
42907 msgid "NoveList Select"
42908 msgstr "NoveList Select"
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
42912 #, c-format
42913 msgid "Novelist Select: "
42914 msgstr "Novelist Select:"
42915
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
42917 #, c-format
42918 msgid "November"
42919 msgstr "十一月"
42920
42921 #. SCRIPT
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42923 msgid "Now"
42924 msgstr "現在"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42927 #, c-format
42928 msgid ""
42929 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42930 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42931 msgstr ""
42932 "現在可以超級圖書館員的權限新增讀者。以此身份登入館員介面擁有全部的權限。"
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42935 #, c-format
42936 msgid ""
42937 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42938 "default data."
42939 msgstr "現在已新增資料庫表,並鍵入若干預設資料。"
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42942 #, c-format
42943 msgid "Nowhere"
42944 msgstr "無處"
42945
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42947 #, c-format
42948 msgid "Num/Patrons"
42949 msgstr "期/讀者"
42950
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
42958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
42959 #, c-format
42960 msgid "Number"
42961 msgstr "數字"
42962
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
42964 #, c-format
42965 msgid "Number "
42966 msgstr "數字 "
42967
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42970 #, c-format
42971 msgid "Number of baskets"
42972 msgstr "採購單數量"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
42975 #, c-format
42976 msgid "Number of checkouts"
42977 msgstr "借出次數"
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42981 #, c-format
42982 msgid "Number of columns:"
42983 msgstr "欄數"
42984
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
42986 #, c-format
42987 msgid "Number of copies of this item to add: "
42988 msgstr "此館藏的新增複本:"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
42992 #, c-format
42993 msgid "Number of copies to be made of this item "
42994 msgstr "此館藏的複本數 "
42995
42996 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
42998 #, fuzzy, c-format
42999 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43000 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
43001
43002 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43004 #, c-format
43005 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43006 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
43007
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43009 #, c-format
43010 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43011 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43014 #, c-format
43015 msgid "Number of issues to display to staff:"
43016 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43019 #, c-format
43020 msgid "Number of issues to display to staff: "
43021 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
43022
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43024 #, c-format
43025 msgid "Number of issues to display to the public: "
43026 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43029 #, c-format
43030 msgid "Number of issues:"
43031 msgstr "期數:"
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43034 #, c-format
43035 msgid "Number of items"
43036 msgstr "館藏數量"
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43039 #, c-format
43040 msgid "Number of items added"
43041 msgstr "新增期數"
43042
43043 #. %1$s:  countitems | html 
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43045 #, c-format
43046 msgid "Number of items available: %s"
43047 msgstr "可取得館藏數量: %s"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43050 #, c-format
43051 msgid "Number of items deleted"
43052 msgstr "刪除的期數"
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43055 #, c-format
43056 msgid "Number of items displayed"
43057 msgstr "展示的期數"
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43060 #, c-format
43061 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43062 msgstr "條碼重複而忽略的館藏數"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43065 #, c-format
43066 msgid "Number of items replaced"
43067 msgstr "取代的館藏數"
43068
43069 #. TH
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43072 msgid "Number of libraries using this pattern"
43073 msgstr "使用此模式的圖書館數量"
43074
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43076 #, c-format
43077 msgid "Number of months:"
43078 msgstr "月數"
43079
43080 #. %1$s:  LinesRead | html 
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43082 #, c-format
43083 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43084 msgstr "讀取潛在的條碼數:%s"
43085
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43087 #, c-format
43088 msgid "Number of records added"
43089 msgstr "新增的紀錄數"
43090
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43092 #, c-format
43093 msgid "Number of records changed back"
43094 msgstr "改變的紀錄數"
43095
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43097 #, c-format
43098 msgid "Number of records deleted"
43099 msgstr "刪除的紀錄數"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43103 #, c-format
43104 msgid "Number of records ignored"
43105 msgstr "忽略的紀錄數"
43106
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43108 #, c-format
43109 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43110 msgstr "因為館藏外借中,不能刪除紀錄數"
43111
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43113 #, c-format
43114 msgid "Number of records updated"
43115 msgstr "更新紀錄數"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43118 #, c-format
43119 msgid "Number of renewals"
43120 msgstr "續借次數"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43124 #, c-format
43125 msgid "Number of rows:"
43126 msgstr "列數:"
43127
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43129 #, c-format
43130 msgid "Number of students:"
43131 msgstr "學生數:"
43132
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43134 #, c-format
43135 msgid "Number of subscriptions: "
43136 msgstr "訂閱人數:"
43137
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43139 #, c-format
43140 msgid "Number of weeks:"
43141 msgstr "星期數:"
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43144 #, c-format
43145 msgid "Number pattern:"
43146 msgstr "期數模式:"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43149 #, c-format
43150 msgid "Number pattern: "
43151 msgstr "期數模式:"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43154 #, c-format
43155 msgid "Numbered"
43156 msgstr "編碼"
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43160 msgid "Numbered list"
43161 msgstr "有序清單"
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43164 #, c-format
43165 msgid "Numbering calculation"
43166 msgstr "計算編碼"
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43169 #, c-format
43170 msgid "Numbering formula"
43171 msgstr "編碼公式"
43172
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43176 #, c-format
43177 msgid "Numbering formula:"
43178 msgstr "編碼公式"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43182 #, c-format
43183 msgid "Numbering pattern"
43184 msgstr "編號模式"
43185
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
43187 #, c-format
43188 msgid "Numbering pattern:"
43189 msgstr "編號模式:"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43194 #, c-format
43195 msgid "Numbering patterns"
43196 msgstr "編號模式"
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43199 #, fuzzy, c-format
43200 msgid "Numbering patterns "
43201 msgstr "編號模式"
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43204 #, fuzzy, c-format
43205 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43206 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
43207
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43209 #, c-format
43210 msgid "OAI set mappings"
43211 msgstr "OAI 資料集對映"
43212
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43214 #, fuzzy, c-format
43215 msgid ""
43216 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43217 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
43218
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43220 #, c-format
43221 msgid "OAI sets"
43222 msgstr "OAI 資料集"
43223
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43229 #, c-format
43230 msgid "OAI sets configuration"
43231 msgstr "OAI 資料集"
43232
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "OAI sets configuration "
43236 msgstr "OAI 資料集"
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
43239 #, c-format
43240 msgid "OAI xslt stylesheet"
43241 msgstr "OAI xslt 樣式表"
43242
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43244 #, c-format
43245 msgid "OAI-DC"
43246 msgstr "OAI-DC"
43247
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43250 #, c-format
43251 msgid "OFF"
43252 msgstr "OFF"
43253
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43296 #, c-format
43297 msgid "OK"
43298 msgstr "OK"
43299
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43302 #, c-format
43303 msgid "OK (Y)"
43304 msgstr ""
43305
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43308 #, c-format
43309 msgid "ON"
43310 msgstr "ON"
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43320 #, c-format
43321 msgid "OPAC"
43322 msgstr "OPAC"
43323
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43325 #, fuzzy, c-format
43326 msgid "OPAC "
43327 msgstr "OPAC"
43328
43329 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43330 #. %2$s:  patron.surname | html 
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43332 #, c-format
43333 msgid "OPAC - %s %s"
43334 msgstr "OPAC - %s %s"
43335
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43337 #, c-format
43338 msgid "OPAC info: "
43339 msgstr "OPAC 說明:"
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
43343 #, c-format
43344 msgid "OPAC item level holds"
43345 msgstr "OPAC 讀者選擇預約館藏"
43346
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43350 #, c-format
43351 msgid "OPAC note"
43352 msgstr "OPAC 說明"
43353
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43356 #, c-format
43357 msgid "OPAC note:"
43358 msgstr "OPAC 說明:"
43359
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43361 #, c-format
43362 msgid "OPAC notes"
43363 msgstr "OPAC 說明"
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43366 #, fuzzy, c-format
43367 msgid "OPAC notes:"
43368 msgstr "OPAC 說明"
43369
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
43373 #, c-format
43374 msgid "OPAC problem reports"
43375 msgstr "OPAC 問題報告"
43376
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43378 #, fuzzy, c-format
43379 msgid "OPAC problem reports "
43380 msgstr "OPAC 問題報告"
43381
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43383 #, fuzzy, c-format
43384 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43385 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
43386
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43388 #, c-format
43389 msgid "OPAC problem reports management"
43390 msgstr "OPAC 問題報告管理"
43391
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
43393 #, c-format
43394 msgid "OPAC problem reports pending"
43395 msgstr "OPAC 問題報告延遲"
43396
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
43398 #, c-format
43399 msgid "OPAC tables"
43400 msgstr "OPAC 表單"
43401
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
43404 #, c-format
43405 msgid "OPAC view"
43406 msgstr "檢視 OPAC"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
43409 #, c-format
43410 msgid "OPAC view:"
43411 msgstr "檢視 OPAC:"
43412
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
43415 #, fuzzy, c-format
43416 msgid "OPAC/Staff interface login"
43417 msgstr "登入線上公用目錄/館員介面"
43418
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
43420 #, c-format
43421 msgid "OPACUserCSS"
43422 msgstr "OPACUserCSS"
43423
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
43425 #, c-format
43426 msgid "OPACUserJS"
43427 msgstr "OPACUserJS"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
43430 #, c-format
43431 msgid "OPUS"
43432 msgstr "OPUS"
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
43435 #, c-format
43436 msgid ""
43437 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43438 "sponsorship)"
43439 msgstr "OPUS International Consultants, 威靈頓,紐西蘭 (團體期刊贊助者)"
43440
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43444 #, c-format
43445 msgid "OR"
43446 msgstr "OR"
43447
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
43449 #, c-format
43450 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43451 msgstr "或者從下列清單中選定欄位:"
43452
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
43454 #, c-format
43455 msgid "OS version ('uname -a'): "
43456 msgstr "作業系統版本 ('uname -a'):"
43457
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
43459 #, c-format
43460 msgid "Object"
43461 msgstr "物件"
43462
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
43464 #, c-format
43465 msgid "Object: "
43466 msgstr "物件:"
43467
43468 #. SCRIPT
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43470 msgid "Objects"
43471 msgstr "物件"
43472
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43474 #, c-format
43475 msgid "Oblique title: "
43476 msgstr "斜體題名:"
43477
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
43479 #, c-format
43480 msgid "October"
43481 msgstr "十月"
43482
43483 #. For the first occurrence,
43484 #. %1$s:  ELSE 
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
43489 #, c-format
43490 msgid "Off %s "
43491 msgstr "Off %s "
43492
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43498 #, c-format
43499 msgid "Offline circulation"
43500 msgstr "離線流通"
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43503 #, fuzzy, c-format
43504 msgid "Offline circulation "
43505 msgstr "離線流通"
43506
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43510 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43511
43512 #. SCRIPT
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43514 #, fuzzy
43515 msgid "Offline circulation disabled"
43516 msgstr "上傳離線流通檔"
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43519 #, c-format
43520 msgid "Offline circulation file upload"
43521 msgstr "上傳離線流通檔"
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Offline circulation file upload "
43526 msgstr "上傳離線流通檔"
43527
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43531 msgstr "流通統計 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43532
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
43534 #, fuzzy, c-format
43535 msgid ""
43536 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43537 "transactions, but patron and item information will not be available."
43538 msgstr "停用離線流通。您可繼續操作並記錄交易,但無讀者與館藏資訊可用。"
43539
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43542 #, c-format
43543 msgid "Offset:"
43544 msgstr "位移:"
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43555 #, c-format
43556 msgid "Offset: "
43557 msgstr "位移:"
43558
43559 #. SCRIPT
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43561 msgid "Ok"
43562 msgstr "確定"
43563
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "Old recalls"
43570 msgstr "古 Norse 語"
43571
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
43573 #, fuzzy, c-format
43574 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43575 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43576
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
43579 #, c-format
43580 msgid "Old value"
43581 msgstr "舊的值"
43582
43583 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43585 #, c-format
43586 msgid "Old value: %s "
43587 msgstr "舊值: %s"
43588
43589 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43590 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43591 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43592 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43593 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43594 #. %6$s:  ELSE 
43595 #. %7$s:  av_description | html 
43596 #. %8$s:  END 
43597 #. %9$s:  ELSE 
43598 #. %10$s:  END 
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43600 #, c-format
43601 msgid ""
43602 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43603 "\"Blank\" %s "
43604 msgstr "舊值:%s %s %s 空白 %s %s (無說明) %s %s %s %s \"空白\" %s "
43605
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
43607 #, c-format
43608 msgid "Older transactions"
43609 msgstr "以往交易"
43610
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
43612 #, fuzzy, c-format
43613 msgid "Older version"
43614 msgstr "Perl 版本:"
43615
43616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
43617 #, c-format
43618 msgid "On"
43619 msgstr "在"
43620
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
43625 #, c-format
43626 msgid "On "
43627 msgstr "在 "
43628
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43630 #, c-format
43631 msgid "On hold"
43632 msgstr "預約中"
43633
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43635 #, c-format
43636 msgid "On hold due date:"
43637 msgstr "預約到期日:"
43638
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43640 #, c-format
43641 msgid "On hold for"
43642 msgstr "預約者"
43643
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43645 #, fuzzy, c-format
43646 msgid "On hold for another patron"
43647 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
43648
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43650 #, fuzzy, c-format
43651 msgid "On loan"
43652 msgstr "%s 在借出:"
43653
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43655 #, c-format
43656 msgid "On order"
43657 msgstr "訂購中"
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
43661 #, c-format
43662 msgid "On shelf holds allowed"
43663 msgstr "預約取得方式"
43664
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43666 #, c-format
43667 msgid "On shelf holds allowed: "
43668 msgstr "預約取得方式:"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
43672 #, fuzzy, c-format
43673 msgid "On shelf recalls allowed"
43674 msgstr "預約取得方式"
43675
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43677 #, c-format
43678 msgid "On title "
43679 msgstr "針對題名 "
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
43683 #, c-format
43684 msgid "On-site checkout"
43685 msgstr "現場借出"
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43688 #, c-format
43689 msgid "On-site checkouts"
43690 msgstr "現場借出"
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
43693 #, c-format
43694 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43695 msgstr "祗限現場借出。自動預設到期日:"
43696
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43711 #, fuzzy, c-format
43712 msgid "Onboarding"
43713 msgstr "使用者導引工具"
43714
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43720 #, fuzzy, c-format
43721 msgid "Onboarding "
43722 msgstr "使用者導引工具"
43723
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43725 #, c-format
43726 msgid ""
43727 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43728 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43729 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43730 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43731 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43732 "the instructions."
43733 msgstr ""
43734 "啟用 Mana 後必須先組態。鍵入姓名、電子郵件並送出。向 Mana KB 申請帳號,取得 "
43735 "Mana KB 令符 (辨認用的加密 ID)。此令符儲存在資料庫內。收到電子郵件後。依指示"
43736 "操作。"
43737
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
43739 #, c-format
43740 msgid "One borrowernumber per line."
43741 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43744 #, c-format
43745 msgid "One number per line. "
43746 msgstr "每行一個數字。"
43747
43748 #. SCRIPT
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43750 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43751 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
43752
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43754 #, c-format
43755 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43756 msgstr ""
43757
43758 #. A
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43761 msgid "Online Public Access Catalog"
43762 msgstr "線上公用目錄"
43763
43764 #. %1$s:  barcode | html 
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
43766 #, fuzzy, c-format
43767 msgid "Only %s"
43768 msgstr "(祗有 %s)"
43769
43770 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Only %s results are shown: "
43774 msgstr "%s 筆結果找到了 "
43775
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43777 #, c-format
43778 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43779 msgstr "祗有一個 MARC 欄位對映至館藏"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43782 #, c-format
43783 msgid "Only KPZ file format is supported."
43784 msgstr "祗支援 KPZ 格式檔案。"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43787 #, c-format
43788 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43789 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid ""
43795 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43796 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。最大容量為500KB。"
43797
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43799 #, c-format
43800 msgid "Only available on the staff interface: "
43801 msgstr "只適用於人員介面:"
43802
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Only item"
43806 msgstr "祗有館藏 "
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
43809 #, c-format
43810 msgid "Only item:"
43811 msgstr "祗有館藏:"
43812
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
43815 #, c-format
43816 msgid "Only items currently available:"
43817 msgstr "只顯示可借的館藏:"
43818
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
43820 #, c-format
43821 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43822 msgstr "祗限現場借出"
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
43825 #, c-format
43826 msgid ""
43827 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43828 "put this book on hold."
43829 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
43832 #, c-format
43833 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43834 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43838 #, c-format
43839 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43840 msgstr ""
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43843 #, fuzzy, c-format
43844 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43845 msgstr "祗有對映至書目的搜尋欄位才能可加權"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
43848 #, fuzzy, c-format
43849 msgid ""
43850 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
43851 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43852 "results"
43853 msgstr ""
43854 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
43855 "回原址"
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
43858 #, c-format
43859 msgid ""
43860 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43861 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43862 "results"
43863 msgstr ""
43864 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
43865 "回原址"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
43868 #, c-format
43869 msgid ""
43870 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43871 "returned in the search results"
43872 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Only the barcode is printed"
43877 msgstr "條碼列印範圍"
43878
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43880 #, fuzzy, c-format
43881 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43882 msgstr "待列印的書目資料"
43883
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
43886 #, c-format
43887 msgid "Open"
43888 msgstr "開啟"
43889
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
43891 #, fuzzy, c-format
43892 msgid "Open "
43893 msgstr "開啟"
43894
43895 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
43897 #, c-format
43898 msgid "Open (%s)"
43899 msgstr "開啟 (%s)"
43900
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43902 #, c-format
43903 msgid "Open Document Spreadsheet"
43904 msgstr "開放檔案試算表格式"
43905
43906 #. BUTTON
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43908 msgid "Open fresh record"
43909 msgstr "開啟新記錄"
43910
43911 #. SCRIPT
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43913 msgid "Open help dialog"
43914 msgstr "開啟說明對話框"
43915
43916 #. A
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43919 msgid "Open in new window"
43920 msgstr "在新視窗開啟"
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
43923 #, c-format
43924 msgid "Open in new window."
43925 msgstr "在新視窗開啟。"
43926
43927 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
43929 #, fuzzy, c-format
43930 msgid "Open invoices (%s)"
43931 msgstr "開啟 (%s)"
43932
43933 #. SCRIPT
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43935 #, fuzzy
43936 msgid "Open link"
43937 msgstr "開啟連結於..."
43938
43939 #. SCRIPT
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43941 msgid "Open link in..."
43942 msgstr "開啟連結於..."
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43945 #, c-format
43946 msgid "Open on:"
43947 msgstr "開啟位置:"
43948
43949 #. SCRIPT
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43951 msgid "Open popup menu for split buttons"
43952 msgstr ""
43953
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
43955 #, c-format
43956 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43957 msgstr ""
43958
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
43960 #, c-format
43961 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43962 msgstr ""
43963
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43965 #, c-format
43966 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43967 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
43968
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
43970 #, c-format
43971 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43972 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
43975 #, c-format
43976 msgid "Opened on:"
43977 msgstr "開啟位置:"
43978
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43980 #, c-format
43981 msgid ""
43982 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
43983 "configuration. "
43984 msgstr ""
43985
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43987 #, c-format
43988 msgid "Operator"
43989 msgstr "運算子"
43990
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43993 #, c-format
43994 msgid "Optional"
43995 msgstr "可選的"
43996
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43998 #, c-format
43999 msgid "Optional data added"
44000 msgstr "新增選擇性資料"
44001
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44003 #, c-format
44004 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44005 msgstr "盤點的篩選器或比較用條碼"
44006
44007 #. TH
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44009 msgid "Optional module missing"
44010 msgstr "遺失選項模組"
44011
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44014 #, c-format
44015 msgid "Options"
44016 msgstr "選項"
44017
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44019 #, fuzzy, c-format
44020 msgid "Options are defined by the authorized value "
44021 msgstr "選項設定在 ITEMTYPECAT 類型裡的容許值。"
44022
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44024 #, fuzzy, c-format
44025 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44026 msgstr "選項設定在 ITEMTYPECAT 類型裡的容許值。"
44027
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44029 #, c-format
44030 msgid "Options:"
44031 msgstr "選項:"
44032
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44034 #, c-format
44035 msgid "Or add number of days:"
44036 msgstr "或加入天數:"
44037
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44039 #, c-format
44040 msgid "Or list barcodes one by one"
44041 msgstr "或一個接一個列出條碼"
44042
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44044 #, fuzzy, c-format
44045 msgid "Or list card numbers one by one"
44046 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
44047
44048 #. SCRIPT
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44050 msgid "Or provide alternative text:"
44051 msgstr ""
44052
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44055 #, c-format
44056 msgid "Or scan items one by one"
44057 msgstr "或一個接一個列出館藏"
44058
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
44060 #, c-format
44061 msgid "Or use a patron list"
44062 msgstr "或使用讀者清單"
44063
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44065 #, fuzzy, c-format
44066 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44067 msgstr "相關書目紀錄的控制編號"
44068
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44070 #, fuzzy, c-format
44071 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44072 msgstr "相關書目紀錄的控制編號"
44073
44074 #. SCRIPT
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44076 msgid "Orange"
44077 msgstr "橘色"
44078
44079 #. For the first occurrence,
44080 #. SCRIPT
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44084 msgid "Order"
44085 msgstr "訂單"
44086
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44088 #, c-format
44089 msgid "Order ID"
44090 msgstr "訂單 ID"
44091
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44093 #, c-format
44094 msgid "Order ID:"
44095 msgstr "訂單 ID:"
44096
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
44101 #, c-format
44102 msgid "Order acquisition"
44103 msgstr "訂單採訪"
44104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44106 #, c-format
44107 msgid "Order cost"
44108 msgstr "訂單成本"
44109
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44111 #, c-format
44112 msgid "Order date"
44113 msgstr "訂單日期"
44114
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44117 #, c-format
44118 msgid "Order date:"
44119 msgstr "訂單日期:"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44122 #, fuzzy, c-format
44123 msgid "Order details"
44124 msgstr "預約詳情"
44125
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44127 #, fuzzy, c-format
44128 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44129 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
44130
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44132 #, c-format
44133 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44134 msgstr ""
44135
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44138 #, c-format
44139 msgid "Order from external source"
44140 msgstr "取自外部來源的訂單"
44141
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44143 #, fuzzy, c-format
44144 msgid "Order from external source "
44145 msgstr "取自外部來源的訂單"
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44151 #, c-format
44152 msgid "Order line"
44153 msgstr "訂單順序"
44154
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44157 #, c-format
44158 msgid "Order line (parent)"
44159 msgstr "訂單順序(上層)"
44160
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44162 #, c-format
44163 msgid "Order line:"
44164 msgstr "訂單列:"
44165
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44168 #, c-format
44169 msgid "Order note"
44170 msgstr "訂單說明"
44171
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44175 #, c-format
44176 msgid "Order number"
44177 msgstr "訂單號碼"
44178
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44180 #, fuzzy, c-format
44181 msgid "Order search"
44182 msgstr "訂單搜尋"
44183
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44185 #, fuzzy, c-format
44186 msgid "Order search "
44187 msgstr "訂單搜尋"
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44190 #, c-format
44191 msgid "Order status: "
44192 msgstr "訂單狀態:"
44193
44194 #. A
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44196 msgid "Order this one"
44197 msgstr "訂閱此"
44198
44199 #. SCRIPT
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44201 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44202 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
44203
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44222 #, c-format
44223 msgid "Ordered"
44224 msgstr "訂單"
44225
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44227 #, fuzzy, c-format
44228 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44229 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
44230
44231 #. %1$s:  fund_code | html 
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44233 #, fuzzy, c-format
44234 msgid "Ordered - %s "
44235 msgstr "訂單者:"
44236
44237 #. %1$s:  fund_code | html 
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44239 #, fuzzy, c-format
44240 msgid "Ordered - Fund: %s"
44241 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
44242
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44244 #, c-format
44245 msgid "Ordered amount:"
44246 msgstr "訂單金額:"
44247
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44249 #, c-format
44250 msgid "Ordered by the library"
44251 msgstr "由圖書館訂購"
44252
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44255 #, c-format
44256 msgid "Ordered by: "
44257 msgstr "訂單者:"
44258
44259 #. A
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44261 #, fuzzy
44262 msgid "Ordered from this fund"
44263 msgstr "訂閱此"
44264
44265 #. SPAN
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44267 #, fuzzy
44268 msgid "Ordered from this fund and children"
44269 msgstr "此基金沒有子基金"
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44273 #, c-format
44274 msgid "Ordering information"
44275 msgstr "訂單資訊"
44276
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44278 #, c-format
44279 msgid "Ordernumber"
44280 msgstr "Ordernumber"
44281
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
44284 #, c-format
44285 msgid "Orders"
44286 msgstr "訂單"
44287
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44290 #, c-format
44291 msgid "Orders are standing:"
44292 msgstr "訂單待結案:"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44299 #, c-format
44300 msgid "Orders by fund"
44301 msgstr "以基金訂購"
44302
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44304 #, fuzzy, c-format
44305 msgid "Orders by fund "
44306 msgstr "以基金訂購"
44307
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44309 #, fuzzy, c-format
44310 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44311 msgstr "紀錄標示設定器 &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
44312
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
44314 #, c-format
44315 msgid "Orders enabled: "
44316 msgstr "啟用訂單:"
44317
44318 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44320 #, c-format
44321 msgid "Orders for %s"
44322 msgstr "訂單給 %s"
44323
44324 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44326 #, c-format
44327 msgid "Orders for fund '%s'"
44328 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
44329
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44331 #, c-format
44332 msgid "Orders from:"
44333 msgstr "訂單來自:"
44334
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44337 #, c-format
44338 msgid "Orders search"
44339 msgstr "訂單搜尋"
44340
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44342 #, c-format
44343 msgid "Orders with uncertain prices"
44344 msgstr "價格不明的訂單"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44347 #, c-format
44348 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44349 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44352 #, c-format
44353 msgid "Orex Digital, Spain"
44354 msgstr "Orex Digital,西班牙"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
44357 #, c-format
44358 msgid "Org."
44359 msgstr ""
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44364 #, c-format
44365 msgid "Organization"
44366 msgstr "機構"
44367
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44369 #, fuzzy, c-format
44370 msgid "Organization:"
44371 msgstr "機構"
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
44374 #, c-format
44375 msgid "Organize by: "
44376 msgstr "組織者:"
44377
44378 #. SCRIPT
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44380 msgid "Orientation"
44381 msgstr "取向"
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
44384 #, fuzzy, c-format
44385 msgid "Origin"
44386 msgstr "原件"
44387
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
44389 #, c-format
44390 msgid "Original"
44391 msgstr "原件"
44392
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
44394 #, c-format
44395 msgid "Original message, rendered:"
44396 msgstr "原始訊息,譯為:"
44397
44398 #. A
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
44400 msgid "Original order line"
44401 msgstr "原始訂單列"
44402
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
44404 #, c-format
44405 msgid "Original version"
44406 msgstr "原始版本"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
44409 #, fuzzy, c-format
44410 msgid "Originating library: "
44411 msgstr "管理圖書館:"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44414 #, c-format
44415 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44416 msgstr "奧斯陸公共圖書館,挪威"
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44425 #, c-format
44426 msgid "Other"
44427 msgstr "其他"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
44430 #, fuzzy, c-format
44431 msgid "Other "
44432 msgstr "其他"
44433
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
44435 #, c-format
44436 msgid "Other action"
44437 msgstr "其他行動"
44438
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
44440 #, fuzzy, c-format
44441 msgid "Other attributes"
44442 msgstr "讀者屬性"
44443
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
44445 #, c-format
44446 msgid "Other course reserves"
44447 msgstr "其他課程指定用書"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44450 #, c-format
44451 msgid "Other data"
44452 msgstr "其他資料"
44453
44454 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
44456 #, c-format
44457 msgid "Other holdings (%s)"
44458 msgstr "其他館藏 (%s)"
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
44461 #, c-format
44462 msgid "Other holdings:"
44463 msgstr "其他預約:"
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "Other limits"
44468 msgstr "其他名稱"
44469
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44471 #, c-format
44472 msgid "Other name"
44473 msgstr "其他名稱"
44474
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
44476 #, fuzzy, c-format
44477 msgid "Other name:"
44478 msgstr "其他名稱:"
44479
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44481 #, c-format
44482 msgid "Other names"
44483 msgstr "其他名稱"
44484
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
44486 #, c-format
44487 msgid "Other options (choose one)"
44488 msgstr "其他選項(選一個)"
44489
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
44494 #, c-format
44495 msgid "Other phone"
44496 msgstr "其他電話"
44497
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
44499 #, c-format
44500 msgid "Other phone:"
44501 msgstr "其他電話:"
44502
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44505 #, c-format
44506 msgid "Other phone: "
44507 msgstr "其它電話:"
44508
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44511 #, fuzzy, c-format
44512 msgid "Other reasons"
44513 msgstr "其他銅管樂"
44514
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
44518 #, c-format
44519 msgid "Others..."
44520 msgstr "其他..."
44521
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44523 #, c-format
44524 msgid "Outgoing (cash)"
44525 msgstr "支出 (現金)"
44526
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
44540 #, c-format
44541 msgid "Output"
44542 msgstr "輸出"
44543
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
44545 #, c-format
44546 msgid "Output format"
44547 msgstr "輸出格式"
44548
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
44550 #, c-format
44551 msgid "Output format "
44552 msgstr "輸出格式 "
44553
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
44555 #, c-format
44556 msgid "Output format:"
44557 msgstr "輸出格式:"
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44560 #, c-format
44561 msgid "Output to a file named: "
44562 msgstr "輸出檔案名稱:"
44563
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
44565 #, c-format
44566 msgid "Output:"
44567 msgstr "匯出:"
44568
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44572 #, c-format
44573 msgid "Outstanding"
44574 msgstr "待處理"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
44577 #, c-format
44578 msgid "Outstanding credit: "
44579 msgstr "未還的額度:"
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
44582 #, c-format
44583 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44584 msgstr "適用於長期訂閱:"
44585
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44588 #, c-format
44589 msgid "OverDrive library authnames"
44590 msgstr "OverDrive library authnames"
44591
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44593 #, fuzzy, c-format
44594 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44595 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
44599 #, c-format
44600 msgid "Overdue"
44601 msgstr "逾期"
44602
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
44605 #, c-format
44606 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44607 msgstr "每一館藏逾期罰款上限 (金額)"
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44611 #, c-format
44612 msgid "Overdue notice required: "
44613 msgstr "需要逾期通知:"
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44617 #, c-format
44618 msgid "Overdue notice/status triggers"
44619 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
44620
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
44622 #, fuzzy, c-format
44623 msgid "Overdue notice/status triggers "
44624 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
44625
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44627 #, fuzzy, c-format
44628 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44629 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44630
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
44635 #, fuzzy, c-format
44636 msgid "Overdue recalls"
44637 msgstr "逾期"
44638
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44640 #, fuzzy, c-format
44641 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44642 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
44643
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
44646 #, c-format
44647 msgid "Overdue report"
44648 msgstr "逾期報表"
44649
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44654 #, c-format
44655 msgid "Overdues"
44656 msgstr "逾期"
44657
44658 #. %1$s:  todaysdate | html 
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44660 #, fuzzy, c-format
44661 msgid "Overdues as of %s "
44662 msgstr "&rsaquo; 逾期 %s"
44663
44664 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44666 #, fuzzy, c-format
44667 msgid "Overdues at %s "
44668 msgstr "逾期通知狀態"
44669
44670 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44672 #, fuzzy, c-format
44673 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44674 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
44675
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44678 #, c-format
44679 msgid "Overdues with fines"
44680 msgstr "逾期罰款"
44681
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
44683 #, fuzzy, c-format
44684 msgid "Overdues:"
44685 msgstr "逾期"
44686
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
44688 #, fuzzy, c-format
44689 msgid "Overpayment refund"
44690 msgstr "不退還"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
44697 #, c-format
44698 msgid "Override and renew"
44699 msgstr "取消與續借"
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
44702 #, c-format
44703 msgid "Override blocked renewals "
44704 msgstr "取消禁止的續借 "
44705
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44709 #, c-format
44710 msgid "Override limit and renew"
44711 msgstr "強制限制與續借"
44712
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44714 #, c-format
44715 msgid "Override renewal restrictions:"
44716 msgstr "取消續借限制:"
44717
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
44719 #, c-format
44720 msgid "Override restriction temporarily"
44721 msgstr "取代暫時的限制"
44722
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
44726 #, fuzzy, c-format
44727 msgid "Overwrite"
44728 msgstr "取代"
44729
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
44731 #, c-format
44732 msgid "Overwrite the existing one with this"
44733 msgstr "以此覆寫既有的"
44734
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
44738 #, c-format
44739 msgid "Owner"
44740 msgstr "擁有者"
44741
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44744 #, c-format
44745 msgid "Owner only"
44746 msgstr "祗限擁有者"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44751 #, c-format
44752 msgid "Owner: "
44753 msgstr "擁有者:"
44754
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
44756 #, c-format
44757 msgid "PICAMARC"
44758 msgstr "PICAMARC"
44759
44760 #. SCRIPT
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44762 msgid "PM"
44763 msgstr "下午"
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
44766 #, c-format
44767 msgid "PSGI: "
44768 msgstr "PSGI: "
44769
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
44771 #, c-format
44772 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44773 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
44774
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
44776 #, c-format
44777 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44778 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
44779
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44781 #, fuzzy, c-format
44782 msgid "Packaging manager"
44783 msgstr "套件管理員:"
44784
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44786 #, fuzzy, c-format
44787 msgid "Packaging manager assistant"
44788 msgstr "套件管理員:"
44789
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44791 #, c-format
44792 msgid "Packaging manager:"
44793 msgstr "套件管理員:"
44794
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44796 #, c-format
44797 msgid "Packaging team:"
44798 msgstr "包裝團隊:"
44799
44800 #. SCRIPT
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44802 msgid "Page break"
44803 msgstr "分頁"
44804
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44807 #, c-format
44808 msgid "Page height:"
44809 msgstr "頁面高度:"
44810
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
44812 #, c-format
44813 msgid "Page side: "
44814 msgstr "頁面大小:"
44815
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44818 #, c-format
44819 msgid "Page width:"
44820 msgstr "頁面寬度:"
44821
44822 #. %1$s:  pagename | html 
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44824 #, c-format
44825 msgid "Page: %s"
44826 msgstr "頁:%s"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44831 #, c-format
44832 msgid "Pages"
44833 msgstr "頁面"
44834
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
44839 #, c-format
44840 msgid "Pages:"
44841 msgstr "頁面:"
44842
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
44844 #, c-format
44845 msgid "Paid for?:"
44846 msgstr "付款給誰?:"
44847
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44850 #, c-format
44851 msgid "Paper bin"
44852 msgstr "紙匣"
44853
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44858 #, c-format
44859 msgid "Paper bin:"
44860 msgstr "紙匣:"
44861
44862 #. SCRIPT
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44864 msgid "Paragraph"
44865 msgstr "段落"
44866
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "Parameter deleted "
44870 msgstr "刪除印表機"
44871
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "Parameter label: "
44875 msgstr "參數"
44876
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
44878 #, c-format
44879 msgid "Parameters"
44880 msgstr "參數"
44881
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
44883 #, fuzzy, c-format
44884 msgid "Parent code"
44885 msgstr "支付說明"
44886
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
44888 #, fuzzy, c-format
44889 msgid "Parent item type: "
44890 msgstr "新增館藏類型"
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
44896 #, c-format
44897 msgid "Partial"
44898 msgstr "部份"
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44904 #, c-format
44905 msgid "Partially received"
44906 msgstr "收到部份"
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44909 #, c-format
44910 msgid "Partners available for searching: "
44911 msgstr "可搜尋合作的圖書館: "
44912
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
44915 #, c-format
44916 msgid "Password"
44917 msgstr "密碼"
44918
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
44920 #, c-format
44921 msgid "Password change in OPAC: "
44922 msgstr "於 OPAC 變更密碼:"
44923
44924 #. SCRIPT
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44926 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44927 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44928
44929 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44931 #, c-format
44932 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44933 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44934
44935 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44937 #, c-format
44938 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44939 msgstr "讀者及借閱者編號密碼錯誤 %s. "
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
44942 #, fuzzy, c-format
44943 msgid "Password expiration"
44944 msgstr "更新密碼"
44945
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Password expiration date"
44949 msgstr "搜尋有效日期"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Password expiration date is invalid."
44954 msgstr "到期日不正期。"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
44958 #, fuzzy, c-format
44959 msgid "Password expiration date:"
44960 msgstr "搜尋有效日期"
44961
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
44964 #, fuzzy, c-format
44965 msgid "Password expiration: "
44966 msgstr "到期日:"
44967
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
44969 #, fuzzy, c-format
44970 msgid "Password expires:"
44971 msgstr "密碼:"
44972
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
44974 #, c-format
44975 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44976 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
44979 #, c-format
44980 msgid "Password is too short"
44981 msgstr "密碼太短"
44982
44983 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44984 #. %2$s:  e.min_length | html 
44985 #. %3$s:  e.length | html 
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44987 #, c-format
44988 msgid ""
44989 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44990 "%s, length is %s "
44991 msgstr "對讀者編號 %s 的讀者而言, 密碼太短. 最短的長度是 %s, 長度是 %s "
44992
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
44994 #, c-format
44995 msgid "Password is too weak"
44996 msgstr "密碼太弱"
44997
44998 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45000 #, c-format
45001 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45002 msgstr "讀者及借閱者編號密碼太簡單 %s. "
45003
45004 #. For the first occurrence,
45005 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45008 #, c-format
45009 msgid "Password must be at least %s characters long."
45010 msgstr "密碼至少應有 %s 字元。"
45011
45012 #. SCRIPT
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45014 msgid "Password must contain at least %s characters"
45015 msgstr "密碼至少應有 %s 字元"
45016
45017 #. SCRIPT
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45019 msgid ""
45020 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45021 "and numbers"
45022 msgstr "密碼至少應有 %s 字元,包括大寫、小寫與數字"
45023
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45026 #, c-format
45027 msgid ""
45028 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45029 msgstr "密碼至少應有一個數字、一個小寫字母與一個大寫字母。"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45033 #, c-format
45034 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45035 msgstr "密碼的前後不能有空格。"
45036
45037 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45039 #, c-format
45040 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45041 msgstr "讀者及借閱者編號密碼外掛錯誤 %s. "
45042
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
45044 #, c-format
45045 msgid "Password reset in OPAC: "
45046 msgstr "於 OPAC 重設密碼:"
45047
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45049 #, c-format
45050 msgid "Password updated"
45051 msgstr "更新密碼"
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45055 #, c-format
45056 msgid "Password:"
45057 msgstr "密碼:"
45058
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45065 #, c-format
45066 msgid "Password: "
45067 msgstr "密碼:"
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45070 #, c-format
45071 msgid "Passwords do not match"
45072 msgstr "密碼不符"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45076 #, c-format
45077 msgid "Passwords do not match."
45078 msgstr "密碼不符。"
45079
45080 #. SCRIPT
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45082 msgid "Passwords will be displayed as text"
45083 msgstr "密碼將以純文字顯示"
45084
45085 #. SCRIPT
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45087 msgid "Paste"
45088 msgstr "貼上"
45089
45090 #. SCRIPT
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45092 msgid "Paste as text"
45093 msgstr "貼上為純文字"
45094
45095 #. SCRIPT
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45097 msgid ""
45098 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45099 "until you toggle this option off."
45100 msgstr "現在的貼上是純文字模字。切換之前,貼上的內容都是純文字。"
45101
45102 #. SCRIPT
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45104 msgid "Paste or type a link"
45105 msgstr "貼上或鍵入連結"
45106
45107 #. SCRIPT
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45109 msgid "Paste row after"
45110 msgstr "貼上列之後"
45111
45112 #. SCRIPT
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45114 msgid "Paste row before"
45115 msgstr "貼上列之前"
45116
45117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45118 #, c-format
45119 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45120 msgstr "從 '剪貼簿' 貼上"
45121
45122 #. SCRIPT
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45124 msgid "Paste your embed code below:"
45125 msgstr "在下面貼上您的內嵌代碼:"
45126
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45129 #, c-format
45130 msgid "Patent document"
45131 msgstr "專利文件"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
45150 #, c-format
45151 msgid "Patron"
45152 msgstr "讀者"
45153
45154 #. SCRIPT
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45156 msgid "Patron '%s' added."
45157 msgstr "讀者 '%s' 已新增。"
45158
45159 #. SCRIPT
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45161 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45162 msgstr "讀者 '%s' 已經在清單內。"
45163
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45165 #, c-format
45166 msgid "Patron ID:"
45167 msgstr "讀者 ID:"
45168
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45171 #, c-format
45172 msgid "Patron account flags"
45173 msgstr "讀者帳號旗標"
45174
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45176 #, c-format
45177 msgid "Patron activity"
45178 msgstr "讀者活動"
45179
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron already has hold for this item"
45184 msgstr "讀者已預約這個館藏"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45188 #, c-format
45189 msgid "Patron attribute type code: "
45190 msgstr "讀者屬性類型代碼:"
45191
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45197 #, c-format
45198 msgid "Patron attribute types"
45199 msgstr "讀者屬性類型"
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45202 #, fuzzy, c-format
45203 msgid "Patron attribute types "
45204 msgstr "讀者屬性類型"
45205
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45207 #, c-format
45208 msgid "Patron attribute: "
45209 msgstr "讀者屬性:"
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45214 #, c-format
45215 msgid "Patron attributes"
45216 msgstr "讀者屬性"
45217
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45219 #, c-format
45220 msgid "Patron attributes: "
45221 msgstr "讀者屬性:"
45222
45223 #. %1$s:  maxreserves | html 
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
45225 #, c-format
45226 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45227 msgstr "讀者最多祗能放置 %s 預約。"
45228
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45238 #, c-format
45239 msgid "Patron card creator"
45240 msgstr "新增讀者證"
45241
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Patron card creator "
45245 msgstr "新增讀者證"
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45250 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45253 #, c-format
45254 msgid "Patron card number"
45255 msgstr "讀者證號"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45258 #, fuzzy, c-format
45259 msgid "Patron card printing/exporting"
45260 msgstr "新增讀者證"
45261
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45263 #, fuzzy, c-format
45264 msgid ""
45265 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45266 "Koha"
45267 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
45270 #, fuzzy, c-format
45271 msgid "Patron card templates"
45272 msgstr "新增讀者證"
45273
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45282 #, c-format
45283 msgid "Patron categories"
45284 msgstr "讀者類型"
45285
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45287 #, fuzzy, c-format
45288 msgid "Patron categories "
45289 msgstr "讀者類型"
45290
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45307 #, c-format
45308 msgid "Patron category"
45309 msgstr "讀者證類型"
45310
45311 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45313 #, fuzzy, c-format
45314 msgid "Patron category = %s"
45315 msgstr "讀者類型:"
45316
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45318 #, c-format
45319 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45320 msgstr "讀者類型已存在不能修改它!"
45321
45322 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45324 #, fuzzy, c-format
45325 msgid "Patron category code is %s"
45326 msgstr "讀者類型:"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45329 #, c-format
45330 msgid "Patron category created!"
45331 msgstr "新增讀者類型!"
45332
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Patron category deleted successfully"
45336 msgstr "成功刪除合集"
45337
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
45339 #, fuzzy, c-format
45340 msgid "Patron category deleted successfully."
45341 msgstr "成功刪除合集"
45342
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
45344 #, fuzzy, c-format
45345 msgid "Patron category inserted successfully"
45346 msgstr "合集轉移成功"
45347
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
45349 #, fuzzy, c-format
45350 msgid "Patron category inserted successfully."
45351 msgstr "合集轉移成功"
45352
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
45354 #, fuzzy, c-format
45355 msgid "Patron category updated successfully"
45356 msgstr "更新對映成功。"
45357
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
45359 #, fuzzy, c-format
45360 msgid "Patron category updated successfully."
45361 msgstr "更新對映成功。"
45362
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
45365 #, c-format
45366 msgid "Patron category:"
45367 msgstr "讀者類型:"
45368
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45373 #, c-format
45374 msgid "Patron category: "
45375 msgstr "讀者類型:"
45376
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45384 #, c-format
45385 msgid "Patron clubs"
45386 msgstr "讀者讀書會"
45387
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45389 #, c-format
45390 msgid "Patron clubs "
45391 msgstr "讀者讀書會"
45392
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45394 #, c-format
45395 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45396 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45397
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
45399 #, c-format
45400 msgid "Patron count"
45401 msgstr "讀者數"
45402
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
45404 #, c-format
45405 msgid "Patron details"
45406 msgstr "讀者詳情"
45407
45408 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45410 #, c-format
45411 msgid "Patron details for %s "
45412 msgstr "讀者詳情 %s "
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
45415 #, c-format
45416 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45417 msgstr "讀者不屬於任何訂閱傳閱清單。"
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
45420 #, c-format
45421 msgid "Patron expires soon"
45422 msgstr "讀者即將到期"
45423
45424 #. SCRIPT
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45426 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45427 msgstr "讀者的罰款超過上限:%s"
45428
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
45430 #, c-format
45431 msgid "Patron flags:"
45432 msgstr "讀者旗標:"
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
45435 #, fuzzy, c-format
45436 msgid "Patron guarantor"
45437 msgstr "新增讀者證"
45438
45439 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
45441 #, fuzzy, c-format
45442 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45443 msgstr "還入聲稱:讀者已有 %s 個還入聲稱。"
45444
45445 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45447 #, c-format
45448 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45449 msgstr "讀者已有 %s 個預約。刪除讀者等於取消這些預約。"
45450
45451 #. %1$s:  debits | $Price 
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45453 #, c-format
45454 msgid "Patron has %s in fines."
45455 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
45456
45457 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45459 #, c-format
45460 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45461 msgstr "讀者借出 %s 個館藏。"
45462
45463 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
45465 #, c-format
45466 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45467 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
45468
45469 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45470 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45471 #. %3$s:  END 
45472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
45473 #, c-format
45474 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45475 msgstr "讀者已逾期 %s 個館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
45476
45477 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45479 #, c-format
45480 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45481 msgstr "讀者有 %s 則建議被暫緩處理。"
45482
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45484 #, fuzzy, c-format
45485 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45486 msgstr "逾期:讀者有逾期館藏。"
45487
45488 #. %1$s:  credits | $Price 
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45490 #, c-format
45491 msgid "Patron has a %s credit."
45492 msgstr "讀者有 %s 額度."
45493
45494 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
45496 #, fuzzy, c-format
45497 msgid "Patron has a credit%s of "
45498 msgstr "讀者已用了 %s 額度,總共有 %s%s 額度 "
45499
45500 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
45502 #, c-format
45503 msgid "Patron has a restriction until %s."
45504 msgstr "讀者被停權至 %s。"
45505
45506 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45507 #. %2$s:  END 
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45509 #, c-format
45510 msgid ""
45511 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45512 "anyway? %s "
45513 msgstr "讀者已借出此記錄的其他館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
45514
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45517 #, c-format
45518 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45519 msgstr "讀者被無限期停權。"
45520
45521 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
45523 #, c-format
45524 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45525 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權 %s 天。"
45526
45527 #. SCRIPT
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45529 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45530 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45533 #, c-format
45534 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45535 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
45536
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45538 #, fuzzy, c-format
45539 msgid "Patron has no current article requests."
45540 msgstr "%s 讀者沒有論文請求。%s "
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45543 #, fuzzy, c-format
45544 msgid "Patron has no recalls."
45545 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
45546
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45548 #, c-format
45549 msgid "Patron has nothing checked out."
45550 msgstr "讀者沒有借出。"
45551
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
45554 #, c-format
45555 msgid "Patron has nothing on hold."
45556 msgstr "無預約的讀者。"
45557
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
45559 #, c-format
45560 msgid "Patron has opted out "
45561 msgstr "讀者設定停止自動續借。"
45562
45563 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
45566 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45567 msgstr "讀者已設定停止自動續借"
45568
45569 #. %1$s:  fines | $Price 
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45571 #, fuzzy, c-format
45572 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45573 msgstr "讀者有%s、%s的未付費用。"
45574
45575 #. %1$s:  fines | html 
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45577 #, c-format
45578 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45579 msgstr "讀者有待繳罰款 %s。"
45580
45581 #. For the first occurrence,
45582 #. SCRIPT
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
45586 #, c-format
45587 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45588 msgstr "讀者有罰款待繳:%s"
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
45591 #, fuzzy, c-format
45592 msgid "Patron has pending modifications"
45593 msgstr "讀者請求修改。%s "
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
45598 #, c-format
45599 msgid "Patron has previously checked out this title"
45600 msgstr "讀者曾借出此館藏"
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
45603 #, c-format
45604 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45605 msgstr "讀者曾借出此館藏:"
45606
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
45609 #, c-format
45610 msgid "Patron has restrictions"
45611 msgstr "讀者被限制"
45612
45613 #. INPUT type=text
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45615 msgid "Patron holds"
45616 msgstr "讀者預約"
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45619 #, fuzzy, c-format
45620 msgid "Patron identity"
45621 msgstr "讀者詳情"
45622
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45624 #, c-format
45625 msgid "Patron image failed to upload"
45626 msgstr "上傳讀者照片失敗"
45627
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45629 #, c-format
45630 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45631 msgstr "成功上傳讀者照片"
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45634 #, c-format
45635 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45636 msgstr "上傳的讀者照片有點錯誤"
45637
45638 #. For the first occurrence,
45639 #. SCRIPT
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
45646 #, c-format
45647 msgid "Patron is RESTRICTED"
45648 msgstr "讀者受限"
45649
45650 #. A
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
45652 msgid "Patron is an adult"
45653 msgstr "讀者是成人"
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45656 #, fuzzy, c-format
45657 msgid "Patron is currently restricted"
45658 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
45659
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45662 #, c-format
45663 msgid "Patron is currently unrestricted."
45664 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45668 #, c-format
45669 msgid "Patron is from different library"
45670 msgstr "來自其他圖書館的讀者"
45671
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45673 #, c-format
45674 msgid "Patron is not notified."
45675 msgstr "未通知的讀者。"
45676
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45679 #, c-format
45680 msgid "Patron is restricted"
45681 msgstr "讀者受限"
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
45684 #, c-format
45685 msgid "Patron is restricted."
45686 msgstr "讀者受限。"
45687
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
45690 #, c-format
45691 msgid "Patron library"
45692 msgstr "讀者圖書館"
45693
45694 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "Patron library = %s"
45698 msgstr "讀者圖書館"
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
45701 #, fuzzy, c-format
45702 msgid "Patron list name: "
45703 msgstr "讀者清單:"
45704
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45708 #, c-format
45709 msgid "Patron list: "
45710 msgstr "讀者清單:"
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45717 #, c-format
45718 msgid "Patron lists"
45719 msgstr "讀者清單"
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45722 #, fuzzy, c-format
45723 msgid "Patron lists "
45724 msgstr "讀者清單"
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45727 #, fuzzy, c-format
45728 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45729 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
45734 #, c-format
45735 msgid "Patron messaging preferences"
45736 msgstr "讀者訊息偏好"
45737
45738 #. INPUT type=text
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45742 #, c-format
45743 msgid "Patron name"
45744 msgstr "讀者姓名"
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
45747 #, c-format
45748 msgid "Patron not found"
45749 msgstr "找不到讀者"
45750
45751 #. SCRIPT
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45753 msgid "Patron not found."
45754 msgstr "找不到讀者。"
45755
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45758 #, c-format
45759 msgid "Patron not found. "
45760 msgstr "找不到讀者。"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
45763 #, c-format
45764 msgid "Patron not found:"
45765 msgstr "找不到讀者:"
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45768 #, c-format
45769 msgid "Patron note"
45770 msgstr "讀者說明"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
45773 #, c-format
45774 msgid "Patron notes"
45775 msgstr "讀者說明"
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
45781 #, c-format
45782 msgid "Patron notes:"
45783 msgstr "讀者說明:"
45784
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45786 #, fuzzy, c-format
45787 msgid "Patron notice sent: "
45788 msgstr "讀者通知"
45789
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
45791 #, c-format
45792 msgid "Patron notification:"
45793 msgstr "讀者通知:"
45794
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45797 #, c-format
45798 msgid "Patron notification: "
45799 msgstr "讀者通知:"
45800
45801 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45802 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45803 #. %3$s:  END ~
45804 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45805 #. %5$s:  END ~
45806 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45807 #. %7$s:  END ~
45808 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45809 #. %9$s:  ELSE 
45810 #. %10$s:  END ~
45811 #. %11$s:  END 
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45813 #, c-format
45814 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45815 msgstr "讀者通知:%s %s 電子郵件%s %s 電話%s %s SMS%s %s,%s.%s %s "
45816
45817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45818 #, c-format
45819 msgid "Patron number: "
45820 msgstr "讀者證號:"
45821
45822 #. A
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
45826 #, fuzzy, c-format
45827 msgid "Patron photo"
45828 msgstr "匯入讀者"
45829
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
45831 #, c-format
45832 msgid "Patron reached daily limit."
45833 msgstr "讀者達到每日限制。"
45834
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
45836 #, fuzzy, c-format
45837 msgid "Patron reason"
45838 msgstr "讀者限制"
45839
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
45841 #, c-format
45842 msgid "Patron records"
45843 msgstr "讀者紀錄"
45844
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
45846 #, c-format
45847 msgid "Patron records merged into "
45848 msgstr "讀者記錄合併於 "
45849
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45851 #, c-format
45852 msgid "Patron records were last synced on: "
45853 msgstr "讀者記錄最後同步於:"
45854
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45856 #, c-format
45857 msgid "Patron relationship problems"
45858 msgstr "讀者關係的問題"
45859
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
45861 #, c-format
45862 msgid "Patron request"
45863 msgstr "讀者請求"
45864
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
45867 #, c-format
45868 msgid "Patron restrictions"
45869 msgstr "讀者限制"
45870
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45874 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45877 #, c-format
45878 msgid "Patron search: "
45879 msgstr "讀者搜尋:"
45880
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45883 #, c-format
45884 msgid "Patron sort 1"
45885 msgstr "讀者排序1"
45886
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45889 #, c-format
45890 msgid "Patron sort 2"
45891 msgstr "讀者排序2"
45892
45893 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45895 #, fuzzy, c-format
45896 msgid "Patron sort1 = %s"
45897 msgstr "讀者排序1"
45898
45899 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
45901 #, fuzzy, c-format
45902 msgid "Patron sort2 = %s"
45903 msgstr "讀者排序1"
45904
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45906 #, c-format
45907 msgid "Patron status"
45908 msgstr "讀者狀態"
45909
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
45911 #, c-format
45912 msgid ""
45913 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45914 "out. Ensure you are working with the right patron."
45915 msgstr "借出時讀取讀者證自動切換至該讀者。確認讀者身份。"
45916
45917 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45919 #, c-format
45920 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45921 msgstr "讀者被封鎖至 %s。"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
45924 #, fuzzy, c-format
45925 msgid "Patron will be charged with "
45926 msgstr "讀者離館除籍"
45927
45928 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
45930 #, c-format
45931 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45932 msgstr "讀者帳號更新至 %s"
45933
45934 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
45936 #, c-format
45937 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45938 msgstr "已更新讀者帳號直到 %s "
45939
45940 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45941 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45942 #. %3$s:  END 
45943 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
45945 #, c-format
45946 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45947 msgstr "讀者帳號被管制 %s 直到 %s %s %s 其說明為:"
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
45950 #, c-format
45951 msgid "Patron's address in doubt"
45952 msgstr "讀者地址有問題"
45953
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
45955 #, fuzzy, c-format
45956 msgid "Patron's address in doubt "
45957 msgstr "讀者地址有問題"
45958
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
45965 #, c-format
45966 msgid "Patron's address is in doubt"
45967 msgstr "讀者地址有問題"
45968
45969 #. SCRIPT
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45971 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45972 msgstr "讀者地址有問題(依然繼續)"
45973
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
45975 #, c-format
45976 msgid "Patron's address is in doubt."
45977 msgstr "讀者地址有問題。"
45978
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45980 #, c-format
45981 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45982 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。"
45983
45984 #. %1$s:  age_low | html 
45985 #. %2$s:  age_high | html 
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
45987 #, c-format
45988 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45989 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。必須在 %s-%s 之間。"
45990
45991 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
45993 #, fuzzy, c-format
45994 msgid "Patron's card expired on %s"
45995 msgstr "讀者證已過期(%s)"
45996
45997 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
45999 #, fuzzy, c-format
46000 msgid "Patron's card expires on %s"
46001 msgstr "讀者證已過期(%s)"
46002
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
46004 #, fuzzy, c-format
46005 msgid "Patron's card has expired."
46006 msgstr "讀者證過期。"
46007
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46009 #, c-format
46010 msgid "Patron's card is expired"
46011 msgstr "讀者證過期"
46012
46013 #. SCRIPT
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46015 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46016 msgstr "讀者證已過期(%s)"
46017
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46019 #, c-format
46020 msgid "Patron's card is expired."
46021 msgstr "讀者證過期。"
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46025 #, c-format
46026 msgid "Patron's card is lost"
46027 msgstr "讀者證遺失"
46028
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
46030 #, fuzzy, c-format
46031 msgid "Patron's card is lost "
46032 msgstr "讀者證遺失"
46033
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46035 #, c-format
46036 msgid "Patron's card is lost."
46037 msgstr "讀者證遺失。"
46038
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
46040 #, fuzzy, c-format
46041 msgid "Patron's card will expire soon."
46042 msgstr "讀者證過期。"
46043
46044 #. For the first occurrence,
46045 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46046 #. %2$s:  IF noissues 
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
46049 #, c-format
46050 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46051 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
46052
46053 #. For the first occurrence,
46054 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46055 #. %2$s:  IF noissues 
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
46058 #, fuzzy, c-format
46059 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46060 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
46061
46062 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46063 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46065 #, c-format
46066 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46067 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
46068
46069 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46070 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46072 #, c-format
46073 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46074 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s ) "
46075
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46077 #, c-format
46078 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46079 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
46080
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
46084 #, c-format
46085 msgid "Patron:"
46086 msgstr "讀者:"
46087
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46089 #, c-format
46090 msgid "Patron: "
46091 msgstr "讀者:"
46092
46093 #. %1$s:  patronlistname | html 
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46095 #, c-format
46096 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46097 msgstr "含匯入讀者的讀者清單:%s"
46098
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46145 #, c-format
46146 msgid "Patrons"
46147 msgstr "讀者"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Patrons "
46156 msgstr "讀者"
46157
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46159 #, c-format
46160 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46161 msgstr "讀者 &rsaquo; 新增讀者"
46162
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46167 #, c-format
46168 msgid "Patrons and circulation"
46169 msgstr "讀者與流通"
46170
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46172 #, c-format
46173 msgid "Patrons found for: "
46174 msgstr "找到讀者:"
46175
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
46177 #, c-format
46178 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46179 msgstr "任何圖書館的讀者都能預約此館藏。"
46180
46181 #. %1$s:  batch_id | html 
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
46183 #, c-format
46184 msgid "Patrons in batch number %s"
46185 msgstr "批次號碼 %s 的讀者"
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46188 #, c-format
46189 msgid "Patrons in list"
46190 msgstr "在清單裡的讀者"
46191
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46194 #, c-format
46195 msgid "Patrons requesting modifications"
46196 msgstr "讀者請求修改"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46201 #, c-format
46202 msgid "Patrons statistics"
46203 msgstr "讀者統計資料"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46206 #, c-format
46207 msgid "Patrons statistics "
46208 msgstr "讀者統計資料"
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46211 #, c-format
46212 msgid "Patrons tables"
46213 msgstr "讀者表單"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46216 #, c-format
46217 msgid "Patrons to be added"
46218 msgstr "新增讀者"
46219
46220 #. TH
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46222 msgid "Patrons using this provider"
46223 msgstr "讀者使用此提供者"
46224
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46227 #, c-format
46228 msgid "Patrons who haven't checked out"
46229 msgstr "不曾借出的讀者"
46230
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46232 #, c-format
46233 msgid "Patrons with holds"
46234 msgstr "預約的讀者"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46238 #, c-format
46239 msgid "Patrons with no checkouts"
46240 msgstr "無借出的讀者"
46241
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46243 #, fuzzy, c-format
46244 msgid "Patrons with no checkouts "
46245 msgstr "無借出的讀者"
46246
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46248 #, fuzzy, c-format
46249 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46250 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "Patrons with recalls"
46255 msgstr "預約的讀者"
46256
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46262 #, c-format
46263 msgid "Patrons with the most checkouts"
46264 msgstr "借出最多的讀者"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46267 #, fuzzy, c-format
46268 msgid "Patrons with the most checkouts "
46269 msgstr "借出最多的讀者"
46270
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46272 #, fuzzy, c-format
46273 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46274 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46275
46276 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46277 #. %2$s:  END 
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46279 #, fuzzy, c-format
46280 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46281 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46282
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46284 #, c-format
46285 msgid "Patrons' categories: "
46286 msgstr "讀者類型:"
46287
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
46289 #, c-format
46290 msgid "Pattern name:"
46291 msgstr "模式名稱:"
46292
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
46299 #, c-format
46300 msgid "Pay"
46301 msgstr "支付"
46302
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46304 #, fuzzy, c-format
46305 msgid "Pay all charges"
46306 msgstr "支付全部罰款"
46307
46308 #. INPUT type=submit name=paycollect
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
46310 msgid "Pay amount"
46311 msgstr "支付總額"
46312
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
46314 #, c-format
46315 msgid "Pay an amount toward all fines"
46316 msgstr "支付所有罰款"
46317
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
46319 #, c-format
46320 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46321 msgstr "支付選定的罰款"
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
46324 #, c-format
46325 msgid "Pay an individual fine"
46326 msgstr "支付個別罰款"
46327
46328 #. %1$s:  patron.firstname | html 
46329 #. %2$s:  patron.surname | html 
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Pay charges for %s %s"
46333 msgstr "為 %s %s 支付罰款"
46334
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46336 #, c-format
46337 msgid "Pay fine"
46338 msgstr "支付罰款"
46339
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46341 #, c-format
46342 msgid "Pay fines"
46343 msgstr "支付罰款"
46344
46345 #. INPUT type=submit name=payselected
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
46347 msgid "Pay selected"
46348 msgstr "支付指定的"
46349
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
46352 #, c-format
46353 msgid "Payment"
46354 msgstr "支付"
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
46357 #, c-format
46358 msgid "Payment note"
46359 msgstr "支付說明"
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
46362 #, c-format
46363 msgid "Payment received: "
46364 msgstr "已收到的付款:"
46365
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46367 #, fuzzy, c-format
46368 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46369 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
46370
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
46372 #, fuzzy, c-format
46373 msgid "Payout"
46374 msgstr "布局"
46375
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
46377 #, fuzzy, c-format
46378 msgid "Payout amount"
46379 msgstr "支付總額"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
46382 #, c-format
46383 msgid "Payout credits to patrons "
46384 msgstr "支付給讀者的餘額 "
46385
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
46398 #, c-format
46399 msgid "Pending"
46400 msgstr "待決"
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46403 #, c-format
46404 msgid "Pending ("
46405 msgstr "待決 ("
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46408 #, c-format
46409 msgid "Pending discharge requests"
46410 msgstr "待決的離館除籍請求"
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46413 #, fuzzy, c-format
46414 msgid "Pending discharge requests "
46415 msgstr "待決的離館除籍請求"
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46418 #, fuzzy, c-format
46419 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46420 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46423 #, c-format
46424 msgid "Pending holds"
46425 msgstr "待決預約"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
46428 #, c-format
46429 msgid "Pending modifications:"
46430 msgstr "待決修訂:"
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46434 #, c-format
46435 msgid "Pending offline circulation actions"
46436 msgstr "待處理離線流通內容"
46437
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46441 #, c-format
46442 msgid "Pending on-site checkouts"
46443 msgstr "待確認的現場借出館藏"
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Pending on-site checkouts "
46448 msgstr "待確認的現場借出館藏"
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46451 #, fuzzy, c-format
46452 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46453 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
46454
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
46456 #, c-format
46457 msgid "Pending orders"
46458 msgstr "待決訂單"
46459
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
46461 #, c-format
46462 msgid "Pending suggestions"
46463 msgstr "待決建議"
46464
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
46466 #, c-format
46467 msgid "Pending tags"
46468 msgstr "待決標籤"
46469
46470 #. SCRIPT
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46472 msgid "People"
46473 msgstr "人員"
46474
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46476 #, c-format
46477 msgid "Perform a new search"
46478 msgstr "執行新的搜尋"
46479
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
46481 #, c-format
46482 msgid "Perform anonymous refund actions "
46483 msgstr "執行匿名退款操作"
46484
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
46486 #, c-format
46487 msgid "Perform batch deletion of items "
46488 msgstr "執行批次刪除館藏 "
46489
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
46491 #, c-format
46492 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46493 msgstr "執行刪除批次記錄 (書目或權威) "
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
46496 #, c-format
46497 msgid "Perform batch extend due dates "
46498 msgstr "執行延長批量的截止日期"
46499
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
46501 #, c-format
46502 msgid "Perform batch modification of items "
46503 msgstr "執行批次修改館藏 "
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
46506 #, c-format
46507 msgid "Perform batch modification of patrons "
46508 msgstr "執行批次修改讀者 "
46509
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
46511 #, c-format
46512 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46513 msgstr "執行批次修改記錄 (書目或權威) "
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
46516 #, c-format
46517 msgid "Perform cash register cashup action "
46518 msgstr "進行收銀機提現動作"
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
46521 #, c-format
46522 msgid "Perform inventory of your catalog"
46523 msgstr "執行館藏目錄的盤點"
46524
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
46526 #, c-format
46527 msgid "Perform inventory of your catalog "
46528 msgstr "執行館藏目錄的盤點 "
46529
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
46531 #, c-format
46532 msgid ""
46533 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46534 "the AutoSelfCheckID "
46535 msgstr "在 OPAC 執行自助借出。讀者必須符合 AutoSelfCheckID "
46536
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46538 #, c-format
46539 msgid "Period"
46540 msgstr "期間"
46541
46542 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46543 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46544 #. %3$s:  END 
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46546 #, c-format
46547 msgid "Period allocated %s%s%s "
46548 msgstr "期間分配為 %s%s%s "
46549
46550 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
46552 #, fuzzy, c-format
46553 msgid "Period from %s"
46554 msgstr "期間:%s 到 %s"
46555
46556 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
46558 #, fuzzy, c-format
46559 msgid "Period to %s"
46560 msgstr "期間:%s 到 %s"
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46563 #, fuzzy, c-format
46564 msgid "Period: "
46565 msgstr "期間"
46566
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
46568 #, c-format
46569 msgid "Perl @INC: "
46570 msgstr "Perl @INC:"
46571
46572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46573 #, c-format
46574 msgid "Perl interpreter: "
46575 msgstr "Perl 解譯器:"
46576
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
46579 #, c-format
46580 msgid "Perl modules"
46581 msgstr "Perl 模組"
46582
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46584 #, c-format
46585 msgid "Perl version: "
46586 msgstr "Perl 版本:"
46587
46588 #. SCRIPT
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46590 #, fuzzy
46591 msgid "Permanent Pen Properties"
46592 msgstr "文件屬性"
46593
46594 #. SCRIPT
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46596 #, fuzzy
46597 msgid "Permanent pen properties..."
46598 msgstr "文件屬性"
46599
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46601 #, c-format
46602 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46603 msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
46604
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46606 #, c-format
46607 msgid "Permanently delete these patrons"
46608 msgstr "永久刪除這些讀者"
46609
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46611 #, c-format
46612 msgid "Permissions (code)"
46613 msgstr "權限(代碼)"
46614
46615 #. SCRIPT
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
46617 msgid "Ph: "
46618 msgstr ""
46619
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
46625 #, c-format
46626 msgid "Phone"
46627 msgstr "電話:"
46628
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
46630 #, c-format
46631 msgid "Phone ( Itiva )"
46632 msgstr ""
46633
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
46635 #, c-format
46636 msgid "Phone (i-tiva)"
46637 msgstr ""
46638
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
46640 #, c-format
46641 msgid "Phone:"
46642 msgstr "電話:"
46643
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
46652 #, c-format
46653 msgid "Phone: "
46654 msgstr "電話:"
46655
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
46657 #, c-format
46658 msgid "Photocopy"
46659 msgstr "複印"
46660
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46663 #, c-format
46664 msgid "Physical address: "
46665 msgstr "郵寄地址:"
46666
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
46668 #, c-format
46669 msgid "Physical details:"
46670 msgstr "詳情:"
46671
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
46673 #, c-format
46674 msgid "Physical form designators"
46675 msgstr "稽核內容用語"
46676
46677 #. INPUT type=submit name=pick
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46679 msgid "Pick"
46680 msgstr "提取"
46681
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46683 #, c-format
46684 msgid "Pick up location"
46685 msgstr "提取地點"
46686
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
46689 #, c-format
46690 msgid "Pickup at"
46691 msgstr "提取地點"
46692
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
46694 #, c-format
46695 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46696 msgstr "如果可行在讀者所屬圖書館取書:"
46697
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
46700 #, c-format
46701 msgid "Pickup at:"
46702 msgstr "提取地點:"
46703
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46708 #, c-format
46709 msgid "Pickup library"
46710 msgstr "提取圖書館"
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46713 #, c-format
46714 msgid "Pickup library is different."
46715 msgstr "在不同的圖書館提取。"
46716
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46718 #, c-format
46719 msgid "Pickup library is different. "
46720 msgstr "提取圖書館不同。"
46721
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
46723 #, c-format
46724 msgid "Pickup library:"
46725 msgstr "提取圖書館:"
46726
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
46730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46733 #, c-format
46734 msgid "Pickup location"
46735 msgstr "提取地點"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46738 #, c-format
46739 msgid "Pickup location: "
46740 msgstr "提取地點:"
46741
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46743 #, c-format
46744 msgid "Pie"
46745 msgstr "圓餅圖"
46746
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
46748 #, fuzzy, c-format
46749 msgid "Pin code: "
46750 msgstr "基金代碼:"
46751
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46754 #, c-format
46755 msgid "Pipe (|)"
46756 msgstr "直線 (|)"
46757
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
46759 #, fuzzy, c-format
46760 msgid "Place a hold "
46761 msgstr "預約"
46762
46763 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46764 #. %2$s:  IF biblio.author 
46765 #. %3$s:  biblio.author | html 
46766 #. %4$s:  END 
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
46768 #, fuzzy, c-format
46769 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46770 msgstr "預約 %s%s"
46771
46772 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46776 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
46777
46778 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
46780 #, c-format
46781 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46782 msgstr "預約特定館藏 %s "
46783
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46785 #, c-format
46786 msgid "Place and modify holds for patrons"
46787 msgstr "放置與修改讀者的預約"
46788
46789 #. %1$s:  biblio.title | html 
46790 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46791 #. %3$s:  patron.surname | html 
46792 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
46794 #, c-format
46795 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46796 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
46797
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
46802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46810 #, c-format
46811 msgid "Place hold"
46812 msgstr "預約"
46813
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46815 #, c-format
46816 msgid "Place hold "
46817 msgstr "預約 "
46818
46819 #. For the first occurrence,
46820 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
46823 #, c-format
46824 msgid "Place hold for %s"
46825 msgstr "請預約 %s"
46826
46827 #. For the first occurrence,
46828 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46829 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46830 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
46835 #, c-format
46836 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46837 msgstr "預約 %s %s (%s)"
46838
46839 #. SCRIPT
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46841 msgid "Place hold on this item?"
46842 msgstr "預約這個館藏嗎?"
46843
46844 #. SCRIPT
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46846 msgid "Place hold?"
46847 msgstr "預約嗎?"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
46852 #, fuzzy, c-format
46853 msgid "Place holds"
46854 msgstr "預約"
46855
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
46857 #, fuzzy, c-format
46858 msgid "Place holds "
46859 msgstr "預約 "
46860
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
46862 #, c-format
46863 msgid "Place holds for patrons "
46864 msgstr "為讀者預約 "
46865
46866 #. INPUT type=submit
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
46868 msgid "Place request"
46869 msgstr "預約"
46870
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46872 #, c-format
46873 msgid "Place request with partner libraries"
46874 msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
46875
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46885 #, c-format
46886 msgid "Placed on"
46887 msgstr "預約"
46888
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
46890 #, fuzzy, c-format
46891 msgid "Placed on (from)"
46892 msgstr "預約"
46893
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
46895 #, fuzzy, c-format
46896 msgid "Placed on (to)"
46897 msgstr "預約"
46898
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46900 #, c-format
46901 msgid "Places"
46902 msgstr "主題(地理名稱)"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
46905 #, fuzzy, c-format
46906 msgid "Placing orders"
46907 msgstr "發出訂單"
46908
46909 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46911 #, c-format
46912 msgid "Plan by %s"
46913 msgstr "%s 的計畫"
46914
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46916 #, c-format
46917 msgid "Plan by item types"
46918 msgstr "依館藏類型計畫"
46919
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46921 #, c-format
46922 msgid "Plan by libraries"
46923 msgstr "依圖書館計畫"
46924
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46926 #, c-format
46927 msgid "Plan by months"
46928 msgstr "依月計畫"
46929
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
46931 #, c-format
46932 msgid "Planned date"
46933 msgstr "計畫日期"
46934
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
46937 #, c-format
46938 msgid "Planning"
46939 msgstr "計畫"
46940
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46942 #, c-format
46943 msgid "Planning "
46944 msgstr "計畫 "
46945
46946 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46947 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46949 #, c-format
46950 msgid "Planning for %s %s"
46951 msgstr "規劃%s %s"
46952
46953 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46954 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid ""
46958 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
46959 "&rsaquo; Koha"
46960 msgstr "%s 工作詳情 #%s &rsaquo; %s 背景工作 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
46961
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
46963 #, c-format
46964 msgid "Plano Independent School, USA"
46965 msgstr "Plano Independent School,美國"
46966
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
46968 #, c-format
46969 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46970 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46971
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
46973 #, c-format
46974 msgid "Play media"
46975 msgstr "播放媒體"
46976
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
46978 #, c-format
46979 msgid "Play sound"
46980 msgstr "播放音效"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46983 #, c-format
46984 msgid "Please add a library"
46985 msgstr "請新增圖書館"
46986
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46988 #, c-format
46989 msgid "Please add a patron category"
46990 msgstr "請新增讀者類型"
46991
46992 #. SCRIPT
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46994 msgid ""
46995 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46996 "search."
46997 msgstr "請新增條碼,可直接取用文字區內容或搜尋館藏。"
46998
46999 #. SCRIPT
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47001 msgid "Please check at least one action"
47002 msgstr "至少請選擇一個作業"
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47005 #, c-format
47006 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47007 msgstr "請勾選未出版的期數(不規則)"
47008
47009 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47010 #. %2$s:  ELSE 
47011 #. %3$s:  END 
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
47013 #, c-format
47014 msgid ""
47015 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47016 "less than 30 days. %s %s "
47017 msgstr ""
47018 "請檢查記錄以取得更多詳細訊息。 %s 請選擇一個到期日少於30天的緩存。 %s %s "
47019
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
47021 #, c-format
47022 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47023 msgstr "請選擇cache_expiry小於30天 "
47024
47025 #. SCRIPT
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47027 msgid "Please choose a file to upload"
47028 msgstr "請選取上傳的檔案"
47029
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47031 #, c-format
47032 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47033 msgstr "請選取複製規則的圖書館:"
47034
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47036 #, c-format
47037 msgid "Please choose a vendor."
47038 msgstr "請選擇供應商。"
47039
47040 #. SCRIPT
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47042 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47043 msgstr "請祗選擇以月計或日計的註冊期間。"
47044
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47046 #, c-format
47047 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47048 msgstr "請選擇篩選器。"
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47051 #, c-format
47052 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47053 msgstr "請選擇複製規則的圖書館:"
47054
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47057 #, c-format
47058 msgid ""
47059 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47060 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47061 msgstr "請選擇合併的紀錄。該紀錄被保留,刪除被合併的紀錄。"
47062
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47064 #, c-format
47065 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47066 msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
47067
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47069 #, fuzzy, c-format
47070 msgid "Please confirm checkin"
47071 msgstr "請確認借出"
47072
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47075 #, c-format
47076 msgid "Please confirm checkout"
47077 msgstr "請確認借出"
47078
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47080 #, c-format
47081 msgid "Please confirm subscription deletion"
47082 msgstr "請確認刪除訂閱"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47085 #, fuzzy, c-format
47086 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47087 msgstr "有關附件的說明:"
47088
47089 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47091 #, fuzzy, c-format
47092 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47093 msgstr "附件的說明:%s"
47094
47095 #. %1$s:  bankable | $Price 
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47097 #, fuzzy, c-format
47098 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47099 msgstr "請確認您已經移除。"
47100
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47102 #, c-format
47103 msgid "Please confirm that you have removed "
47104 msgstr "請確認您已經移除。"
47105
47106 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47107 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47109 #, c-format
47110 msgid ""
47111 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47112 "float of %s. "
47113 msgstr "請確認您已從收銀機中刪除%s並保留了%s的浮動額。"
47114
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47116 #, c-format
47117 msgid "Please contact your system administrator"
47118 msgstr "請連繫系統管理者"
47119
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47121 #, c-format
47122 msgid "Please correct these errors. "
47123 msgstr "請更正這些錯誤。"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47126 #, c-format
47127 msgid "Please create the database before continuing."
47128 msgstr "繼續前,請新增資料庫。"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47131 #, c-format
47132 msgid "Please define one"
47133 msgstr "請設定一個"
47134
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47136 #, c-format
47137 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47138 msgstr "請編輯一個幣別並標示為使用中。"
47139
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47141 #, c-format
47142 msgid "Please enable Javascript:"
47143 msgstr "請啟用Javascript:"
47144
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "Please enable system preference "
47148 msgstr "管理整體系統偏好 "
47149
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47151 #, c-format
47152 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47153 msgstr "請確認上傳正確的zip檔,並再試。"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47156 #, c-format
47157 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47158 msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
47159
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47161 #, c-format
47162 msgid "Please enter a "
47163 msgstr "請鍵入 "
47164
47165 #. SCRIPT
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47167 msgid "Please enter a date!"
47168 msgstr "請鍵入日期!"
47169
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47173 #, c-format
47174 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47175 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
47176
47177 #. SCRIPT
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47179 msgid "Please enter a number of items to create."
47180 msgstr "請鍵入館藏號以新增。"
47181
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47183 #, c-format
47184 msgid ""
47185 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47186 "characters) "
47187 msgstr "共享前,請鍵入報表名稱及說明 (最多20個字元) "
47188
47189 #. SCRIPT
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47191 msgid "Please enter a search term."
47192 msgstr "請鍵入搜尋字詞。"
47193
47194 #. SCRIPT
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47196 msgid "Please enter a valid URL."
47197 msgstr "請鍵入有效的 URL。"
47198
47199 #. SCRIPT
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47201 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47202 msgstr "請鍵入有效日期 (ISO)。"
47203
47204 #. SCRIPT
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47206 msgid "Please enter a valid date."
47207 msgstr "請鍵入有效日期。"
47208
47209 #. SCRIPT
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47211 msgid "Please enter a valid email address."
47212 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址。"
47213
47214 #. For the first occurrence,
47215 #. SCRIPT
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47218 msgid "Please enter a valid number."
47219 msgstr "請鍵入有效數字。"
47220
47221 #. SCRIPT
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47223 msgid "Please enter a valid phone number."
47224 msgstr "請鍵入有效電話號碼。"
47225
47226 #. SCRIPT
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47228 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47229 msgstr "請鍵入介於 {0} and {1} 字元長度間的值。"
47230
47231 #. SCRIPT
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47233 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47234 msgstr "請鍵入介於 {0} 與 {1} 間的值。"
47235
47236 #. SCRIPT
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47238 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47239 msgstr "請鍵入大於或等於{0}的值。"
47240
47241 #. SCRIPT
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47243 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47244 msgstr "請鍵入小於或等於{0}的值。"
47245
47246 #. SCRIPT
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47248 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47249 msgstr "請鍵入至少一個類型以備刪除!"
47250
47251 #. SCRIPT
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47253 msgid "Please enter at least {0} characters."
47254 msgstr "請鍵入至少 {0} 字元。"
47255
47256 #. SCRIPT
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47258 #, fuzzy
47259 msgid ""
47260 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47261 "fields: add '@' as subfield code.)"
47262 msgstr ""
47263 "請在逗點之後,鍵入欄號及分欄代碼。(控制欄位:加入 '@' 為分欄代碼。)\\n改變立"
47264 "即生效。"
47265
47266 #. SCRIPT
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47268 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47269 msgstr "請鍵入 {0} 以內的字元。"
47270
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
47272 #, c-format
47273 msgid ""
47274 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
47275 "code."
47276 msgstr "請僅輸入數字。如果包含國碼, 請在數字前方加上「+」。"
47277
47278 #. SCRIPT
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47280 msgid "Please enter only digits."
47281 msgstr "請祗能鍵入數字。"
47282
47283 #. SCRIPT
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47285 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47286 msgstr "請鍵入新巨集的名稱:"
47287
47288 #. SCRIPT
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47290 msgid "Please enter the same password as above"
47291 msgstr "請再鍵入如上的密碼"
47292
47293 #. SCRIPT
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47295 msgid "Please enter the same value again."
47296 msgstr "請再鍵入相同的值。"
47297
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47299 #, c-format
47300 msgid "Please enter your username and password"
47301 msgstr "請鍵入使用者名稱與密碼"
47302
47303 #. SCRIPT
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47305 #, fuzzy
47306 msgid "Please fill URL before completing request."
47307 msgstr "至少請選擇一個模版。"
47308
47309 #. SCRIPT
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47311 msgid "Please fix this field."
47312 msgstr "請修正此欄位。"
47313
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47315 #, c-format
47316 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47317 msgstr "請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
47318
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
47320 #, c-format
47321 msgid "Please log in again"
47322 msgstr "請重新登入"
47323
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
47325 #, c-format
47326 msgid ""
47327 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47328 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47329 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47330 msgstr ""
47331 "請以館員帳號登入。先新增館員帳號、新增圖書館、新增讀者類型 '館員' 再新增讀"
47332 "者。然後從工具列裡的 '更多' 給讀者足夠的權限。"
47333
47334 #. SCRIPT
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47336 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47337 msgstr "請登入Koha並再試。(錯誤: '%s')"
47338
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47341 #, c-format
47342 msgid ""
47343 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47344 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47345 "Reference Manager or ProCite."
47346 msgstr ""
47347 "請注意,附檔為 MARC 書目紀錄,可匯入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
47348 "Manager 或 ProCite 等個人書目軟體。"
47349
47350 #. SCRIPT
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47352 msgid "Please only choose one enrollment period."
47353 msgstr "請祗選擇一個註冊期間。"
47354
47355 #. SCRIPT
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47357 msgid "Please only enter letters or numbers."
47358 msgstr "請鍵入文字或數字。"
47359
47360 #. SCRIPT
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47362 msgid "Please only enter letters."
47363 msgstr "請鍵入文字。"
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47366 #, c-format
47367 msgid ""
47368 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47369 "listed, please inform your system administrator."
47370 msgstr "請從下列清單勾選您的語言。若沒有,請洽您的系統管理者。"
47371
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
47373 #, c-format
47374 msgid ""
47375 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47376 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47377 "that you want to use. "
47378 msgstr ""
47379 "請把 '您的意思是什麼?' 外掛程式依其意義排列,最有意義者在前,勾選要用外掛程"
47380 "式前的盒。(說明:'您的意思是什麼?' 還未從館員介面啟用) "
47381
47382 #. SCRIPT
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47384 msgid "Please refresh the page and try again."
47385 msgstr "請重新載入此頁面並再試。"
47386
47387 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
47389 #, c-format
47390 msgid "Please return item to home library: %s"
47391 msgstr "請將館藏送回所屬圖書館:%s"
47392
47393 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47395 #, c-format
47396 msgid "Please return item to: %s"
47397 msgstr "請送回館藏至:%s"
47398
47399 #. %1$s:  IF transfer 
47400 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47401 #. %3$s:  ELSE 
47402 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47403 #. %5$s:  END 
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47405 #, c-format
47406 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47407 msgstr "請將館藏送回 %s%s%s%s%s "
47408
47409 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
47411 #, c-format
47412 msgid ""
47413 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47414 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
47415 msgstr ""
47416 "請返回到&quot;已儲存的報表&quot;屏蔽並刪除此報表或試著創建一個新的報表。%s"
47417 "資料庫返回到以下錯誤:"
47418
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
47422 #, c-format
47423 msgid "Please review the error log for more details."
47424 msgstr "詳情請檢視錯誤紀錄。"
47425
47426 #. SCRIPT
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47428 msgid "Please select ..."
47429 msgstr "請選擇一個 ..."
47430
47431 #. For the first occurrence,
47432 #. SCRIPT
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47435 msgid "Please select a %s."
47436 msgstr "請選擇一個 %s。"
47437
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
47439 #, c-format
47440 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47441 msgstr "請選擇日期範圍以顯示以下交易:"
47442
47443 #. SCRIPT
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47445 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47446 msgstr "請選擇一位經理以分配給已選擇的建議"
47447
47448 #. SCRIPT
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47450 msgid "Please select a modification template."
47451 msgstr "請選擇一個修改模版。"
47452
47453 #. SCRIPT
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47455 msgid "Please select a patron list."
47456 msgstr "請選擇一個讀者清單。"
47457
47458 #. SCRIPT
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47460 msgid "Please select at least one %s to %s."
47461 msgstr "請從 %s 至 %s 之間至少選擇一個。"
47462
47463 #. For the first occurrence,
47464 #. SCRIPT
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47467 msgid "Please select at least one batch to export."
47468 msgstr "至少請選擇一個批次匯出。"
47469
47470 #. For the first occurrence,
47471 #. SCRIPT
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
47473 msgid "Please select at least one card to export."
47474 msgstr "至少請選擇一個讀者證匯出。"
47475
47476 #. SCRIPT
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47478 msgid "Please select at least one checkout to process"
47479 msgstr "請至少選擇一個收銀台進行處理"
47480
47481 #. SCRIPT
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47483 msgid "Please select at least one issue."
47484 msgstr "至少請選擇一期。"
47485
47486 #. For the first occurrence,
47487 #. SCRIPT
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47490 msgid "Please select at least one item to export."
47491 msgstr "至少請選擇一個館藏匯出。"
47492
47493 #. For the first occurrence,
47494 #. SCRIPT
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
47497 msgid "Please select at least one item."
47498 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
47499
47500 #. SCRIPT
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47502 msgid "Please select at least one label to delete."
47503 msgstr "請至少刪除一個標籤。"
47504
47505 #. For the first occurrence,
47506 #. SCRIPT
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47508 msgid "Please select at least one label to export."
47509 msgstr "至少請選擇一個標籤匯出。"
47510
47511 #. SCRIPT
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
47513 msgid "Please select at least one patron to delete."
47514 msgstr "請至少刪除一個讀者。"
47515
47516 #. SCRIPT
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47518 msgid "Please select at least one record to process"
47519 msgstr "至少請選擇一個紀錄處理"
47520
47521 #. SCRIPT
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47523 msgid "Please select at least one suggestion"
47524 msgstr "請至少選擇一個建議"
47525
47526 #. SCRIPT
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
47528 #, fuzzy
47529 msgid "Please select content to delete."
47530 msgstr "請選定待刪除的標籤。"
47531
47532 #. SCRIPT
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
47534 msgid "Please select image(s) to delete."
47535 msgstr "請選擇欲刪除的照片。"
47536
47537 #. %1$s:  IF invoice_types 
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
47539 #, c-format
47540 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47541 msgstr "請從下方選擇要添加到此交易中的項目:%s"
47542
47543 #. SCRIPT
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47545 msgid "Please select one %s to %s."
47546 msgstr "請從 %s 至 %s 之間選擇一個。"
47547
47548 #. For the first occurrence,
47549 #. SCRIPT
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
47552 msgid "Please select only one %s to %s."
47553 msgstr "至少請選擇一個 %s 至 %s 之間。"
47554
47555 #. SCRIPT
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
47557 #, fuzzy
47558 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47559 msgstr "請指定幣別。"
47560
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47562 #, c-format
47563 msgid "Please specify an active currency."
47564 msgstr "請指定幣別。"
47565
47566 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47568 #, c-format
47569 msgid "Please transfer item to: %s"
47570 msgstr "請轉移此館藏至:%s"
47571
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
47573 #, fuzzy, c-format
47574 msgid "Please try again later"
47575 msgstr "請稍後再試。"
47576
47577 #. For the first occurrence,
47578 #. SCRIPT
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47581 msgid "Please upload a file first."
47582 msgstr "請先上傳檔案。"
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
47587 #, c-format
47588 msgid "Please verify that it exists."
47589 msgstr "請確認它的存在。"
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47592 #, c-format
47593 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47594 msgstr "請確認 Apache 使用者可以寫入外掛的資料夾。"
47595
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
47598 #, c-format
47599 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47600 msgstr "請確認您使用一個引句或一個分頁。"
47601
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47603 #, c-format
47604 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47605 msgstr "請確認ZIP檔案的正確性,再重試。"
47606
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47608 #, c-format
47609 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47610 msgstr "請確認 zip 檔案的完整性,並再試。"
47611
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47613 #, c-format
47614 msgid "Plugin version"
47615 msgstr "外掛程式版本"
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
47620 #, c-format
47621 msgid "Plugin:"
47622 msgstr "外掛程式"
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
47625 #, c-format
47626 msgid "Plugin: "
47627 msgstr "外掛程式:"
47628
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47635 #, c-format
47636 msgid "Plugins"
47637 msgstr "外掛程式"
47638
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Plugins "
47642 msgstr "外掛程式"
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47647 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47650 #, fuzzy, c-format
47651 msgid "Plugins disabled "
47652 msgstr "外掛程式已關閉!"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47655 #, c-format
47656 msgid "Plugins disabled!"
47657 msgstr "外掛程式已關閉!"
47658
47659 #. SCRIPT
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47661 msgid "Plugins installed ({0}):"
47662 msgstr "安裝外掛程式 ({0}):"
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47672 #, c-format
47673 msgid "Point of sale"
47674 msgstr "銷售點"
47675
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47678 #, fuzzy, c-format
47679 msgid "Point of sale "
47680 msgstr "銷售點"
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Point of sale tables"
47685 msgstr "銷售點"
47686
47687 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47688 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
47690 #, c-format
47691 msgid "Policy for %s: %s"
47692 msgstr "%s 的政策:%s"
47693
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
47695 #, c-format
47696 msgid "Polski (Polish)"
47697 msgstr "波蘭"
47698
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47701 #, c-format
47702 msgid "Popularity"
47703 msgstr "熱門程度"
47704
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47709 #, c-format
47710 msgid "Popularity (least to most)"
47711 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47717 #, c-format
47718 msgid "Popularity (most to least)"
47719 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
47720
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47722 #, c-format
47723 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47724 msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
47725
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
47727 #, c-format
47728 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47729 msgstr "支付罰款時,顯示客製化的付款類型下拉選單"
47730
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47733 #, c-format
47734 msgid "Port"
47735 msgstr "埠號"
47736
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47740 #, c-format
47741 msgid "Port: "
47742 msgstr "埠:"
47743
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
47745 #, c-format
47746 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47747 msgstr "葡萄牙"
47748
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
47750 #, c-format
47751 msgid "Position"
47752 msgstr "位置"
47753
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47756 #, c-format
47757 msgid "Position: "
47758 msgstr "位置:"
47759
47760 #. SCRIPT
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47762 msgid "Possible record corruption"
47763 msgstr "可能是記錄毀損"
47764
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47768 #, fuzzy, c-format
47769 msgid "PostScript points"
47770 msgstr "PostScript Points"
47771
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47774 #, c-format
47775 msgid "Postal address: "
47776 msgstr "郵寄地址:"
47777
47778 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47779 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
47781 #, c-format
47782 msgid "Posted on %s%s by "
47783 msgstr "張貼在 %s %s "
47784
47785 #. SCRIPT
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47787 msgid "Poster"
47788 msgstr "海報"
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47791 #, c-format
47792 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47793 msgstr "以井號 (#) 區隔的文字 (.csv)"
47794
47795 #. SCRIPT
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47797 msgid "Powered by {0}"
47798 msgstr "技術支援者 {0}"
47799
47800 #. SCRIPT
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47802 msgid "Pre"
47803 msgstr "上一頁"
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47807 #, c-format
47808 msgid "Pre-adolescent"
47809 msgstr "青少年前期"
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47812 #, c-format
47813 msgid "Pre-fill values with profile?"
47814 msgstr ""
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47817 #, c-format
47818 msgid "Precedence"
47819 msgstr "先於"
47820
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
47822 #, c-format
47823 msgid "Predefined notes: "
47824 msgstr "預設說明:"
47825
47826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47827 #, c-format
47828 msgid "Prediction pattern"
47829 msgstr "預測模式"
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
47834 #, c-format
47835 msgid "Preference"
47836 msgstr "偏好"
47837
47838 #. SCRIPT
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47840 #, fuzzy
47841 msgid "Preferences"
47842 msgstr "偏好"
47843
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47845 #, c-format
47846 msgid "Preferences and parameters"
47847 msgstr "偏好與參數"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
47851 #, c-format
47852 msgid "Preferred language for notices: "
47853 msgstr "通知偏好的語言:"
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
47856 #, c-format
47857 msgid "Preferred materials:"
47858 msgstr "偏好物質:"
47859
47860 #. SCRIPT
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47862 msgid "Preformatted"
47863 msgstr "預先格式化"
47864
47865 #. SCRIPT
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47867 msgid "Premium plugins:"
47868 msgstr "主要的外掛程式:"
47869
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47872 #, c-format
47873 msgid "Preschool"
47874 msgstr "學齡前"
47875
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
47877 #, c-format
47878 msgid "Preselected"
47879 msgstr "預選"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47882 #, fuzzy, c-format
47883 msgid "Preselected: "
47884 msgstr "預選"
47885
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
47887 #, fuzzy, c-format
47888 msgid "Preserve existing values"
47889 msgstr "複製既有的值"
47890
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
47892 #, fuzzy, c-format
47893 msgid "Preset"
47894 msgstr "現在"
47895
47896 #. SCRIPT
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47898 msgid "Prev"
47899 msgstr "上一頁"
47900
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47906 #, c-format
47907 msgid "Preview"
47908 msgstr "預視"
47909
47910 #. A
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
47912 msgid "Preview MARC"
47913 msgstr "預覽 MARC"
47914
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
47916 #, fuzzy, c-format
47917 msgid "Preview SQL "
47918 msgstr "預視"
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
47921 #, fuzzy, c-format
47922 msgid "Preview content"
47923 msgstr "預視"
47924
47925 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47927 #, c-format
47928 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47929 msgstr ""
47930
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47933 #, c-format
47934 msgid "Preview notice template"
47935 msgstr "預覽通知模版"
47936
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47938 #, fuzzy, c-format
47939 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47940 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47941
47942 #. %1$s:  c.title | html 
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
47944 #, c-format
47945 msgid "Preview of: \"%s\""
47946 msgstr "預視: \"%s\""
47947
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
47949 #, fuzzy, c-format
47950 msgid "Preview results:"
47951 msgstr "審核結果:"
47952
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
47954 #, fuzzy, c-format
47955 msgid "Preview routing list "
47956 msgstr "預視傳閱清單 "
47957
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
47959 #, fuzzy, c-format
47960 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47961 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
47962
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
47964 #, c-format
47965 msgid "Preview routing list for "
47966 msgstr "預視傳閱清單 "
47967
47968 #. A
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
47970 msgid "Preview this notice template"
47971 msgstr "預覽此通知模版"
47972
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47979 #, c-format
47980 msgid "Previous"
47981 msgstr "上一頁"
47982
47983 #. BUTTON
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
47985 msgid "Previous alerts"
47986 msgstr "前一個提示"
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
47990 #, c-format
47991 msgid "Previous borrower:"
47992 msgstr "前一個借閱者:"
47993
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
47995 #, c-format
47996 msgid "Previous checkouts"
47997 msgstr "稍早的借出"
47998
47999 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48003 msgid "Previous page"
48004 msgstr "前頁"
48005
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48008 #, c-format
48009 msgid "Previous sessions"
48010 msgstr "前一個作業"
48011
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48022 #, c-format
48023 msgid "Price"
48024 msgstr "價格"
48025
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48028 #, c-format
48029 msgid "Price paid:"
48030 msgstr "支付價格:"
48031
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48034 #, c-format
48035 msgid "Price:"
48036 msgstr "價格:"
48037
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
48039 #, c-format
48040 msgid "Price: "
48041 msgstr "價格:"
48042
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48045 #, c-format
48046 msgid "Primary"
48047 msgstr "主要"
48048
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48050 #, c-format
48051 msgid "Primary acquisitions contact"
48052 msgstr "主要採訪連絡人"
48053
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48055 #, c-format
48056 msgid "Primary acquisitions contact:"
48057 msgstr "採訪主要連絡人:"
48058
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48064 #, c-format
48065 msgid "Primary email"
48066 msgstr "主要電子郵件"
48067
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48072 #, c-format
48073 msgid "Primary email:"
48074 msgstr "主要電子郵件:"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48081 #, c-format
48082 msgid "Primary phone"
48083 msgstr "主要電話"
48084
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48086 #, c-format
48087 msgid "Primary phone:"
48088 msgstr "主要電話:"
48089
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48092 #, c-format
48093 msgid "Primary phone: "
48094 msgstr "主要電話:"
48095
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48097 #, c-format
48098 msgid "Primary serials contact"
48099 msgstr "主要連續性出版品連絡人"
48100
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48102 #, c-format
48103 msgid "Primary serials contact:"
48104 msgstr "連續性出版品主要連絡人:"
48105
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48116 #, c-format
48117 msgid "Print"
48118 msgstr "列印"
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48122 #, c-format
48123 msgid "Print "
48124 msgstr "列印 "
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48127 #, c-format
48128 msgid "Print barcode range"
48129 msgstr "條碼列印範圍"
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48132 #, fuzzy, c-format
48133 msgid "Print barcode range "
48134 msgstr "條碼列印範圍"
48135
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48137 #, c-format
48138 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48139 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48140
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48142 #, fuzzy, c-format
48143 msgid "Print basket group in PDF"
48144 msgstr "以PDF格式列印此採購單群組"
48145
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
48147 #, c-format
48148 msgid "Print card number as barcode: "
48149 msgstr "將卡片號碼當成條碼:"
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
48152 #, c-format
48153 msgid "Print card number as text under barcode: "
48154 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
48155
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48158 #, fuzzy, c-format
48159 msgid "Print checkin slip"
48160 msgstr "列印快速收條"
48161
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48163 #, fuzzy, c-format
48164 msgid "Print hold/transfer slip"
48165 msgstr "列印轉移單"
48166
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48169 #, c-format
48170 msgid "Print label"
48171 msgstr "列印標籤"
48172
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48175 #, c-format
48176 msgid "Print list"
48177 msgstr "列印虛擬書架"
48178
48179 #. %1$s:  today | html 
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48181 #, fuzzy, c-format
48182 msgid "Print notices for %s"
48183 msgstr "給 %s 的印本通知"
48184
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48186 #, c-format
48187 msgid "Print overdues"
48188 msgstr "列印逾期"
48189
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48192 #, c-format
48193 msgid "Print patron cards"
48194 msgstr "列印讀者證"
48195
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48197 #, c-format
48198 msgid "Print quick slip"
48199 msgstr "列印快速收條"
48200
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48202 #, c-format
48203 msgid "Print range"
48204 msgstr "出版範圍"
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
48209 #, c-format
48210 msgid "Print receipt"
48211 msgstr "列印收條"
48212
48213 #. For the first occurrence,
48214 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48217 #, c-format
48218 msgid "Print receipt for %s"
48219 msgstr "列印 %s 的收條"
48220
48221 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48223 #, fuzzy, c-format
48224 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48225 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
48226
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48230 #, c-format
48231 msgid "Print slip"
48232 msgstr "列印收條"
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48236 #, c-format
48237 msgid "Print slip "
48238 msgstr "列印收條 "
48239
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48241 #, fuzzy, c-format
48242 msgid "Print slip (P)"
48243 msgstr "列印收條 "
48244
48245 #. A
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
48247 msgid "Print slip and clear screen"
48248 msgstr "列印收條並清除螢幕"
48249
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
48252 #, c-format
48253 msgid "Print slip and confirm "
48254 msgstr "列印收條與確認 "
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48258 #, fuzzy, c-format
48259 msgid "Print slip and confirm (P) "
48260 msgstr "列印收條與確認 "
48261
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
48263 #, c-format
48264 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48265 msgstr "列印收條、轉移與確認 "
48266
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48268 #, fuzzy, c-format
48269 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48270 msgstr "列印收條、轉移與確認 "
48271
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48273 #, c-format
48274 msgid "Print summary"
48275 msgstr "列印摘要"
48276
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48278 #, c-format
48279 msgid "Print this label"
48280 msgstr "列印此標籤"
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48283 #, fuzzy, c-format
48284 msgid "Print transfer slip (P)"
48285 msgstr "列印轉移單"
48286
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
48288 #, c-format
48289 msgid "Print type"
48290 msgstr "列印類型"
48291
48292 #. SCRIPT
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48294 msgid "Print..."
48295 msgstr "列印..."
48296
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48299 #, c-format
48300 msgid "Printer name"
48301 msgstr "印表機名稱"
48302
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48307 #, c-format
48308 msgid "Printer name:"
48309 msgstr "印表機名稱:"
48310
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48313 #, c-format
48314 msgid "Printer profile"
48315 msgstr "印表機設定檔"
48316
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48319 #, c-format
48320 msgid "Printer profiles"
48321 msgstr "印表機設定檔"
48322
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48329 #, c-format
48330 msgid "Priority"
48331 msgstr "優先"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48334 #, c-format
48335 msgid "Privacy (code)"
48336 msgstr "隱私權(代碼)"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
48339 #, fuzzy, c-format
48340 msgid "Privacy pref:"
48341 msgstr "隱私偏好:"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48349 #, c-format
48350 msgid "Private"
48351 msgstr "私人"
48352
48353 #. OPTGROUP
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
48355 msgid "Private lists"
48356 msgstr "私人虛擬書架"
48357
48358 #. OPTGROUP
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
48360 msgid "Private lists shared with me"
48361 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
48362
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48364 #, c-format
48365 msgid "Problem page"
48366 msgstr "問題頁面"
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48369 #, c-format
48370 msgid "Problem sending the cart..."
48371 msgstr "送出採購單有問題..."
48372
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
48374 #, c-format
48375 msgid "Problem sending the list..."
48376 msgstr "送出虛擬書架有問題..."
48377
48378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
48379 #, c-format
48380 msgid "Problems"
48381 msgstr "問題"
48382
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
48384 #, c-format
48385 msgid "Problems found"
48386 msgstr "找到問題"
48387
48388 #. INPUT type=button
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48390 msgid "Process"
48391 msgstr "處理"
48392
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
48394 #, c-format
48395 msgid "Process images"
48396 msgstr "處理照片"
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48399 #, c-format
48400 msgid "Process request "
48401 msgstr "處理請求 "
48402
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
48404 #, fuzzy, c-format
48405 msgid "Processed"
48406 msgstr "處理"
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "Processing"
48411 msgstr "處理 "
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48414 #, c-format
48415 msgid "Processing "
48416 msgstr "處理 "
48417
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48419 #, c-format
48420 msgid "Processing ("
48421 msgstr "處理 ("
48422
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
48424 #, c-format
48425 msgid "Processing authority records"
48426 msgstr "處理權威紀錄"
48427
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
48429 #, c-format
48430 msgid "Processing bibliographic records"
48431 msgstr "處理書目紀錄"
48432
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
48434 #, c-format
48435 msgid "Processing fee (when lost)"
48436 msgstr "處理費 (遺失時)"
48437
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
48439 #, c-format
48440 msgid "Processing fee (when lost): "
48441 msgstr "處理費 (遺失時):"
48442
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
48444 #, c-format
48445 msgid "Processing multiple items"
48446 msgstr "處理多筆館藏"
48447
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48449 #, c-format
48450 msgid "Processing..."
48451 msgstr "處理中..."
48452
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
48454 #, fuzzy, c-format
48455 msgid "Prof."
48456 msgstr "設定檔"
48457
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
48460 #, c-format
48461 msgid "Professional"
48462 msgstr "專業"
48463
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
48465 #, c-format
48466 msgid "Profile"
48467 msgstr "設定檔"
48468
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
48471 #, c-format
48472 msgid "Profile ID"
48473 msgstr "設定檔 ID"
48474
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48476 #, c-format
48477 msgid "Profile ID: "
48478 msgstr "設定檔 ID:"
48479
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48481 #, c-format
48482 msgid "Profile MARC fields: "
48483 msgstr "MARC 欄位設定檔:"
48484
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48486 #, c-format
48487 msgid "Profile SQL fields: "
48488 msgstr "SQL欄位設定檔:"
48489
48490 #. SCRIPT
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48492 #, fuzzy
48493 msgid "Profile deleted"
48494 msgstr "刪除印表機"
48495
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48497 #, c-format
48498 msgid "Profile description: "
48499 msgstr "設定檔說明:"
48500
48501 #. SCRIPT
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48503 #, fuzzy
48504 msgid "Profile must have a name"
48505 msgstr "總額必須是數字"
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
48508 #, fuzzy, c-format
48509 msgid "Profile name:"
48510 msgstr "設定檔名稱:"
48511
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48513 #, c-format
48514 msgid "Profile name: "
48515 msgstr "設定檔名稱:"
48516
48517 #. SCRIPT
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48519 #, fuzzy
48520 msgid "Profile saved"
48521 msgstr "設定檔"
48522
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48525 #, c-format
48526 msgid "Profile settings"
48527 msgstr "設定檔設定"
48528
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48530 #, c-format
48531 msgid "Profile type: "
48532 msgstr "設定檔類型:"
48533
48534 #. For the first occurrence,
48535 #. %1$s:  END 
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48538 #, c-format
48539 msgid "Profile unassigned %s "
48540 msgstr "設定檔未指定%s "
48541
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
48545 #, c-format
48546 msgid "Profile:"
48547 msgstr "設定檔:"
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48550 #, fuzzy, c-format
48551 msgid "Profile: "
48552 msgstr "設定檔:"
48553
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
48558 #, c-format
48559 msgid "Profiles"
48560 msgstr "設定檔"
48561
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48564 #, c-format
48565 msgid "Programmed texts"
48566 msgstr "編序教材"
48567
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
48569 #, fuzzy, c-format
48570 msgid "Progress"
48571 msgstr "工作處理中:"
48572
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
48574 #, fuzzy, c-format
48575 msgid "Progress: "
48576 msgstr "工作處理中:"
48577
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
48579 #, c-format
48580 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48581 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48586 #, fuzzy, c-format
48587 msgid "Protect"
48588 msgstr "建築師"
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48593 #, fuzzy, c-format
48594 msgid "Protect from deletion"
48595 msgstr "確認刪除"
48596
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
48598 #, c-format
48599 msgid ""
48600 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
48601 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
48602 "file."
48603 msgstr ""
48604
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48614 #, c-format
48615 msgid "Public"
48616 msgstr "公開"
48617
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48620 #, c-format
48621 msgid "Public enrollment"
48622 msgstr "公開註冊"
48623
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
48629 #, c-format
48630 msgid "Public lists"
48631 msgstr "公開虛擬書架"
48632
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
48634 #, c-format
48635 msgid "Public lists "
48636 msgstr "公開虛擬書架"
48637
48638 #. SCRIPT
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
48640 msgid "Public lists:"
48641 msgstr "公開虛擬書架:"
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48644 #, c-format
48645 msgid "Public macro:"
48646 msgstr "公共巨集:"
48647
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48651 #, c-format
48652 msgid "Public note"
48653 msgstr "公開說明"
48654
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
48663 #, c-format
48664 msgid "Public note:"
48665 msgstr "公開說明:"
48666
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48668 #, c-format
48669 msgid "Public note: "
48670 msgstr "公開說明:"
48671
48672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48674 #, c-format
48675 msgid "Public notes"
48676 msgstr "公開說明"
48677
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "Public: "
48682 msgstr "公開"
48683
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
48690 #, c-format
48691 msgid "Publication date"
48692 msgstr "出版日期"
48693
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48696 #, c-format
48697 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48698 msgstr "出版年(yyyy-yyyy)"
48699
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48701 #, c-format
48702 msgid "Publication date:"
48703 msgstr "出版日期:"
48704
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
48706 #, c-format
48707 msgid "Publication date: "
48708 msgstr "出版日期:"
48709
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
48711 #, fuzzy, c-format
48712 msgid "Publication details:"
48713 msgstr "出版細節:"
48714
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48717 #, c-format
48718 msgid "Publication place:"
48719 msgstr "出版地:"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48723 #, c-format
48724 msgid "Publication year"
48725 msgstr "出版年"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
48731 #, c-format
48732 msgid "Publication year:"
48733 msgstr "出版年:"
48734
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
48741 #, c-format
48742 msgid "Publication year: "
48743 msgstr "出版年:"
48744
48745 #. %1$s:  publicationyear | html 
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
48747 #, c-format
48748 msgid "Publication year: %s"
48749 msgstr "出版年:%s"
48750
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48755 #, c-format
48756 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48757 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48763 #, c-format
48764 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48765 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
48766
48767 #. SCRIPT
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48769 msgid "Published"
48770 msgstr "出版者"
48771
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48773 #, c-format
48774 msgid "Published by "
48775 msgstr "出版者 "
48776
48777 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
48779 #, c-format
48780 msgid "Published by %s"
48781 msgstr "出版由 %s"
48782
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48784 #, c-format
48785 msgid "Published by:"
48786 msgstr "出版者"
48787
48788 #. For the first occurrence,
48789 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48790 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48791 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48792 #. %4$s:  END 
48793 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48794 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48795 #. %7$s:  END 
48796 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48797 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48798 #. %10$s:  END 
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48801 #, c-format
48802 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48803 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48804
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48806 #, c-format
48807 msgid "Published date"
48808 msgstr "出版日"
48809
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48811 #, c-format
48812 msgid "Published date (text)"
48813 msgstr "出版日期 (文字)"
48814
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48816 #, c-format
48817 msgid "Published on"
48818 msgstr "出版"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48821 #, c-format
48822 msgid "Published on (text)"
48823 msgstr "出版地 (文字)"
48824
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48834 #, c-format
48835 msgid "Publisher"
48836 msgstr "出版者"
48837
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48840 #, c-format
48841 msgid "Publisher location"
48842 msgstr "出版地"
48843
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48845 #, c-format
48846 msgid "Publisher number:"
48847 msgstr "出版者編號:"
48848
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48858 #, c-format
48859 msgid "Publisher:"
48860 msgstr "出版者:"
48861
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
48865 #, c-format
48866 msgid "Publisher: "
48867 msgstr "出版者:"
48868
48869 #. %1$s:  publisher | html 
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
48871 #, c-format
48872 msgid "Publisher: %s"
48873 msgstr "出版者:%s"
48874
48875 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
48876 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48877 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
48878 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
48879 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
48880 #. %6$s:  END 
48881 #. %7$s:  END 
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48883 #, c-format
48884 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48885 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s "
48886
48887 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48888 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48889 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48890 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48891 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48892 #. %6$s:  END 
48893 #. %7$s:  END 
48894 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
48896 #, c-format
48897 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48898 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s %s "
48899
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
48903 #, c-format
48904 msgid "Pull this many items"
48905 msgstr "拉出多個館藏"
48906
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48909 #, c-format
48910 msgid "Purchase suggestions"
48911 msgstr "新書推薦"
48912
48913 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48915 #, fuzzy, c-format
48916 msgid "Purchase suggestions for %s "
48917 msgstr "&rsaquo; 採訪建議給 %s "
48918
48919 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48921 #, fuzzy, c-format
48922 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48923 msgstr "%s 統計給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
48924
48925 #. SCRIPT
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48927 msgid "Purple"
48928 msgstr "紫色"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
48931 #, c-format
48932 msgid "QR Code module size:"
48933 msgstr ""
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "QR code: "
48938 msgstr "ISO代碼:"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "QRcode"
48943 msgstr "法典"
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
48948 #, c-format
48949 msgid "Qty."
48950 msgstr "數量"
48951
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
48954 #, c-format
48955 msgid "Qualifier"
48956 msgstr "限定符號:"
48957
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
48959 #, c-format
48960 msgid "Qualifier:"
48961 msgstr "限定符號:"
48962
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
48964 #, c-format
48965 msgid "Qualifier: "
48966 msgstr "限定符號:"
48967
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48969 #, fuzzy, c-format
48970 msgid "Quality assurance manager"
48971 msgstr "品質保證經理:"
48972
48973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48974 #, c-format
48975 msgid "Quality assurance manager:"
48976 msgstr "品質保證經理:"
48977
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48979 #, fuzzy, c-format
48980 msgid "Quality assurance team"
48981 msgstr "品質保證團隊:"
48982
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48984 #, c-format
48985 msgid "Quality assurance team:"
48986 msgstr "品質保證團隊:"
48987
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
48997 #, c-format
48998 msgid "Quantity"
48999 msgstr "數量"
49000
49001 #. SCRIPT
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49003 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49004 msgstr "數量必須大於 '0'"
49005
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49009 #, c-format
49010 msgid "Quantity ordered"
49011 msgstr "訂購數量:"
49012
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49014 #, c-format
49015 msgid "Quantity ordered: "
49016 msgstr "採購數量:"
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49022 #, c-format
49023 msgid "Quantity received"
49024 msgstr "已簽收數量"
49025
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49027 #, c-format
49028 msgid "Quantity received: "
49029 msgstr "簽收數量:"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49033 #, c-format
49034 msgid "Quantity: "
49035 msgstr "數量:"
49036
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49038 #, fuzzy, c-format
49039 msgid "Queued"
49040 msgstr "佇列"
49041
49042 #. SCRIPT
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49044 msgid "Queued request"
49045 msgstr "排序請求"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49048 #, fuzzy, c-format
49049 msgid "Queued: "
49050 msgstr "佇列:"
49051
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49053 #, c-format
49054 msgid "Quick add"
49055 msgstr "快速新增"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49058 #, c-format
49059 msgid "Quick add new patron "
49060 msgstr "快速新增讀者 "
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49065 #, c-format
49066 msgid "Quick spine label creator"
49067 msgstr "書標快速新增器"
49068
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49070 #, fuzzy, c-format
49071 msgid "Quick spine label creator "
49072 msgstr "書標快速新增器"
49073
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49075 #, fuzzy, c-format
49076 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49077 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
49078
49079 #. SCRIPT
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49081 msgid "Quotations"
49082 msgstr "引句"
49083
49084 #. SCRIPT
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49086 msgid "Quote"
49087 msgstr "每日一句"
49088
49089 #. SCRIPT
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49091 #, fuzzy
49092 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49093 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49096 #, fuzzy, c-format
49097 msgid "Quote added successfully"
49098 msgstr "新增成功"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49102 #, c-format
49103 msgid "Quote editor"
49104 msgstr "引句編輯器"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49107 #, fuzzy, c-format
49108 msgid "Quote editor "
49109 msgstr "引句編輯器"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49112 #, fuzzy, c-format
49113 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49114 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
49117 #, c-format
49118 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49119 msgstr "從 OPAC 編輯今日引句功能"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49122 #, c-format
49123 msgid "Quote of the day"
49124 msgstr "今日引句"
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49127 #, fuzzy, c-format
49128 msgid "Quote updated successfully"
49129 msgstr "更新成功"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49132 #, c-format
49133 msgid "Quote uploader"
49134 msgstr "引句上傳"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49137 #, fuzzy, c-format
49138 msgid "Quote uploader "
49139 msgstr "引句上傳"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49142 #, fuzzy, c-format
49143 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49144 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
49145
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49148 #, c-format
49149 msgid "Quotes"
49150 msgstr "每日一句"
49151
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49153 #, c-format
49154 msgid "Quotes enabled: "
49155 msgstr "啟用每日一句:"
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
49158 #, c-format
49159 msgid "REST API"
49160 msgstr ""
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49167 #, c-format
49168 msgid "RIS"
49169 msgstr "RIS"
49170
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49172 #, c-format
49173 msgid "RRP"
49174 msgstr "RRP"
49175
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49178 #, c-format
49179 msgid "RRP tax exc."
49180 msgstr "RRP 不含稅"
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49184 #, c-format
49185 msgid "RRP tax inc."
49186 msgstr "RRP 含稅"
49187
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49189 #, c-format
49190 msgid "RT"
49191 msgstr "RT"
49192
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
49194 #, c-format
49195 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49196 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49202 #, c-format
49203 msgid "Rank"
49204 msgstr "使用順序"
49205
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49207 #, c-format
49208 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49209 msgstr "等級/書目館藏號"
49210
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49212 #, fuzzy, c-format
49213 msgid "Rank: "
49214 msgstr "使用順序"
49215
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49218 #, c-format
49219 msgid "Rate"
49220 msgstr "換算比率"
49221
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49223 #, c-format
49224 msgid "Rate: "
49225 msgstr "換算比率:"
49226
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49228 #, c-format
49229 msgid "Raw (any): "
49230 msgstr "原始(任何):"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49234 #, c-format
49235 msgid "Reason"
49236 msgstr "理由"
49237
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49240 #, c-format
49241 msgid "Reason for suggestion: "
49242 msgstr "採訪建議的理由:"
49243
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49245 #, fuzzy, c-format
49246 msgid "Reason for transfer"
49247 msgstr "轉移日期"
49248
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49252 #, c-format
49253 msgid "Reason:"
49254 msgstr "原因:"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49258 #, c-format
49259 msgid "Reason: "
49260 msgstr "理由:"
49261
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49263 #, fuzzy, c-format
49264 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49265 msgstr "取消採購的原因"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49268 #, c-format
49269 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49270 msgstr "館藏不能外借的原因"
49271
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49273 #, fuzzy, c-format
49274 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49275 msgstr "取消採購的原因"
49276
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49278 #, c-format
49279 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49280 msgstr "取消採購的原因"
49281
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
49283 #, fuzzy, c-format
49284 msgid "Recall at"
49285 msgstr "RecallItem "
49286
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
49289 #, c-format
49290 msgid "Recall due date interval (day)"
49291 msgstr ""
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
49294 #, fuzzy, c-format
49295 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49296 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
49297
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
49299 #, fuzzy, c-format
49300 msgid "Recall found: "
49301 msgstr "預約找到:"
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49305 #, fuzzy, c-format
49306 msgid "Recall overdue fine amount"
49307 msgstr "每一館藏逾期罰款上限 (金額)"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
49311 #, fuzzy, c-format
49312 msgid "Recall pickup period (day)"
49313 msgstr "預約者:"
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
49317 #, fuzzy, c-format
49318 msgid "Recall placed by:"
49319 msgstr "預約者:"
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
49324 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49325
49326 #. A
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49329 #, fuzzy
49330 msgid "Recalled items awaiting pickup"
49331 msgstr "預約到館待提取"
49332
49333 #. A
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
49336 #, fuzzy
49337 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
49338 msgstr "此報表將列出您圖書館所有的逾期館藏。"
49339
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
49343 #, fuzzy, c-format
49344 msgid "Recalls"
49345 msgstr "RecallItem "
49346
49347 #. For the first occurrence,
49348 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
49353 #, fuzzy, c-format
49354 msgid "Recalls (%s)"
49355 msgstr "罰款(%s)"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "Recalls allowed (total)"
49361 msgstr "允許預約數量(總數)"
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49367 #, fuzzy, c-format
49368 msgid "Recalls awaiting pickup"
49369 msgstr "預約到館待提取"
49370
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
49372 #, fuzzy, c-format
49373 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49374 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49375
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
49383 #, fuzzy, c-format
49384 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
49385 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
49386
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
49389 #, fuzzy, c-format
49390 msgid "Recalls history"
49391 msgstr "完整記錄"
49392
49393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
49395 #, fuzzy, c-format
49396 msgid "Recalls history for %s"
49397 msgstr "%s 的預約紀錄"
49398
49399 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
49401 #, fuzzy, c-format
49402 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
49403 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
49404
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
49407 #, fuzzy, c-format
49408 msgid "Recalls per record (count)"
49409 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
49410
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
49415 #, fuzzy, c-format
49416 msgid "Recalls queue"
49417 msgstr "預約佇列"
49418
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49420 #, fuzzy, c-format
49421 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49422 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49423
49424 #. A
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49427 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49428 msgstr ""
49429
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49434 #, fuzzy, c-format
49435 msgid "Recalls to pull"
49436 msgstr "在館預約待取得"
49437
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49439 #, fuzzy, c-format
49440 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49441 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49442
49443 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49444 #. %2$s:  over.count | html 
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49448 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
49449
49450 #. %1$s:  recalls.count | html 
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
49452 #, fuzzy, c-format
49453 msgid "Recalls waiting: %s"
49454 msgstr "預約待領:%s"
49455
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49457 #, c-format
49458 msgid "Receipt history for this subscription"
49459 msgstr "此訂閱的簽收紀錄"
49460
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
49463 #, c-format
49464 msgid "Receipt summary for "
49465 msgstr "收條摘要 "
49466
49467 #. %1$s:  name | html 
49468 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49469 #. %3$s:  invoice | html 
49470 #. %4$s:  END 
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid ""
49474 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49475 msgstr "收到貨品來自供應商 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
49476
49477 #. For the first occurrence,
49478 #. SCRIPT
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49482 #, c-format
49483 msgid "Receive"
49484 msgstr "收到"
49485
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49487 #, c-format
49488 msgid "Receive a new shipment"
49489 msgstr "收到新的運貨單"
49490
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
49492 #, fuzzy, c-format
49493 msgid "Receive an order"
49494 msgstr "收到的訂單"
49495
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
49499 #, c-format
49500 msgid "Receive date"
49501 msgstr "簽收曰期"
49502
49503 #. %1$s:  name | html 
49504 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49505 #. %3$s:  invoice | html 
49506 #. %4$s:  END 
49507 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49509 #, fuzzy, c-format
49510 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49511 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
49512
49513 #. %1$s:  name | html 
49514 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49515 #. %3$s:  invoice | html 
49516 #. %4$s:  END 
49517 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49519 #, c-format
49520 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49521 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
49522
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
49524 #, c-format
49525 msgid "Receive orders and manage shipments "
49526 msgstr "簽收訂單與管理物流 "
49527
49528 #. %1$s:  name | html 
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
49530 #, fuzzy, c-format
49531 msgid "Receive orders from %s"
49532 msgstr "收到訂單來自 %s "
49533
49534 #. %1$s:  name | html 
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
49536 #, c-format
49537 msgid "Receive orders from %s "
49538 msgstr "收到訂單來自 %s "
49539
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
49541 #, c-format
49542 msgid "Receive shipment from vendor "
49543 msgstr "從供應商收到運貨單 "
49544
49545 #. %1$s:  name | html 
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49547 #, c-format
49548 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49549 msgstr "收到貨品來自供應商 %s "
49550
49551 #. %1$s:  name | html 
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49553 #, c-format
49554 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49555 msgstr "收到貨品來自供應商 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49558 #, c-format
49559 msgid "Receive shipments"
49560 msgstr "收到運貨單"
49561
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49563 #, c-format
49564 msgid "Receive?"
49565 msgstr "收到嗎?"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49572 #, c-format
49573 msgid "Received"
49574 msgstr "收到"
49575
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49577 #, c-format
49578 msgid "Received bibliographic records"
49579 msgstr "簽收書目紀錄"
49580
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49582 #, c-format
49583 msgid "Received issues"
49584 msgstr "收到期刊"
49585
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
49587 #, c-format
49588 msgid "Received issues:"
49589 msgstr "收到期刊:"
49590
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
49592 #, c-format
49593 msgid "Received items"
49594 msgstr "收到館藏"
49595
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49600 #, c-format
49601 msgid "Received on"
49602 msgstr "收到"
49603
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "Received on (from)"
49607 msgstr "收到"
49608
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Received on (to)"
49612 msgstr "收到"
49613
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49615 #, c-format
49616 msgid "Receives claims for late issues"
49617 msgstr "收到最新期刊的催缺"
49618
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49620 #, c-format
49621 msgid "Receives claims for late orders"
49622 msgstr "收到遲到訂單的催缺"
49623
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49625 #, c-format
49626 msgid "Receives orders"
49627 msgstr "收到的訂單"
49628
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
49630 #, c-format
49631 msgid "Receives overdue notices: "
49632 msgstr "收到逾期通知:"
49633
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
49635 #, fuzzy, c-format
49636 msgid "Receiving items"
49637 msgstr "收到館藏"
49638
49639 #. INPUT type=submit
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49641 msgid "Recheck dependencies"
49642 msgstr "再檢查相依性"
49643
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49645 #, c-format
49646 msgid "Recipients:"
49647 msgstr "簽收者:"
49648
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
49650 #, c-format
49651 msgid "Record"
49652 msgstr "紀錄"
49653
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
49655 #, c-format
49656 msgid "Record URL"
49657 msgstr "紀錄 URL"
49658
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49661 #, c-format
49662 msgid "Record cashup"
49663 msgstr "紀錄帳目"
49664
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
49666 #, c-format
49667 msgid "Record deleted"
49668 msgstr "紀錄已刪除"
49669
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
49671 #, c-format
49672 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49673 msgstr "紀錄匹配規則 -- 不能取用選定的匹配規則。"
49674
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49676 #, c-format
49677 msgid "Record matching rule:"
49678 msgstr "紀錄匹配規則:"
49679
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49685 #, c-format
49686 msgid "Record matching rules"
49687 msgstr "紀錄匹配規則"
49688
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49690 #, fuzzy, c-format
49691 msgid "Record matching rules "
49692 msgstr "紀錄匹配規則"
49693
49694 #. SCRIPT
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49696 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49697 msgstr "記錄未標記使用 UTF-8,可能已損壞"
49698
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
49700 #, fuzzy, c-format
49701 msgid "Record numbers: "
49702 msgstr "讀者證號碼:"
49703
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
49706 #, c-format
49707 msgid "Record only"
49708 msgstr "祗有記錄"
49709
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "Record overlay rules"
49713 msgstr "紀錄匹配規則"
49714
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
49716 #, c-format
49717 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49718 msgstr ""
49719
49720 #. SCRIPT
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49722 msgid "Record saved "
49723 msgstr "儲存紀錄 "
49724
49725 #. SCRIPT
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49727 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49728 msgstr "記錄結構不合,無法儲存"
49729
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49731 #, c-format
49732 msgid "Record title"
49733 msgstr "記錄題名"
49734
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49738 #, c-format
49739 msgid "Record type"
49740 msgstr "記錄類型"
49741
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49743 #, c-format
49744 msgid "Record type:"
49745 msgstr "紀錄類型:"
49746
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49749 #, c-format
49750 msgid "Record type: "
49751 msgstr "紀錄類型:"
49752
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49755 #, c-format
49756 msgid "Record-level item type"
49757 msgstr "書目層級的館藏類型"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
49760 #, c-format
49761 msgid "Record-level itemtype"
49762 msgstr "書目層級的 itemtype"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49765 #, c-format
49766 msgid "Record:"
49767 msgstr "紀錄:"
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
49770 #, c-format
49771 msgid "Records found in the catalog"
49772 msgstr "記錄於目錄內發現"
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
49775 #, fuzzy, c-format
49776 msgid "Records found in the reservoir"
49777 msgstr "記錄於目錄內發現"
49778
49779 #. SCRIPT
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49781 msgid "Red"
49782 msgstr "紅色"
49783
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49785 #, c-format
49786 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49787 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49790 #, c-format
49791 msgid "Redefine shortcuts"
49792 msgstr "縮小捷徑"
49793
49794 #. SCRIPT
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49796 msgid "Redo"
49797 msgstr "復原"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
49801 #, c-format
49802 msgid "Referral:"
49803 msgstr "推薦:"
49804
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49806 #, c-format
49807 msgid "Refine results"
49808 msgstr "縮小結果"
49809
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49811 #, c-format
49812 msgid "Refine results:"
49813 msgstr "縮小搜尋:"
49814
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
49816 #, c-format
49817 msgid "Refine search"
49818 msgstr "縮小搜尋範圍"
49819
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49821 #, c-format
49822 msgid "Refine your search"
49823 msgstr "縮小您的搜尋"
49824
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49826 #, c-format
49827 msgid "Refresh "
49828 msgstr "重新整理"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
49831 #, c-format
49832 msgid "Refund"
49833 msgstr "退還"
49834
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
49845 #, fuzzy, c-format
49846 msgid "Refund lost item charge"
49847 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49848
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
49859 #, c-format
49860 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49861 msgstr ""
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
49873 #, c-format
49874 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49875 msgstr ""
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
49878 #, c-format
49879 msgid "Refund lost item fee"
49880 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
49883 #, c-format
49884 msgid "Refund payments to patrons "
49885 msgstr "退還款項給讀者"
49886
49887 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
49891 #, c-format
49892 msgid "RegEx"
49893 msgstr "RegEx"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49896 #, c-format
49897 msgid "Register description"
49898 msgstr "登記描述"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
49901 #, c-format
49902 msgid "Register name"
49903 msgstr "登記名稱"
49904
49905 #. INPUT type=submit
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
49907 msgid "Register with two-factor app"
49908 msgstr ""
49909
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
49911 #, fuzzy, c-format
49912 msgid "Register: "
49913 msgstr "登記名稱"
49914
49915 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49916 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
49918 #, fuzzy, c-format
49919 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49920 msgstr "流通櫃台:%s &rArr; %s"
49921
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
49924 #, c-format
49925 msgid "Registration date"
49926 msgstr "登記日期"
49927
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
49930 #, fuzzy, c-format
49931 msgid "Registration date:"
49932 msgstr "登記日期:"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
49936 #, c-format
49937 msgid "Registration date: "
49938 msgstr "登記日期:"
49939
49940 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49942 #, c-format
49943 msgid "Registration date: %s"
49944 msgstr "登記日期:%s"
49945
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
49947 #, c-format
49948 msgid "Regula Sebastiao"
49949 msgstr "Regula Sebastiao"
49950
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
49952 #, c-format
49953 msgid "Regular expression: "
49954 msgstr "常態表示式:"
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49958 #, c-format
49959 msgid "Regular print"
49960 msgstr "正常列印"
49961
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
49965 #, c-format
49966 msgid "Reject"
49967 msgstr "拒絕"
49968
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
49980 #, c-format
49981 msgid "Rejected"
49982 msgstr "拒絕"
49983
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
49985 #, c-format
49986 msgid "Rejected tags"
49987 msgstr "拒絕的標籤"
49988
49989 #. ABBR
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49991 msgid "Related Term"
49992 msgstr "相關術語"
49993
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
49995 #, fuzzy, c-format
49996 msgid "Related transaction"
49997 msgstr "上傳交易"
49998
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50000 #, c-format
50001 msgid "Relationship information"
50002 msgstr "關係資訊"
50003
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50006 #, fuzzy, c-format
50007 msgid "Relationship:"
50008 msgstr "關係:"
50009
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50015 #, c-format
50016 msgid "Relationship: "
50017 msgstr "關係:"
50018
50019 #. For the first occurrence,
50020 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
50023 #, fuzzy, c-format
50024 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50025 msgstr "%s 相關的借出"
50026
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50028 #, fuzzy, c-format
50029 msgid "Release maintainer"
50030 msgstr "釋出維護者:"
50031
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Release maintainer assistant"
50035 msgstr "釋出經理助理:"
50036
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50038 #, fuzzy, c-format
50039 msgid "Release maintainer mentor"
50040 msgstr "釋出維護者:"
50041
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50043 #, c-format
50044 msgid "Release maintainer:"
50045 msgstr "釋出維護者:"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50048 #, c-format
50049 msgid "Release maintainers:"
50050 msgstr "釋出維護者:"
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50053 #, fuzzy, c-format
50054 msgid "Release manager"
50055 msgstr "釋出經理:"
50056
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50058 #, fuzzy, c-format
50059 msgid "Release manager assistant"
50060 msgstr "釋出經理助理:"
50061
50062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50064 #, c-format
50065 msgid "Release manager assistant:"
50066 msgstr "釋出經理助理:"
50067
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50070 #, c-format
50071 msgid "Release manager assistants:"
50072 msgstr "釋出經理助理:"
50073
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50075 #, fuzzy, c-format
50076 msgid "Release manager mentor"
50077 msgstr "釋出經理:"
50078
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50081 #, c-format
50082 msgid "Release manager:"
50083 msgstr "釋出經理:"
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50088 #, c-format
50089 msgid "Relevance"
50090 msgstr "相關"
50091
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50094 #, c-format
50095 msgid "Religious organization"
50096 msgstr "宗教機構"
50097
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50099 #, c-format
50100 msgid "Remaining circulation permissions "
50101 msgstr "待處理流通權限 "
50102
50103 #. SPAN
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50105 #, fuzzy
50106 msgid "Remaining in this fund"
50107 msgstr "移動未支出的基金"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50110 #, c-format
50111 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50112 msgstr "待處理管理罰款與費用權限 "
50113
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50115 #, c-format
50116 msgid "Remaining system parameters permissions "
50117 msgstr "待處理系統偏好權限 "
50118
50119 #. SPAN
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50121 msgid "Remaining with child funds included"
50122 msgstr ""
50123
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50126 #, c-format
50127 msgid "Remember for session:"
50128 msgstr "記住作業:"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50131 #, c-format
50132 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50133 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
50134
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50136 #, fuzzy, c-format
50137 msgid "Remember return date for next check in"
50138 msgstr "記住到期日供下個還入使用"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50141 #, c-format
50142 msgid "Reminder date"
50143 msgstr "剩餘日期"
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50147 #, c-format
50148 msgid "Reminder: "
50149 msgstr "提醒:"
50150
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50152 #, c-format
50153 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50154 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的權威!"
50155
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50157 #, c-format
50158 msgid ""
50159 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50160 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50161 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的書目記錄、附加的訂閱、已有的預約及其館藏!"
50162
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50164 #, c-format
50165 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50166 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的權威!"
50167
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50169 #, c-format
50170 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50171 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的書目!"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50174 #, c-format
50175 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50176 msgstr "提醒:此操作將會變更所有已選定的結帳!"
50177
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50179 #, c-format
50180 msgid "Remote host"
50181 msgstr "遠端主機"
50182
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50184 #, c-format
50185 msgid "Remote host: "
50186 msgstr "遠端主機:"
50187
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50190 #, c-format
50191 msgid "Remote image"
50192 msgstr "網路圖示"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50196 #, c-format
50197 msgid "Remote image:"
50198 msgstr "網路圖示:"
50199
50200 #. For the first occurrence,
50201 #. SCRIPT
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50222 #, c-format
50223 msgid "Remove"
50224 msgstr "移除"
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50228 #, c-format
50229 msgid "Remove "
50230 msgstr "移除 "
50231
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50233 #, c-format
50234 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50235 msgstr "移除 &quot;需求中&quot;"
50236
50237 #. SCRIPT
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50239 #, fuzzy
50240 msgid "Remove all IDs"
50241 msgstr "移除所有項目"
50242
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "Remove all reserves"
50246 msgstr "移除課程指定用書"
50247
50248 #. SCRIPT
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50250 msgid "Remove color"
50251 msgstr "移除顏色"
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50255 #, c-format
50256 msgid "Remove condition"
50257 msgstr "移除條件"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50260 #, c-format
50261 msgid "Remove course reserves "
50262 msgstr "移除指定參考書 "
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
50266 #, c-format
50267 msgid "Remove duplicates"
50268 msgstr "移除複本"
50269
50270 #. A
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50272 msgid "Remove facet %s"
50273 msgstr "移除面向 %s"
50274
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50277 #, fuzzy, c-format
50278 msgid "Remove from cart"
50279 msgstr "從巡迴清單中移除 "
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50282 #, c-format
50283 msgid "Remove from group"
50284 msgstr "從群組中移除"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50288 #, c-format
50289 msgid "Remove from rota "
50290 msgstr "從巡迴清單中移除 "
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50294 #, c-format
50295 msgid "Remove item from collection"
50296 msgstr "從館藏移除它"
50297
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50299 #, c-format
50300 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50301 msgstr "移除不在指定圖書館內的館藏:"
50302
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50304 #, fuzzy, c-format
50305 msgid "Remove items: scan barcodes"
50306 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50309 #, c-format
50310 msgid "Remove library from group"
50311 msgstr "從羣組移除圖書館"
50312
50313 #. SCRIPT
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50315 msgid "Remove link"
50316 msgstr "移除連結"
50317
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
50319 #, c-format
50320 msgid "Remove owner"
50321 msgstr "移除擁有者"
50322
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
50325 #, fuzzy, c-format
50326 msgid "Remove profile"
50327 msgstr "移除欄位"
50328
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50330 #, fuzzy, c-format
50331 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50332 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
50335 #, fuzzy, c-format
50336 msgid "Remove rule?"
50337 msgstr "移除此規則"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
50341 #, c-format
50342 msgid "Remove selected"
50343 msgstr "移除選定的"
50344
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50346 #, c-format
50347 msgid "Remove selected items"
50348 msgstr "移除選定的館藏"
50349
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
50352 #, c-format
50353 msgid "Remove selected patrons"
50354 msgstr "移除選定的讀者"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50357 #, fuzzy, c-format
50358 msgid "Remove spaces"
50359 msgstr "移除空格"
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
50363 #, c-format
50364 msgid "Remove substitution"
50365 msgstr "移除取代"
50366
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
50368 #, c-format
50369 msgid "Remove tag"
50370 msgstr "移除標籤"
50371
50372 #. SCRIPT
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50374 #, fuzzy
50375 msgid "Remove this ID"
50376 msgstr "移除此規則"
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50381 #, c-format
50382 msgid "Remove this match check"
50383 msgstr "移除此對映檢查"
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50388 #, c-format
50389 msgid "Remove this match point"
50390 msgstr "移除此對映點"
50391
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
50394 #, c-format
50395 msgid "Remove this rule"
50396 msgstr "移除此規則"
50397
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
50399 #, c-format
50400 msgid "Remove: "
50401 msgstr "移除:"
50402
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
50404 #, c-format
50405 msgid "Remove?"
50406 msgstr "移除嗎?"
50407
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
50409 #, fuzzy, c-format
50410 msgid "Removed "
50411 msgstr "移除 "
50412
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50432 #, c-format
50433 msgid "Renew"
50434 msgstr "續借"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50438 #, c-format
50439 msgid "Renew "
50440 msgstr "續借 "
50441
50442 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
50444 #, c-format
50445 msgid "Renew #%s"
50446 msgstr "續訂 #%s"
50447
50448 #. %1$s:  title | html 
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50450 #, c-format
50451 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50452 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
50453
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
50455 #, c-format
50456 msgid "Renew a subscription "
50457 msgstr "續訂 "
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50460 #, c-format
50461 msgid "Renew all"
50462 msgstr "全部續借"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50465 #, c-format
50466 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50467 msgstr ""
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50470 #, c-format
50471 msgid "Renew or check in selected items"
50472 msgstr "續借或還入指定的館藏"
50473
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50476 #, c-format
50477 msgid "Renew patron"
50478 msgstr "讀者證展期"
50479
50480 #. A
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50482 #, c-format
50483 msgid "Renew selected subscriptions"
50484 msgstr "續訂選定的期刊"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50487 #, c-format
50488 msgid "Renew this subscription"
50489 msgstr "續訂"
50490
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
50492 #, c-format
50493 msgid "Renewal"
50494 msgstr "續借"
50495
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
50497 #, fuzzy, c-format
50498 msgid "Renewal date:"
50499 msgstr "續借日:"
50500
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
50502 #, c-format
50503 msgid "Renewal date: "
50504 msgstr "續借日:"
50505
50506 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
50508 #, c-format
50509 msgid "Renewal due date %s:"
50510 msgstr "續借到期日%s:"
50511
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50514 #, c-format
50515 msgid "Renewal due date:"
50516 msgstr "續借到期日:"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50519 #, c-format
50520 msgid "Renewal of daily rental item"
50521 msgstr "每日租借館藏續借"
50522
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50524 #, fuzzy, c-format
50525 msgid "Renewal of rental item"
50526 msgstr "續借館藏"
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
50530 #, c-format
50531 msgid "Renewal period"
50532 msgstr "續借天數"
50533
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
50536 #, c-format
50537 msgid "Renewals allowed (count)"
50538 msgstr "允許續借 (次數)"
50539
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50541 #, c-format
50542 msgid "Renewals allowed: "
50543 msgstr "允許續借:"
50544
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50546 #, c-format
50547 msgid "Renewals period: "
50548 msgstr "續借天數:"
50549
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50551 #, c-format
50552 msgid "Renewed"
50553 msgstr "續借"
50554
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50556 #, c-format
50557 msgid "Renewed "
50558 msgstr "續借 "
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50561 #, fuzzy, c-format
50562 msgid "Renewed the maximum number of times"
50563 msgstr "您已續借此館藏至最高次數。"
50564
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
50567 #, c-format
50568 msgid "Rental charge"
50569 msgstr "借閱費用"
50570
50571 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
50573 #, c-format
50574 msgid "Rental charge for this item: %s"
50575 msgstr "此館藏的借閱費用:%s"
50576
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
50578 #, c-format
50579 msgid "Rental charge:"
50580 msgstr "借閱費用:"
50581
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
50583 #, c-format
50584 msgid "Rental charge: "
50585 msgstr "借閱費用:"
50586
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
50589 #, c-format
50590 msgid "Rental discount (%%)"
50591 msgstr "借閱折扣 (%%)"
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50594 #, fuzzy, c-format
50595 msgid "Rental fee"
50596 msgstr "借閱費用 %s"
50597
50598 #. INPUT type=submit
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50603 #, c-format
50604 msgid "Reopen"
50605 msgstr "再開啟"
50606
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
50608 #, fuzzy, c-format
50609 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50610 msgstr "再開啟此採購籃"
50611
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "Reopen basket"
50616 msgstr "再開啟此採購籃"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50619 #, fuzzy, c-format
50620 msgid "Reopen basket group"
50621 msgstr "再開啟採購單群組"
50622
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Reopen closed invoices "
50626 msgstr "刪除發票 "
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
50629 #, c-format
50630 msgid "Reopen it"
50631 msgstr "再開啟它"
50632
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
50634 #, fuzzy, c-format
50635 msgid "Reopen selected invoices"
50636 msgstr "合併指定的發票"
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50639 #, c-format
50640 msgid "Reopen: "
50641 msgstr "再開啟:"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50644 #, c-format
50645 msgid "Rep.price"
50646 msgstr "Rep.price"
50647
50648 #. SCRIPT
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50650 msgid "Repair"
50651 msgstr ""
50652
50653 #. A
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50658 msgid "Repeat this Tag"
50659 msgstr "重複此欄號"
50660
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50663 #, c-format
50664 msgid "Repeatable"
50665 msgstr "可重複"
50666
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50672 #, c-format
50673 msgid "Repeatable: "
50674 msgstr "可重複:"
50675
50676 #. SCRIPT
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50678 msgid "Replace"
50679 msgstr "替換"
50680
50681 #. SCRIPT
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50683 msgid "Replace all"
50684 msgstr "替換全部"
50685
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
50687 #, c-format
50688 msgid "Replace all patron attributes"
50689 msgstr "取代所有讀者屬性"
50690
50691 #. %1$s:  END 
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
50693 #, fuzzy, c-format
50694 msgid "Replace existing covers %s "
50695 msgstr "取代既有封面"
50696
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
50698 #, fuzzy, c-format
50699 msgid "Replace existing record with incoming record"
50700 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
50701
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
50703 #, c-format
50704 msgid "Replace only included patron attributes"
50705 msgstr "祗取代讀者屬性"
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
50708 #, c-format
50709 msgid ""
50710 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50711 "ignored)"
50712 msgstr "使用資料夾中的來替換讀者的密碼(空白密碼將被忽略)"
50713
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50716 #, c-format
50717 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50718 msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
50719
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
50722 #, c-format
50723 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50724 msgstr "經由Z39.50/SRU搜索來變更紀錄"
50725
50726 #. SCRIPT
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50728 msgid "Replace the current record's contents"
50729 msgstr "取代當前記錄的內容"
50730
50731 #. SCRIPT
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50733 msgid "Replace with"
50734 msgstr "替換為"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
50737 #, c-format
50738 msgid "Replacement cost: "
50739 msgstr "重置成本:"
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
50746 #, c-format
50747 msgid "Replacement price"
50748 msgstr "重置價格"
50749
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
50752 #, c-format
50753 msgid "Replacement price:"
50754 msgstr "重置價格:"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
50757 #, c-format
50758 msgid "Replacement price: "
50759 msgstr "重置價格:"
50760
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50762 #, c-format
50763 msgid "Replied"
50764 msgstr "已回覆"
50765
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50767 #, c-format
50768 msgid "Reply-To: "
50769 msgstr "回覆至:"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50772 #, fuzzy, c-format
50773 msgid "ReplyToDefault"
50774 msgstr "ReplytoDefault"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
50777 #, c-format
50778 msgid "Report"
50779 msgstr "報表"
50780
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50782 #, c-format
50783 msgid "Report "
50784 msgstr "報表 "
50785
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
50787 #, fuzzy, c-format
50788 msgid "Report ID:"
50789 msgstr "報表 "
50790
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
50792 #, c-format
50793 msgid "Report SQL:"
50794 msgstr "SQL 報表:"
50795
50796 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50797 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50798 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50799 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50800 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50801 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
50803 #, c-format
50804 msgid ""
50805 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50806 "%s)"
50807 msgstr "移動預算內未簽收的訂單報表 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50808
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
50810 #, c-format
50811 msgid "Report group:"
50812 msgstr "報表群組:"
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
50820 #, c-format
50821 msgid "Report is public:"
50822 msgstr "公開報表:"
50823
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50826 #, c-format
50827 msgid "Report mistake "
50828 msgstr "報表錯誤 "
50829
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50832 #, c-format
50833 msgid "Report name"
50834 msgstr "報表名稱"
50835
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
50837 #, c-format
50838 msgid "Report name:"
50839 msgstr "報表名稱:"
50840
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
50843 #, c-format
50844 msgid "Report name: "
50845 msgstr "報表名稱:"
50846
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50851 #, c-format
50852 msgid "Report plugins"
50853 msgstr "報表外掛程式"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
50856 #, c-format
50857 msgid "Report subgroup:"
50858 msgstr "報表次群組:"
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
50861 #, c-format
50862 msgid "Report:"
50863 msgstr "報表:"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
50866 #, fuzzy, c-format
50867 msgid "Report: "
50868 msgstr "報表:"
50869
50870 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50872 #, c-format
50873 msgid "Reported on %s"
50874 msgstr "報表 %s"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50900 #, c-format
50901 msgid "Reports"
50902 msgstr "報表"
50903
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50906 #, fuzzy, c-format
50907 msgid "Reports "
50908 msgstr "報表"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50911 #, fuzzy, c-format
50912 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50913 msgstr "彙報%s&rsaquo;"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
50916 #, c-format
50917 msgid "Reports Dictionary"
50918 msgstr "報表字典"
50919
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50922 #, c-format
50923 msgid "Reports dictionary"
50924 msgstr "報表字典"
50925
50926 #. %1$s:  IF branch 
50927 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50928 #. %3$s:  END 
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50930 #, c-format
50931 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50932 msgstr "館藏類 %s 的報表預約在 %s%s"
50933
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
50935 #, c-format
50936 msgid "Reports tables"
50937 msgstr "報表的表單"
50938
50939 #. For the first occurrence,
50940 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
50943 #, c-format
50944 msgid "Request %s"
50945 msgstr "請求 %s"
50946
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50948 #, c-format
50949 msgid "Request ID"
50950 msgstr "請求 ID"
50951
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
50954 #, c-format
50955 msgid "Request article"
50956 msgstr "要求論文"
50957
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
50959 #, fuzzy, c-format
50960 msgid "Request article "
50961 msgstr "要求論文"
50962
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50964 #, fuzzy, c-format
50965 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50966 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
50967
50968 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
50970 #, c-format
50971 msgid "Request article from %s"
50972 msgstr "要求論文自 %s"
50973
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50976 #, c-format
50977 msgid "Request details"
50978 msgstr "請求詳情"
50979
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50981 #, c-format
50982 msgid "Request log"
50983 msgstr "要求紀錄"
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50987 #, c-format
50988 msgid "Request number:"
50989 msgstr "請求編號:"
50990
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
50992 #, c-format
50993 msgid "Request specific item type:"
50994 msgstr "要求特定館藏類型:"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
50998 #, c-format
50999 msgid "Request type:"
51000 msgstr "請求類型:"
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51005 #, c-format
51006 msgid "Requested"
51007 msgstr "要求"
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51012 #, c-format
51013 msgid "Requested article"
51014 msgstr "要求論文"
51015
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51019 #, fuzzy, c-format
51020 msgid "Requested by"
51021 msgstr "要求"
51022
51023 #. SCRIPT
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51025 msgid "Requested from partners"
51026 msgstr "來自夥伴的請求"
51027
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51029 #, c-format
51030 msgid "Requested item type"
51031 msgstr "要求特定館藏類型。"
51032
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
51034 #, fuzzy, c-format
51035 msgid "Require strong password:"
51036 msgstr "目前密碼:"
51037
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51039 #, c-format
51040 msgid "Require valid email address:"
51041 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
51042
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51045 #, c-format
51046 msgid "Require.js JS module system"
51047 msgstr "Require.js JS 模組系統"
51048
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51279 #, c-format
51280 msgid "Required"
51281 msgstr "必備"
51282
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51284 #, c-format
51285 msgid "Required fields cannot be cleared"
51286 msgstr "不能清除必備的欄位"
51287
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51289 #, c-format
51290 msgid "Required fields:"
51291 msgstr "必備欄位:"
51292
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51294 #, c-format
51295 msgid "Required for staff login."
51296 msgstr "需以館員登入。"
51297
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51299 #, c-format
51300 msgid "Required match checks"
51301 msgstr "必備對映檢查"
51302
51303 #. TH
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51305 msgid "Required module missing"
51306 msgstr "遺失必備模組"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51309 #, c-format
51310 msgid ""
51311 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51312 "continue."
51313 msgstr "必要的模組必須在繼續之前安裝在正確的版本。"
51314
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51316 #, c-format
51317 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51318 msgstr "繼續之前先安裝必要的模組。"
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51322 #, c-format
51323 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51324 msgstr "必備。最多 64 個字母"
51325
51326 #. I
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
51328 msgid "Requires override of hold policy"
51329 msgstr "需要取代預約政策"
51330
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51333 #, c-format
51334 msgid "Research"
51335 msgstr "搜尋"
51336
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
51338 #, c-format
51339 msgid "Resend"
51340 msgstr "重新送出"
51341
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
51343 #, fuzzy, c-format
51344 msgid "Reserve"
51345 msgstr "保留"
51346
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
51348 #, c-format
51349 msgid "Reserve cancelled"
51350 msgstr "取消回覆"
51351
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
51353 #, c-format
51354 msgid "Reserve found"
51355 msgstr "找到預約"
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
51358 #, c-format
51359 msgid "Reserves"
51360 msgstr "保留"
51361
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
51368 #, c-format
51369 msgid "Reset"
51370 msgstr "重設"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
51374 #, c-format
51375 msgid "Reset filter"
51376 msgstr "重設篩選器"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51380 #, fuzzy, c-format
51381 msgid "Reset mappings"
51382 msgstr "重設對映"
51383
51384 #. INPUT type=submit
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51386 msgid "Reset your token"
51387 msgstr "重設您的令符"
51388
51389 #. SCRIPT
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51391 msgid "Resize"
51392 msgstr "調整大小"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51396 #, c-format
51397 msgid "Resolution"
51398 msgstr "解析度"
51399
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
51401 #, c-format
51402 msgid "Resolve"
51403 msgstr "解決"
51404
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51406 #, c-format
51407 msgid "Resolve claim "
51408 msgstr "解決聲稱的問題 "
51409
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51411 #, c-format
51412 msgid "Resolve return claim"
51413 msgstr "解決還入的問題"
51414
51415 #. SPAN
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
51422 #, fuzzy
51423 msgid "Resolved claims"
51424 msgstr "解決聲稱的問題 "
51425
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51427 #, fuzzy, c-format
51428 msgid "Resolved?"
51429 msgstr "解決"
51430
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51432 #, c-format
51433 msgid "Responses"
51434 msgstr "回應"
51435
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51437 #, c-format
51438 msgid "Responses enabled: "
51439 msgstr "啟用回覆:"
51440
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51444 #, c-format
51445 msgid "Restore"
51446 msgstr "復原"
51447
51448 #. SCRIPT
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51450 msgid "Restore last draft"
51451 msgstr "復原至上個草稿"
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
51454 #, c-format
51455 msgid "Restrict"
51456 msgstr "限制"
51457
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51459 #, c-format
51460 msgid "Restrict access to: "
51461 msgstr "限制近用至:"
51462
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
51469 #, c-format
51470 msgid "Restricted"
51471 msgstr "限制"
51472
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
51474 #, c-format
51475 msgid "Restricted status of an item"
51476 msgstr "館藏的限制狀態"
51477
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
51480 #, c-format
51481 msgid "Restricted:"
51482 msgstr "限制:"
51483
51484 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
51486 #, fuzzy, c-format
51487 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51488 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
51489
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
51491 #, c-format
51492 msgid "Restriction comment"
51493 msgstr "限制說明"
51494
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
51496 #, fuzzy, c-format
51497 msgid "Restriction comment:"
51498 msgstr "限制說明"
51499
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
51501 #, c-format
51502 msgid "Restriction expiration"
51503 msgstr "限制到期日"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "Restriction expiration:"
51508 msgstr "限制到期日"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
51511 #, c-format
51512 msgid "Restriction overridden temporarily"
51513 msgstr "暫時限制重置"
51514
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
51516 #, c-format
51517 msgid "Restriction overridden temporarily."
51518 msgstr "暫時限制重置。"
51519
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51521 #, c-format
51522 msgid "Restriction reason"
51523 msgstr "限制原因"
51524
51525 #. For the first occurrence,
51526 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
51529 #, fuzzy, c-format
51530 msgid "Restrictions (%s)"
51531 msgstr "說明(%s)"
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51535 #, c-format
51536 msgid "Result"
51537 msgstr "結果"
51538
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51550 #, c-format
51551 msgid "Results"
51552 msgstr "結果"
51553
51554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
51572 #, fuzzy, c-format
51573 msgid "Results "
51574 msgstr "結果"
51575
51576 #. %1$s:  from | html 
51577 #. %2$s:  to | html 
51578 #. %3$s:  IF ( total ) 
51579 #. %4$s:  total | html 
51580 #. %5$s:  END 
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51582 #, c-format
51583 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51584 msgstr "結果 %s 經由 %s %s 的 %s%s"
51585
51586 #. %1$s:  from | html 
51587 #. %2$s:  to | html 
51588 #. %3$s:  total | html 
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51590 #, c-format
51591 msgid "Results %s to %s of %s"
51592 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s"
51593
51594 #. %1$s:  from | html 
51595 #. %2$s:  to | html 
51596 #. %3$s:  total | html 
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
51598 #, c-format
51599 msgid "Results %s to %s of %s "
51600 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s "
51601
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51603 #, c-format
51604 msgid "Results for authority records"
51605 msgstr "權威紀錄結果"
51606
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
51609 #, fuzzy, c-format
51610 msgid "Results for tag "
51611 msgstr "&rsaquo; 標籤的結果 "
51612
51613 #. SCRIPT
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
51615 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51616 msgstr "Mana 知識庫的結果"
51617
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51619 #, c-format
51620 msgid "Results per page :"
51621 msgstr "每頁結果數:"
51622
51623 #. %1$s:  results_per_page | html 
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
51625 #, c-format
51626 msgid "Results per page: %s "
51627 msgstr "每頁結果數:%s"
51628
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
51630 #, c-format
51631 msgid "Resume"
51632 msgstr "恢復"
51633
51634 #. INPUT type=submit
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
51637 msgid "Resume all suspended holds"
51638 msgstr "復原所有待決預約"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
51642 #, c-format
51643 msgid "Retail price: "
51644 msgstr "零售價格:"
51645
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
51647 #, c-format
51648 msgid "Retake photo"
51649 msgstr ""
51650
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
51653 #, fuzzy, c-format
51654 msgid "Return"
51655 msgstr "回到"
51656
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51658 #, c-format
51659 msgid "Return claims"
51660 msgstr "回到聲稱"
51661
51662 #. OPTION
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
51665 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51666 msgstr ""
51667
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
51669 #, fuzzy, c-format
51670 msgid "Return claims:"
51671 msgstr "回到聲稱"
51672
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
51675 #, c-format
51676 msgid "Return date"
51677 msgstr "還入日期"
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
51681 #, c-format
51682 msgid "Return policy"
51683 msgstr "還入政策"
51684
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
51687 #, c-format
51688 msgid "Return to batch item deletion"
51689 msgstr "回到批次館藏刪除"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51694 #, c-format
51695 msgid "Return to batch item modification"
51696 msgstr "回到批次館藏修改"
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51699 #, c-format
51700 msgid "Return to circulation and fine rules"
51701 msgstr "返回流通與罰款規則"
51702
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51704 #, c-format
51705 msgid "Return to frameworks"
51706 msgstr "返回框架"
51707
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
51709 #, fuzzy, c-format
51710 msgid "Return to holding library"
51711 msgstr "預設值:典藏圖書館"
51712
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
51714 #, fuzzy, c-format
51715 msgid "Return to home library"
51716 msgstr "來自所屬圖書館"
51717
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51719 #, c-format
51720 msgid "Return to patron detail"
51721 msgstr "回到讀者詳情"
51722
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
51724 #, c-format
51725 msgid "Return to previous page"
51726 msgstr "回到前一頁"
51727
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51730 #, c-format
51731 msgid "Return to request"
51732 msgstr "返回到請求"
51733
51734 #. A
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51737 msgid "Return to request details"
51738 msgstr "回到請求詳情"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51741 #, c-format
51742 msgid "Return to rota"
51743 msgstr "回到巡迴清單"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51747 #, c-format
51748 msgid "Return to rotas"
51749 msgstr "回到巡迴清單"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51757 #, c-format
51758 msgid "Return to rotating collections home"
51759 msgstr "回到巡迴館藏首頁"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51763 #, c-format
51764 msgid "Return to search"
51765 msgstr "回到搜尋"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51768 #, c-format
51769 msgid "Return to sets management"
51770 msgstr "回到資料集管理"
51771
51772 #. %1$s:  batchid | html 
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
51774 #, c-format
51775 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51776 msgstr "回到暫存批次 MARC %s"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
51779 #, c-format
51780 msgid "Return to the basket"
51781 msgstr "回到採訪籃"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
51784 #, c-format
51785 msgid "Return to the basket without making a new order."
51786 msgstr "回到採購籃不必新增訂單。"
51787
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
51789 #, fuzzy, c-format
51790 msgid "Return to the job list"
51791 msgstr "回到採訪籃"
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
51799 #, c-format
51800 msgid "Return to the record"
51801 msgstr "回到記錄"
51802
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51804 #, c-format
51805 msgid "Return to tools"
51806 msgstr "回到工具"
51807
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51811 #, c-format
51812 msgid "Return to where you were"
51813 msgstr "回到原來的位置"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51816 #, c-format
51817 msgid "Return-Path: "
51818 msgstr "退回路徑:"
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51823 #, c-format
51824 msgid "Returned to patron: "
51825 msgstr "歸還給讀者:"
51826
51827 # Administration > Interface options
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51829 #, c-format
51830 msgid "ReturnpathDefault"
51831 msgstr "ReturnpathDefault"
51832
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51834 #, c-format
51835 msgid "Returns"
51836 msgstr "回到"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
51839 #, fuzzy, c-format
51840 msgid "Reversed"
51841 msgstr "復原"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
51844 #, fuzzy, c-format
51845 msgid "Revert In Processing status"
51846 msgstr "回復等待狀態"
51847
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
51849 #, fuzzy, c-format
51850 msgid "Revert hold transfer status"
51851 msgstr "回復等待狀態"
51852
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51854 #, fuzzy, c-format
51855 msgid "Revert waiting"
51856 msgstr "回復等待狀態"
51857
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
51862 #, c-format
51863 msgid "Revert waiting status"
51864 msgstr "回復等待狀態"
51865
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51869 #, c-format
51870 msgid "Reverted"
51871 msgstr "復原"
51872
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
51874 #, fuzzy, c-format
51875 msgid "Reverting"
51876 msgstr "回報"
51877
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
51879 #, fuzzy, c-format
51880 msgid "Review pending modifications"
51881 msgstr "待決修訂:"
51882
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
51884 #, c-format
51885 msgid "Reviewer"
51886 msgstr "審核者"
51887
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
51889 #, c-format
51890 msgid "Reviewer:"
51891 msgstr "審核者"
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51895 #, c-format
51896 msgid "Reviews"
51897 msgstr "評論"
51898
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
51900 #, c-format
51901 msgid "Revoke"
51902 msgstr "撤銷"
51903
51904 #. SCRIPT
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51906 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51907 msgstr "純文字區塊。按 ALT-0 叫出說明。"
51908
51909 #. SCRIPT
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51911 msgid ""
51912 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51913 "ALT-0 for help"
51914 msgstr ""
51915 "純文字區塊。按 ALT-F9 叫出選單。按 ALT-F10 叫出工具列。按 ALT-0 叫出說明"
51916
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51919 #, c-format
51920 msgid "Right"
51921 msgstr "右邊"
51922
51923 #. SCRIPT
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51925 msgid "Right to left"
51926 msgstr "由右至左"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
51929 #, c-format
51930 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51931 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
51932
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
51934 #, c-format
51935 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51936 msgstr "使用於讀者地址的街道類型"
51937
51938 #. SCRIPT
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51940 msgid "Robots"
51941 msgstr "機械人"
51942
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
51944 #, c-format
51945 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51946 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries,美國"
51947
51948 #. SCRIPT
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
51950 msgid "Rollover at:"
51951 msgstr "翻轉在:"
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
51954 #, c-format
51955 msgid "Rollover:"
51956 msgstr "翻轉:"
51957
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51959 #, c-format
51960 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51961 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
51962
51963 #. For the first occurrence,
51964 #. SCRIPT
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51967 msgid "Root directory for uploads not defined"
51968 msgstr "未定義待更新的根目錄"
51969
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51972 #, c-format
51973 msgid "Rota"
51974 msgstr "巡迴館藏"
51975
51976 #. TEXTAREA name=description
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51978 msgid "Rota description"
51979 msgstr "巡迴館藏說明"
51980
51981 #. INPUT type=text name=title
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51983 msgid "Rota name"
51984 msgstr "巡迴館藏名稱"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51987 #, c-format
51988 msgid "Rota status"
51989 msgstr "巡迴館藏狀態"
51990
51991 #. SCRIPT
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51993 msgid "Rotate clockwise"
51994 msgstr "順時針方向旋轉"
51995
51996 #. SCRIPT
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51998 msgid "Rotate counterclockwise"
51999 msgstr "逆時針方向旋轉"
52000
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52003 #, fuzzy, c-format
52004 msgid "Rotating collection"
52005 msgstr "巡迴館藏"
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52013 #, c-format
52014 msgid "Rotating collections"
52015 msgstr "巡迴館藏"
52016
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52018 #, fuzzy, c-format
52019 msgid "Rotating collections "
52020 msgstr "巡迴館藏"
52021
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52023 #, fuzzy, c-format
52024 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52025 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52026
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
52028 #, c-format
52029 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52030 msgstr "Round Rock Public Library,美國"
52031
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52033 #, c-format
52034 msgid "Routing"
52035 msgstr "傳閱"
52036
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52038 #, c-format
52039 msgid "Routing "
52040 msgstr "傳閱 "
52041
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52043 #, c-format
52044 msgid "Routing list"
52045 msgstr "傳閱清單"
52046
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52048 #, c-format
52049 msgid "Routing lists"
52050 msgstr "傳閱清單"
52051
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52053 #, fuzzy, c-format
52054 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52055 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
52056
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52058 #, c-format
52059 msgid "Routing:"
52060 msgstr "傳閱:"
52061
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52069 #, c-format
52070 msgid "Row"
52071 msgstr "列"
52072
52073 #. SCRIPT
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52075 msgid "Row group"
52076 msgstr "群組"
52077
52078 #. SCRIPT
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52080 msgid "Row properties"
52081 msgstr "屬性"
52082
52083 #. SCRIPT
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52085 msgid "Row type"
52086 msgstr "類型"
52087
52088 #. SCRIPT
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52090 msgid "Row {0}"
52091 msgstr ""
52092
52093 #. SCRIPT
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52095 msgid "Rows"
52096 msgstr "列"
52097
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52099 #, fuzzy, c-format
52100 msgid "Rule"
52101 msgstr "規則 "
52102
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52105 #, c-format
52106 msgid "Rule "
52107 msgstr "規則 "
52108
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52110 #, c-format
52111 msgid "Rule operator"
52112 msgstr "規則運算子"
52113
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52115 #, fuzzy, c-format
52116 msgid "Rules "
52117 msgstr "規則 "
52118
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52120 #, c-format
52121 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52122 msgstr "依時間長短自動修改館藏規則"
52123
52124 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52125 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52126 #. %3$s:  ELSE 
52127 #. %4$s:  END 
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52129 #, c-format
52130 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52131 msgstr "逾期規則:%s%s%s 預設圖書館 %s"
52132
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52135 #, c-format
52136 msgid "Run"
52137 msgstr "執行"
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
52140 #, fuzzy, c-format
52141 msgid "Run "
52142 msgstr "執行工具"
52143
52144 #. BUTTON
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52147 msgid "Run and edit macros"
52148 msgstr "執行並編輯巨集"
52149
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52151 #, c-format
52152 msgid "Run macro"
52153 msgstr "執行巨集"
52154
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52157 #, c-format
52158 msgid "Run report"
52159 msgstr "執行報表"
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52162 #, c-format
52163 msgid "Run report "
52164 msgstr "執行報表 "
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52167 #, c-format
52168 msgid "Run reports"
52169 msgstr "執行報表"
52170
52171 #. INPUT type=submit
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
52173 msgid "Run the report"
52174 msgstr "執行報表"
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52177 #, c-format
52178 msgid "Run tool"
52179 msgstr "執行工具"
52180
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
52183 #, fuzzy, c-format
52184 msgid "Running"
52185 msgstr "執行中"
52186
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
52188 #, c-format
52189 msgid "Runtime parameter options"
52190 msgstr "運行參數選項"
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
52194 #, c-format
52195 msgid "SAN"
52196 msgstr "SAN"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
52199 #, c-format
52200 msgid "SAN-Ouest Provence"
52201 msgstr "聖莫普羅旺斯"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
52204 #, c-format
52205 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52206 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
52209 #, c-format
52210 msgid "SAN: "
52211 msgstr "SAN: "
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52214 #, c-format
52215 msgid "SBN"
52216 msgstr "SBN"
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52221 #, c-format
52222 msgid "SI Centimeters"
52223 msgstr "SI Centimeters"
52224
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52228 #, c-format
52229 msgid "SI Millimeters"
52230 msgstr "SI Millimeters"
52231
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
52233 #, c-format
52234 msgid "SIL OFL 1.1"
52235 msgstr "SIL OFL 1.1"
52236
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
52238 #, c-format
52239 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52240 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
52243 #, fuzzy, c-format
52244 msgid "SIP"
52245 msgstr "IP"
52246
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52248 #, c-format
52249 msgid "SIP media type: "
52250 msgstr "SIP 媒體類型:"
52251
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52255 #, c-format
52256 msgid "SMS"
52257 msgstr "簡訊"
52258
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52261 #, c-format
52262 msgid "SMS alert number"
52263 msgstr "簡訊提示號碼"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52268 #, c-format
52269 msgid "SMS cellular providers"
52270 msgstr "SMS 提供商"
52271
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52273 #, fuzzy, c-format
52274 msgid "SMS cellular providers "
52275 msgstr "SMS 提供商"
52276
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52278 #, fuzzy, c-format
52279 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52280 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
52281
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52284 #, c-format
52285 msgid "SMS number:"
52286 msgstr "簡訊號碼:"
52287
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52289 #, c-format
52290 msgid "SMS provider"
52291 msgstr "SMS 提供者:"
52292
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
52295 #, c-format
52296 msgid "SMS provider:"
52297 msgstr "SMS 提供商:"
52298
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52300 #, fuzzy, c-format
52301 msgid "SMTP server"
52302 msgstr "伺服器"
52303
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
52305 #, fuzzy, c-format
52306 msgid "SMTP server: "
52307 msgstr "伺服器:"
52308
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
52314 #, fuzzy, c-format
52315 msgid "SMTP servers"
52316 msgstr "REST 服務"
52317
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52319 #, fuzzy, c-format
52320 msgid "SMTP servers "
52321 msgstr "REST 服務"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
52325 #, c-format
52326 msgid "SQL:"
52327 msgstr "SQL:"
52328
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52330 #, c-format
52331 msgid "SQL: "
52332 msgstr "SQL:"
52333
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52335 #, c-format
52336 msgid "SRU"
52337 msgstr ""
52338
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
52340 #, c-format
52341 msgid "SRU Search fields mapping: "
52342 msgstr "匹配 SRU 搜尋欄位:"
52343
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52345 #, fuzzy, c-format
52346 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52347 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52350 #, fuzzy, c-format
52351 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52352 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
52353
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
52355 #, c-format
52356 msgid "SRW-DC"
52357 msgstr "SRW-DC"
52358
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52366 #, fuzzy, c-format
52367 msgid "SSL"
52368 msgstr "簡訊"
52369
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52372 #, c-format
52373 msgid "SSL: "
52374 msgstr ""
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
52377 #, c-format
52378 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52379 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52386 #, c-format
52387 msgid "STARTTLS"
52388 msgstr ""
52389
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
52391 #, c-format
52392 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52393 msgstr "SWITCH Library Consortium,美國"
52394
52395 #. For the first occurrence,
52396 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52399 #, c-format
52400 msgid "Sale %s "
52401 msgstr "銷售 %s "
52402
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
52404 #, c-format
52405 msgid "Salutation"
52406 msgstr "敬稱"
52407
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
52410 #, fuzzy, c-format
52411 msgid "Same week day"
52412 msgstr "星期"
52413
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52415 #, c-format
52416 msgid "Satisfied "
52417 msgstr "滿意 "
52418
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52425 #, c-format
52426 msgid "Saturday"
52427 msgstr "星期六"
52428
52429 #. SCRIPT
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52431 msgid "Saturdays"
52432 msgstr "星期六"
52433
52434 #. INPUT type=submit
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52535 #, c-format
52536 msgid "Save"
52537 msgstr "儲存"
52538
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
52541 #, c-format
52542 msgid "Save "
52543 msgstr "儲存 "
52544
52545 #. SCRIPT
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52547 msgid "Save (if save plugin activated)"
52548 msgstr "儲存 (若已啟動儲存外掛)"
52549
52550 #. For the first occurrence,
52551 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52554 #, c-format
52555 msgid "Save all %s preferences"
52556 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
52557
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
52560 #, c-format
52561 msgid "Save and continue editing"
52562 msgstr "儲存並繼續編輯"
52563
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52565 #, c-format
52566 msgid "Save and edit items"
52567 msgstr "儲存並編輯館藏"
52568
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
52570 #, c-format
52571 msgid "Save and pay"
52572 msgstr "儲蓄和繳付"
52573
52574 #. INPUT type=submit name=ok
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52576 msgid "Save and preview routing slip"
52577 msgstr "儲存並預視傳閱清單"
52578
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
52580 #, c-format
52581 msgid "Save and view record"
52582 msgstr "儲存並預視紀錄"
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
52586 #, c-format
52587 msgid "Save anyway"
52588 msgstr "任要儲存"
52589
52590 #. SCRIPT
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52592 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52593 msgstr "儲存為 MARC (.marc) 檔案"
52594
52595 #. SCRIPT
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52597 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52598 msgstr "儲存為 MARCXML (.xml) 檔案"
52599
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
52601 #, c-format
52602 msgid "Save as new pattern"
52603 msgstr "儲存為新的模式"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
52613 #, c-format
52614 msgid "Save changes"
52615 msgstr "儲存改變"
52616
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
52618 #, c-format
52619 msgid "Save configuration"
52620 msgstr "儲存組態"
52621
52622 #. BUTTON
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52624 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52625 msgstr "儲存現在的記錄 (Ctrl-S)"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
52629 #, c-format
52630 msgid "Save description"
52631 msgstr "儲存訂閱"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
52635 #, fuzzy, c-format
52636 msgid "Save profile"
52637 msgstr "CSV 設定檔"
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52640 #, c-format
52641 msgid "Save quotes"
52642 msgstr "儲存引句"
52643
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
52645 #, c-format
52646 msgid "Save record"
52647 msgstr "儲存紀錄"
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52650 #, c-format
52651 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52652 msgstr "儲存紀錄 (不能再對映)"
52653
52654 #. INPUT type=submit name=submit
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
52657 msgid "Save report"
52658 msgstr "儲存報表"
52659
52660 #. INPUT type=submit
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52662 msgid "Save shortcuts"
52663 msgstr "儲存快捷鍵"
52664
52665 #. INPUT type=submit
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
52667 msgid "Save subscription"
52668 msgstr "儲存訂閱"
52669
52670 #. INPUT type=submit
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52672 msgid "Save subscription history"
52673 msgstr "儲存訂閱紀錄"
52674
52675 #. SCRIPT
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52677 msgid "Save to catalog"
52678 msgstr "儲存至目錄"
52679
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52681 #, c-format
52682 msgid "Save your custom report"
52683 msgstr "儲存您的客製化報表"
52684
52685 #. For the first occurrence,
52686 #. SCRIPT
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52690 msgid "Saved"
52691 msgstr "儲存"
52692
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
52694 #, c-format
52695 msgid "Saved check-in date: "
52696 msgstr "儲存還入日期:"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
52699 #, c-format
52700 msgid "Saved report results"
52701 msgstr "儲存報表結果"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
52704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
52706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52709 #, c-format
52710 msgid "Saved reports"
52711 msgstr "儲存報表"
52712
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
52714 #, fuzzy, c-format
52715 msgid "Saved reports "
52716 msgstr "儲存報表"
52717
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
52719 #, fuzzy, c-format
52720 msgid "Saved reports - SQL"
52721 msgstr "儲存報表"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52724 #, c-format
52725 msgid "Saved results"
52726 msgstr "儲存結果"
52727
52728 #. For the first occurrence,
52729 #. SCRIPT
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52732 msgid "Saving..."
52733 msgstr "儲存..."
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
52736 #, c-format
52737 msgid "Scale height (relative to card): "
52738 msgstr "比例尺高度 (相對於卡片):"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
52741 #, c-format
52742 msgid "Scale width (relative to card): "
52743 msgstr "比例尺寬度 (相對於卡片):"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52746 #, fuzzy, c-format
52747 msgid "Scan"
52748 msgstr "掃瞄 "
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
52756 #, c-format
52757 msgid "Scan a barcode to check in:"
52758 msgstr "掃瞄條碼以還入:"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
52767 #, c-format
52768 msgid "Scan a barcode to renew:"
52769 msgstr "掃瞄條碼以續借:"
52770
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52772 #, c-format
52773 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52774 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
52775
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52777 #, c-format
52778 msgid "Scan index:"
52779 msgstr "掃瞄索引:"
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
52782 #, c-format
52783 msgid "Scan indexes:"
52784 msgstr "掃瞄索引:"
52785
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52788 #, c-format
52789 msgid "Schedule"
52790 msgstr "工作"
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
52793 #, c-format
52794 msgid "Schedule "
52795 msgstr "排程 "
52796
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
52798 #, c-format
52799 msgid "Schedule tasks to run"
52800 msgstr "執行排定工作"
52801
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
52803 #, c-format
52804 msgid "Schedule tasks to run "
52805 msgstr "執行排定工作 "
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52808 #, c-format
52809 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52810 msgstr "排定自動續借"
52811
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52813 #, fuzzy, c-format
52814 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52815 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
52816
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52818 #, fuzzy, c-format
52819 msgid ""
52820 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
52821 "too many outstanding charges"
52822 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52823
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid ""
52827 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
52828 "account has expired"
52829 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52832 #, fuzzy, c-format
52833 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52834 msgstr "此館藏已經自動續借不能再續借"
52835
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52838 #, c-format
52839 msgid "School"
52840 msgstr "學校"
52841
52842 #. SCRIPT
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52844 msgid "Scope"
52845 msgstr "範圍"
52846
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52850 #, c-format
52851 msgid "Score: "
52852 msgstr "分數:"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
52855 #, c-format
52856 msgid "Screen"
52857 msgstr "過濾的"
52858
52859 #. INPUT type=submit
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52906 #, c-format
52907 msgid "Search"
52908 msgstr "搜尋"
52909
52910 #. INPUT type=text
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
52913 msgid "Search %s"
52914 msgstr "搜尋 %s"
52915
52916 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52917 #. %2$s:  query_desc | html 
52918 #. %3$s:  END 
52919 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
52920 #. %5$s:  limit_desc | html 
52921 #. %6$s:  END 
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
52923 #, fuzzy, c-format
52924 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
52925 msgstr "%s 搜尋 %s對象 '%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
52926
52927 #. INPUT type=text
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
52930 msgid "Search ISSN"
52931 msgstr "搜尋 ISSN"
52932
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
52934 #, c-format
52935 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52936 msgstr "搜尋 Z39.50/SRU 伺服器"
52937
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52939 #, c-format
52940 msgid "Search all headings"
52941 msgstr "搜尋所有標題"
52942
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
52944 #, c-format
52945 msgid "Search all headings: "
52946 msgstr "搜尋所有標題:"
52947
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52949 #, c-format
52950 msgid "Search by contract name or/and description:"
52951 msgstr "搜尋合約名稱與說明:"
52952
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52954 #, c-format
52955 msgid "Search by keyword:"
52956 msgstr "以關鍵詞搜尋:"
52957
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52959 #, c-format
52960 msgid "Search by patron category name:"
52961 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
52962
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
52964 #, c-format
52965 msgid "Search call number:"
52966 msgstr "搜尋索書號:"
52967
52968 #. INPUT type=text
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
52970 msgid "Search callnumber"
52971 msgstr "搜尋索書號"
52972
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
52974 #, c-format
52975 msgid "Search category"
52976 msgstr "搜尋類型"
52977
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "Search category: "
52981 msgstr "搜尋類型"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
52984 #, c-format
52985 msgid "Search cities"
52986 msgstr "搜尋縣市"
52987
52988 #. INPUT type=text
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
52990 msgid "Search claim count"
52991 msgstr "搜尋要求次數"
52992
52993 #. INPUT type=text
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
52995 msgid "Search claim date"
52996 msgstr "搜尋要求日期"
52997
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
52999 #, c-format
53000 msgid "Search contracts"
53001 msgstr "搜尋合約"
53002
53003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53004 #, c-format
53005 msgid "Search currencies"
53006 msgstr "搜尋幣別"
53007
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53009 #, c-format
53010 msgid "Search desks"
53011 msgstr "搜尋流通櫃台"
53012
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53014 #, fuzzy, c-format
53015 msgid "Search engine"
53016 msgstr "搜尋引擎"
53017
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53021 #, c-format
53022 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53023 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
53024
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53026 #, fuzzy, c-format
53027 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53028 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
53029
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53031 #, fuzzy, c-format
53032 msgid ""
53033 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53034 "Koha"
53035 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
53036
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53038 #, c-format
53039 msgid "Search entire MARC record"
53040 msgstr "搜尋完整 MARC 紀錄"
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53043 #, c-format
53044 msgid "Search entire record"
53045 msgstr "搜尋完整紀錄"
53046
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53048 #, c-format
53049 msgid "Search entire record: "
53050 msgstr "搜尋完整紀錄:"
53051
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53053 #, c-format
53054 msgid "Search existing notices:"
53055 msgstr "搜尋既有的通知:"
53056
53057 #. INPUT type=text
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53059 msgid "Search expiration date"
53060 msgstr "搜尋有效日期"
53061
53062 #. SCRIPT
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53064 msgid "Search expired, please try again"
53065 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
53066
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53069 #, c-format
53070 msgid "Search field"
53071 msgstr "搜尋欄位"
53072
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53074 #, fuzzy, c-format
53075 msgid "Search field:"
53076 msgstr "搜尋欄位:"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53079 #, c-format
53080 msgid "Search fields"
53081 msgstr "搜尋欄位"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53084 #, c-format
53085 msgid "Search fields:"
53086 msgstr "搜尋欄位:"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53089 #, c-format
53090 msgid "Search filters"
53091 msgstr "搜尋篩選器"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53094 #, c-format
53095 msgid "Search for "
53096 msgstr "搜尋 "
53097
53098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53099 #, c-format
53100 msgid "Search for a vendor"
53101 msgstr "搜尋供應商"
53102
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53104 #, c-format
53105 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53106 msgstr "搜尋供應商"
53107
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53109 #, c-format
53110 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53111 msgstr "搜尋代理商"
53112
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53114 #, c-format
53115 msgid "Search for another record"
53116 msgstr "搜尋另個紀錄"
53117
53118 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53119 #. %2$s:  batch_id | html 
53120 #. %3$s:  END 
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53122 #, c-format
53123 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53124 msgstr "搜尋館藏%s 新增至批次 %s %s "
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53127 #, c-format
53128 msgid "Search for patron"
53129 msgstr "搜尋讀者"
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53132 #, c-format
53133 msgid "Search for patrons"
53134 msgstr "搜尋讀者"
53135
53136 #. INPUT type=text name=plugin-search
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53138 msgid "Search for plugins"
53139 msgstr "搜尋插件"
53140
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53142 #, c-format
53143 msgid "Search for record"
53144 msgstr "搜尋紀錄"
53145
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53147 #, c-format
53148 msgid "Search for tag:"
53149 msgstr "搜尋標籤"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53152 #, fuzzy, c-format
53153 msgid "Search for vendor "
53154 msgstr "搜尋供應商"
53155
53156 #. %1$s:  supplier | html 
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53158 #, c-format
53159 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53160 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53163 #, fuzzy, c-format
53164 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53165 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53168 #, c-format
53169 msgid "Search funds"
53170 msgstr "搜尋基金"
53171
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53173 #, c-format
53174 msgid "Search funds:"
53175 msgstr "搜尋基金:"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53179 #, c-format
53180 msgid "Search history"
53181 msgstr "搜尋記錄"
53182
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53184 #, fuzzy, c-format
53185 msgid "Search history "
53186 msgstr "搜尋記錄"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53189 #, fuzzy, c-format
53190 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53191 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
53192
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53194 #, c-format
53195 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53196 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
53197
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53201 #, c-format
53202 msgid "Search index: "
53203 msgstr "搜尋索引:"
53204
53205 #. INPUT type=text
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
53207 msgid "Search issue number"
53208 msgstr "搜尋期號"
53209
53210 #. INPUT type=text
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53213 msgid "Search library"
53214 msgstr "搜尋圖書館"
53215
53216 #. INPUT type=text
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53218 msgid "Search location"
53219 msgstr "搜尋位置"
53220
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53222 #, c-format
53223 msgid "Search main heading"
53224 msgstr "搜尋主要款目"
53225
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53227 #, c-format
53228 msgid "Search main heading ($a only)"
53229 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a)"
53230
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
53232 #, c-format
53233 msgid "Search main heading ($a only): "
53234 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a):"
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
53237 #, c-format
53238 msgid "Search main heading: "
53239 msgstr "搜尋主要款目:"
53240
53241 #. INPUT type=text
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53243 msgid "Search notes"
53244 msgstr "搜尋說明"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53247 #, c-format
53248 msgid "Search notices"
53249 msgstr "搜尋說明"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53252 #, c-format
53253 msgid "Search on"
53254 msgstr "搜尋"
53255
53256 #. I
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53258 msgid "Search on %s"
53259 msgstr "搜尋於 %s"
53260
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53262 #, c-format
53263 msgid "Search on Mana"
53264 msgstr "搜尋 Mana"
53265
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
53267 #, c-format
53268 msgid "Search options"
53269 msgstr "搜尋選項"
53270
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53274 #, c-format
53275 msgid "Search orders"
53276 msgstr "搜尋順序"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53279 #, c-format
53280 msgid "Search orders:"
53281 msgstr "搜尋順序:"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53284 #, c-format
53285 msgid "Search partners"
53286 msgstr "搜尋夥伴"
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53289 #, c-format
53290 msgid "Search patron categories"
53291 msgstr "搜尋讀者類型"
53292
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
53298 #, c-format
53299 msgid "Search patrons"
53300 msgstr "搜尋讀者"
53301
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
53303 #, fuzzy, c-format
53304 msgid "Search patrons "
53305 msgstr "搜尋讀者"
53306
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
53308 #, c-format
53309 msgid "Search patrons or clubs"
53310 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
53311
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
53313 #, fuzzy, c-format
53314 msgid "Search patrons or clubs "
53315 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
53316
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
53318 #, c-format
53319 msgid "Search reports by keyword: "
53320 msgstr "以關鍵詞搜尋報表:"
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53328 #, c-format
53329 msgid "Search results"
53330 msgstr "搜尋結果"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53336 #, fuzzy, c-format
53337 msgid "Search results "
53338 msgstr "搜尋結果"
53339
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53341 #, fuzzy, c-format
53342 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53343 msgstr "Koha &rsaquo; 條碼與書標 &rsaquo; 搜尋結果"
53344
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53346 #, fuzzy, c-format
53347 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53348 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53349
53350 #. %1$s:  from | html 
53351 #. %2$s:  to | html 
53352 #. %3$s:  total | html 
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53354 #, c-format
53355 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53356 msgstr "搜尋結果來自 %s 至 %s 的 %s"
53357
53358 #. NAV
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53361 msgid "Search results navigation"
53362 msgstr "搜尋結果導航"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53365 #, c-format
53366 msgid "Search selected partners"
53367 msgstr "搜尋已選定的夥伴"
53368
53369 #. INPUT type=text
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
53371 msgid "Search since"
53372 msgstr "搜尋始於"
53373
53374 #. INPUT type=text
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
53376 msgid "Search status"
53377 msgstr "搜尋狀態"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53380 #, c-format
53381 msgid "Search string matches: "
53382 msgstr "搜尋匹配的字串:"
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53387 #, c-format
53388 msgid "Search subscriptions"
53389 msgstr "搜尋訂閱"
53390
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53393 #, c-format
53394 msgid "Search subscriptions:"
53395 msgstr "搜尋訂閱:"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53398 #, c-format
53399 msgid "Search suggestions"
53400 msgstr "搜尋建議"
53401
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53403 #, c-format
53404 msgid "Search system preferences"
53405 msgstr "搜尋系統偏好"
53406
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53410 #, c-format
53411 msgid "Search targets"
53412 msgstr "搜尋標的"
53413
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
53415 #, c-format
53416 msgid "Search term: "
53417 msgstr "搜尋詞語:"
53418
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53436 #, c-format
53437 msgid "Search the catalog"
53438 msgstr "搜尋目錄"
53439
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53441 #, c-format
53442 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53443 msgstr "搜尋目錄與典藏所:"
53444
53445 #. INPUT type=text
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53448 msgid "Search title"
53449 msgstr "搜尋題名"
53450
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53452 #, c-format
53453 msgid "Search to hold"
53454 msgstr "搜尋以預約"
53455
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53457 #, c-format
53458 msgid "Search to hold "
53459 msgstr "搜尋以預約 "
53460
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
53463 #, c-format
53464 msgid "Search type:"
53465 msgstr "搜尋類型:"
53466
53467 #. SCRIPT
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53469 msgid "Search unavailable"
53470 msgstr "搜尋無法使用"
53471
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
53473 #, fuzzy, c-format
53474 msgid "Search uploads by category"
53475 msgstr "搜尋類型"
53476
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
53478 #, c-format
53479 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53480 msgstr "以名稱或散列值搜尋上傳"
53481
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53483 #, c-format
53484 msgid "Search value: "
53485 msgstr "搜尋值:"
53486
53487 #. INPUT type=text
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
53489 msgid "Search vendor"
53490 msgstr "搜尋代理商"
53491
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53493 #, c-format
53494 msgid "Search vendors:"
53495 msgstr "搜尋代理商"
53496
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
53498 #, c-format
53499 msgid "Search was: "
53500 msgstr "搜尋是:"
53501
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53503 #, fuzzy, c-format
53504 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53505 msgstr "搜尋可以改善/強化相關欄位的權值"
53506
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53508 #, c-format
53509 msgid "Search:"
53510 msgstr "搜尋:"
53511
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
53515 #, c-format
53516 msgid "Searchable"
53517 msgstr "可搜尋"
53518
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53521 #, c-format
53522 msgid "Searchable: "
53523 msgstr "可搜尋:"
53524
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
53526 #, fuzzy, c-format
53527 msgid "Searched by default."
53528 msgstr "預選(搜尋預設值):"
53529
53530 #. A
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53533 #, c-format
53534 msgid "Searching"
53535 msgstr "搜尋"
53536
53537 #. SCRIPT
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
53539 msgid "Season"
53540 msgstr "季"
53541
53542 #. For the first occurrence,
53543 #. SCRIPT
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
53546 msgid "Second"
53547 msgstr "第二"
53548
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53550 #, c-format
53551 msgid "Second indicator default value: "
53552 msgstr "指標 2 的預設值:"
53553
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
53559 #, c-format
53560 msgid "Secondary email"
53561 msgstr "其他電子郵件"
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53564 #, c-format
53565 msgid "Secondary email:"
53566 msgstr "其他電子郵件:"
53567
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
53570 #, c-format
53571 msgid "Secondary email: "
53572 msgstr "次要電子郵件:"
53573
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
53579 #, c-format
53580 msgid "Secondary phone"
53581 msgstr "其他電話"
53582
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
53584 #, c-format
53585 msgid "Secondary phone:"
53586 msgstr "其他電話:"
53587
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
53590 #, c-format
53591 msgid "Secondary phone: "
53592 msgstr "次要電話:"
53593
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
53597 #, c-format
53598 msgid "Seconds (default)"
53599 msgstr "次要(預設)"
53600
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53602 #, fuzzy, c-format
53603 msgid "Secret: "
53604 msgstr "機密"
53605
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53608 #, c-format
53609 msgid "Section"
53610 msgstr "地點"
53611
53612 #. For the first occurrence,
53613 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
53616 #, c-format
53617 msgid "Section %s"
53618 msgstr "區塊 %s"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
53621 #, c-format
53622 msgid "Section:"
53623 msgstr "地點:"
53624
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
53626 #, c-format
53627 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53628 msgstr "見附加此書目的任何訂閱"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
53631 #, c-format
53632 msgid "See highlighted items below"
53633 msgstr "見以下強調的館藏"
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53636 #, c-format
53637 msgid "See online help for advanced options"
53638 msgstr "見進階選項的線上說明"
53639
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
53641 #, c-format
53642 msgid "See your public page: "
53643 msgstr "見您的公開頁面:"
53644
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
53648 #, c-format
53649 msgid "Seen"
53650 msgstr "看見"
53651
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
53653 #, c-format
53654 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53655 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
53656
53657 #. INPUT type=submit
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53667 #, c-format
53668 msgid "Select"
53669 msgstr "選擇"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
53672 #, c-format
53673 msgid "Select "
53674 msgstr "選擇 "
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53677 #, fuzzy, c-format
53678 msgid ""
53679 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53680 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53681 msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
53684 #, c-format
53685 msgid ""
53686 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53687 "select the specific libraries that use this item type."
53688 msgstr ""
53689 "如果所有圖書館都使用此項目類型則選擇\"所有圖書館\",否則,選擇此項目類型的特"
53690 "定圖書館。"
53691
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
53693 #, c-format
53694 msgid ""
53695 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53696 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53697 msgstr ""
53698 "若必須時時顯示所有的容許值則選取 '所有圖書館'。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53699
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53701 #, c-format
53702 msgid ""
53703 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53704 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53705 msgstr ""
53706 "若此額度類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與額度類型相關的"
53707 "圖書館。"
53708
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53710 #, c-format
53711 msgid ""
53712 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53713 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53714 msgstr ""
53715 "若此借方類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與借方類型相關的"
53716 "圖書館。"
53717
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
53719 #, c-format
53720 msgid "Select CSV profile:"
53721 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
53724 #, c-format
53725 msgid "Select MARC framework:"
53726 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
53727
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53729 #, c-format
53730 msgid ""
53731 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53732 "each valid record staged for later import into the catalog."
53733 msgstr "選定 MARC 檔案送至匯入儲存庫待處理。剖析後且紀錄無誤,就可匯入目錄。"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
53736 #, c-format
53737 msgid "Select a budget"
53738 msgstr "選定預算"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53741 #, c-format
53742 msgid "Select a built-in sound: "
53743 msgstr "選定內建音效:"
53744
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
53746 #, c-format
53747 msgid "Select a category type"
53748 msgstr "選定類型"
53749
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
53751 #, c-format
53752 msgid "Select a chooser"
53753 msgstr "選擇一位選擇者"
53754
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
53756 #, fuzzy, c-format
53757 msgid "Select a collection:"
53758 msgstr "選定館藏"
53759
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
53761 #, c-format
53762 msgid "Select a day"
53763 msgstr "選定日期"
53764
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
53766 #, c-format
53767 msgid "Select a deliverer"
53768 msgstr "選定一個運送者"
53769
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
53771 #, c-format
53772 msgid "Select a department"
53773 msgstr "選定系所"
53774
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53776 #, c-format
53777 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53778 msgstr "選定檔案匯入借閱者表單"
53779
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
53781 #, c-format
53782 msgid "Select a frequency"
53783 msgstr "選定頻率"
53784
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53787 #, c-format
53788 msgid "Select a fund"
53789 msgstr "選定基金"
53790
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
53792 #, c-format
53793 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53794 msgstr "選擇基金 (設定後布置訂單/物件)"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
53798 #, c-format
53799 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53800 msgstr "選擇基金 (設定後使用預設值)"
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53803 #, c-format
53804 msgid "Select a language: "
53805 msgstr "選定語言:"
53806
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53808 #, c-format
53809 msgid "Select a layout for back side: "
53810 msgstr "選定背面使用的布局:"
53811
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53814 #, c-format
53815 msgid "Select a layout to be applied: "
53816 msgstr "選定使用的布局:"
53817
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53819 #, c-format
53820 msgid "Select a library :"
53821 msgstr "選定圖書館:"
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
53825 #, c-format
53826 msgid "Select a library : "
53827 msgstr "選定圖書館:"
53828
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
53832 #, c-format
53833 msgid "Select a library:"
53834 msgstr "選定圖書館:"
53835
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
53837 #, c-format
53838 msgid "Select a library: "
53839 msgstr "選定圖書館:"
53840
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53844 #, c-format
53845 msgid "Select a list"
53846 msgstr "選擇虛擬書架"
53847
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
53850 #, c-format
53851 msgid "Select a list of records"
53852 msgstr "選擇紀錄清單"
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
53855 #, c-format
53856 msgid "Select a table:"
53857 msgstr "選定表單 :"
53858
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
53861 #, c-format
53862 msgid "Select a template"
53863 msgstr "選定模版"
53864
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53867 #, c-format
53868 msgid "Select a template to be applied: "
53869 msgstr "選定使用的模板:"
53870
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
53872 #, c-format
53873 msgid "Select a time"
53874 msgstr "選定時間"
53875
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53920 #, c-format
53921 msgid "Select all"
53922 msgstr "全選"
53923
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53925 #, fuzzy, c-format
53926 msgid "Select all "
53927 msgstr "全選"
53928
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
53933 #, c-format
53934 msgid "Select all visible rows"
53935 msgstr "選定所有可見列"
53936
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53938 #, c-format
53939 msgid "Select an authority framework"
53940 msgstr "選定權威框架"
53941
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53943 #, c-format
53944 msgid "Select an existing list"
53945 msgstr "選定既有的虛擬書架"
53946
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
53948 #, c-format
53949 msgid ""
53950 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53951 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53952 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
53955 #, fuzzy, c-format
53956 msgid ""
53957 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53958 "PNG, and XPM formats."
53959 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
53962 #, fuzzy, c-format
53963 msgid "Select an item type:"
53964 msgstr "選定計畫類型:"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
53967 #, c-format
53968 msgid "Select day: "
53969 msgstr "選定日期:"
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
53972 #, c-format
53973 msgid "Select download format: "
53974 msgstr "選定下載格式:"
53975
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
53977 #, c-format
53978 msgid "Select files: "
53979 msgstr "選定檔案:"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
53982 #, c-format
53983 msgid "Select item:"
53984 msgstr "選定館藏:"
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
53987 #, c-format
53988 msgid "Select items to move to this rota:"
53989 msgstr "將選定的館藏移入此巡迴館藏:"
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
53992 #, c-format
53993 msgid "Select local databases"
53994 msgstr "選定在地資料庫"
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
53998 #, c-format
53999 msgid "Select manager"
54000 msgstr "選擇經理"
54001
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54003 #, c-format
54004 msgid "Select month:"
54005 msgstr "選定月份:"
54006
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54009 #, c-format
54010 msgid "Select none"
54011 msgstr "未選擇"
54012
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54014 #, c-format
54015 msgid "Select none to see all libraries"
54016 msgstr "選定看不到所有的圖書館"
54017
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54019 #, c-format
54020 msgid "Select note"
54021 msgstr "選定說明"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54024 #, c-format
54025 msgid "Select notice:"
54026 msgstr "選定通知:"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54029 #, c-format
54030 msgid "Select one or more images to delete. "
54031 msgstr "選定刪除的照片。"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54034 #, c-format
54035 msgid "Select ordering library account: "
54036 msgstr "選定訂購圖書館帳號:"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54039 #, c-format
54040 msgid "Select owner"
54041 msgstr "選定擁有者"
54042
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54044 #, c-format
54045 msgid "Select partner libraries:"
54046 msgstr "選定夥伴圖書館:"
54047
54048 #. SCRIPT
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54050 #, fuzzy
54051 msgid "Select patron"
54052 msgstr "刪除讀者"
54053
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54055 #, c-format
54056 msgid ""
54057 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54058 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54059 msgstr ""
54060 "選定保留的讀者。來自其他讀者的資料將轉移至此讀者紀錄並刪除其他讀者的紀錄。"
54061
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54063 #, c-format
54064 msgid "Select planning type:"
54065 msgstr "選定計畫類型:"
54066
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54069 #, c-format
54070 msgid "Select records to export "
54071 msgstr "選定匯出的紀錄 "
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54074 #, c-format
54075 msgid "Select remote databases"
54076 msgstr "選定遠端資料庫"
54077
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54083 #, c-format
54084 msgid "Select searches to: "
54085 msgstr "選擇搜尋:"
54086
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54088 #, c-format
54089 msgid "Select table:"
54090 msgstr "選定表單 :"
54091
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54093 #, c-format
54094 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54095 msgstr "選定附加館藏的書目號"
54096
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54098 #, c-format
54099 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54100 msgstr "選定附加館藏的書目號"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54103 #, c-format
54104 msgid "Select the file to import: "
54105 msgstr "選定匯入的檔案:"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54112 #, c-format
54113 msgid "Select the file to upload: "
54114 msgstr "選定上傳的檔案:"
54115
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54117 #, c-format
54118 msgid "Select the host record to link"
54119 msgstr "選擇將主館藏連結至"
54120
54121 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54123 #, c-format
54124 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54125 msgstr "選擇將主館藏連結至\"%s\""
54126
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54128 #, c-format
54129 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54130 msgstr "選定圖書館帳號以便傳送 EDI 訂單"
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54133 #, c-format
54134 msgid "Select to display or not:"
54135 msgstr "選定顯示或不顯示:"
54136
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
54138 #, c-format
54139 msgid "Select to import"
54140 msgstr "選定匯入的檔案"
54141
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54143 #, fuzzy, c-format
54144 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54145 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
54146
54147 #. SCRIPT
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54149 msgid "Select visible rows"
54150 msgstr "選擇可見的排列"
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
54153 #, c-format
54154 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54155 msgstr ""
54156
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54158 #, c-format
54159 msgid "Select without holds"
54160 msgstr "搜尋無預約"
54161
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54163 #, c-format
54164 msgid "Select without items"
54165 msgstr "選擇無館藏"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54168 #, fuzzy, c-format
54169 msgid "Select without subscriptions"
54170 msgstr "選擇無館藏"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54176 #, c-format
54177 msgid "Select your MARC flavor"
54178 msgstr "選定您的 MARC 風格"
54179
54180 #. SCRIPT
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54182 #, fuzzy
54183 msgid "Select..."
54184 msgstr "選擇"
54185
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
54188 #, c-format
54189 msgid "Select2"
54190 msgstr "選擇2"
54191
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54193 #, c-format
54194 msgid ""
54195 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54196 "overwriting existing patron."
54197 msgstr ""
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54200 #, c-format
54201 msgid "Selected items :"
54202 msgstr "選定館藏:"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54205 #, c-format
54206 msgid ""
54207 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54208 "new issue is received."
54209 msgstr "選定通知,將告知讀者訂閱新刊到館的傳閱清單。"
54210
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54214 #, fuzzy, c-format
54215 msgid "Selecting default settings"
54216 msgstr "選定預設的設定值"
54217
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54219 #, c-format
54220 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54221 msgstr "選擇此選項將取代現在的基金擁有者,若任何"
54222
54223 #. SCRIPT
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54225 #, fuzzy
54226 msgid "Selection"
54227 msgstr "選擇"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54230 #, c-format
54231 msgid "Selector"
54232 msgstr "選取器"
54233
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54235 #, c-format
54236 msgid "Selector: "
54237 msgstr "選取器:"
54238
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54240 #, c-format
54241 msgid "Self check modules"
54242 msgstr "自助借還模組"
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54246 #, c-format
54247 msgid "Semi-colon (;)"
54248 msgstr "分號(;)"
54249
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54251 #, c-format
54252 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54253 msgstr "以分號區隔的文字 (.csv)"
54254
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54258 #, c-format
54259 msgid "Send"
54260 msgstr "送出"
54261
54262 #. INPUT type=submit
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54264 msgid "Send EDI order"
54265 msgstr "送出 EDI 訂單"
54266
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54269 #, c-format
54270 msgid "Send email"
54271 msgstr "發送電子郵件"
54272
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54274 #, fuzzy, c-format
54275 msgid "Send email to new patrons"
54276 msgstr "新增讀者"
54277
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54279 #, c-format
54280 msgid "Send list"
54281 msgstr "送出虛擬書架"
54282
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54284 #, fuzzy, c-format
54285 msgid "Send notice to patron "
54286 msgstr "設定讀者"
54287
54288 #. INPUT type=submit name=submit
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
54290 msgid "Send notification"
54291 msgstr "送出通知"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
54294 #, fuzzy, c-format
54295 msgid "Send password reset"
54296 msgstr "新密碼:"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54300 #, c-format
54301 msgid "Send to"
54302 msgstr "送出"
54303
54304 #. INPUT type=submit
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54306 msgid "Send to Mana KB"
54307 msgstr "送出至 Mana KB"
54308
54309 #. A
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
54311 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54312 msgstr "將可借的館藏送至批次刪除"
54313
54314 #. A
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
54316 msgid "Send visible items to batch item modification"
54317 msgstr "將可借的館藏送至批次修改"
54318
54319 #. A
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
54321 msgid "Send visible records to a list"
54322 msgstr "將可用的館藏送至清單"
54323
54324 #. A
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
54326 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54327 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄刪除"
54328
54329 #. A
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
54331 msgid "Send visible records to batch record modification"
54332 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄修改"
54333
54334 #. A
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
54336 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54337 msgstr "將可用的結果送至批次讀者修改"
54338
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
54340 #, fuzzy, c-format
54341 msgid "Send welcome email"
54342 msgstr "發送電子郵件"
54343
54344 #. %1$s:  library.branchname | html 
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54346 #, c-format
54347 msgid "Sending to %s"
54348 msgstr "送至 %s"
54349
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54351 #, c-format
54352 msgid "Sending your cart"
54353 msgstr "送出您的採購單"
54354
54355 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54356 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54357 #. %3$s:  ELSE 
54358 #. %4$s:  END 
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54360 #, c-format
54361 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54362 msgstr "送出購物車 &rsaquo; %s%s%sKoha 線上%s 目錄"
54363
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54365 #, c-format
54366 msgid "Sending your list"
54367 msgstr "送出您的虛擬書架"
54368
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54370 #, c-format
54371 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54372 msgstr "送出虛擬書架 &rsaquo; 虛擬書架 &rsaquo; Koha"
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
54375 #, fuzzy, c-format
54376 msgid "Sent"
54377 msgstr "發送給"
54378
54379 #. For the first occurrence,
54380 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
54383 #, c-format
54384 msgid "Sent notices for %s"
54385 msgstr "將通知送給 %s"
54386
54387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
54389 #, fuzzy, c-format
54390 msgid "Sent notices for %s "
54391 msgstr "將通知送給 %s"
54392
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54394 #, c-format
54395 msgid "Sent to"
54396 msgstr "發送給"
54397
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54399 #, c-format
54400 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54401 msgstr "以連接號 \"-\" 區隔關鍵詞"
54402
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
54404 #, c-format
54405 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54406 msgstr "以逗點區隔檔案名稱。"
54407
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
54409 #, c-format
54410 msgid ""
54411 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54412 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54413 msgstr ""
54414 "以逗點區隔選項。如:sru=get,sru_version=1.1。參見 http://www.indexdata.com/"
54415 "yaz/doc/zoom.html。"
54416
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
54418 #, c-format
54419 msgid "September"
54420 msgstr "九月"
54421
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54423 #, c-format
54424 msgid "Serial"
54425 msgstr "期刊"
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
54428 #, fuzzy, c-format
54429 msgid "Serial claim"
54430 msgstr "期刊催缺"
54431
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54433 #, c-format
54434 msgid "Serial collection"
54435 msgstr "期刊合集"
54436
54437 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
54439 #, c-format
54440 msgid "Serial collection #%s"
54441 msgstr "期刊合集 #%s"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54445 #, c-format
54446 msgid "Serial collection information for "
54447 msgstr "期刊合集資訊 "
54448
54449 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54451 #, c-format
54452 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54453 msgstr "期刊合集資訊 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
54454
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
54457 #, c-format
54458 msgid "Serial edition "
54459 msgstr "期刊版本 "
54460
54461 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54463 #, c-format
54464 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54465 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
54466
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
54468 #, c-format
54469 msgid "Serial enumeration"
54470 msgstr "期刊細節"
54471
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
54473 #, c-format
54474 msgid "Serial enumeration / chronology"
54475 msgstr "期刊編號 / 年份"
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
54478 #, c-format
54479 msgid "Serial enumeration:"
54480 msgstr "期刊編號:"
54481
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
54483 #, c-format
54484 msgid "Serial number:"
54485 msgstr "期刊編號:"
54486
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
54488 #, c-format
54489 msgid "Serial receipt creates an item record."
54490 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
54493 #, c-format
54494 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54495 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54498 #, c-format
54499 msgid "Serial receive"
54500 msgstr "收到期刊"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54503 #, c-format
54504 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54505 msgstr "訂閱期刊:搜尋代理商 "
54506
54507 #. For the first occurrence,
54508 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54511 #, c-format
54512 msgid "Serial: %s "
54513 msgstr "期刊:%s "
54514
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54540 #, c-format
54541 msgid "Serials"
54542 msgstr "期刊"
54543
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54550 #, fuzzy, c-format
54551 msgid "Serials "
54552 msgstr "期刊"
54553
54554 #. For the first occurrence,
54555 #. %1$s:  biblionumber | html 
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54559 #, fuzzy, c-format
54560 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54561 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
54562
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
54567 #, c-format
54568 msgid "Serials (new issue)"
54569 msgstr "期刊(新到刊)"
54570
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
54572 #, c-format
54573 msgid "Serials planning"
54574 msgstr "期刊計畫"
54575
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
54577 #, c-format
54578 msgid "Serials receiving "
54579 msgstr "收到期刊 "
54580
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54582 #, c-format
54583 msgid "Serials statistics wizard"
54584 msgstr "期刊統計資料精靈"
54585
54586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54587 #, fuzzy, c-format
54588 msgid "Serials subscription renew"
54589 msgstr "期刊訂閱"
54590
54591 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54593 #, c-format
54594 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54595 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
54596
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54598 #, fuzzy, c-format
54599 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54600 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
54601
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54604 #, c-format
54605 msgid "Serials subscriptions"
54606 msgstr "期刊訂閱"
54607
54608 #. %1$s:  total | html 
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54610 #, c-format
54611 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54612 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54615 #, c-format
54616 msgid "Serials subscriptions search"
54617 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
54618
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54620 #, fuzzy, c-format
54621 msgid "Serials subscriptions stats "
54622 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54625 #, fuzzy, c-format
54626 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54627 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
54628
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
54630 #, c-format
54631 msgid "Serials tables"
54632 msgstr "期刊表單"
54633
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
54637 #, c-format
54638 msgid "Series"
54639 msgstr "集叢"
54640
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54644 #, c-format
54645 msgid "Series title"
54646 msgstr "集叢題名"
54647
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
54651 #, c-format
54652 msgid "Series: "
54653 msgstr "集叢:"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
54658 #, c-format
54659 msgid "Server"
54660 msgstr "伺服器"
54661
54662 #. SCRIPT
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54664 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54665 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
54668 #, fuzzy, c-format
54669 msgid "Server added successfully."
54670 msgstr "新增成功"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
54674 #, c-format
54675 msgid "Server information"
54676 msgstr "伺服器資訊"
54677
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54679 #, c-format
54680 msgid "Server name: "
54681 msgstr "伺服器名稱:"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
54684 #, fuzzy, c-format
54685 msgid "Server updated successfully."
54686 msgstr "更新成功"
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54690 #, c-format
54691 msgid "Servers:"
54692 msgstr "伺服器:"
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54695 #, c-format
54696 msgid "Session timed out, please log in again"
54697 msgstr "作業時間到,請再登入"
54698
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
54700 #, c-format
54701 msgid "Session timed out."
54702 msgstr "作業時間到。"
54703
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54705 #, c-format
54706 msgid "Set all funds to zero"
54707 msgstr "所有基金設定為零"
54708
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54711 #, c-format
54712 msgid "Set back to"
54713 msgstr "設定回"
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
54716 #, c-format
54717 msgid "Set back to: "
54718 msgstr "設定回至:"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
54721 #, c-format
54722 msgid "Set basket group"
54723 msgstr "設定採購單群組"
54724
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54727 #, c-format
54728 msgid "Set by"
54729 msgstr "排序方式"
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54733 #, fuzzy, c-format
54734 msgid "Set cash register"
54735 msgstr "新增收銀機"
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54740 #, c-format
54741 msgid "Set desk"
54742 msgstr "設定流通櫃台"
54743
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54745 #, c-format
54746 msgid "Set desk and cash register"
54747 msgstr "新增流通櫃台及收銀"
54748
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
54750 #, c-format
54751 msgid "Set due date to expiry:"
54752 msgstr "設定館藏到期日為讀者證到期日:"
54753
54754 #. IMG
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54756 msgid "Set geolocation"
54757 msgstr "設定位置"
54758
54759 #. IMG
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54761 msgid "Set geolocation for %s"
54762 msgstr "設定位置於 %s"
54763
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
54765 #, c-format
54766 msgid "Set inventory date to:"
54767 msgstr "設定盤點日:"
54768
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54779 #, c-format
54780 msgid "Set library"
54781 msgstr "設定圖書館:"
54782
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54784 #, fuzzy, c-format
54785 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54786 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54789 #, fuzzy, c-format
54790 msgid "Set library and cash register"
54791 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54796 #, c-format
54797 msgid "Set library and desk"
54798 msgstr "設定圖書館及流通櫃台"
54799
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54801 #, c-format
54802 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54803 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54804
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
54806 #, fuzzy, c-format
54807 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54808 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54809
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
54811 #, fuzzy, c-format
54812 msgid "Set library checkin and transfer policy "
54813 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54814
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
54816 #, c-format
54817 msgid "Set library, desk and register"
54818 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54819
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
54821 #, c-format
54822 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54823 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態"
54824
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
54826 #, c-format
54827 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54828 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態 "
54829
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
54832 #, c-format
54833 msgid "Set permissions"
54834 msgstr "設定權限"
54835
54836 #. %1$s:  patron.surname | html 
54837 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
54839 #, c-format
54840 msgid "Set permissions for %s, %s"
54841 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54842
54843 #. %1$s:  patron.surname | html 
54844 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
54846 #, fuzzy, c-format
54847 msgid "Set permissions for %s, %s "
54848 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54849
54850 #. %1$s:  patron.surname | html 
54851 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54853 #, fuzzy, c-format
54854 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54855 msgstr "%s 統計給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
54856
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
54858 #, fuzzy, c-format
54859 msgid "Set request as pending "
54860 msgstr "離館除籍待決"
54861
54862 #. INPUT type=submit name=submit
54863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
54867 msgid "Set status"
54868 msgstr "設定狀態"
54869
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54871 #, c-format
54872 msgid "Set the date received to today?"
54873 msgstr "設定資料簽收至今天?"
54874
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
54876 #, c-format
54877 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
54878 msgstr ""
54879
54880 #. IMG
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
54882 msgid "Set to lowest priority"
54883 msgstr "設定至最低順位"
54884
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
54886 #, c-format
54887 msgid "Set to patron"
54888 msgstr "設定讀者"
54889
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54903 #, fuzzy, c-format
54904 msgid "Set up database"
54905 msgstr "清理資料庫"
54906
54907 #. INPUT type=submit
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54909 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54910 msgstr "設定若干 Koha 的基本要求"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54913 #, c-format
54914 msgid "Set user permissions"
54915 msgstr "設定使用者權限"
54916
54917 #. BUTTON
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
54920 #, c-format
54921 msgid "Set virtual keyboard layout"
54922 msgstr "設定虛擬鍵盤佈局"
54923
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
54925 #, fuzzy, c-format
54926 msgid "Settings"
54927 msgstr "設定 "
54928
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
54931 #, c-format
54932 msgid "Settings "
54933 msgstr "設定 "
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54940 #, c-format
54941 msgid "Share"
54942 msgstr "共享"
54943
54944 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54946 #, c-format
54947 msgid "Share %s to Mana"
54948 msgstr "共享 %s 至 Mana"
54949
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
54951 #, c-format
54952 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54953 msgstr "與 Koha 社羣共享匿名的統計資料嗎?"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
54956 #, c-format
54957 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54958 msgstr "與 Koha 社群共享內容 (訂閱、報表)"
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
54962 #, c-format
54963 msgid "Share content with Mana KB"
54964 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54965
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54967 #, fuzzy, c-format
54968 msgid "Share content with Mana KB "
54969 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54972 #, fuzzy, c-format
54973 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54974 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
54977 #, c-format
54978 msgid "Share content with Mana KB?"
54979 msgstr "與 Mana KB 共享內容嗎?"
54980
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
54982 #, c-format
54983 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54984 msgstr "以 Mana KB 與 Koha 社群共享內容"
54985
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
54987 #, c-format
54988 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54989 msgstr "共享我的 Koha 使用統計:"
54990
54991 #. A
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54994 msgid ""
54995 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
54996 "associated to your sharing."
54997 msgstr "與其他圖書館共享訂閱。您的電子郵件將與共享連結。"
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55000 #, c-format
55001 msgid "Share usage statistics"
55002 msgstr "共享本館的使用統計"
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55005 #, c-format
55006 msgid "Share with Mana"
55007 msgstr "與 Mana 共享"
55008
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55010 #, fuzzy, c-format
55011 msgid ""
55012 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55013 msgstr "本圖書館Koha系統的使用統計資料與Koha社羣共享。"
55014
55015 #. A
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55017 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55018 msgstr "與 Mana 知識庫共享您的報表"
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55021 #, c-format
55022 msgid "Share your usage statistics"
55023 msgstr "共享本館的使用統計"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55027 #, c-format
55028 msgid "Shared"
55029 msgstr "共享"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55032 #, c-format
55033 msgid "Shared:"
55034 msgstr "共享:"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55038 #, c-format
55039 msgid "Sharp (#)"
55040 msgstr "Sharp (#)"
55041
55042 #. SCRIPT
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55044 msgid "Sharpen"
55045 msgstr "銳利化"
55046
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55048 #, c-format
55049 msgid "Shelving control number"
55050 msgstr "排架控制碼"
55051
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55065 #, c-format
55066 msgid "Shelving location"
55067 msgstr "排架位置"
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55070 #, c-format
55071 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55072 msgstr "排架位置 (items.location) 是:"
55073
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55075 #, c-format
55076 msgid ""
55077 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55078 "to items.location in the Koha database."
55079 msgstr ""
55080 "排架位置 (新增或編輯館藏時使用)。LOC 對置於 Koha 資料庫的 items.location。"
55081
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55083 #, c-format
55084 msgid "Shelving location selected: "
55085 msgstr "選擇排架位置:"
55086
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55089 #, c-format
55090 msgid "Shelving location:"
55091 msgstr "排架位置:"
55092
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55095 #, c-format
55096 msgid "Shelving location: "
55097 msgstr "排架位置:"
55098
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55100 #, c-format
55101 msgid "Shibboleth login failed"
55102 msgstr "Shibboleth 登入失敗"
55103
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55105 #, c-format
55106 msgid "Shift is \"Shift\""
55107 msgstr "Shift 指的是 \"Shift\" 鍵"
55108
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55110 #, c-format
55111 msgid "Shipment cost"
55112 msgstr "運送成本"
55113
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55115 #, c-format
55116 msgid "Shipment cost:"
55117 msgstr "運送成本:"
55118
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55124 #, c-format
55125 msgid "Shipment date"
55126 msgstr "運送日期"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55129 #, c-format
55130 msgid "Shipment date reverse"
55131 msgstr "回復運送日期"
55132
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
55136 #, c-format
55137 msgid "Shipment date:"
55138 msgstr "運送日期:"
55139
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55141 #, c-format
55142 msgid "Shipment date: "
55143 msgstr "運送日期:"
55144
55145 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
55146 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55147 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55148 #. %4$s:  ELSE 
55149 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55150 #. %6$s:  END 
55151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
55152 #, c-format
55153 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
55154 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
55155
55156 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55158 #, c-format
55159 msgid "Shipment date: All until %s "
55160 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55163 #, c-format
55164 msgid "Shipping cost for invoice "
55165 msgstr "發票的運送成本 "
55166
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55168 #, c-format
55169 msgid "Shipping cost:"
55170 msgstr "運送成本:"
55171
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55173 #, c-format
55174 msgid "Shipping cost: "
55175 msgstr "運送成本:"
55176
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55179 #, c-format
55180 msgid "Shipping fund: "
55181 msgstr "運送基金:"
55182
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55185 #, c-format
55186 msgid "Shortcut"
55187 msgstr "快捷鍵"
55188
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55190 #, c-format
55191 msgid "Shortcut keys"
55192 msgstr "快捷鍵"
55193
55194 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55195 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55197 #, c-format
55198 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55199 msgstr "縮減到期日為 %s (%s 天)。"
55200
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55202 #, c-format
55203 msgid "Show"
55204 msgstr "顯示"
55205
55206 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55208 #, fuzzy, c-format
55209 msgid "Show %s unresolved claims"
55210 msgstr "解決聲稱的問題 "
55211
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55214 #, c-format
55215 msgid "Show MARC"
55216 msgstr "檢視 MARC"
55217
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
55219 #, c-format
55220 msgid "Show MARC tag documentation links"
55221 msgstr "顯示 MARC 標籤文件連結"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
55224 #, c-format
55225 msgid "Show SQL code"
55226 msgstr "顯示 SQL 碼"
55227
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55230 #, c-format
55231 msgid "Show active baskets only"
55232 msgstr "僅顯示使用中的購書籃"
55233
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55235 #, c-format
55236 msgid "Show active funds only"
55237 msgstr "祗顯示使用中的基金"
55238
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55240 #, c-format
55241 msgid "Show active vendors only"
55242 msgstr "祗顯示使用中的代理商"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55245 #, c-format
55246 msgid "Show actual/estimated values"
55247 msgstr "顯示使用中/估計值"
55248
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
55250 #, c-format
55251 msgid "Show advanced pattern"
55252 msgstr "顯示進階模式"
55253
55254 #. A
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55256 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55257 msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
55258
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55264 #, c-format
55265 msgid "Show all"
55266 msgstr "顯示所有"
55267
55268 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55270 #, fuzzy, c-format
55271 msgid "Show all %s claim(s)"
55272 msgstr "顯示所有欄位"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55275 #, c-format
55276 msgid "Show all active baskets"
55277 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55281 #, c-format
55282 msgid "Show all baskets"
55283 msgstr "顯示所有購書籃"
55284
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
55287 #, c-format
55288 msgid "Show all columns"
55289 msgstr "顯示所有欄位"
55290
55291 #. SCRIPT
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55293 msgid "Show all credit types"
55294 msgstr "顯示所有額度類型"
55295
55296 #. SCRIPT
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55298 msgid "Show all debit types"
55299 msgstr "顯示所有借方類型"
55300
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55302 #, c-format
55303 msgid "Show all details "
55304 msgstr "顯示所有詳情 "
55305
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55308 #, c-format
55309 msgid "Show all items"
55310 msgstr "顯示所有館藏"
55311
55312 #. For the first occurrence,
55313 #. %1$s:  hiddencount | html 
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
55316 #, c-format
55317 msgid "Show all items (%s hidden)"
55318 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
55321 #, c-format
55322 msgid "Show all orders"
55323 msgstr "顯示全部訂單"
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55326 #, c-format
55327 msgid "Show all suggestions"
55328 msgstr "顯示所有建議"
55329
55330 #. SCRIPT
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
55332 msgid "Show all transactions"
55333 msgstr "顯示所有交易"
55334
55335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55336 #, c-format
55337 msgid "Show all vendors"
55338 msgstr "顯示全部供應商"
55339
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
55341 #, c-format
55342 msgid "Show any items currently checked out:"
55343 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
55344
55345 #. INPUT type=submit
55346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
55347 #, fuzzy
55348 msgid "Show barcode"
55349 msgstr "OPACShowBarcode"
55350
55351 #. %1$s:  booksellername | html 
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55353 #, c-format
55354 msgid "Show baskets for vendor %s"
55355 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
55356
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
55358 #, c-format
55359 msgid "Show biblio"
55360 msgstr "顯示書目"
55361
55362 #. SCRIPT
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55364 msgid "Show blocks"
55365 msgstr "顯示區塊"
55366
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55368 #, c-format
55369 msgid "Show brief form"
55370 msgstr "顯示簡要表單"
55371
55372 #. SCRIPT
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55374 msgid "Show caption"
55375 msgstr "顯示字幕"
55376
55377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
55378 #, c-format
55379 msgid "Show category: "
55380 msgstr "顯示類型:"
55381
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
55383 #, c-format
55384 msgid "Show chart"
55385 msgstr "顯示圖表"
55386
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55388 #, c-format
55389 msgid "Show checkouts"
55390 msgstr "顯示借出"
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
55393 #, c-format
55394 msgid "Show checkouts to guarantor"
55395 msgstr "向保證人顯示借出"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
55398 #, c-format
55399 msgid "Show checkouts to guarantors"
55400 msgstr "向保證人顯示借出"
55401
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
55403 #, c-format
55404 msgid "Show collapsed fields:"
55405 msgstr "顯示折疊的欄位:"
55406
55407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
55408 #, fuzzy, c-format
55409 msgid "Show data menus"
55410 msgstr "顯示 Mana 結果"
55411
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55413 #, c-format
55414 msgid "Show details"
55415 msgstr "顯示詳情"
55416
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
55418 #, fuzzy, c-format
55419 msgid "Show expired "
55420 msgstr "失效"
55421
55422 #. SCRIPT
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55424 msgid "Show fields verbatim"
55425 msgstr "顯示逐個欄位"
55426
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
55428 #, c-format
55429 msgid "Show fines to guarantor"
55430 msgstr "向保證人顯示罰款"
55431
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
55433 #, c-format
55434 msgid "Show fines to guarantors"
55435 msgstr "向保證人顯示罰款"
55436
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55438 #, c-format
55439 msgid "Show full form"
55440 msgstr "顯示完整表單"
55441
55442 #. SCRIPT
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55444 msgid "Show help for this tag"
55445 msgstr "顯示這個欄號的說明"
55446
55447 #. SCRIPT
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55449 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55450 msgstr "顯示固定與代碼欄位的說明"
55451
55452 #. %1$s:  hold_count | html 
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
55454 #, fuzzy, c-format
55455 msgid "Show holds (%s)"
55456 msgstr "顯示預約"
55457
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55460 #, c-format
55461 msgid "Show inactive budgets"
55462 msgstr "顯示不活躍預算"
55463
55464 #. SCRIPT
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55466 msgid "Show invisible characters"
55467 msgstr "顯示隱形字元"
55468
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55471 #, c-format
55472 msgid "Show less"
55473 msgstr "顯示較少"
55474
55475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
55476 #, c-format
55477 msgid "Show matching titles"
55478 msgstr "顯示匹配題名"
55479
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55482 #, c-format
55483 msgid "Show more"
55484 msgstr "顯示更多"
55485
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55487 #, c-format
55488 msgid "Show my funds only"
55489 msgstr "祗顯示我的基金"
55490
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
55492 #, c-format
55493 msgid "Show my funds only:"
55494 msgstr "祗顯示我的基金:"
55495
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
55497 #, fuzzy, c-format
55498 msgid "Show old recalls"
55499 msgstr "顯示詳情"
55500
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55502 #, c-format
55503 msgid "Show only mine"
55504 msgstr "祗顯示我的"
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55507 #, c-format
55508 msgid "Show only renewed "
55509 msgstr "祗顯示續借 "
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55512 #, c-format
55513 msgid "Show only subscriptions "
55514 msgstr "祗顯示訂閱 "
55515
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55518 #, fuzzy, c-format
55519 msgid "Show past entries "
55520 msgstr "顯示_MENU_項目"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55524 #, c-format
55525 msgid "Show subscriptions"
55526 msgstr "顯示訂閱"
55527
55528 #. %1$s:  suggestionid | html 
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55530 #, fuzzy, c-format
55531 msgid "Show suggestion #%s "
55532 msgstr "建議 #%s"
55533
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
55535 #, c-format
55536 msgid "Show tags"
55537 msgstr "顯示標籤"
55538
55539 #. BUTTON
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
55541 msgid "Show the last checkin message"
55542 msgstr "顯示最後的還入訊息"
55543
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
55546 #, c-format
55547 msgid "Show/hide columns:"
55548 msgstr "顯示/隱藏欄位:"
55549
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55551 #, c-format
55552 msgid "Showing only available items"
55553 msgstr "只顯示可借的館藏"
55554
55555 #. %1$s:  current_page | html 
55556 #. %2$s:  total_pages | html 
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
55558 #, c-format
55559 msgid "Showing page %s of %s"
55560 msgstr "顯示頁碼 %s 至 %s"
55561
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
55564 #, c-format
55565 msgid "Shown"
55566 msgstr "顯示"
55567
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
55570 #, c-format
55571 msgid "Shows on transit slips"
55572 msgstr "顯示在轉移收條"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
55575 #, c-format
55576 msgid "Simple DC-RDF"
55577 msgstr "簡易 DC-RDF"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
55580 #, c-format
55581 msgid "Since"
55582 msgstr "自從"
55583
55584 #. SCRIPT
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55586 msgid "Single holiday: %s"
55587 msgstr "唯一假日:%s"
55588
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55591 #, c-format
55592 msgid "Size"
55593 msgstr "大小"
55594
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55596 #, c-format
55597 msgid "Size (bytes)"
55598 msgstr "大小 (位元組)"
55599
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
55613 #, c-format
55614 msgid "Skip"
55615 msgstr ""
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
55619 #, c-format
55620 msgid "Skip closed days"
55621 msgstr "跳過閉館日"
55622
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55625 #, c-format
55626 msgid "Skip issue number"
55627 msgstr "略過期號"
55628
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55630 #, c-format
55631 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55632 msgstr "略過預約到館待提取的館藏 :"
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
55635 #, c-format
55636 msgid "Skip items on loan: "
55637 msgstr "略過借出的館藏 :"
55638
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55640 #, c-format
55641 msgid "Slash separated text (.csv)"
55642 msgstr "以斜線區隔的文字 (.csv)"
55643
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
55646 #, c-format
55647 msgid "Slip"
55648 msgstr "收條"
55649
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55651 #, c-format
55652 msgid "Small text"
55653 msgstr "簡單文字"
55654
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55657 #, c-format
55658 msgid "Society or association"
55659 msgstr "學會或團體"
55660
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55662 #, c-format
55663 msgid "Some Perl modules are missing. "
55664 msgstr "遺失部份 Perl 模組。"
55665
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55667 #, c-format
55668 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55669 msgstr "部份 Perl 模組需要升級。"
55670
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
55672 #, c-format
55673 msgid ""
55674 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55675 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55676 "examples assume USD is the active currency. "
55677 msgstr ""
55678 "相容的價格欄位有: \"$9.99\"、\"9.99 USD\"、\"$9.99 USD\"、\"9.99 USD (10.00 "
55679 "CAN)\"、\"$9.99 USD (平裝)\"。假設以美元為使用幣別。"
55680
55681 #. SCRIPT
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55683 msgid "Some fields are not valid:"
55684 msgstr "部份欄位不適用:"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
55687 #, c-format
55688 msgid ""
55689 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55690 "lead to data loss."
55691 msgstr "部份表單與其 auto_increment 值有問題將造成資料遺漏。"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55694 #, c-format
55695 msgid ""
55696 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55697 "corresponding items."
55698 msgstr "在您已選擇的範圍內,部分或全部的的條碼沒有相對應的項目。"
55699
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
55701 #, fuzzy, c-format
55702 msgid ""
55703 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55704 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55705 "or checkins for these patrons will fail."
55706 msgstr ""
55707 "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱"
55708 "者號就能順利啟用此功能。"
55709
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
55711 #, c-format
55712 msgid ""
55713 "Some records have not been automatically added because they match an "
55714 "existing record in your catalog:"
55715 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
55716
55717 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55719 #, c-format
55720 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55721 msgstr "部份系統偏好有不好的 YAML 格式內容:%s "
55722
55723 # pattern是指?樣式或其它意思?
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55725 #, c-format
55726 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55727 msgstr "創建讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55730 #, c-format
55731 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55732 msgstr "更新讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55733
55734 #. SCRIPT
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55736 msgid "Something went wrong, cannot save"
55737 msgstr "出錯了,無法儲存"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
55740 #, fuzzy, c-format
55741 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55742 msgstr "出錯了,無法儲存"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
55745 #, c-format
55746 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55747 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
55750 #, c-format
55751 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55752 msgstr "抱歉,CAS 登入失敗。"
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55755 #, c-format
55756 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55757 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55760 #, c-format
55761 msgid "Sorry, your request had no results."
55762 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55763
55764 #. SCRIPT
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55766 msgid "Sort"
55767 msgstr "排序"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
55770 #, c-format
55771 msgid "Sort "
55772 msgstr "排序 "
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55775 #, c-format
55776 msgid "Sort 1"
55777 msgstr "排序1"
55778
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
55780 #, fuzzy, c-format
55781 msgid "Sort 1:"
55782 msgstr "排序1"
55783
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55785 #, c-format
55786 msgid "Sort 2"
55787 msgstr "排序 2"
55788
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
55790 #, fuzzy, c-format
55791 msgid "Sort 2:"
55792 msgstr "排序 2"
55793
55794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55796 #, c-format
55797 msgid "Sort by"
55798 msgstr "排序"
55799
55800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
55801 #, c-format
55802 msgid "Sort by :"
55803 msgstr "排序:"
55804
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
55808 #, c-format
55809 msgid "Sort by: "
55810 msgstr "排序:"
55811
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
55814 #, c-format
55815 msgid "Sort field 1:"
55816 msgstr "排序欄位1:"
55817
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
55820 #, c-format
55821 msgid "Sort field 2:"
55822 msgstr "排序欄位2:"
55823
55824 #. SCRIPT
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
55826 msgid "Sort routine missing"
55827 msgstr "排序程序遺失"
55828
55829 #. SCRIPT
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55831 msgid "Sort table by column ascending"
55832 msgstr ""
55833
55834 #. SCRIPT
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55836 msgid "Sort table by column descending"
55837 msgstr ""
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55840 #, c-format
55841 msgid "Sort this list by: "
55842 msgstr "排序此虛擬書架:"
55843
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
55848 #, c-format
55849 msgid "Sort1"
55850 msgstr "排序1"
55851
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
55856 #, c-format
55857 msgid "Sort2"
55858 msgstr "排序 2"
55859
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
55861 #, c-format
55862 msgid "Sortable"
55863 msgstr "可排序"
55864
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
55866 #, c-format
55867 msgid "Sorting"
55868 msgstr "排序"
55869
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
55871 #, c-format
55872 msgid "Sorting routine"
55873 msgstr "排序程序"
55874
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
55876 #, c-format
55877 msgid "Sound"
55878 msgstr "音效"
55879
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55881 #, c-format
55882 msgid "Sound: "
55883 msgstr "音效:"
55884
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
55891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55894 #, c-format
55895 msgid "Source"
55896 msgstr "來源"
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
55901 #, c-format
55902 msgid "Source (incoming) record check field"
55903 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
55904
55905 #. SCRIPT
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55907 msgid "Source code"
55908 msgstr "源代碼"
55909
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
55911 #, c-format
55912 msgid "Source in use?"
55913 msgstr "使用的來源?"
55914
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
55916 #, c-format
55917 msgid "Source library:"
55918 msgstr "來源圖書館:"
55919
55920 #. SCRIPT
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
55922 #, fuzzy
55923 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55924 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
55925
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
55927 #, c-format
55928 msgid "Source records"
55929 msgstr "來源紀錄"
55930
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
55932 #, c-format
55933 msgid "Source: "
55934 msgstr "來源:"
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
55937 #, c-format
55938 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55939 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
55942 #, c-format
55943 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55944 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS),美國"
55945
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
55948 #, c-format
55949 msgid "Space ( )"
55950 msgstr "空格( )"
55951
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
55953 #, c-format
55954 msgid "Space separation between symbol and value: "
55955 msgstr "以空格區隔符號與值:"
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55958 #, c-format
55959 msgid "Spanish"
55960 msgstr "西班牙語"
55961
55962 #. SCRIPT
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55964 msgid "Special character"
55965 msgstr "特殊字元"
55966
55967 #. SCRIPT
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55969 #, fuzzy
55970 msgid "Special character..."
55971 msgstr "特殊字元"
55972
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
55974 #, c-format
55975 msgid "Special relationship: "
55976 msgstr "特別關係:"
55977
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
55979 #, c-format
55980 msgid "Special thanks to the following organizations"
55981 msgstr "特別感謝以下機構"
55982
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55985 #, c-format
55986 msgid "Specialized"
55987 msgstr "特別的"
55988
55989 #. For the first occurrence,
55990 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
55993 #, c-format
55994 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55995 msgstr "指定恢復的日期%s:"
55996
55997 #. For the first occurrence,
55998 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56001 #, c-format
56002 msgid "Specify due date %s: "
56003 msgstr "指定逾期日%s:"
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56006 #, c-format
56007 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56008 msgstr "指定應重複的假日。"
56009
56010 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56012 #, c-format
56013 msgid "Specify return date %s: "
56014 msgstr "指定到期日%s:"
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
56017 #, c-format
56018 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56019 msgstr ""
56020
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
56022 #, c-format
56023 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56024 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
56025
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
56027 #, c-format
56028 msgid ""
56029 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56030 "a given category can have."
56031 msgstr ""
56032
56033 #. SCRIPT
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56035 msgid "Spellcheck"
56036 msgstr "Spellcheck"
56037
56038 #. SCRIPT
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56040 #, fuzzy
56041 msgid "Spellcheck Language"
56042 msgstr "Spellcheck"
56043
56044 #. SCRIPT
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56046 #, fuzzy
56047 msgid "Spellcheck..."
56048 msgstr "Spellcheck"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56053 #, c-format
56054 msgid "Spent"
56055 msgstr "花費"
56056
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56058 #, fuzzy, c-format
56059 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56060 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
56061
56062 #. %1$s:  fund_code | html 
56063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56064 #, fuzzy, c-format
56065 msgid "Spent - %s "
56066 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
56067
56068 #. %1$s:  fund_code | html 
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56070 #, fuzzy, c-format
56071 msgid "Spent - Fund: %s"
56072 msgstr "基金:%s"
56073
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56075 #, c-format
56076 msgid "Spent amount:"
56077 msgstr "花費金額:"
56078
56079 #. A
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56081 msgid "Spent from this fund"
56082 msgstr ""
56083
56084 #. SPAN
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56086 #, fuzzy
56087 msgid "Spent from this fund and children"
56088 msgstr "此基金沒有子基金"
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56091 #, c-format
56092 msgid "Spine label"
56093 msgstr "書標"
56094
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56096 #, fuzzy, c-format
56097 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56098 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56099
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56101 #, c-format
56102 msgid "Split call numbers: "
56103 msgstr "拆開索書號:"
56104
56105 #. SCRIPT
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56107 msgid "Split cell"
56108 msgstr "分割儲存格"
56109
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56111 #, c-format
56112 msgid "Splitting routine"
56113 msgstr "拆解流程"
56114
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56116 #, c-format
56117 msgid "Splitting routine: "
56118 msgstr "拆解流程:"
56119
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56121 #, c-format
56122 msgid "Splitting rule"
56123 msgstr "拆解規則"
56124
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56126 #, fuzzy, c-format
56127 msgid "Splitting rule added successfully."
56128 msgstr "更新對映成功。"
56129
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56132 #, c-format
56133 msgid "Splitting rule code: "
56134 msgstr "拆解規則代碼:"
56135
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56137 #, fuzzy, c-format
56138 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56139 msgstr "成功刪除合集"
56140
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56142 #, fuzzy, c-format
56143 msgid "Splitting rule updated successfully."
56144 msgstr "更新對映成功。"
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56147 #, c-format
56148 msgid "Splitting rule: "
56149 msgstr "拆解規則:"
56150
56151 #. SCRIPT
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56153 msgid "Spring"
56154 msgstr "春季"
56155
56156 #. SCRIPT
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56158 msgid "Square"
56159 msgstr "正方形"
56160
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56164 #, c-format
56165 msgid "Staff"
56166 msgstr "館員"
56167
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56169 #, c-format
56170 msgid "Staff "
56171 msgstr "館員 "
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56174 #, c-format
56175 msgid "Staff - Internal note"
56176 msgstr "館員 - 內部說明"
56177
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56179 #, fuzzy, c-format
56180 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56181 msgstr "館員近用,允許在館員介面檢視目錄"
56182
56183 #. SCRIPT
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56185 #, fuzzy
56186 msgid "Staff client MARC editor"
56187 msgstr "祗限館員介面"
56188
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56192 #, c-format
56193 msgid "Staff interface"
56194 msgstr "館員介面"
56195
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56197 #, c-format
56198 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56199 msgstr "館員不能近用讀者的借出記錄"
56200
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56202 #, c-format
56203 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56204 msgstr "館員不能近用讀者的預約記錄"
56205
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56207 #, c-format
56208 msgid ""
56209 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56210 "request a discharge."
56211 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56216 #, c-format
56217 msgid "Staff note"
56218 msgstr "館員說明"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56225 #, c-format
56226 msgid "Staff note:"
56227 msgstr "館員說明:"
56228
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56230 #, c-format
56231 msgid "Staff notes"
56232 msgstr "館員說明"
56233
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56236 #, c-format
56237 msgid "Staff notes:"
56238 msgstr "館員說明:"
56239
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56241 #, fuzzy, c-format
56242 msgid "Staff only"
56243 msgstr "館員 "
56244
56245 #. I
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56247 #, fuzzy
56248 msgid "Staff patron"
56249 msgstr "新增館員讀者"
56250
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56252 #, c-format
56253 msgid "Stage MARC for import"
56254 msgstr "待處理的 MARC"
56255
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56257 #, c-format
56258 msgid "Stage MARC records"
56259 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
56260
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
56265 #, c-format
56266 msgid "Stage MARC records for import"
56267 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
56268
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56270 #, fuzzy, c-format
56271 msgid "Stage MARC records for import "
56272 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56275 #, fuzzy, c-format
56276 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56277 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
56280 #, c-format
56281 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56282 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
56285 #, c-format
56286 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56287 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
56288
56289 #. INPUT type=button
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
56291 msgid "Stage for import"
56292 msgstr "待處理的匯入"
56293
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
56298 #, c-format
56299 msgid "Staged"
56300 msgstr "待處理"
56301
56302 #. SCRIPT
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56304 #, fuzzy
56305 msgid "Staged MARC import"
56306 msgstr "待處理的 MARC"
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
56309 #, c-format
56310 msgid "Staged MARC management"
56311 msgstr "待處理 MARC 管理"
56312
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
56314 #, c-format
56315 msgid "Staged MARC record management"
56316 msgstr "待管理的 MARC 記錄"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56319 #, c-format
56320 msgid "Staged:"
56321 msgstr "待處理:"
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56324 #, c-format
56325 msgid "Stages"
56326 msgstr "待處理"
56327
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56330 #, c-format
56331 msgid "Stages &amp; duration in days"
56332 msgstr "待處理 &amp; 等待天數"
56333
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56335 #, c-format
56336 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56337 msgstr "以此方式可以再要求待處理 "
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56341 #, c-format
56342 msgid "Standard"
56343 msgstr "標準"
56344
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56349 #, c-format
56350 msgid "Standard ID: "
56351 msgstr "標準 ID:"
56352
56353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56359 #, c-format
56360 msgid "Standard number"
56361 msgstr "標準號碼"
56362
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56364 #, c-format
56365 msgid "Standard number:"
56366 msgstr "標準號碼"
56367
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
56369 #, c-format
56370 msgid "Standard rules for all libraries"
56371 msgstr "所有圖書館適用的預設規則"
56372
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
56374 #, c-format
56375 msgid "Standard:"
56376 msgstr "標準:"
56377
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56379 #, fuzzy, c-format
56380 msgid "Standing order"
56381 msgstr "待決訂單"
56382
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56384 #, c-format
56385 msgid "Standing orders do not close when received."
56386 msgstr "簽收時不關閉待處理訂單。"
56387
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
56389 #, c-format
56390 msgid "Start adding cash registers"
56391 msgstr "開始新增收銀機"
56392
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56398 #, c-format
56399 msgid "Start date"
56400 msgstr "開始日期"
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
56407 #, c-format
56408 msgid "Start date:"
56409 msgstr "開始日期:"
56410
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56415 #, c-format
56416 msgid "Start date: "
56417 msgstr "開始日期:"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
56421 #, c-format
56422 msgid "Start defining libraries"
56423 msgstr "開始設定圖書館"
56424
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
56427 #, fuzzy, c-format
56428 msgid "Start defining quotes"
56429 msgstr "開始設定圖書館"
56430
56431 #. SCRIPT
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56433 #, fuzzy
56434 msgid "Start list at number"
56435 msgstr "讀者證啟始號碼:"
56436
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56438 #, c-format
56439 msgid "Start of date range "
56440 msgstr "開始日期範圍 "
56441
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
56443 #, c-format
56444 msgid "Start of interval"
56445 msgstr "開始日期範圍"
56446
56447 #. INPUT type=submit
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56449 msgid "Start search"
56450 msgstr "開始搜尋"
56451
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56453 #, c-format
56454 msgid "Start using Koha"
56455 msgstr "開始使用 Koha"
56456
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
56459 #, fuzzy, c-format
56460 msgid "Started"
56461 msgstr "開始日期"
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
56464 #, fuzzy, c-format
56465 msgid "Started: "
56466 msgstr "開始日期:"
56467
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
56469 #, fuzzy, c-format
56470 msgid "Starter CSV file"
56471 msgstr "啟始 CSV:"
56472
56473 #. INPUT type=text name=start_card
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56475 msgid "Starting card number"
56476 msgstr "讀者證啟始號碼:"
56477
56478 #. INPUT type=text name=start_label
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56480 msgid "Starting label number"
56481 msgstr "開始書標號"
56482
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56485 #, c-format
56486 msgid "Starting with:"
56487 msgstr "開始:"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
56493 #, c-format
56494 msgid "Starts with"
56495 msgstr "開始"
56496
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56502 #, c-format
56503 msgid "State"
56504 msgstr "州"
56505
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
56508 #, c-format
56509 msgid "State:"
56510 msgstr "州:"
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
56515 #, c-format
56516 msgid "State: "
56517 msgstr "州:"
56518
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
56520 #, c-format
56521 msgid "Statistic 1 done on: "
56522 msgstr "統計1完成於:"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
56526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
56528 #, c-format
56529 msgid "Statistic 1: "
56530 msgstr "統計1:"
56531
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
56533 #, c-format
56534 msgid "Statistic 2 done on: "
56535 msgstr "統計2完成於:"
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
56541 #, c-format
56542 msgid "Statistic 2: "
56543 msgstr "統計2:"
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
56548 #, c-format
56549 msgid "Statistical"
56550 msgstr "統計"
56551
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56553 #, c-format
56554 msgid "Statistical patron:"
56555 msgstr "統計的讀者:"
56556
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56560 #, c-format
56561 msgid "Statistics"
56562 msgstr "統計資料"
56563
56564 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56566 #, c-format
56567 msgid "Statistics for %s"
56568 msgstr "%s 的統計資料"
56569
56570 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56572 #, c-format
56573 msgid "Statistics for %s "
56574 msgstr "%s 的統計資料"
56575
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56578 #, c-format
56579 msgid "Statistics wizards"
56580 msgstr "統計資料精靈"
56581
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56622 #, c-format
56623 msgid "Status"
56624 msgstr "狀態"
56625
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56628 #, c-format
56629 msgid "Status "
56630 msgstr "狀態 "
56631
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56633 #, c-format
56634 msgid "Status changed"
56635 msgstr "狀態改變"
56636
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
56638 #, fuzzy, c-format
56639 msgid "Status unknown"
56640 msgstr "出版年未知"
56641
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
56653 #, c-format
56654 msgid "Status:"
56655 msgstr "狀態:"
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
56658 #, fuzzy, c-format
56659 msgid "Status: "
56660 msgstr "狀態:"
56661
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
56663 #, fuzzy, c-format
56664 msgid "Status: Disabled"
56665 msgstr "預設值:停用"
56666
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
56668 #, fuzzy, c-format
56669 msgid "Status: Enabled"
56670 msgstr "啟用特色"
56671
56672 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
56673 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
56674 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
56675 #. %4$s:  END 
56676 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
56677 #. %6$s:  END 
56678 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
56679 #. %8$s:  END 
56680 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
56681 #. %10$s:  END 
56682 #. %11$s:  END 
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
56684 #, c-format
56685 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
56686 msgstr "狀態 %s( %s%s %s %s遺失%s %s毀損%s %s註銷%s )%s"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
56690 #, c-format
56691 msgid "Std. Number"
56692 msgstr "Std. Number"
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56695 #, c-format
56696 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56697 msgstr "步驟1之5:為新定義命名"
56698
56699 #. %1$s:  IF (usecache) 
56700 #. %2$s:  END 
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
56702 #, c-format
56703 msgid ""
56704 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56705 "report visibility "
56706 msgstr "步驟1之6:選擇報表使用的模組,%s 設定快取有效期,%s並選擇報表可見度 "
56707
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56709 #, c-format
56710 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56711 msgstr "步驟2之5:選擇區塊"
56712
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
56714 #, c-format
56715 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56716 msgstr "步驟 2 之 6:選擇報表類型"
56717
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56719 #, c-format
56720 msgid "Step 2: Choose the area "
56721 msgstr "步驟2:選擇區塊 "
56722
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56724 #, c-format
56725 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56726 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
56727
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
56729 #, c-format
56730 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56731 msgstr "步驟3之6:選擇顯示的欄位"
56732
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
56734 #, c-format
56735 msgid "Step 3: Choose a column "
56736 msgstr "步驟3:選定欄位 "
56737
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
56739 #, c-format
56740 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56741 msgstr "步驟4之5:指定值"
56742
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
56744 #, c-format
56745 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56746 msgstr "步驟4之6:選擇限制範圍"
56747
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
56749 #, c-format
56750 msgid "Step 4: Specify a value "
56751 msgstr "步驟4:指定值 "
56752
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
56754 #, c-format
56755 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56756 msgstr "步驟5之5:確認詳情"
56757
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
56759 #, c-format
56760 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56761 msgstr "步驟5之6:選取總計的欄"
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
56764 #, fuzzy, c-format
56765 msgid "Step 5: Confirm definition "
56766 msgstr "步驟5:確認定義"
56767
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
56769 #, c-format
56770 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56771 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
56772
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
56774 #, c-format
56775 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56776 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
56777
56778 #. For the first occurrence,
56779 #. %1$s:  numberpending | html 
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
56783 #, c-format
56784 msgid "Still %s servers to search"
56785 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
56788 #, fuzzy, c-format
56789 msgid "Still checked out"
56790 msgstr "%s 仍要借出"
56791
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
56796 #, c-format
56797 msgid "Stock rotation"
56798 msgstr "館藏位置"
56799
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
56801 #, fuzzy, c-format
56802 msgid "Stock rotation "
56803 msgstr "館藏位置"
56804
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56806 #, c-format
56807 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
56808 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
56809
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56812 #, fuzzy, c-format
56813 msgid "Stock rotation advance"
56814 msgstr "館藏位置"
56815
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
56817 #, c-format
56818 msgid "Stock rotation details "
56819 msgstr "巡迴館藏詳情"
56820
56821 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
56823 #, c-format
56824 msgid "Stock rotation details for %s"
56825 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56826
56827 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56829 #, fuzzy, c-format
56830 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56831 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
56832
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56835 #, fuzzy, c-format
56836 msgid "Stock rotation repatriation"
56837 msgstr "巡迴館藏詳情"
56838
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
56840 #, c-format
56841 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56842 msgstr "斯德哥爾摩大學圖書館,瑞典"
56843
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
56846 #, c-format
56847 msgid "Stopped"
56848 msgstr "停止"
56849
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
56853 #, c-format
56854 msgid "Street number"
56855 msgstr "門牌號碼"
56856
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
56858 #, c-format
56859 msgid "Street number:"
56860 msgstr "門牌號碼:"
56861
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
56864 #, c-format
56865 msgid "Street type"
56866 msgstr "街道類型"
56867
56868 #. SCRIPT
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56870 msgid "Strikethrough"
56871 msgstr "刪除線"
56872
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
56875 #, c-format
56876 msgid "String"
56877 msgstr "字串"
56878
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
56880 #, c-format
56881 msgid "Student count"
56882 msgstr "學生人數"
56883
56884 #. SCRIPT
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56886 msgid "Style"
56887 msgstr "風格"
56888
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
56890 #, c-format
56891 msgid "Sub total "
56892 msgstr "小計 "
56893
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56900 #, c-format
56901 msgid "Subfield"
56902 msgstr "分欄"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
56906 #, c-format
56907 msgid "Subfield code:"
56908 msgstr "分欄代碼:"
56909
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
56911 #, c-format
56912 msgid "Subfield code: "
56913 msgstr "分欄代碼:"
56914
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
56916 #, c-format
56917 msgid "Subfield separator: "
56918 msgstr "分欄區隔符號:"
56919
56920 #. SCRIPT
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56922 msgid "Subfield ‡"
56923 msgstr "分欄 ‡"
56924
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
56926 #, c-format
56927 msgid "Subfield:"
56928 msgstr "分欄"
56929
56930 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
56932 #, c-format
56933 msgid "Subfield: %s"
56934 msgstr "分欄:%s"
56935
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
56937 #, c-format
56938 msgid "Subfields"
56939 msgstr "分欄"
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
56950 #, c-format
56951 msgid "Subfields: "
56952 msgstr "分欄:"
56953
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
56955 #, c-format
56956 msgid "Subgroup"
56957 msgstr "次群組"
56958
56959 #. INPUT type=text name=subgroup
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
56961 msgid "Subgroup code"
56962 msgstr "次群組代碼"
56963
56964 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
56966 msgid "Subgroup name"
56967 msgstr "次群組名稱"
56968
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
56970 #, c-format
56971 msgid "Subgroup:"
56972 msgstr "次群組:"
56973
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
56979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
56980 #, c-format
56981 msgid "Subject"
56982 msgstr "主題"
56983
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
56986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
56990 #, c-format
56991 msgid "Subject heading: "
56992 msgstr "主題標目:"
56993
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
56995 #, c-format
56996 msgid "Subject line:"
56997 msgstr "主旨列:"
56998
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57001 #, c-format
57002 msgid "Subject phrase"
57003 msgstr "主題片語"
57004
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57007 #, c-format
57008 msgid "Subject sub-division: "
57009 msgstr "主題複分:"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57012 #, c-format
57013 msgid "Subject(s)"
57014 msgstr "主題"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57017 #, c-format
57018 msgid "Subject:"
57019 msgstr "主題:"
57020
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57022 #, c-format
57023 msgid "Subject: "
57024 msgstr "主題:"
57025
57026 #. For the first occurrence,
57027 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57030 #, c-format
57031 msgid "Subject: %s "
57032 msgstr "主題:%s "
57033
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57036 #, c-format
57037 msgid "Subjects:"
57038 msgstr "主題:"
57039
57040 #. INPUT type=submit
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57143 #, c-format
57144 msgid "Submit"
57145 msgstr "送出"
57146
57147 #. INPUT type=submit
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57149 msgid "Submit your suggestion"
57150 msgstr "送出您的建議"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57153 #, c-format
57154 msgid "Submitting comment "
57155 msgstr "送出評論 "
57156
57157 #. SCRIPT
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57159 msgid "Subscript"
57160 msgstr "訂閱"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
57165 #, c-format
57166 msgid "Subscription"
57167 msgstr "訂閱"
57168
57169 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
57171 #, c-format
57172 msgid "Subscription #%s"
57173 msgstr "訂閱 #%s"
57174
57175 #. %1$s:  loopro.object | html 
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
57177 #, c-format
57178 msgid "Subscription %s "
57179 msgstr "訂閱 %s "
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57182 #, c-format
57183 msgid "Subscription ID"
57184 msgstr "訂閱 ID"
57185
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57187 #, c-format
57188 msgid "Subscription ID: "
57189 msgstr "訂閱代碼:"
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57192 #, c-format
57193 msgid "Subscription batch edit"
57194 msgstr "編輯批次訂閱"
57195
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57197 #, c-format
57198 msgid "Subscription begin"
57199 msgstr "訂閱開始"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
57202 #, fuzzy, c-format
57203 msgid "Subscription call number"
57204 msgstr "訂閱索書號"
57205
57206 #. %1$s:  END 
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57208 #, c-format
57209 msgid "Subscription closed %s "
57210 msgstr "訂閱終止 %s "
57211
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57215 #, c-format
57216 msgid "Subscription details"
57217 msgstr "訂閱詳情"
57218
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57220 #, c-format
57221 msgid "Subscription end"
57222 msgstr "訂閱終止"
57223
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57225 #, c-format
57226 msgid "Subscription end date"
57227 msgstr "訂閱終止日期"
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
57230 #, c-format
57231 msgid "Subscription end date:"
57232 msgstr "訂閱終止日期:"
57233
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57235 #, c-format
57236 msgid "Subscription expired"
57237 msgstr "訂閱逾期"
57238
57239 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57240 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57241 #. %3$s:  IF closed 
57242 #. %4$s:  END 
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57244 #, fuzzy, c-format
57245 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57246 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
57247
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57249 #, c-format
57250 msgid "Subscription history "
57251 msgstr "訂閱紀錄"
57252
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57254 #, fuzzy, c-format
57255 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57256 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
57257
57258 #. %1$s:  title | html 
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57260 #, c-format
57261 msgid "Subscription history for %s"
57262 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57267 #, c-format
57268 msgid "Subscription length:"
57269 msgstr "訂閱期間"
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57272 #, c-format
57273 msgid "Subscription not found."
57274 msgstr "訂閱未找到。"
57275
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57277 #, c-format
57278 msgid "Subscription num."
57279 msgstr "訂閱號"
57280
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57282 #, c-format
57283 msgid "Subscription number: "
57284 msgstr "訂閱號:"
57285
57286 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57288 #, c-format
57289 msgid "Subscription renewal for %s"
57290 msgstr "更新訂閱 %s"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57293 #, c-format
57294 msgid "Subscription renewed."
57295 msgstr "續訂"
57296
57297 #. For the first occurrence,
57298 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
57301 #, c-format
57302 msgid "Subscription routing lists for %s"
57303 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
57304
57305 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Subscription routing lists for %s "
57309 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
57310
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57312 #, c-format
57313 msgid "Subscription start date"
57314 msgstr "訂閱開始日期"
57315
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
57317 #, c-format
57318 msgid "Subscription start date:"
57319 msgstr "訂閱開始日期:"
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57322 #, c-format
57323 msgid "Subscription summaries"
57324 msgstr "訂閱摘要"
57325
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57327 #, c-format
57328 msgid "Subscription summary"
57329 msgstr "訂閱摘要"
57330
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
57332 #, c-format
57333 msgid "Subscription title"
57334 msgstr "訂閱題名"
57335
57336 #. %1$s:  enddate | html 
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57338 #, c-format
57339 msgid "Subscription will expire %s. "
57340 msgstr "訂閱將到期 %s。"
57341
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57343 #, c-format
57344 msgid "Subscription:"
57345 msgstr "訂閱:"
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
57349 #, c-format
57350 msgid "Subscriptions"
57351 msgstr "訂閱"
57352
57353 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57355 #, c-format
57356 msgid "Subscriptions (%s)"
57357 msgstr "訂閱 (%s)"
57358
57359 #. SPAN
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57362 #, c-format
57363 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57364 msgstr "訂閱必須有書目紀錄"
57365
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57367 #, c-format
57368 msgid "Subscriptions renewed."
57369 msgstr "續訂。"
57370
57371 #. SCRIPT
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57373 msgid "Substitute"
57374 msgstr "取代"
57375
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
57379 #, c-format
57380 msgid "Substitutions"
57381 msgstr "取代"
57382
57383 #. SCRIPT
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57385 msgid "Subtitle"
57386 msgstr "字幕"
57387
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
57389 #, c-format
57390 msgid "Subtotal"
57391 msgstr "小計"
57392
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
57394 #, c-format
57395 msgid "Subtotal "
57396 msgstr "小計 "
57397
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
57399 #, c-format
57400 msgid "Subtotal for"
57401 msgstr "小計"
57402
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
57404 #, c-format
57405 msgid "Subtype limits"
57406 msgstr "次類型的限制"
57407
57408 #. SCRIPT
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57410 msgid "Success"
57411 msgstr "成功"
57412
57413 #. SCRIPT
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57415 msgid "Success."
57416 msgstr "成功。"
57417
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
57419 #, c-format
57420 msgid "Success: Import reversed"
57421 msgstr "成功:匯入回覆"
57422
57423 #. SCRIPT
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
57425 msgid "Successfully saved configuration"
57426 msgstr "儲存組態成功"
57427
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57429 #, c-format
57430 msgid ""
57431 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57432 msgstr ""
57433
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57435 #, fuzzy, c-format
57436 msgid ""
57437 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
57438 "related terms."
57439 msgstr ""
57440 "%s %s 讀者搜尋用的採訪建議權威。%s 讀者擴充其採訪建議,包括廣義/狹義/相關詞"
57441 "彙。%s "
57442
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
57445 #, c-format
57446 msgid "Suggested by"
57447 msgstr "建議者"
57448
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
57450 #, c-format
57451 msgid "Suggested by - on"
57452 msgstr "建議者 -"
57453
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
57455 #, c-format
57456 msgid "Suggested by:"
57457 msgstr "建議者:"
57458
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
57462 #, c-format
57463 msgid "Suggested by: "
57464 msgstr "建議者:"
57465
57466 #. For the first occurrence,
57467 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57468 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57469 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57470 #. %4$s:  END 
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
57473 #, c-format
57474 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57475 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
57478 #, c-format
57479 msgid "Suggested date from:"
57480 msgstr "建議日期:"
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
57484 #, c-format
57485 msgid "Suggested on"
57486 msgstr "建議"
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
57489 #, c-format
57490 msgid "Suggestible"
57491 msgstr "可建議"
57492
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
57498 #, c-format
57499 msgid "Suggestion"
57500 msgstr "建議"
57501
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57503 #, c-format
57504 msgid "Suggestion declined"
57505 msgstr "建議被拒絕"
57506
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
57508 #, c-format
57509 msgid "Suggestion details"
57510 msgstr "建議的細節"
57511
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
57513 #, c-format
57514 msgid "Suggestion information"
57515 msgstr "建議資訊"
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
57519 #, c-format
57520 msgid "Suggestion management"
57521 msgstr "建議管理"
57522
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57534 #, c-format
57535 msgid "Suggestions"
57536 msgstr "建議"
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57540 #, c-format
57541 msgid "Suggestions management"
57542 msgstr "建議管理"
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57545 #, fuzzy, c-format
57546 msgid "Suggestions management "
57547 msgstr "建議管理"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
57550 #, fuzzy, c-format
57551 msgid "Suggestions pending approval: "
57552 msgstr "通過待決的建議"
57553
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57555 #, c-format
57556 msgid "Suggestions search:"
57557 msgstr "建議搜尋:"
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
57561 #, c-format
57562 msgid "Sum"
57563 msgstr "總和"
57564
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
57586 #, c-format
57587 msgid "Summary"
57588 msgstr "摘要"
57589
57590 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57591 #. %2$s:  patron.surname | html 
57592 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57594 #, c-format
57595 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57596 msgstr "摘要 %s %s (%s)"
57597
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
57600 #, c-format
57601 msgid "Summary: "
57602 msgstr "摘要:"
57603
57604 #. SCRIPT
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57606 msgid "Summer"
57607 msgstr "夏季"
57608
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57615 #, c-format
57616 msgid "Sunday"
57617 msgstr "星期日"
57618
57619 #. SCRIPT
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57621 msgid "Sundays"
57622 msgstr "星期日"
57623
57624 #. I
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57626 #, fuzzy
57627 msgid "Superlibrarian patron"
57628 msgstr "超級圖書館員 "
57629
57630 #. SCRIPT
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57632 msgid "Superscript"
57633 msgstr "上標"
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
57636 #, c-format
57637 msgid "Supplemental issue "
57638 msgstr "補篇期刊 "
57639
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57641 #, c-format
57642 msgid "Supplier metadata"
57643 msgstr "供應商元資料"
57644
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
57646 #, c-format
57647 msgid "Supplier report"
57648 msgstr "提供報表"
57649
57650 #. BUTTON
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57652 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57653 msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
57654
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57659 #, c-format
57660 msgid "Surname"
57661 msgstr "姓氏"
57662
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
57664 #, c-format
57665 msgid "Surname:"
57666 msgstr "姓:"
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57670 #, c-format
57671 msgid "Surname: "
57672 msgstr "姓:"
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57676 #, c-format
57677 msgid "Surveys"
57678 msgstr "調查"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
57681 #, c-format
57682 msgid "Suspend"
57683 msgstr "暫停"
57684
57685 #. %1$s:  END 
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
57687 #, fuzzy, c-format
57688 msgid "Suspend %s "
57689 msgstr "暫停"
57690
57691 #. INPUT type=submit
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
57694 msgid "Suspend all holds"
57695 msgstr "暫停所有預約"
57696
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
57699 #, c-format
57700 msgid "Suspend?"
57701 msgstr "暫停?"
57702
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
57704 #, fuzzy, c-format
57705 msgid "Suspension"
57706 msgstr "暫停"
57707
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
57710 #, c-format
57711 msgid "Suspension charging interval"
57712 msgstr "罰款收取間隔"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
57716 #, c-format
57717 msgid "Suspension in days (day)"
57718 msgstr "停權天數"
57719
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
57721 #, c-format
57722 msgid "Svenska (Swedish)"
57723 msgstr "瑞典"
57724
57725 #. A
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57727 msgid "Switch languages"
57728 msgstr "切換語言"
57729
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
57732 #, c-format
57733 msgid "Switch to advanced editor"
57734 msgstr "進入進階編輯器"
57735
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57738 #, c-format
57739 msgid "Switch to basic editor"
57740 msgstr "進入基本編輯器"
57741
57742 #. SCRIPT
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57744 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57745 msgstr "切換進出全螢幕模式"
57746
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57749 #, c-format
57750 msgid "Switching to dom indexing"
57751 msgstr "切換入 dom 索引"
57752
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57754 #, c-format
57755 msgid "Symbol"
57756 msgstr "幣別符號"
57757
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
57759 #, c-format
57760 msgid "Symbol: "
57761 msgstr "幣別符號:"
57762
57763 #. SCRIPT
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57765 msgid "Symbols"
57766 msgstr "符號"
57767
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
57769 #, c-format
57770 msgid "Synchronize"
57771 msgstr "同步化"
57772
57773 #. A
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
57776 #, fuzzy, c-format
57777 msgid "Syndetics cover image"
57778 msgstr "Adlibris 封面"
57779
57780 #. SCRIPT
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
57782 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57783 msgstr ""
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57786 #, c-format
57787 msgid "Syntax"
57788 msgstr "語法"
57789
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
57791 #, fuzzy, c-format
57792 msgid "Syntax: "
57793 msgstr "語法"
57794
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
57797 #, c-format
57798 msgid "System"
57799 msgstr "系統"
57800
57801 #. SCRIPT
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57803 msgid "System Font"
57804 msgstr "系統字型"
57805
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57807 #, c-format
57808 msgid "System information"
57809 msgstr "系統資訊"
57810
57811 #. %1$s:  p.syspref | html 
57812 #. %2$s:  p.value | html 
57813 #. %3$s:  p.filename | html 
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
57815 #, fuzzy, c-format
57816 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57817 msgstr "系統偏好未設定在其他分頁。"
57818
57819 #. %1$s:  p.variable | html 
57820 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57821 #. %3$s:  p.value | html
57822 #. %4$s:  ELSE 
57823 #. %5$s:  END 
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
57825 #, c-format
57826 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57827 msgstr ""
57828
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
57830 #, c-format
57831 msgid ""
57832 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57833 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
57834 "feature works correctly."
57835 msgstr ""
57836 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好未正確設定。必須使用正"
57837 "確的讀者號才能順利運作。"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
57840 #, c-format
57841 msgid ""
57842 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57843 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
57844 "works correctly."
57845 msgstr ""
57846 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功"
57847 "能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
57850 #, c-format
57851 msgid ""
57852 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
57853 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
57854 msgstr ""
57855 "系統偏好 'AutoCreateAuthorities' 已設定,但仍需設定 'BiblioAddsAuthorities' "
57856 "系統偏好。"
57857
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57859 #, fuzzy, c-format
57860 msgid ""
57861 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
57862 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
57863 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57864 msgstr ""
57865 "系統偏好 'EasyAnalyticalRecords' 已設定,但 UseControlNumber 偏好設為 '使"
57866 "用'。應設為 '不使用' 或其他否則館員介面與OPAC 的 '顯示分析' 連結將破碎。"
57867
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
57869 #, c-format
57870 msgid ""
57871 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
57872 "address. Emails will not be sent."
57873 msgstr ""
57874
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
57876 #, fuzzy, c-format
57877 msgid ""
57878 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
57879 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
57880 "fail."
57881 msgstr ""
57882 "系統偏好 'OPACPrivacy' 設定,但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能"
57883 "運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57884
57885 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
57887 #, c-format
57888 msgid ""
57889 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
57890 "unexpected behaviors: %s"
57891 msgstr ""
57892
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
57894 #, c-format
57895 msgid ""
57896 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
57897 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57898 msgstr ""
57899
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
57901 #, c-format
57902 msgid ""
57903 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
57904 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
57905 "disabled. "
57906 msgstr ""
57907 "已設系統偏好 'RESTOAuth2ClientCredentials',但遺失必要的相依套件 Net::"
57908 "OAuth2::AuthorizationServer。此功能未啟用。"
57909
57910 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
57912 #, c-format
57913 msgid ""
57914 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
57915 "the items database table: %s "
57916 msgstr "系統偏好 'StatisticsFields' 包含不屬於館藏資料庫表單的欄位名稱:%s "
57917
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
57919 #, c-format
57920 msgid "System preference search:"
57921 msgstr "系統偏好搜尋:"
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57930 #, c-format
57931 msgid "System preferences"
57932 msgstr "系統偏好"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
57936 #, fuzzy, c-format
57937 msgid "System preferences "
57938 msgstr "系統偏好"
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57941 #, fuzzy, c-format
57942 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57943 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
57944
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
57946 #, fuzzy, c-format
57947 msgid "System prefs"
57948 msgstr "系統偏好"
57949
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
57951 #, c-format
57952 msgid ""
57953 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57954 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57955 "Tutunsatar)"
57956 msgstr ""
57957 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57958 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57959 "Tutunsatar)"
57960
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57963 #, c-format
57964 msgid "TOC"
57965 msgstr "目次"
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
57986 #, c-format
57987 msgid "TOTAL"
57988 msgstr "總計"
57989
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
57991 #, fuzzy, c-format
57992 msgid "TOTAL (all results)"
57993 msgstr "將所有結果導出到"
57994
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
57996 #, c-format
57997 msgid "Tab separated text"
57998 msgstr "定位區隔符號"
57999
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58001 #, c-format
58002 msgid "Tab separated text (.csv)"
58003 msgstr "以定位符號區隔的文字 (.csv)"
58004
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58006 #, c-format
58007 msgid "Tab:"
58008 msgstr "定位:"
58009
58010 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58011 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
58012 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
58013 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
58014 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
58015 #. %6$s:  END 
58016 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
58017 #. %8$s:  END 
58018 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
58019 #. %10$s:  END 
58020 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
58021 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
58022 #. %13$s:  END 
58023 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
58024 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
58025 #. %16$s:  END 
58026 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
58027 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
58028 #. %19$s:  END 
58029 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
58030 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
58031 #. %22$s:  END 
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58033 #, c-format
58034 msgid ""
58035 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58036 "%s%s%s, %s%s "
58037 msgstr ""
58038 "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s"
58039 "%s "
58040
58041 #. SCRIPT
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58043 msgid "Table"
58044 msgstr "表單"
58045
58046 #. SCRIPT
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58048 msgid "Table of Contents"
58049 msgstr "目次"
58050
58051 #. TH
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58053 #, fuzzy
58054 msgid "Table of contents"
58055 msgstr "目次"
58056
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58058 #, fuzzy, c-format
58059 msgid "Table of contents:"
58060 msgstr "目次"
58061
58062 #. SCRIPT
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58064 msgid "Table properties"
58065 msgstr "表單屬性"
58066
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58070 #, fuzzy, c-format
58071 msgid "Table settings"
58072 msgstr "資料庫設定"
58073
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58075 #, fuzzy, c-format
58076 msgid "Table settings "
58077 msgstr "資料庫設定"
58078
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58080 #, fuzzy, c-format
58081 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58082 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58085 #, c-format
58086 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58087 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
58088
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58090 #, c-format
58091 msgid "Tabs in use"
58092 msgstr "使用中的分頁"
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
58095 #, c-format
58096 msgid "Tabular"
58097 msgstr "表單"
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58101 #, fuzzy, c-format
58102 msgid "Tabulation (\\t)"
58103 msgstr "製表 (\t)"
58104
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58112 #, c-format
58113 msgid "Tag"
58114 msgstr "欄號"
58115
58116 #. SCRIPT
58117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58118 msgid "Tag "
58119 msgstr "標籤 "
58120
58121 #. For the first occurrence,
58122 #. %1$s:  tagfield | html 
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58125 #, c-format
58126 msgid "Tag %s Subfield structure"
58127 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
58128
58129 #. %1$s:  tagfield | html 
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58131 #, fuzzy, c-format
58132 msgid "Tag %s Subfield structure "
58133 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
58134
58135 #. SCRIPT
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58137 #, fuzzy
58138 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58139 msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
58140
58141 #. %1$s:  tagfield | html 
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58143 #, c-format
58144 msgid "Tag %s subfield structure"
58145 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
58146
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58148 #, c-format
58149 msgid "Tag deleted"
58150 msgstr "欄號被刪除"
58151
58152 #. A
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58159 #, c-format
58160 msgid "Tag editor"
58161 msgstr "標籤編輯器"
58162
58163 #. SCRIPT
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58165 msgid "Tag has no subfields"
58166 msgstr "標籤無分欄"
58167
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58169 #, c-format
58170 msgid "Tag moderation"
58171 msgstr "管理標籤"
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58174 #, c-format
58175 msgid "Tag:"
58176 msgstr "欄號:"
58177
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58191 #, c-format
58192 msgid "Tag: "
58193 msgstr "欄號:"
58194
58195 #. %1$s:  searchfield | html 
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58197 #, c-format
58198 msgid "Tag: %s"
58199 msgstr "欄號:%s"
58200
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58202 #, c-format
58203 msgid "Tagged with:"
58204 msgstr "欄號:"
58205
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58209 #, c-format
58210 msgid "Tags"
58211 msgstr "標籤"
58212
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58214 #, fuzzy, c-format
58215 msgid "Tags "
58216 msgstr "標籤"
58217
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58219 #, c-format
58220 msgid "Tags pending approval"
58221 msgstr "通過待決標籤"
58222
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58224 #, c-format
58225 msgid "Tags:"
58226 msgstr "欄號"
58227
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58229 #, fuzzy, c-format
58230 msgid "Take patron photo"
58231 msgstr "新增讀者 "
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58234 #, c-format
58235 msgid "Take photo"
58236 msgstr ""
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
58239 #, c-format
58240 msgid "Talking Tech, Global"
58241 msgstr "Talking Tech, Global"
58242
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
58244 #, c-format
58245 msgid "Tamil, France"
58246 msgstr "坦米爾,法國"
58247
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58250 #, c-format
58251 msgid "Target"
58252 msgstr "目標"
58253
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58257 #, c-format
58258 msgid "Target (database) record check field"
58259 msgstr "目標 (資料庫) 資料勾選欄位"
58260
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
58265 #, c-format
58266 msgid "Task scheduler"
58267 msgstr "排定工作"
58268
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58270 #, fuzzy, c-format
58271 msgid "Task scheduler "
58272 msgstr "排定工作"
58273
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58275 #, fuzzy, c-format
58276 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58277 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
58278
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58280 #, c-format
58281 msgid "Tax number registered:"
58282 msgstr "使用統一編號:"
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58285 #, c-format
58286 msgid "Tax number registered: "
58287 msgstr "使用統一編號:"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
58290 #, fuzzy, c-format
58291 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58292 msgstr "稅率沒有被定義在偏好設定系統中!"
58293
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58298 #, c-format
58299 msgid "Tax rate: "
58300 msgstr "稅率:"
58301
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58304 #, c-format
58305 msgid "Technical reports"
58306 msgstr "技術報告"
58307
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58311 #, c-format
58312 msgid "Template"
58313 msgstr "模板"
58314
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
58317 #, c-format
58318 msgid "Template ID"
58319 msgstr "模板 ID:"
58320
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58323 #, c-format
58324 msgid "Template ID:"
58325 msgstr "模板辨識碼:"
58326
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58329 #, c-format
58330 msgid "Template code:"
58331 msgstr "模板代碼:"
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58335 #, c-format
58336 msgid "Template description:"
58337 msgstr "模板說明:"
58338
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
58341 #, c-format
58342 msgid "Template name"
58343 msgstr "模板名稱"
58344
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58349 #, c-format
58350 msgid "Template name:"
58351 msgstr "模版名稱:"
58352
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58356 #, c-format
58357 msgid "Template: "
58358 msgstr "模板:"
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58365 #, c-format
58366 msgid "Templates"
58367 msgstr "模板"
58368
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
58370 #, c-format
58371 msgid "Temporary"
58372 msgstr "暫時"
58373
58374 #. For the first occurrence,
58375 #. SCRIPT
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
58378 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58379 msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
58380
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58383 #, c-format
58384 msgid "Term"
58385 msgstr "學期"
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
58388 #, c-format
58389 msgid "Term/Phrase"
58390 msgstr "術語/片語"
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
58393 #, c-format
58394 msgid "Term:"
58395 msgstr "學期:"
58396
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
58398 #, c-format
58399 msgid "Terms summary"
58400 msgstr "用語審核概覽"
58401
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
58403 #, c-format
58404 msgid ""
58405 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58406 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58407 "Summer, Winter, Fall)."
58408 msgstr ""
58409 "使用於指定參考書模組的術語。設定指定參考書時顯示在下拉選單的術語。(如:上學"
58410 "期、下學期、暑期班)。"
58411
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
58415 #, c-format
58416 msgid "Test"
58417 msgstr "測試"
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58420 #, c-format
58421 msgid "Test pattern"
58422 msgstr "測試模式"
58423
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58426 #, c-format
58427 msgid "Test prediction pattern"
58428 msgstr "預測模式"
58429
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58431 #, c-format
58432 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58433 msgstr "測試用:不要移除任何讀者。"
58434
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58436 #, c-format
58437 msgid "Test the regular expressions:"
58438 msgstr "測試正規表示式:"
58439
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
58441 #, c-format
58442 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58443 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58444
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58451 #, c-format
58452 msgid "Text"
58453 msgstr "文字"
58454
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
58456 #, c-format
58457 msgid "Text (TSV)"
58458 msgstr "文字 (TSV)"
58459
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
58463 #, c-format
58464 msgid "Text alignment: "
58465 msgstr "文字對齊:"
58466
58467 #. SCRIPT
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58469 msgid "Text color"
58470 msgstr "文字顏色"
58471
58472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
58473 #, fuzzy, c-format
58474 msgid "Text field"
58475 msgstr "文字欄位"
58476
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
58478 #, c-format
58479 msgid "Text fields"
58480 msgstr "文字欄位"
58481
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
58484 #, c-format
58485 msgid "Text for OPAC: "
58486 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
58487
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
58490 #, c-format
58491 msgid "Text for librarian: "
58492 msgstr "給館員的訊息:"
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58495 #, c-format
58496 msgid "Text for librarians: "
58497 msgstr "給圖書館員的訊息:"
58498
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58500 #, c-format
58501 msgid "Text for opac: "
58502 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58505 #, c-format
58506 msgid "Text justification: "
58507 msgstr "文字對齊:"
58508
58509 #. SCRIPT
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58511 msgid "Text to display"
58512 msgstr "顯示的文字"
58513
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
58515 #, c-format
58516 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58517 msgstr ""
58518
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
58523 #, c-format
58524 msgid "Text: "
58525 msgstr "文字:"
58526
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
58529 #, c-format
58530 msgid "Textarea"
58531 msgstr "文字區"
58532
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58534 #, c-format
58535 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58536 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
58559 #, c-format
58560 msgid "The "
58561 msgstr "這個 "
58562
58563 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
58565 #, c-format
58566 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58567 msgstr "與此訂閱有關的%s 最新期:"
58568
58569 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58571 #, c-format
58572 msgid ""
58573 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
58574 "effect. "
58575 msgstr ""
58576
58577 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58578 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58579 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58580 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
58582 #, c-format
58583 msgid ""
58584 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58585 "incorrectly defined as %s. "
58586 msgstr ""
58587 "此 %s, %s, %s issuingrule 將退至 '日' 供 'lengthunit' 使用,如同在 %s 不正確"
58588 "的定義。"
58589
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
58591 #, c-format
58592 msgid ""
58593 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
58594 "Falling back to legacy facet calculation. "
58595 msgstr ""
58596 "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目不在您的組態檔內。退回至原來的層面計算。"
58597
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
58599 #, c-format
58600 msgid ""
58601 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58602 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58603 msgstr ""
58604 "此 &lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
58605 "換的方法見此共筆:"
58606
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
58608 #, c-format
58609 msgid ""
58610 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58611 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58612 msgstr ""
58613 "此 &lt;zebra_bib_index_mode&gt; 款目已設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
58614 "換的方法見此共筆:"
58615
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
58619 #, c-format
58620 msgid ""
58621 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58622 "for statistical purposes"
58623 msgstr "以下兩個欄位可供您使用。對統計極有幫助"
58624
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58626 #, c-format
58627 msgid ""
58628 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58629 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58630 msgstr "AnonymousPatron 糸統偏好未設定。仍可使用此功能但以 NULL 更新借出紀錄。"
58631
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
58633 #, c-format
58634 msgid ""
58635 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58636 "private."
58637 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58638
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
58640 #, c-format
58641 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58642 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
58645 #, c-format
58646 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58647 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
58650 #, c-format
58651 msgid ""
58652 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58653 "xml. You must define this block before use. "
58654 msgstr ""
58655 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'branch' 區塊。使用前必須先訂義"
58656 "此區塊。"
58657
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58659 #, c-format
58660 msgid ""
58661 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58662 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58663 msgstr ""
58664 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'partner_code'。回到 "
58665 "'ILLLIBS'。"
58666
58667 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
58669 #, c-format
58670 msgid ""
58671 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58672 "defined on the system. "
58673 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%s)。"
58674
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
58676 #, c-format
58677 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58678 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
58679
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
58681 #, c-format
58682 msgid ""
58683 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58684 msgstr ""
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
58687 #, c-format
58688 msgid ""
58689 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58690 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58691 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58692 "remove this message by disabling the system preference "
58693 msgstr ""
58694 "匯入其他圖書館送來的訂閱模式時,Mana 知識庫可以節省額外的工作。請系統管理者組"
58695 "態此服務並完成組態、或停用此系統偏好以移除此訊息。"
58696
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
58698 #, c-format
58699 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58700 msgstr "Mana 知識庫已啟用但未組態。"
58701
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
58703 #, fuzzy, c-format
58704 msgid ""
58705 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
58706 "private."
58707 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58708
58709 #. SCRIPT
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58711 #, fuzzy
58712 msgid ""
58713 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58714 "required mailto: prefix?"
58715 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是電子郵件信箱。您要加入必備的前置 mailto: _( 嗎?"
58716
58717 #. SCRIPT
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58719 msgid ""
58720 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58721 "required http:\\/\\/ prefix?"
58722 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58723
58724 #. SCRIPT
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58726 #, fuzzy
58727 msgid ""
58728 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58729 "required https:\\/\\/ prefix?"
58730 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58731
58732 #. SCRIPT
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
58734 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58735 msgstr "使用的幣別,其匯率是1.0"
58736
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
58738 #, c-format
58739 msgid "The alternative email is invalid."
58740 msgstr "其他電子郵件無效。"
58741
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
58744 #, c-format
58745 msgid ""
58746 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58747 msgstr "從讀者取得的高於應支付的。"
58748
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
58751 #, c-format
58752 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58753 msgstr "收到的多於待付的"
58754
58755 #. %1$s:  m.authid | html 
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58757 #, fuzzy, c-format
58758 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58759 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58760
58761 #. %1$s:  errauthid | html 
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
58763 #, c-format
58764 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58765 msgstr "您要求的權威紀錄不存在 (%s)。"
58766
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
58768 #, c-format
58769 msgid ""
58770 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
58771 "used internally by Koha and are not valid."
58772 msgstr ""
58773
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
58776 #, c-format
58777 msgid "The authorized value category ("
58778 msgstr "容許值類型 ("
58779
58780 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
58782 #, c-format
58783 msgid ""
58784 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
58785 "will have barcodes generated upon save to database"
58786 msgstr ""
58787 "autoBarcode 系統偏好設定為 %s,則空白條碼的館藏將依資料庫的設定自動給予"
58788
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
58790 #, c-format
58791 msgid ""
58792 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
58793 "try again with an alternative target. "
58794 msgstr "企圖移殖的後端並不支援,請試另個標的。"
58795
58796 #. %1$s:  Barcode | html 
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
58798 #, c-format
58799 msgid "The barcode %s was not found."
58800 msgstr "條碼 %s 找不到。"
58801
58802 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
58804 #, c-format
58805 msgid "The barcode was not found %s."
58806 msgstr "找不到條碼 %s。"
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
58809 #, c-format
58810 msgid "The barcode was not found: "
58811 msgstr "找不到條碼:"
58812
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
58816 #, c-format
58817 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58818 msgstr "以鍵入的條碼為基礎每次往上加其數字。"
58819
58820 #. SCRIPT
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
58822 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58823 msgstr "開始日期遺失或不合法。"
58824
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
58826 #, c-format
58827 msgid ""
58828 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
58829 "a MARC subfield,"
58830 msgstr ""
58831 "biblio.biblionumber 與 biblioitems.biblioitemnumber 欄位對映至一個 MARC 分"
58832 "欄,"
58833
58834 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58835 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58837 #, c-format
58838 msgid ""
58839 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
58840 "deleting an item (itemnumber %s)."
58841 msgstr ""
58842
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
58844 #, c-format
58845 msgid ""
58846 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
58847 "it, you are about to check it out"
58848 msgstr "此書目記錄已附加一筆館藏, 您正要借出"
58849
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
58851 #, c-format
58852 msgid ""
58853 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
58854 "have one. Please fix this then try again."
58855 msgstr "此請求的參考書目有多個項目,應該只有一個。請更正這個,然後再試一次。"
58856
58857 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58859 #, fuzzy, c-format
58860 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58861 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58862
58863 #. A
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58865 msgid "The budget is locked"
58866 msgstr "此預算已鎖定"
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58869 #, c-format
58870 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58871 msgstr "此預算已鎖定,不可能新增基金。"
58872
58873 #. %1$s:  email_add | html 
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58875 #, c-format
58876 msgid "The cart was sent to: %s"
58877 msgstr "採購單送至:%s"
58878
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
58881 #, c-format
58882 msgid "The change to give is "
58883 msgstr "此改變是給予 "
58884
58885 #. For the first occurrence,
58886 #. SCRIPT
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
58888 msgid "The change will be applied immediately."
58889 msgstr "改變立即生效。"
58890
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
58893 #, c-format
58894 msgid ""
58895 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58896 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
58897
58898 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
58900 #, c-format
58901 msgid ""
58902 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
58903 "non-writable directory (%s). "
58904 msgstr ""
58905 "設定 &lt;lockdir&gt; 進入您的 koha-conf.xml 檔案指向一個非可寫的資料夾 (%s). "
58906
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
58908 #, c-format
58909 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58910 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
58911
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
58913 #, c-format
58914 msgid ""
58915 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
58916 "the mappings in the mappings.yaml file."
58917 msgstr "螢幕上看到的當前對映將被刪除並以 mappings.yaml 檔案中的對映取代。"
58918
58919 #. %1$s:  image_limit | html 
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58921 #, c-format
58922 msgid ""
58923 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
58924 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
58925 "space. "
58926 msgstr "資料庫的照片配額祗允許儲存 %s 張照片。請刪除其他照片以空出配額。"
58927
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58929 #, c-format
58930 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58931 msgstr "刪除作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58932
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58934 #, c-format
58935 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58936 msgstr "儲存作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58937
58938 #. %1$s:  card_element | html 
58939 #. %2$s:  element_id | html 
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58941 #, c-format
58942 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58943 msgstr "刪除 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58944
58945 #. %1$s:  image_ids | html 
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58947 #, c-format
58948 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58949 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58950
58951 #. %1$s:  card_element | html 
58952 #. %2$s:  element_id | html 
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58954 #, c-format
58955 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58956 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
58959 #, c-format
58960 msgid ""
58961 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
58962 "quotes and invoices are downloaded."
58963 msgstr "從 ftp 網站指定每日一句與發票下載的資料夾。"
58964
58965 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
58967 #, c-format
58968 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58969 msgstr "無效的到期日 &quot;%s&quot;"
58970
58971 #. SCRIPT
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
58973 msgid "The ending date is missing or invalid."
58974 msgstr "終止日遺失况不合法。"
58975
58976 #. SCRIPT
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58978 msgid "The entered passwords do not match"
58979 msgstr "密碼不符"
58980
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
58982 #, c-format
58983 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58984 msgstr "不能刪除此欄位。從記錄檔檢查錯誤。"
58985
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
58987 #, c-format
58988 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58989 msgstr "不能插入此欄位。或許已有該名稱的欄位?"
58990
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
58992 #, c-format
58993 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58994 msgstr "不能更新此欄位。或許已有該名稱?"
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
58997 #, c-format
58998 msgid "The field has been deleted"
58999 msgstr "此檔案已被刪除"
59000
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59002 #, c-format
59003 msgid "The field has been inserted"
59004 msgstr "欄位已經插入"
59005
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59007 #, c-format
59008 msgid "The field has been updated"
59009 msgstr "已更新此欄位"
59010
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59012 #, c-format
59013 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59014 msgstr "itemnum 欄位必須能對映 "
59015
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59017 #, c-format
59018 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59019 msgstr "欄位 'surname'、'branchcode' 與 'categorycode' 是 "
59020
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59022 #, fuzzy, c-format
59023 msgid ""
59024 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59025 msgstr "%s %s此檔案使用無效的格式。祗能使用 csv 與 txt 格式。%s%s %s "
59026
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
59028 #, c-format
59029 msgid ""
59030 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59031 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
59032
59033 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59034 #. %2$s:  IF result.success 
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59036 #, c-format
59037 msgid ""
59038 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59039 "displayed below: %s %s "
59040 msgstr "以下項目的罰款已經付清,更新結果如下方所示:%s %s。"
59041
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59043 #, c-format
59044 msgid ""
59045 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59046 "are supplying in the import file."
59047 msgstr "檔案的第一列必須是標題列,設定給匯入檔案的欄。"
59048
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59050 #, c-format
59051 msgid ""
59052 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59053 "less than the third for the "
59054 msgstr "第一個通知顯示小於第二個,第二個又小於第三個 "
59055
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59058 #, c-format
59059 msgid "The following barcodes were found: "
59060 msgstr "找到以下的條碼:"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59063 #, fuzzy, c-format
59064 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59065 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59068 #, c-format
59069 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59070 msgstr "匯入資料庫結構時,發生以下錯誤:"
59071
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
59073 #, c-format
59074 msgid "The following error was encountered:"
59075 msgstr "碰到以下的錯誤:"
59076
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59078 #, c-format
59079 msgid "The following errors have occurred:"
59080 msgstr "發生以上的錯誤:"
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
59083 #, c-format
59084 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59085 msgstr "找到以下的錯誤。請更正它們並再送出:"
59086
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59088 #, c-format
59089 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59090 msgstr "以下欄位是錯的。請更正它們。"
59091
59092 #. SCRIPT
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59094 #, fuzzy
59095 msgid "The following fields aren't filled:"
59096 msgstr "以下欄位為必備,但尚未填入資料:"
59097
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59099 #, c-format
59100 msgid ""
59101 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59102 "them in."
59103 msgstr "以下預約尚未完成。請取回並再還入。"
59104
59105 #. For the first occurrence,
59106 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59107 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59113 #, c-format
59114 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59115 msgstr "以下的代碼存在於 %s 與 %s 表單中:"
59116
59117 #. SCRIPT
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59119 #, fuzzy
59120 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59121 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59125 #, c-format
59126 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59127 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
59128
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59130 #, fuzzy, c-format
59131 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59132 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59135 #, c-format
59136 msgid "The following itemnumbers were found: "
59137 msgstr "找到以下的條碼:"
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59140 #, c-format
59141 msgid "The following items were added or updated:"
59142 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
59143
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59145 #, c-format
59146 msgid "The following items were modified:"
59147 msgstr "以下館藏被管制:"
59148
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59150 #, fuzzy, c-format
59151 msgid "The following items were removed from all courses:"
59152 msgstr "以下館藏被管制:"
59153
59154 #. SCRIPT
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59156 #, fuzzy
59157 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59158 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
59159
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59161 #, c-format
59162 msgid ""
59163 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59164 "shouldn't. "
59165 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
59166
59167 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59169 #, fuzzy, c-format
59170 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59171 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
59172
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59174 #, c-format
59175 msgid "The following records could not be deleted:"
59176 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59179 #, c-format
59180 msgid ""
59181 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59182 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59183 msgstr ""
59184 "以下的值已經被用於保證人/被保證人的關係,但還未在 'borrowerRelationship' 系統"
59185 "偏好內:"
59186
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59188 #, c-format
59189 msgid ""
59190 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59191 "page, then try again."
59192 msgstr "送出表單失敗 (錯誤的 CSRF 符記)。回到前一頁,重新載入,再試試。"
59193
59194 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59196 #, c-format
59197 msgid "The framework is used %s times."
59198 msgstr "此框架已使用 %s 次。"
59199
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59201 #, c-format
59202 msgid "The generated notices are different!"
59203 msgstr "此產生的通知不同!"
59204
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59206 #, c-format
59207 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59208 msgstr "產生相同的通知!"
59209
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59211 #, c-format
59212 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59213 msgstr "已取消預約。"
59214
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59216 #, c-format
59217 msgid ""
59218 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59219 "the item to mark as lost."
59220 msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
59223 #, c-format
59224 msgid "The import id number "
59225 msgstr "匯入代碼 "
59226
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
59228 #, fuzzy, c-format
59229 msgid "The included "
59230 msgstr "使用者帳號 "
59231
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
59233 #, c-format
59234 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59235 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
59236
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
59238 #, c-format
59239 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59240 msgstr "不存在此收據代碼的收據。"
59241
59242 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
59244 #, c-format
59245 msgid "The item (%s) does not exist."
59246 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
59247
59248 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
59250 #, c-format
59251 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59252 msgstr "此館藏 (%s) 已被加入清單。"
59253
59254 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
59256 #, c-format
59257 msgid ""
59258 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59259 "already in the list."
59260 msgstr "此館藏 (%s) 尚未加入清單。請確認不在清單內。"
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
59263 #, c-format
59264 msgid "The item has been removed from the list."
59265 msgstr "此館藏已從虛擬書架移除。"
59266
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59268 #, c-format
59269 msgid ""
59270 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59271 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59272 msgstr "因為系統組態關係該館藏尚未還入。請詢問管理員 "
59273
59274 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
59276 #, fuzzy, c-format
59277 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59278 msgstr "館藏成功地加入 %s"
59279
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
59281 #, c-format
59282 msgid "The item has successfully been linked to "
59283 msgstr "該館藏已被成功地連結至 "
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59286 #, fuzzy, c-format
59287 msgid "The item or the patron does not exist."
59288 msgstr "此讀者不存在。"
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59291 #, c-format
59292 msgid "The item was not found"
59293 msgstr "找不到館藏"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59296 #, c-format
59297 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59298 msgstr "您選定的館藏將被移至目標紀錄。"
59299
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59306 #, fuzzy, c-format
59307 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59308 msgstr "密碼已被使用者 \"%s\" 變更。"
59309
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
59316 #, c-format
59317 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59318 msgstr ""
59319
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
59321 #, c-format
59322 msgid ""
59323 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59324 "library.\""
59325 msgstr ""
59326
59327 #. SCRIPT
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59329 msgid ""
59330 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59331 "whitespace characters from the library code"
59332 msgstr "鍵入的圖書館代碼包括空格等白色字元。請移除該等白色字元"
59333
59334 #. %1$s:  email | html 
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59336 #, c-format
59337 msgid "The list was sent to: %s"
59338 msgstr "虛擬書架已送給:%s"
59339
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
59341 #, fuzzy, c-format
59342 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59343 msgstr "不能預約此題名。"
59344
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
59346 #, fuzzy, c-format
59347 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
59348 msgstr ""
59349 ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s 您選擇的管理並沒有相應的權限. %s %s "
59350 "%s"
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
59353 #, c-format
59354 msgid "The merge was successful. "
59355 msgstr "合併成功。"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59358 #, c-format
59359 msgid "The merging was successful. "
59360 msgstr "合併成功。"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59363 #, c-format
59364 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59365 msgstr "通知已排序。"
59366
59367 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59369 #, c-format
59370 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59371 msgstr "天數 (%s) 必須是 0 至 999 之間的數字。"
59372
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
59374 #, c-format
59375 msgid ""
59376 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59377 "deleted."
59378 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
59379
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
59381 #, c-format
59382 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59383 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
59384
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59386 #, c-format
59387 msgid ""
59388 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59389 "deleted."
59390 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
59391
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
59393 #, c-format
59394 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59395 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
59398 #, c-format
59399 msgid "The order has been successfully canceled."
59400 msgstr "訂單已取消。"
59401
59402 #. %1$s:  ELSE 
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59404 #, c-format
59405 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59406 msgstr "訂單已取消 %s "
59407
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
59409 #, fuzzy, c-format
59410 msgid ""
59411 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59412 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59413 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。不能取消它。"
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
59416 #, fuzzy, c-format
59417 msgid ""
59418 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59419 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59420 "first and retry. "
59421 msgstr ""
59422 "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重"
59423 "試。"
59424
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
59426 #, c-format
59427 msgid "The original currency value will be copied"
59428 msgstr "複製原來的幣別"
59429
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59431 #, c-format
59432 msgid "The original fund will be used"
59433 msgstr "使用原來的基金"
59434
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
59436 #, c-format
59437 msgid "The original internal note will be used"
59438 msgstr "使用原來的內部說明"
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59441 #, c-format
59442 msgid "The original statistic 1 will be used"
59443 msgstr "使用原來的統計 1"
59444
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59446 #, c-format
59447 msgid "The original statistic 2 will be used"
59448 msgstr "使用原來的統計 2"
59449
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
59451 #, c-format
59452 msgid "The original vendor note will be used"
59453 msgstr "使用原來的代理商說明"
59454
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59456 #, c-format
59457 msgid "The password was rejected by a plugin."
59458 msgstr "被外掛拒絕的密碼。"
59459
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59461 #, c-format
59462 msgid "The passwords entered do not match"
59463 msgstr "密碼不符"
59464
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59466 #, c-format
59467 msgid "The patron category you create will be used by the "
59468 msgstr "您建立的讀者類型將被使用於 "
59469
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59471 #, c-format
59472 msgid "The patron does not have an email address defined."
59473 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
59474
59475 #. For the first occurrence,
59476 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
59479 #, c-format
59480 msgid "The patron has a debt of %s."
59481 msgstr "讀者還有欠款 %s。"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59484 #, c-format
59485 msgid ""
59486 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59487 msgstr "尚未新增此讀者其密碼含空格"
59488
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59490 #, c-format
59491 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59492 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太短"
59493
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59495 #, c-format
59496 msgid ""
59497 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59498 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59499 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太弱,至少各有一個大寫、小寫及數字"
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59502 #, c-format
59503 msgid ""
59504 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59505 msgstr "尚未新增此讀者!借書證號或讀者號可能已被使用。"
59506
59507 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
59509 #, c-format
59510 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59511 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s"
59512
59513 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
59515 #, c-format
59516 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59517 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s。"
59518
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
59520 #, c-format
59521 msgid ""
59522 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59523 "self_check => self_checkout_module permission. "
59524 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者沒有 self_check => self_checkout 權限。"
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
59527 #, c-format
59528 msgid ""
59529 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59530 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59531 msgstr ""
59532 "使用 OPAC 自助借出模組的讀者擁有太多權限。他們祗應擁有 self_check => "
59533 "self_checkout 權限。"
59534
59535 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
59537 #, c-format
59538 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59539 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
59540
59541 #. For the first occurrence,
59542 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
59545 #, fuzzy, c-format
59546 msgid ""
59547 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59548 "of %s."
59549 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
59552 #, c-format
59553 msgid ""
59554 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59555 "preference which is set to "
59556 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
59557
59558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59559 #, c-format
59560 msgid "The primary email is invalid."
59561 msgstr "主要電子郵件無效。"
59562
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
59564 #, c-format
59565 msgid ""
59566 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59567 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59568 "values are set to max(table.id)+1."
59569 msgstr ""
59570 "問題是 InnoDB 並未保持 auto_increment 在 SQL 伺服器重啟 (祗設定在記憶體內)。"
59571 "所以在伺服器重啟 auto_increment 值設定為 max(table.id)+1。"
59572
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
59574 #, c-format
59575 msgid ""
59576 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59577 "\"text\""
59578 msgstr "引句上傳器接受有兩欄的標準CSV檔:\"來源\"與\"內文\""
59579
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
59581 #, c-format
59582 msgid "The record "
59583 msgstr "紀錄 "
59584
59585 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
59587 #, c-format
59588 msgid "The record (%s) does not exist."
59589 msgstr "此紀錄 (%s) 不存在。"
59590
59591 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
59593 #, c-format
59594 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59595 msgstr "此紀錄 (%s) 已被加入虛擬書架。"
59596
59597 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
59599 #, c-format
59600 msgid ""
59601 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59602 "already in the list."
59603 msgstr "此紀錄 (%s) 未被加入虛擬書架。請確認不在虛擬書架內。"
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
59606 #, c-format
59607 msgid "The record id "
59608 msgstr "紀錄 id "
59609
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
59611 #, c-format
59612 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59613 msgstr "您編輯的紀錄不存在。"
59614
59615 #. For the first occurrence,
59616 #. %1$s:  biblionumber | html 
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
59620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
59621 #, c-format
59622 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59623 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
59624
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
59627 #, fuzzy, c-format
59628 msgid "The records have successfully been reindexed!"
59629 msgstr "所有記錄已被修改!"
59630
59631 #. For the first occurrence,
59632 #. %1$s:  report_converted | html 
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
59635 #, c-format
59636 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59637 msgstr "報表 \"%s\" 已經轉換成功。"
59638
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
59640 #, c-format
59641 msgid "The requested message cannot be displayed"
59642 msgstr "不能顯示要求的訊息"
59643
59644 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59646 #, c-format
59647 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59648 msgstr ""
59649
59650 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59652 #, c-format
59653 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59654 msgstr ""
59655
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
59657 #, fuzzy, c-format
59658 msgid ""
59659 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59660 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59661 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59662 "authorized staff user to moderate tags."
59663 msgstr ""
59664 "在 KOHA_CONF 檔案內的 Koha 根使用者 (預設值:kohaadmin) 不是合法的標籤管理"
59665 "者。這些行為紀錄在借閱者號碼下,所以管理者必須在您的借閱者表單內。請登入為不"
59666 "同的授權館員使用者管理標籤。%s 不認識的錯誤!%s "
59667
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
59669 #, c-format
59670 msgid ""
59671 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
59672 "found in this order:"
59673 msgstr "規則的使用順位是由最特殊至最不特殊,依序取用:"
59674
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
59676 #, c-format
59677 msgid "The rules have been cloned."
59678 msgstr "已複製此規則。"
59679
59680 #. IMG
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
59682 #, fuzzy
59683 msgid "The screen capture will appear in this box."
59684 msgstr "名稱將顯示在虛擬書架的清單上"
59685
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
59687 #, c-format
59688 msgid "The secondary email is invalid."
59689 msgstr "其他電子郵件無效。"
59690
59691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
59692 #, c-format
59693 msgid "The subscription has linked issues"
59694 msgstr "訂閱連結至刊期"
59695
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59697 #, c-format
59698 msgid "The subscription has linked items"
59699 msgstr "訂閱連結至館藏"
59700
59701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
59702 #, c-format
59703 msgid "The subscription has not expired yet"
59704 msgstr "訂閱尚未過期"
59705
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
59707 #, fuzzy, c-format
59708 msgid ""
59709 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
59710 "exists ("
59711 msgstr "%s %s 未新增採訪建議。此題名的採訪建議已存在 ("
59712
59713 #. SCRIPT
59714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59715 msgid ""
59716 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
59717 "it includes them all."
59718 msgstr "超級圖書館員的權限排除其他的權限,因為已包涵在內。"
59719
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
59721 #, fuzzy, c-format
59722 msgid "The system preference "
59723 msgstr "搜尋系統偏好"
59724
59725 #. SPAN
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
59727 msgid ""
59728 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
59729 "more virtual hosts."
59730 msgstr "系統偏好 %s 可能被其他虛擬主機取代。"
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
59733 #, c-format
59734 msgid ""
59735 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
59736 "correct this before continuing circulation. "
59737 msgstr ""
59738 "系統偏好 OPACPrivacy 已設定,但沒有設定 AnonymousPatron!請更正它再繼續流通作"
59739 "業。"
59740
59741 #. SCRIPT
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59743 #, fuzzy
59744 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59745 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59746
59747 #. INPUT type=checkbox name=flag
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
59750 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59751 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59752
59753 #. SCRIPT
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59755 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59756 msgstr "此譯文 (id %s) 已經被移除"
59757
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
59759 #, c-format
59760 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59761 msgstr "以下基金未收到的訂單將被移除"
59762
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
59764 #, c-format
59765 msgid ""
59766 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
59767 "are uploaded."
59768 msgstr "從 ftp 網站指定訂單上傳的資料夾。"
59769
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
59772 #, c-format
59773 msgid "The upload file appears to be empty."
59774 msgstr "上傳的檔案顯然是空的。"
59775
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
59777 #, c-format
59778 msgid ""
59779 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
59780 "kpz'."
59781 msgstr "上傳檔案未顯示為 kpz 檔。其延伸檔名不是 '.kpz'。"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
59784 #, c-format
59785 msgid ""
59786 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
59787 "zip'."
59788 msgstr "上傳的檔案不是 ZIP 檔案。它的延伸檔名不是'.zip'。"
59789
59790 #. %1$s:  e.value | html 
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
59792 #, c-format
59793 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59794 msgstr "此值 \"%s\" 不支持對映"
59795
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
59797 #, c-format
59798 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59799 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
59803 #, c-format
59804 msgid "Themes"
59805 msgstr "主題"
59806
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
59808 #, c-format
59809 msgid "Then start the installer again."
59810 msgstr "請再安裝。"
59811
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
59813 #, c-format
59814 msgid "There are currently no checkout notes."
59815 msgstr "目前沒有借出說明。"
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
59818 #, c-format
59819 msgid "There are currently no problem reports."
59820 msgstr "目前沒有問題彙報。"
59821
59822 #. For the first occurrence,
59823 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
59826 #, c-format
59827 msgid "There are no %s currently available."
59828 msgstr "目前沒有 %s 可借。"
59829
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
59831 #, c-format
59832 msgid "There are no EDI accounts. "
59833 msgstr "沒有 EDI 帳號。"
59834
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
59836 #, c-format
59837 msgid "There are no EDIFACT messages."
59838 msgstr "沒有 EDIFACT 訊息。"
59839
59840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
59841 #, c-format
59842 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59843 msgstr "沒有定義提供 SMS 的電信商。"
59844
59845 #. SCRIPT
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
59847 #, fuzzy
59848 msgid "There are no SMTP servers defined."
59849 msgstr "沒有設定的資料集。"
59850
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
59852 #, c-format
59853 msgid "There are no account credit types defined. "
59854 msgstr "沒有定義帳號的額度類型。"
59855
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
59857 #, c-format
59858 msgid "There are no account debit types defined. "
59859 msgstr "沒有定義帳號的借方類型。"
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
59862 #, fuzzy, c-format
59863 msgid "There are no additional contents."
59864 msgstr "沒有讀者清單。"
59865
59866 #. %1$s:  category.category_name | html 
59867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
59868 #, c-format
59869 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59870 msgstr "%s 沒有定義容許值"
59871
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
59873 #, fuzzy, c-format
59874 msgid "There are no background jobs yet. "
59875 msgstr "沒有讀者清單。"
59876
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
59878 #, c-format
59879 msgid "There are no cash registers defined. "
59880 msgstr "沒有定義收銀機。"
59881
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
59883 #, c-format
59884 msgid "There are no cities defined. "
59885 msgstr "沒有定義縣市。"
59886
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
59888 #, c-format
59889 msgid "There are no collections currently defined."
59890 msgstr "目前無定義的館藏。"
59891
59892 #. %1$s:  IF active 
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
59894 #, c-format
59895 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59896 msgstr "此代理商無合約。%s "
59897
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
59899 #, c-format
59900 msgid "There are no defined actions for this template."
59901 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
59904 #, c-format
59905 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59906 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
59907
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
59909 #, c-format
59910 msgid "There are no desks defined. "
59911 msgstr "沒有流通櫃台定義。"
59912
59913 #. A
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59915 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59916 msgstr "這個社團還沒有人註冊登記。"
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
59919 #, c-format
59920 msgid "There are no existing numbering patterns."
59921 msgstr "沒有現存的編碼模式。"
59922
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
59927 #, fuzzy, c-format
59928 msgid "There are no holds on this title. "
59929 msgstr "此館藏沒有評論。"
59930
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
59932 #, fuzzy, c-format
59933 msgid "There are no images for this item."
59934 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
59937 #, c-format
59938 msgid "There are no images for this record."
59939 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59942 #, c-format
59943 msgid "There are no item search fields defined. "
59944 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
59945
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
59947 #, c-format
59948 msgid "There are no items assigned to this rota."
59949 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
59952 #, c-format
59953 msgid "There are no items in this batch yet"
59954 msgstr "此批次還沒有館藏"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
59957 #, c-format
59958 msgid "There are no items in this collection."
59959 msgstr "此館藏無內容。"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
59962 #, c-format
59963 msgid "There are no itemtypes defined"
59964 msgstr "沒有定義館藏類型"
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
59967 #, c-format
59968 msgid "There are no late orders."
59969 msgstr "沒有遲到的訂單。"
59970
59971 #. SCRIPT
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59973 #, fuzzy
59974 msgid "There are no libraries defined."
59975 msgstr "沒有定義圖書館。"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59979 #, c-format
59980 msgid "There are no libraries defined. "
59981 msgstr "沒有定義圖書館。"
59982
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
59984 #, c-format
59985 msgid "There are no library EANs. "
59986 msgstr "沒有圖書館 EAN。"
59987
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
59989 #, c-format
59990 msgid "There are no notices for this library."
59991 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
59992
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
59994 #, c-format
59995 msgid "There are no notices."
59996 msgstr "沒有通知。"
59997
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59999 #, c-format
60000 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60001 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
60002
60003 #. %1$s:  IF ( location ) 
60004 #. %2$s:  END 
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60006 #, c-format
60007 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60008 msgstr "今天%s 於選定的位置%s沒有逾期。"
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60011 #, c-format
60012 msgid "There are no overdues matching your search. "
60013 msgstr "您的搜尋無對映的逾期。"
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60016 #, c-format
60017 msgid "There are no overdues."
60018 msgstr "沒有逾期。"
60019
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60021 #, c-format
60022 msgid "There are no patron categories defined. "
60023 msgstr "未設定讀者類型。"
60024
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60026 #, c-format
60027 msgid "There are no patron lists."
60028 msgstr "沒有讀者清單。"
60029
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
60031 #, c-format
60032 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60033 msgstr "此批次還沒有讀者"
60034
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60036 #, c-format
60037 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60038 msgstr "沒有讀者訂閱此批期刊警示。"
60039
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60041 #, c-format
60042 msgid "There are no pending discharge requests."
60043 msgstr "無待決的離館除籍請求。"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60046 #, c-format
60047 msgid "There are no pending offline operations."
60048 msgstr "沒有待處理的離線作業。"
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60051 #, c-format
60052 msgid "There are no pending patron modifications."
60053 msgstr "沒有待處理的修改讀者。"
60054
60055 #. SCRIPT
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
60057 #, fuzzy
60058 msgid "There are no quotes defined."
60059 msgstr "沒有定義規則。"
60060
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
60062 #, fuzzy, c-format
60063 msgid "There are no quotes defined. "
60064 msgstr "沒有定義規則。"
60065
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60067 #, fuzzy, c-format
60068 msgid "There are no recalls to pull."
60069 msgstr "沒有讀者清單。"
60070
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60076 #, fuzzy, c-format
60077 msgid "There are no recalls to show."
60078 msgstr "沒有通知。"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
60081 #, fuzzy, c-format
60082 msgid "There are no recorded logs for this request"
60083 msgstr "%s %s %s %s %s %s 此請求無紀錄日誌 %s "
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60086 #, c-format
60087 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60088 msgstr "指定的階段無輪替清單"
60089
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60092 #, c-format
60093 msgid "There are no rules defined. "
60094 msgstr "沒有定義規則。"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60097 #, c-format
60098 msgid "There are no saved definitions. "
60099 msgstr "沒有儲存的定義。"
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60102 #, c-format
60103 msgid "There are no saved matching rules."
60104 msgstr "無儲存的對映規則。"
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60107 #, c-format
60108 msgid "There are no saved patron attribute types."
60109 msgstr "無儲存的讀者屬性類型。"
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
60112 #, c-format
60113 msgid "There are no saved reports. "
60114 msgstr "無儲存的報表。"
60115
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
60117 #, c-format
60118 msgid "There are no sets defined."
60119 msgstr "沒有設定的資料集。"
60120
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60122 #, c-format
60123 msgid "There are no statistics for this patron."
60124 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
60125
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60127 #, c-format
60128 msgid "There are no titles tagged with the term "
60129 msgstr "無題名標籤此術語 "
60130
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60132 #, fuzzy, c-format
60133 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60134 msgstr "%s 此預算的訂單均收訖。"
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60137 #, c-format
60138 msgid ""
60139 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60140 "check the Koha log files. "
60141 msgstr ""
60142
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60144 #, c-format
60145 msgid ""
60146 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60147 msgstr "此書目紀錄上有一個錯誤,可能有損見解。"
60148
60149 #. %1$s:  hold.priority | html 
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
60151 #, c-format
60152 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60153 msgstr "此館藏有一館藏程度預約 (優先 = %s)."
60154
60155 #. SCRIPT
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
60157 msgid "There is another profile with this name."
60158 msgstr "這個名稱是其它檔案。"
60159
60160 #. %1$s:  itemtags | html 
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60162 #, c-format
60163 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60164 msgstr "有多個 MARC 欄號與館藏分頁(10)有關:%s"
60165
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60167 #, c-format
60168 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60169 msgstr ""
60170
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60172 #, c-format
60173 msgid "There is no defined frequency."
60174 msgstr "沒有指定的刊期。"
60175
60176 #. %1$s:  e.value | html 
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60178 #, c-format
60179 msgid "There is no mapping for the index %s"
60180 msgstr "沒有對映至本索引 %s"
60181
60182 #. %1$s:  END 
60183 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
60184 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
60186 #, c-format
60187 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60188 msgstr "字元長度沒有長短限制。%s %s %s "
60189
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60191 #, c-format
60192 msgid ""
60193 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60194 "your system."
60195 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
60198 #, fuzzy, c-format
60199 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60200 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
60201
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
60203 #, c-format
60204 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60205 msgstr "此書目記錄未排序。"
60206
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
60208 #, c-format
60209 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60210 msgstr "沒有發送簡訊給此讀者的紀錄。"
60211
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60213 #, c-format
60214 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60215 msgstr "一個條碼包括至少一個不能列印字元。"
60216
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60218 #, c-format
60219 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60220 msgstr "一個條碼過長。"
60221
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60223 #, c-format
60224 msgid ""
60225 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60226 "the "
60227 msgstr "做此項目檢查時出現問題,請檢查是否存在問題:"
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60232 #, c-format
60233 msgid "There was a problem with your form submission"
60234 msgstr "您送出的表單有問題"
60235
60236 #. For the first occurrence,
60237 #. SCRIPT
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60239 msgid "There was a problem, please check the logs"
60240 msgstr "這裡有一個問題。請檢查日誌"
60241
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
60243 #, c-format
60244 msgid ""
60245 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60246 "details."
60247 msgstr ""
60248
60249 #. SCRIPT
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60251 #, fuzzy
60252 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60253 msgstr "送至此書目清單有問題。"
60254
60255 #. SCRIPT
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60257 msgid ""
60258 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
60259 "your barcode is correct for the barcode type"
60260 msgstr ""
60261
60262 #. %1$s:  err_data | html 
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
60264 #, c-format
60265 msgid ""
60266 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60267 msgstr "有 %s 個條碼包括至少一個不能列印字元。"
60268
60269 #. %1$s:  err_length | html 
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60271 #, c-format
60272 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60273 msgstr "有 %s 個條碼過長。"
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
60276 #, c-format
60277 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60278 msgstr "此基金的訂單全數收訖。"
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60281 #, c-format
60282 msgid "There were problems with your submission"
60283 msgstr "您送出的資訊有問題"
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
60286 #, c-format
60287 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60288 msgstr "因此,未刪除待合併的紀錄。"
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
60292 #, c-format
60293 msgid "Thesaurus:"
60294 msgstr "辭語典:"
60295
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60297 #, c-format
60298 msgid ""
60299 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
60300 "\"Default\" library."
60301 msgstr "所有圖書館都不能用。選擇 \"預設\" 圖書館,就能改變此設定。"
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60304 #, c-format
60305 msgid "These are disabled for the current library."
60306 msgstr "現在圖書館不能用。"
60307
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60309 #, c-format
60310 msgid "These are enabled."
60311 msgstr "啟用。"
60312
60313 #. INPUT type=checkbox
60314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
60315 msgid ""
60316 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
60317 "system preference"
60318 msgstr "這些欄位由 CollapseFieldsPatronAddForm 系統偏好預設折疊"
60319
60320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
60321 #, c-format
60322 msgid ""
60323 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60324 msgstr "這些欄位將被此模版用於新增 club"
60325
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
60327 #, c-format
60328 msgid ""
60329 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
60330 "template"
60331 msgstr "這些欄位將被此模版用於在 club 註冊讀者"
60332
60333 #. %1$s:  ratio | html 
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
60335 #, c-format
60336 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
60337 msgstr "這些館藏的預約率&ge; %s。"
60338
60339 #. SCRIPT
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
60341 msgid ""
60342 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
60343 "recovered"
60344 msgstr "這些讀者將永久移除資料庫且不能復原"
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
60348 #, c-format
60349 msgid "Theses"
60350 msgstr "論文"
60351
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60353 #, c-format
60354 msgid "They are in a patron category of type staff."
60355 msgstr "館員類型裡的讀者屬性。"
60356
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
60358 #, c-format
60359 msgid "They are the guarantor to another patron."
60360 msgstr "他們是另個讀者的保證人。"
60361
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
60363 #, c-format
60364 msgid "They have a non-zero account balance."
60365 msgstr "他們的帳戶仍有餘額。"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
60368 #, c-format
60369 msgid "They have items currently checked out."
60370 msgstr "顯示目前借出的館藏。"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
60373 #, fuzzy, c-format
60374 msgid "They have permissions assigned to them."
60375 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
60376
60377 #. SCRIPT
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
60379 msgid "Third"
60380 msgstr "第三"
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
60383 #, fuzzy, c-format
60384 msgid "This CSV profile already exists"
60385 msgstr "館藏已存在"
60386
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
60388 #, c-format
60389 msgid "This account has been locked!"
60390 msgstr "此帳號已被封鎖!"
60391
60392 #. SCRIPT
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
60394 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60395 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
60396
60397 #. SCRIPT
60398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60399 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60400 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
60401
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
60403 #, c-format
60404 msgid "This authority type cannot be deleted"
60405 msgstr "不能刪除此權威類型"
60406
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
60408 #, fuzzy, c-format
60409 msgid "This authorized value category already exists."
60410 msgstr "容許值類型 ("
60411
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60413 #, c-format
60414 msgid ""
60415 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60416 "you can delete this budget."
60417 msgstr "此預算已有基金。必須先刪除所有基金才能刪除預算。"
60418
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
60420 #, fuzzy, c-format
60421 msgid "This cannot be undone."
60422 msgstr "不能預約此題名。"
60423
60424 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
60426 #, c-format
60427 msgid "This category is used %s times"
60428 msgstr "此類型已使用 %s次"
60429
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60431 #, c-format
60432 msgid ""
60433 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60434 "full report"
60435 msgstr "此圖表祗能用於可見的列,按 '取回全部資料' 才能看到完整報表的圖表"
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
60438 #, fuzzy, c-format
60439 msgid "This city already exists."
60440 msgstr "館藏已存在"
60441
60442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
60443 #, c-format
60444 msgid "This course already has this item on reserve."
60445 msgstr "此館藏已在此課程內。"
60446
60447 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
60449 #, fuzzy, c-format
60450 msgid "This currency is used by %s orders."
60451 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
60452
60453 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
60455 #, fuzzy, c-format
60456 msgid "This currency is used by %s vendors."
60457 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
60460 #, fuzzy, c-format
60461 msgid "This desk already exists"
60462 msgstr "館藏已存在"
60463
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
60465 #, c-format
60466 msgid ""
60467 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60468 "and reports) with other Koha libraries."
60469 msgstr "此功能允許您與他使用 Koha 的圖書館取用與共享資料 (訂閱功能與報表)。"
60470
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
60472 #, c-format
60473 msgid ""
60474 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60475 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60476 msgstr "此功能讓 Koha 發展者瞭解 Koha 的運作方式,且有助於發展週期的決策"
60477
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
60479 #, c-format
60480 msgid ""
60481 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60482 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60483 msgstr "於借出/續借時計算實際借出日數收取費用。"
60484
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
60486 #, c-format
60487 msgid ""
60488 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60489 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60490 msgstr "於借出/續借時,計算實際借出時數,並收取費用。"
60491
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
60493 #, c-format
60494 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60495 msgstr "借出/續借時,依次計費。"
60496
60497 #. INPUT type=text name=object
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
60499 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60500 msgstr "此欄位無法從流通模組修改."
60501
60502 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
60504 msgid "This field is mandatory"
60505 msgstr "此欄位是必備"
60506
60507 #. SCRIPT
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60509 msgid "This field is required."
60510 msgstr "此欄位為必備。"
60511
60512 #. SCRIPT
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
60514 msgid "This file already exists (in this category)."
60515 msgstr "此檔案已存在 (於此類型)。"
60516
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60518 #, c-format
60519 msgid "This framework cannot be deleted"
60520 msgstr "不能刪除此框架"
60521
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
60523 #, fuzzy, c-format
60524 msgid "This framework code already exists."
60525 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
60526
60527 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60529 #, c-format
60530 msgid ""
60531 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60532 "delete it? "
60533 msgstr "此刊期仍被 %s 訂閱中。您還要刪除它嗎?"
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
60536 #, c-format
60537 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60538 msgstr "在終點預算裡沒有這個基金代碼。"
60539
60540 #. A
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
60542 msgid "This fund has sub funds."
60543 msgstr "此資金有子資金。"
60544
60545 #. SCRIPT
60546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
60547 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60548 msgstr "此資金有子資金。它不能夠被刪除。"
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
60551 #, c-format
60552 msgid "This invoice has no files attached."
60553 msgstr "此發票沒有相關的檔案。"
60554
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
60556 #, c-format
60557 msgid ""
60558 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
60559 "existing invoice?"
60560 msgstr "此發票編號已被使用。您要在既有的發票上簽收嗎?"
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
60563 #, c-format
60564 msgid "This is a serial subscription"
60565 msgstr "這是訂閱期刊"
60566
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
60568 #, c-format
60569 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60570 msgstr ""
60571
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
60573 #, c-format
60574 msgid ""
60575 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
60576 "a list of anonymized loans, please run a report."
60577 msgstr "匿名讀者不顯示其流通記錄。請執行報表以取得匿名的流通記錄。"
60578
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
60580 #, c-format
60581 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60582 msgstr "不顯示匿名讀者的預約記錄。"
60583
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60585 #, c-format
60586 msgid ""
60587 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
60588 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
60589 "in these roles up until "
60590 msgstr ""
60591 "此團隊負責下個釋出的 Koha 以及維護目前安裝的 Koha 版本。他們的任務直到 "
60592
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60594 #, c-format
60595 msgid ""
60596 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
60597 "currently installed Koha version."
60598 msgstr "此團隊負責最初安裝的 Koha 版本。"
60599
60600 #. For the first occurrence,
60601 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
60604 #, c-format
60605 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60606 msgstr "此館藏屬於 %s 且不能從此借出。"
60607
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
60609 #, c-format
60610 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60611 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
60612
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60614 #, c-format
60615 msgid ""
60616 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60617 msgstr "無法發布這個項目,因為它沒有與之相關的文獻紀錄。"
60618
60619 #. SCRIPT
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
60621 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60622 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
60623
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
60625 #, c-format
60626 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60627 msgstr "此館藏已被宣稱還入:"
60628
60629 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
60631 #, c-format
60632 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60633 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
60634
60635 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60636 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60637 #. %3$s:  END 
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
60639 #, c-format
60640 msgid ""
60641 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60642 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是 \"%s\"。%s 仍要借出嗎?%s "
60643
60644 #. For the first occurrence,
60645 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
60648 #, c-format
60649 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60650 msgstr "此館藏已遺失它的狀態是 \"%s\"。"
60651
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
60653 #, fuzzy, c-format
60654 msgid "This item has been recalled."
60655 msgstr "此檔案已被刪除"
60656
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
60658 #, c-format
60659 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60660 msgstr "此館藏曾被此讀者借出。"
60661
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
60663 #, c-format
60664 msgid "This item is already on this rota"
60665 msgstr "此館藏已經在此巡迴館藏內"
60666
60667 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60668 #. %2$s:  END 
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
60670 #, c-format
60671 msgid ""
60672 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60673 msgstr "此館藏已被其他讀者借出。%s 還入再借出嗎?%s"
60674
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
60676 #, c-format
60677 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60678 msgstr "此館藏已被此讀者借出中。續借嗎?"
60679
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60681 #, fuzzy, c-format
60682 msgid "This item is not checked out."
60683 msgstr "此館藏已被借出"
60684
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
60686 #, fuzzy, c-format
60687 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60688 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60689
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
60691 #, fuzzy, c-format
60692 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60693 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60694
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
60696 #, c-format
60697 msgid "This item is on hold for another patron."
60698 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60699
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
60701 #, c-format
60702 msgid ""
60703 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
60704 "not cancelled."
60705 msgstr "此館藏已到館待另個讀者提取。此預約將被覆蓋,但未取消。"
60706
60707 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
60709 #, c-format
60710 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60711 msgstr "此館藏已經到 %s 待預約者提取"
60712
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
60714 #, c-format
60715 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60716 msgstr "此館藏已經到您的圖書館等待提取"
60717
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
60719 #, c-format
60720 msgid "This item is part of a rotating collection."
60721 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
60724 #, c-format
60725 msgid "This item is waiting for another patron."
60726 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60727
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
60729 #, c-format
60730 msgid "This item must be checked in at following library: "
60731 msgstr "此館藏必須還入以下的圖書館:"
60732
60733 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
60735 #, c-format
60736 msgid "This item must be returned to %s."
60737 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
60738
60739 #. SCRIPT
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
60741 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60742 msgstr "此館藏不能預約,除非讀者來自 %s。"
60743
60744 #. SCRIPT
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
60746 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60747 msgstr "此館藏不能預約。"
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
60750 #, fuzzy, c-format
60751 msgid "This item type already exists"
60752 msgstr "館藏類型已存在!"
60753
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
60755 #, fuzzy, c-format
60756 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60757 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60758
60759 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
60761 #, c-format
60762 msgid ""
60763 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
60764 msgstr ""
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
60768 #, c-format
60769 msgid "This list does not exist."
60770 msgstr "此虛擬書架不存在。"
60771
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
60773 #, c-format
60774 msgid "This member has no email"
60775 msgstr "此讀者沒有電子郵件"
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
60778 #, c-format
60779 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60780 msgstr "此簡訊顯示在 OPAC 的讀者頁面"
60781
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
60783 #, c-format
60784 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60785 msgstr "借出給此讀者時,發出此簡訊"
60786
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
60788 #, c-format
60789 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60790 msgstr "由於下列的原因之一產生此訊息:"
60791
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60793 #, c-format
60794 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60795 msgstr "此訂單無法編輯, 購物車已關閉."
60796
60797 #. %1$s:  claims.count | html 
60798 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60799 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60800 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60801 #. %5$s:  END 
60802 #. %6$s:  END 
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
60804 #, c-format
60805 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60806 msgstr "此訂單已被聲明 %s 次.在 %s%s%s, %s%s "
60807
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
60810 #, c-format
60811 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60812 msgstr "根據圖書館流通政策此讀者不能借出此館藏。"
60813
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
60815 #, c-format
60816 msgid ""
60817 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
60818 "preferences."
60819 msgstr "此讀者無法刪除由於關聯 AnonymousPatron 偏好設定之故"
60820
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
60822 #, fuzzy, c-format
60823 msgid "This patron category already exists"
60824 msgstr "他們的讀者類型是:"
60825
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
60827 #, fuzzy, c-format
60828 msgid "This patron category already exists."
60829 msgstr "他們的讀者類型是:"
60830
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
60832 #, c-format
60833 msgid "This patron does not exist. "
60834 msgstr "此讀者不存在。"
60835
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
60837 #, c-format
60838 msgid "This patron has no circulation history."
60839 msgstr "此讀者沒有流通紀錄。"
60840
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
60842 #, c-format
60843 msgid "This patron has no files attached."
60844 msgstr "此讀者沒有相關的檔案。"
60845
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
60847 #, c-format
60848 msgid "This patron has no holds history."
60849 msgstr "此讀者沒有預約紀錄。"
60850
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
60852 #, c-format
60853 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60854 msgstr "此人未提出任何採訪建議"
60855
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
60858 #, c-format
60859 msgid ""
60860 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
60861 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60862 msgstr ""
60863 "讀者要求還入後匿名此流通記錄,但 AnonymousPatron 系統偏好是空白或不正確。"
60864
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
60866 #, c-format
60867 msgid ""
60868 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60869 msgstr "此讀者要求不保留流通紀錄。"
60870
60871 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
60873 #, c-format
60874 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60875 msgstr "來自其他圖書館的讀者 (%s)"
60876
60877 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
60879 #, c-format
60880 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60881 msgstr "此讀者來自其他圖書館 (%s)。"
60882
60883 #. SCRIPT
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60885 msgid ""
60886 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60887 msgstr "重設讀者的權限祗含超級圖書館員。"
60888
60889 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
60891 #, c-format
60892 msgid ""
60893 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60894 "delete it? "
60895 msgstr "此模式還被 %s 訂閱中。您仍要刪除它嗎?"
60896
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
60898 #, c-format
60899 msgid ""
60900 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
60901 "permissions cannot be selected."
60902 msgstr "此權限可以近用所有區塊。選定後,不能區隔指定的次權限。"
60903
60904 #. SCRIPT
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
60906 msgid ""
60907 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60908 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60909
60910 #. SCRIPT
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60912 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60913 msgstr "此記錄無法轉移至進階編輯器。繼續嗎?"
60914
60915 #. A
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
60919 msgid "This record has no items"
60920 msgstr "此紀錄沒有館藏"
60921
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
60923 #, c-format
60924 msgid "This record is in use"
60925 msgstr "此紀錄使用中"
60926
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
60928 #, c-format
60929 msgid "This record is used "
60930 msgstr "此紀錄已使用 "
60931
60932 #. %1$s:  total | html 
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
60934 #, c-format
60935 msgid "This record is used %s times"
60936 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
60937
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
60939 #, c-format
60940 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60941 msgstr "未能匯入此報表。請稍後再試。"
60942
60943 #. TR
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60947 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60948 msgstr "此資源被報告超過 %s 次,請小心!"
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
60951 #, c-format
60952 msgid "This rota has no stages."
60953 msgstr "此輪值表未被公告。"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
60956 #, c-format
60957 msgid "This sale"
60958 msgstr "此銷售"
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
60962 #, c-format
60963 msgid ""
60964 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
60965 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60966 msgstr "畫面顯示指定欄號的分欄。勾選編輯鈕可以編輯或新增分欄。"
60967
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
60970 #, c-format
60971 msgid ""
60972 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60973 msgstr "此小程式不能新增/寫入必要的暫存庫。"
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
60976 #, c-format
60977 msgid "This stage contains the following item(s):"
60978 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
60979
60980 #. SCRIPT
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
60982 msgid "This subfield will be deleted"
60983 msgstr "此分欄將被刪除"
60984
60985 #. A
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
60987 msgid "This subscription depends on another supplier"
60988 msgstr "此訂閱視另個供應商而定"
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
60991 #, c-format
60992 msgid "This subscription is closed."
60993 msgstr "此訂閱已關閉。"
60994
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
60996 #, c-format
60997 msgid ""
60998 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
60999 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61000 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61001 msgstr ""
61002 "此工具允許您刪除讀者與匿名借出的記錄。刪除讀者時,可合併使用以上的限制。不能"
61003 "刪除下列情況的讀者:"
61004
61005 #. %1$s:  field.marcfield | html 
61006 #. %2$s:  ELSE 
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61008 #, c-format
61009 msgid ""
61010 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61011 msgstr "此值將被選定的書目 %s 分欄填滿。%s "
61012
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61014 #, c-format
61015 msgid ""
61016 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61017 "mail address."
61018 msgstr ""
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61021 #, c-format
61022 msgid "This vendor has no email"
61023 msgstr "此代理商沒有電子郵件"
61024
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
61026 #, c-format
61027 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61028 msgstr "最新一期裡沒有此代理商的電子郵件。"
61029
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61031 #, c-format
61032 msgid ""
61033 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61034 "card layout editor. "
61035 msgstr "此名稱係指向讀者證布局編輯器的此照片。"
61036
61037 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61038 #. %2$s:  ELSE 
61039 #. %3$s:  END 
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61041 #, c-format
61042 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61043 msgstr "將刪除%s所有的%s指定的%s館藏。"
61044
61045 #. SCRIPT
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61047 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61048 msgstr "將從 Koha 刪除 Mana KB 令符。還要繼續嗎?"
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61051 #, c-format
61052 msgid ""
61053 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61054 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61055 msgstr "刪除指定範圍的例外。若範圍太大,將拖累 Koha 的運作。"
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61058 #, c-format
61059 msgid ""
61060 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61061 "will be deleted but not the exceptions."
61062 msgstr "祗刪除重複的假日規定。保留例外。"
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61065 #, c-format
61066 msgid ""
61067 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61068 "exceptions will not be deleted."
61069 msgstr "祗刪除單假日。保留例外。"
61070
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61072 #, c-format
61073 msgid ""
61074 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61075 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61076 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61077 msgstr ""
61078 "刪除此假日規則。若為重複的假日,此選項檢查可能的例外。若存在例外,此選項將移"
61079 "除例外,並設為常態假日。"
61080
61081 #. SCRIPT
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61083 msgid ""
61084 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61085 "and delete them from the browser. Proceed?"
61086 msgstr ""
61087 "這將檢索儲存在瀏覽器中的巨集,將其保存在數據庫中,然後從瀏覽器中刪除它們。繼"
61088 "續?"
61089
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61091 #, c-format
61092 msgid ""
61093 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61094 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61095 "dates on which the holiday is repeated."
61096 msgstr "儲存假日題名與說明的變更。若修改重複假日的資訊,影響重複假日的每一天。"
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61099 #, c-format
61100 msgid ""
61101 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61102 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61103 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61104 msgstr ""
61105 "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 "
61106 "8 月 1 日都是假日。"
61107
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61109 #, c-format
61110 msgid "Those items won't be deleted"
61111 msgstr "那些館藏不能刪除"
61112
61113 #. SCRIPT
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61115 msgid "Threshold missing"
61116 msgstr "遺失閾值"
61117
61118 #. IMG
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
61123 msgid "Thumbnail"
61124 msgstr "小圖"
61125
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61132 #, c-format
61133 msgid "Thursday"
61134 msgstr "星期四"
61135
61136 #. SCRIPT
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61138 msgid "Thursdays"
61139 msgstr "星期四"
61140
61141 #. SCRIPT
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
61143 msgid "Time"
61144 msgstr "時間"
61145
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
61147 #, fuzzy, c-format
61148 msgid "Time based: Yes"
61149 msgstr "時區:"
61150
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61152 #, c-format
61153 msgid "Time created"
61154 msgstr "建立時間"
61155
61156 #. SCRIPT
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
61158 msgid "Time zone"
61159 msgstr "時區"
61160
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
61162 #, c-format
61163 msgid "Time zone: "
61164 msgstr "時區:"
61165
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61168 #, c-format
61169 msgid "Time:"
61170 msgstr "時間:"
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61173 #, c-format
61174 msgid "Timeline"
61175 msgstr "時程"
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
61178 #, c-format
61179 msgid "Timeout"
61180 msgstr "斷開時間"
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61184 #, fuzzy, c-format
61185 msgid "Timeout (seconds): "
61186 msgstr "斷開時間(0為未設):"
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61190 #, fuzzy, c-format
61191 msgid "Timeout (secs)"
61192 msgstr "斷開時間"
61193
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
61195 #, fuzzy, c-format
61196 msgid "Timeout: "
61197 msgstr "斷開時間"
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
61200 #, c-format
61201 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61202 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
61205 #, fuzzy, c-format
61206 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61207 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v5.0.16 "
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
61257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
61268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61308 #, c-format
61309 msgid "Title"
61310 msgstr "題名"
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
61313 #, c-format
61314 msgid "Title "
61315 msgstr "題名 "
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61321 #, c-format
61322 msgid "Title (A-Z)"
61323 msgstr "題名 (A-Z)"
61324
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61329 #, c-format
61330 msgid "Title (Z-A)"
61331 msgstr "題名 (Z-A)"
61332
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61335 #, c-format
61336 msgid "Title (any): "
61337 msgstr "題名(任何):"
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61341 #, c-format
61342 msgid "Title (uniform): "
61343 msgstr "題名(劃一):"
61344
61345 #. SCRIPT
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61347 #, fuzzy
61348 msgid "Title Case"
61349 msgstr "題名片語"
61350
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
61352 #, c-format
61353 msgid "Title and author"
61354 msgstr "題名與著者"
61355
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61360 #, c-format
61361 msgid "Title phrase"
61362 msgstr "題名片語"
61363
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
61382 #, c-format
61383 msgid "Title:"
61384 msgstr "題名:"
61385
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
61403 #, c-format
61404 msgid "Title: "
61405 msgstr "題名:"
61406
61407 #. %1$s:  title | html 
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
61409 #, c-format
61410 msgid "Title: %s"
61411 msgstr "題名:%s"
61412
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
61414 #, c-format
61415 msgid "Titles"
61416 msgstr "題名"
61417
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
61419 #, c-format
61420 msgid "Titles tagged with the term "
61421 msgstr "題名包括術語 "
61422
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61436 #, c-format
61437 msgid "To"
61438 msgstr "至"
61439
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61442 #, c-format
61443 msgid "To "
61444 msgstr "至 "
61445
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
61457 #, c-format
61458 msgid "To a file:"
61459 msgstr "至檔案:"
61460
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61463 #, c-format
61464 msgid "To a file: "
61465 msgstr "至檔案:"
61466
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61468 #, c-format
61469 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61470 msgstr "新增另個圖書館及其他設定,請至:"
61471
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61473 #, c-format
61474 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61475 msgstr "新增另個讀者類型及其他設定,請至:"
61476
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
61478 #, c-format
61479 msgid ""
61480 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
61481 "on your phone."
61482 msgstr ""
61483
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
61485 #, c-format
61486 msgid "To authid: "
61487 msgstr "至權威代號:"
61488
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
61490 #, c-format
61491 msgid "To biblionumber: "
61492 msgstr "至 biblionumber:"
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
61495 #, c-format
61496 msgid "To call number:"
61497 msgstr "至索書號:"
61498
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61500 #, c-format
61501 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61502 msgstr "新增另個館藏類型及其他設定,請至:"
61503
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61505 #, c-format
61506 msgid "To create another patron, go to: "
61507 msgstr "新增其他讀者,請至:"
61508
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61510 #, c-format
61511 msgid "To create circulation rule, go to: "
61512 msgstr "新增流通規則,請至 :"
61513
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
61516 #, c-format
61517 msgid "To date: "
61518 msgstr "至日期:"
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61521 #, c-format
61522 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61523 msgstr "編輯讀者權限,請至:"
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
61526 #, c-format
61527 msgid ""
61528 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
61529 "configuration file"
61530 msgstr ""
61531 "必須先啟用系統偏好 UseKohaPlugins,並在 Koha 組態檔裡設定enable_plugins,就能"
61532 "啟用 Koha 的外掛軟體"
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
61535 #, c-format
61536 msgid "To item call number: "
61537 msgstr "至館藏索書號:"
61538
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
61540 #, c-format
61541 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61542 msgstr "參見相關的共筆頁面瞭解避免此問題的方法:"
61543
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
61545 #, c-format
61546 msgid ""
61547 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
61548 "type."
61549 msgstr "新增一個讀者類型與館藏類型相同的規則,就能修改它。"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
61552 #, c-format
61553 msgid "To notify on receiving:"
61554 msgstr "到館請通知:"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
61557 #, c-format
61558 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61559 msgstr "告知讀者新刊到館,您必須 "
61560
61561 #. SCRIPT
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61563 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61564 msgstr "按 Shift+Enter,開啟彈出視窗"
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
61567 #, c-format
61568 msgid ""
61569 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
61570 "name. "
61571 msgstr "上傳同名的圖檔,就能夠取代、刪除原來的圖檔。"
61572
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
61574 #, fuzzy, c-format
61575 msgid ""
61576 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
61577 "administrator. "
61578 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
61579
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
61581 #, c-format
61582 msgid "To screen in the browser:"
61583 msgstr "進入瀏覽器:"
61584
61585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
61595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
61597 #, c-format
61598 msgid "To screen into the browser: "
61599 msgstr "進入瀏覽器:"
61600
61601 #. %1$s:  patron.title | html 
61602 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61603 #. %3$s:  patron.surname | html 
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
61605 #, c-format
61606 msgid ""
61607 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
61608 "'Upload.' "
61609 msgstr "更新 %s %s %s 的照片,選擇新的照片檔案,再按 '上傳' 鈕。"
61610
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
61620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
61621 #, c-format
61622 msgid "To:"
61623 msgstr "至:"
61624
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
61632 #, c-format
61633 msgid "To: "
61634 msgstr "至:"
61635
61636 #. SCRIPT
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61638 msgid "Today"
61639 msgstr "今天"
61640
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
61642 #, c-format
61643 msgid "Today's checkins"
61644 msgstr "今天的還入"
61645
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
61647 #, c-format
61648 msgid "Today's checkouts"
61649 msgstr "今天的借出"
61650
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
61652 #, c-format
61653 msgid "Today's notifications"
61654 msgstr "今天的通知"
61655
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61657 #, c-format
61658 msgid "Toggle Keyboard"
61659 msgstr "切換鍵盤"
61660
61661 #. A
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
61663 msgid "Toggle lowest priority"
61664 msgstr "切換最低優先"
61665
61666 #. IMG
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61668 msgid "Toggle set to lowest priority"
61669 msgstr "切換設定至最低優先"
61670
61671 #. SCRIPT
61672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61673 #, fuzzy
61674 msgid "Tomorrow"
61675 msgstr "借出 "
61676
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
61679 #, c-format
61680 msgid "Too many checked out."
61681 msgstr "借出冊數已滿。"
61682
61683 #. For the first occurrence,
61684 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61685 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
61688 #, c-format
61689 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61690 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61691
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61694 #, c-format
61695 msgid "Too many holds"
61696 msgstr "預約太多"
61697
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
61699 #, c-format
61700 msgid "Too many holds for "
61701 msgstr "預約太多 "
61702
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
61704 #, c-format
61705 msgid "Too many holds for this record: "
61706 msgstr "此筆記錄被預約太多:"
61707
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
61712 #, c-format
61713 msgid "Too many holds: "
61714 msgstr "預約太多:"
61715
61716 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
61718 #, c-format
61719 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61720 msgstr "太多館藏 (%s) 未能一一顯示。"
61721
61722 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61723 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
61725 #, c-format
61726 msgid ""
61727 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
61728 "will not be shown."
61729 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61730
61731 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61732 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
61734 #, c-format
61735 msgid ""
61736 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
61737 "batch."
61738 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆館藏。"
61739
61740 #. For the first occurrence,
61741 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61742 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
61745 #, c-format
61746 msgid ""
61747 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
61748 "will not be shown."
61749 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61750
61751 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61752 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
61754 #, c-format
61755 msgid ""
61756 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61757 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61758
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
61761 #, c-format
61762 msgid "Tool plugins"
61763 msgstr "工具外掛"
61764
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61834 #, c-format
61835 msgid "Tools"
61836 msgstr "工具"
61837
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
61840 #, fuzzy, c-format
61841 msgid "Tools "
61842 msgstr "工具"
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
61845 #, fuzzy, c-format
61846 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61847 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
61850 #, c-format
61851 msgid "Tools home"
61852 msgstr "工具首頁"
61853
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
61855 #, c-format
61856 msgid "Tools tables"
61857 msgstr "工具表單"
61858
61859 #. SCRIPT
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61861 msgid "Top"
61862 msgstr "頂端"
61863
61864 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
61866 #, c-format
61867 msgid "Top %s Most-circulated items"
61868 msgstr "借出最多的 %s 館藏"
61869
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61872 #, c-format
61873 msgid "Top lists"
61874 msgstr "常用報表清單"
61875
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
61878 #, c-format
61879 msgid "Top page margin:"
61880 msgstr "上緣邊界:"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
61883 #, c-format
61884 msgid "Top text margin:"
61885 msgstr "文字上方邊界:"
61886
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61888 #, fuzzy, c-format
61889 msgid "Topic expert"
61890 msgstr "主題術語"
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
61893 #, c-format
61894 msgid "Topics"
61895 msgstr "主題"
61896
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
61907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61908 #, c-format
61909 msgid "Total"
61910 msgstr "總計"
61911
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
61913 #, c-format
61914 msgid "Total "
61915 msgstr "總計 "
61916
61917 #. For the first occurrence,
61918 #. %1$s:  currency | html 
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
61921 #, c-format
61922 msgid "Total (%s)"
61923 msgstr "總計(%s)"
61924
61925 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
61927 #, c-format
61928 msgid "Total (GST %s %%)"
61929 msgstr "總計(含稅 %s %%)"
61930
61931 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
61933 #, c-format
61934 msgid "Total (GST %s%%)"
61935 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
61936
61937 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
61939 #, c-format
61940 msgid "Total (GST %s)"
61941 msgstr "總計(含稅 %s)"
61942
61943 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
61945 #, c-format
61946 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61947 msgstr "總和 + 調整 + 運費 (%s)"
61948
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
61950 #, c-format
61951 msgid "Total RRP"
61952 msgstr "總計 RRP"
61953
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
61955 #, c-format
61956 msgid "Total amount outstanding:"
61957 msgstr "總共待支付金額:"
61958
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
61960 #, c-format
61961 msgid "Total amount outstanding: "
61962 msgstr "總共待支付:"
61963
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
61965 #, c-format
61966 msgid "Total amount payable:"
61967 msgstr "總共應支付:"
61968
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
61970 #, c-format
61971 msgid "Total amount: "
61972 msgstr "總計:"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
61975 #, fuzzy, c-format
61976 msgid "Total article requests"
61977 msgstr "取消論文請求"
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
61981 #, c-format
61982 msgid "Total available"
61983 msgstr "全部可得"
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
61986 #, c-format
61987 msgid "Total bankable: "
61988 msgstr "總共可獲利的:"
61989
61990 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61992 #, c-format
61993 msgid "Total bankable: %s"
61994 msgstr "總共可獲利的:%s"
61995
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
61997 #, c-format
61998 msgid "Total checkouts"
61999 msgstr "全部借出"
62000
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62002 #, c-format
62003 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62004 msgstr "昨天借出總數"
62005
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62007 #, c-format
62008 msgid "Total checkouts:"
62009 msgstr "總共借出:"
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62013 #, c-format
62014 msgid "Total cost"
62015 msgstr "成本總計"
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
62019 #, c-format
62020 msgid "Total current checkouts allowed"
62021 msgstr "借出總數"
62022
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62025 #, c-format
62026 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62027 msgstr "臨櫃借出總數"
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62030 #, c-format
62031 msgid "Total due"
62032 msgstr "總計欠款"
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
62035 #, c-format
62036 msgid "Total due if credit applied:"
62037 msgstr "適用的值:"
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
62040 #, c-format
62041 msgid "Total due:"
62042 msgstr "總計欠款:"
62043
62044 #. %1$s:  fines | $Price 
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
62046 #, c-format
62047 msgid "Total due: %s"
62048 msgstr "總共欠款:%s"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
62051 #, c-format
62052 msgid "Total holds allowed"
62053 msgstr "允許預約的數量"
62054
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62056 #, c-format
62057 msgid "Total income (cash): "
62058 msgstr "所有收入 (現金)"
62059
62060 #. For the first occurrence,
62061 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
62062 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62065 #, c-format
62066 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62067 msgstr "總收入(現金):%s (%s)"
62068
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
62071 #, c-format
62072 msgid "Total income: "
62073 msgstr "總收入:"
62074
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62076 #, c-format
62077 msgid "Total items in group"
62078 msgstr "此群組總館藏"
62079
62080 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
62082 #, c-format
62083 msgid "Total items: %s"
62084 msgstr "總項目:%s"
62085
62086 #. SCRIPT
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
62088 msgid "Total must be a number"
62089 msgstr "總額必須是數字"
62090
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
62092 #, c-format
62093 msgid "Total number of results:"
62094 msgstr "結果總數:"
62095
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62097 #, c-format
62098 msgid "Total ordered"
62099 msgstr "總計訂單"
62100
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62102 #, c-format
62103 msgid "Total outgoing (cash): "
62104 msgstr "所有支付 (現金): "
62105
62106 #. For the first occurrence,
62107 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
62108 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62111 #, c-format
62112 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62113 msgstr "所有支付 (現金): %s (%s)"
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
62116 #, c-format
62117 msgid "Total payable:"
62118 msgstr "總應付款項:"
62119
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62121 #, c-format
62122 msgid "Total spent"
62123 msgstr "總計支出"
62124
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
62126 #, c-format
62127 msgid "Total tax exc."
62128 msgstr "未稅總額"
62129
62130 #. For the first occurrence,
62131 #. %1$s:  currency | html 
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62135 #, c-format
62136 msgid "Total tax exc. (%s)"
62137 msgstr "未稅總計(%s)"
62138
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
62140 #, c-format
62141 msgid "Total tax inc."
62142 msgstr "含稅總額"
62143
62144 #. For the first occurrence,
62145 #. %1$s:  currency | html 
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62149 #, c-format
62150 msgid "Total tax inc. (%s)"
62151 msgstr "含稅總計(%s)"
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
62155 #, c-format
62156 msgid "Total: "
62157 msgstr "總計:"
62158
62159 #. For the first occurrence,
62160 #. %1$s:  basket.total | $Price 
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
62163 #, c-format
62164 msgid "Total: %s "
62165 msgstr "總計:%s "
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62170 #, c-format
62171 msgid "Totals:"
62172 msgstr "總計:"
62173
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
62176 #, c-format
62177 msgid "Transaction"
62178 msgstr "交易"
62179
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
62181 #, c-format
62182 msgid "Transaction date"
62183 msgstr "交易日期"
62184
62185 #. For the first occurrence,
62186 #. %1$s:  register.name | html 
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62190 #, fuzzy, c-format
62191 msgid "Transaction history for %s"
62192 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
62193
62194 #. %1$s:  register.name | html 
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
62196 #, fuzzy, c-format
62197 msgid "Transaction history for %s "
62198 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
62199
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
62202 #, c-format
62203 msgid "Transaction library"
62204 msgstr "交易圖書館"
62205
62206 #. A
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
62209 msgid "Transaction logs"
62210 msgstr "商標圖示"
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62213 #, c-format
62214 msgid "Transaction type"
62215 msgstr "交易類型"
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
62218 #, c-format
62219 msgid "Transaction type:"
62220 msgstr "交易類型:"
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
62227 #, c-format
62228 msgid "Transactions"
62229 msgstr "交易"
62230
62231 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
62233 #, c-format
62234 msgid "Transactions since %s"
62235 msgstr "交易自 %s"
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
62238 #, c-format
62239 msgid "Transactions to date"
62240 msgstr "至今為止的交易"
62241
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62251 #, c-format
62252 msgid "Transfer"
62253 msgstr "轉移"
62254
62255 #. INPUT type=submit
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
62257 msgid "Transfer collection"
62258 msgstr "轉移館藏"
62259
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
62262 #, c-format
62263 msgid "Transfer collection "
62264 msgstr "轉移館藏 "
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62267 #, c-format
62268 msgid ""
62269 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
62270 "Koha"
62271 msgstr "轉移館藏 &rsaquo; 偱迴館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
62272
62273 #. %1$s:  reser.diff | html 
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
62275 #, c-format
62276 msgid "Transfer is %s days late"
62277 msgstr "%s 天後轉移"
62278
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
62280 #, c-format
62281 msgid "Transfer is not allowed for: "
62282 msgstr "轉移不允許給:"
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
62285 #, fuzzy, c-format
62286 msgid "Transfer items"
62287 msgstr "轉移的館藏"
62288
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
62290 #, c-format
62291 msgid "Transfer now? "
62292 msgstr "現在轉移嗎?"
62293
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
62295 #, fuzzy, c-format
62296 msgid "Transfer order"
62297 msgstr "已轉移"
62298
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62300 #, fuzzy, c-format
62301 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
62302 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
62303
62304 #. SCRIPT
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
62306 msgid "Transfer order to this basket?"
62307 msgstr "轉移訂單至此採購籃嗎?"
62308
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
62310 #, fuzzy, c-format
62311 msgid "Transfer to"
62312 msgstr "轉移至:"
62313
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
62319 #, c-format
62320 msgid "Transfer to:"
62321 msgstr "轉移至:"
62322
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
62324 #, c-format
62325 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
62326 msgstr ""
62327
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
62329 #, c-format
62330 msgid "Transferred"
62331 msgstr "已轉移"
62332
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
62334 #, c-format
62335 msgid "Transferred from basket: "
62336 msgstr "轉移自採購籃:"
62337
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
62339 #, c-format
62340 msgid "Transferred items"
62341 msgstr "轉移的館藏"
62342
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
62344 #, c-format
62345 msgid "Transferred to basket: "
62346 msgstr "轉移至採購籃:"
62347
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
62349 #, c-format
62350 msgid "Transfers"
62351 msgstr "轉移"
62352
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62354 #, fuzzy, c-format
62355 msgid "Transfers "
62356 msgstr "轉移"
62357
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
62359 #, fuzzy, c-format
62360 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62361 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
62362
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
62364 #, c-format
62365 msgid "Transfers are "
62366 msgstr "轉移者是 "
62367
62368 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
62370 #, c-format
62371 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62372 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
62373
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62375 #, fuzzy, c-format
62376 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62377 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
62378
62379 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
62381 #, fuzzy, c-format
62382 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62383 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
62384
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
62387 #, c-format
62388 msgid "Transfers to receive"
62389 msgstr "轉移至收到"
62390
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
62392 #, fuzzy, c-format
62393 msgid "Transfers to receive "
62394 msgstr "轉移至收到"
62395
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62397 #, fuzzy, c-format
62398 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62399 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
62400
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
62403 #, fuzzy, c-format
62404 msgid "Transfers to send"
62405 msgstr "轉移至 %s"
62406
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62408 #, fuzzy, c-format
62409 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62410 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
62411
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62413 #, c-format
62414 msgid "Translate into other languages"
62415 msgstr "翻譯至另個語文"
62416
62417 #. A
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62419 msgid "Translate item type %s"
62420 msgstr "翻譯館藏類型 %s"
62421
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62424 #, c-format
62425 msgid "Translation"
62426 msgstr "翻譯"
62427
62428 #. SCRIPT
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62430 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62431 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
62432
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62434 #, fuzzy, c-format
62435 msgid "Translation manager"
62436 msgstr "翻譯經理:"
62437
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62439 #, fuzzy, c-format
62440 msgid "Translation manager assistant"
62441 msgstr "翻譯經理:"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62444 #, c-format
62445 msgid "Translation manager:"
62446 msgstr "翻譯經理:"
62447
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62449 #, fuzzy, c-format
62450 msgid "Translation managers"
62451 msgstr "翻譯經理:"
62452
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62454 #, c-format
62455 msgid "Translation managers:"
62456 msgstr "翻譯經理:"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62459 #, c-format
62460 msgid "Translation:"
62461 msgstr "翻譯:"
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
62464 #, c-format
62465 msgid "Translations"
62466 msgstr "翻譯"
62467
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
62469 #, c-format
62470 msgid "Transport"
62471 msgstr "傳送"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62475 #, c-format
62476 msgid "Transport cost matrix"
62477 msgstr "轉移成本矩陣"
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
62480 #, fuzzy, c-format
62481 msgid "Transport cost matrix "
62482 msgstr "轉移成本矩陣"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62485 #, fuzzy, c-format
62486 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62487 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
62490 #, c-format
62491 msgid "Transport: "
62492 msgstr "傳送:"
62493
62494 #. SCRIPT
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62496 msgid "Travel and Places"
62497 msgstr "旅遊與地點"
62498
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62501 #, c-format
62502 msgid "Treaties "
62503 msgstr "條約、協定"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62506 #, c-format
62507 msgid "Try again"
62508 msgstr ""
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
62511 #, c-format
62512 msgid "Try again with a different barcode"
62513 msgstr "再試其他條碼"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
62519 #, c-format
62520 msgid "Try another search"
62521 msgstr "試其他搜尋"
62522
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62529 #, c-format
62530 msgid "Tuesday"
62531 msgstr "星期二"
62532
62533 #. SCRIPT
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62535 msgid "Tuesdays"
62536 msgstr "星期二"
62537
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
62539 #, c-format
62540 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62541 msgstr "Tulong Aklatan,菲律賓"
62542
62543 #. SCRIPT
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62545 msgid "Turquoise"
62546 msgstr "綠松色"
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62549 #, fuzzy, c-format
62550 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62551 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
62552
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
62554 #, fuzzy, c-format
62555 msgid "Two-factor authentication code:"
62556 msgstr "審定代碼"
62557
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62578 #, c-format
62579 msgid "Type"
62580 msgstr "類型"
62581
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
62584 #, c-format
62585 msgid "Type:"
62586 msgstr "類型:"
62587
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62591 #, c-format
62592 msgid "Type: "
62593 msgstr "類型:"
62594
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62596 #, c-format
62597 msgid "UF"
62598 msgstr "UF"
62599
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
62601 #, c-format
62602 msgid "UKMARC"
62603 msgstr "UKMARC"
62604
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62606 #, c-format
62607 msgid "UNIMARC"
62608 msgstr "UNIMARC"
62609
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
62611 #, c-format
62612 msgid "UPCA"
62613 msgstr ""
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
62616 #, c-format
62617 msgid "UPCE"
62618 msgstr ""
62619
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
62621 #, fuzzy, c-format
62622 msgid "UPLOAD authorized value category"
62623 msgstr "容許值類型:"
62624
62625 #. SCRIPT
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62627 msgid "UPPERCASE"
62628 msgstr ""
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
62631 #, c-format
62632 msgid "URL"
62633 msgstr "網址"
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
62636 #, c-format
62637 msgid "URL(s)"
62638 msgstr "網址"
62639
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
62641 #, c-format
62642 msgid "URL: "
62643 msgstr "網址:"
62644
62645 #. For the first occurrence,
62646 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
62649 #, c-format
62650 msgid "URL: %s "
62651 msgstr "網址:%s "
62652
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
62656 #, c-format
62657 msgid "URLs"
62658 msgstr ""
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
62663 #, c-format
62664 msgid "US Inches"
62665 msgstr "US Inches"
62666
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
62668 #, c-format
62669 msgid "UTF-8 (Default)"
62670 msgstr "UTF-8 (Default)"
62671
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62673 #, c-format
62674 msgid "Uintah Library System, USA"
62675 msgstr "Uintah Library System, USA"
62676
62677 #. SCRIPT
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62679 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62680 msgstr "不能取消註冊!"
62681
62682 #. For the first occurrence,
62683 #. SCRIPT
62684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
62685 msgid "Unable to change status of note."
62686 msgstr "不能變更說明狀態。"
62687
62688 #. For the first occurrence,
62689 #. SCRIPT
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
62691 msgid "Unable to change status of problem report."
62692 msgstr "無法更改問題報告的狀態。"
62693
62694 #. SCRIPT
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
62696 msgid "Unable to create enrollment!"
62697 msgstr "不能新增註冊!"
62698
62699 #. SCRIPT
62700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62701 msgid "Unable to delete club!"
62702 msgstr "不能刪除 club!"
62703
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
62705 #, c-format
62706 msgid "Unable to delete patron"
62707 msgstr "不能刪除讀者"
62708
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
62710 #, c-format
62711 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62712 msgstr "無法刪除讀者由於設定成 AnonymousPatron"
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
62715 #, c-format
62716 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62717 msgstr "以現在的設定不能從其他圖書館刪除讀者"
62718
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
62720 #, c-format
62721 msgid "Unable to delete staff user"
62722 msgstr "不能刪除館員讀者"
62723
62724 #. SCRIPT
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62726 msgid "Unable to delete template!"
62727 msgstr "不能刪除模版!"
62728
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
62730 #, fuzzy, c-format
62731 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62732 msgstr "此讀者沒有地址"
62733
62734 #. For the first occurrence,
62735 #. SCRIPT
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
62738 msgid "Unable to save description"
62739 msgstr "不能儲存說明"
62740
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
62742 #, c-format
62743 msgid "Unable to save image to database."
62744 msgstr "不能儲存照片至資料庫。"
62745
62746 #. SCRIPT
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
62748 #, fuzzy
62749 msgid "Unable to update match choices"
62750 msgstr "不能刪除模版!"
62751
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
62753 #, c-format
62754 msgid "Unapprove"
62755 msgstr "未核准"
62756
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
62758 #, c-format
62759 msgid "Unarchive"
62760 msgstr "取消存檔"
62761
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62763 #, c-format
62764 msgid "Unauthorized user "
62765 msgstr "未授權讀者 "
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
62768 #, c-format
62769 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62770 msgstr "不可得(遺失)"
62771
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62773 #, c-format
62774 msgid "Uncertain"
62775 msgstr "不確定"
62776
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
62778 #, c-format
62779 msgid "Uncertain price: "
62780 msgstr "價格未定:"
62781
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62786 #, c-format
62787 msgid "Uncertain prices"
62788 msgstr "價格未定"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
62791 #, fuzzy, c-format
62792 msgid "Uncertain prices "
62793 msgstr "價格未定"
62794
62795 #. %1$s:  booksellername | html 
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
62797 #, c-format
62798 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
62799 msgstr "給供應商價格不明的訂單 %s "
62800
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
62806 #, c-format
62807 msgid "Unchanged"
62808 msgstr "未改變"
62809
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
62812 #, fuzzy, c-format
62813 msgid "Uncheck"
62814 msgstr "全部取消"
62815
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
62820 #, c-format
62821 msgid "Uncheck all"
62822 msgstr "全部取消"
62823
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
62827 #, c-format
62828 msgid "Undecided"
62829 msgstr "沒有確定"
62830
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62832 #, c-format
62833 msgid "Undef"
62834 msgstr "沒有定義"
62835
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
62839 #, c-format
62840 msgid "Undefined"
62841 msgstr "沒有定義"
62842
62843 #. SCRIPT
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62845 msgid "Underline"
62846 msgstr "底線"
62847
62848 #. SCRIPT
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62850 msgid "Undo"
62851 msgstr "復原"
62852
62853 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
62855 msgid "Undo import into catalog"
62856 msgstr "復原匯入目錄"
62857
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
62860 #, c-format
62861 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62862 msgstr "不幸的,無備份可用。"
62863
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
62865 #, c-format
62866 msgid "Ungrouped baskets"
62867 msgstr "無群組的購物籃"
62868
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
62870 #, c-format
62871 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62872 msgstr ""
62873
62874 #. %1$s:  message.error | html 
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
62876 #, fuzzy, c-format
62877 msgid "Unhandled error: %s"
62878 msgstr "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
62879
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
62881 #, c-format
62882 msgid "Unhighlight"
62883 msgstr "不強調"
62884
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
62886 #, c-format
62887 msgid "Unified title"
62888 msgstr "劃一題名"
62889
62890 #. For the first occurrence,
62891 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
62894 #, c-format
62895 msgid "Unified title: %s "
62896 msgstr "劃一題名:%s "
62897
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
62899 #, c-format
62900 msgid "Uninstall"
62901 msgstr "移除"
62902
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62905 #, c-format
62906 msgid "Unique holiday"
62907 msgstr "唯一假日"
62908
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
62910 #, c-format
62911 msgid "Unique holidays"
62912 msgstr "單獨的假日"
62913
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
62915 #, c-format
62916 msgid "Unique identifier: "
62917 msgstr "唯一辨識碼:"
62918
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62922 #, c-format
62923 msgid "Unit"
62924 msgstr "單位"
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
62930 #, c-format
62931 msgid "Unit cost"
62932 msgstr "單位成本"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
62935 #, c-format
62936 msgid "Unit price"
62937 msgstr "單價"
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
62940 #, c-format
62941 msgid "Unit: "
62942 msgstr "單位:"
62943
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62945 #, c-format
62946 msgid "Units per issue"
62947 msgstr "每期的數量"
62948
62949 #. SCRIPT
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
62951 msgid "Units per issue is required"
62952 msgstr "每期的數量為必備"
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
62955 #, c-format
62956 msgid "Units per issue: "
62957 msgstr "每期的數量:"
62958
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
62961 #, c-format
62962 msgid "Units:"
62963 msgstr "單位:"
62964
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
62969 #, c-format
62970 msgid "Units: "
62971 msgstr "單位:"
62972
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
62974 #, c-format
62975 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62976 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, 阿根廷"
62977
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
62979 #, c-format
62980 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62981 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
62982
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
62984 #, c-format
62985 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62986 msgstr "Universidad ORT 烏拉圭大學"
62987
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62989 #, c-format
62990 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62991 msgstr "Universidad de El Salvador,薩爾瓦多"
62992
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
62994 #, c-format
62995 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62996 msgstr "University of the Arts London,英國"
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
62999 #, c-format
63000 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63001 msgstr "Université d'Aix-Marseille,法國"
63002
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
63004 #, c-format
63005 msgid "Université de Lyon 3, France"
63006 msgstr "Université de Lyon 3,法國"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63009 #, c-format
63010 msgid "Université de Rennes 2, France"
63011 msgstr "Université de Rennes 2,法國"
63012
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63014 #, c-format
63015 msgid "Université de St Etienne, France"
63016 msgstr "Université de St Etienne,法國"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63026 #, c-format
63027 msgid "Unknown"
63028 msgstr "不詳"
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63032 #, fuzzy, c-format
63033 msgid "Unknown error"
63034 msgstr "不詳的錯誤。"
63035
63036 #. For the first occurrence,
63037 #. %1$s:  e | html 
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63040 #, fuzzy, c-format
63041 msgid "Unknown error '%s'."
63042 msgstr "不詳的錯誤。"
63043
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63045 #, c-format
63046 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63047 msgstr "處理您的請求出現不詳錯誤。連結管理者。"
63048
63049 #. %1$s:  errtype | html 
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63051 #, c-format
63052 msgid "Unknown error type %s."
63053 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
63056 #, c-format
63057 msgid "Unknown error."
63058 msgstr "不詳的錯誤。"
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
63061 #, fuzzy, c-format
63062 msgid "Unknown filter"
63063 msgstr "不詳的分欄"
63064
63065 #. %1$s:  job_type | html 
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
63067 #, fuzzy, c-format
63068 msgid "Unknown job type '%s'"
63069 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
63070
63071 #. For the first occurrence,
63072 #. %1$s:  m.code | html 
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
63075 #, fuzzy, c-format
63076 msgid "Unknown message '%s'"
63077 msgstr "%s %s %s 不詳訊息 '%s' %s "
63078
63079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
63080 #, fuzzy, c-format
63081 msgid "Unknown not-for-loan status"
63082 msgstr "%s 不詳的不能借出狀態"
63083
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
63085 #, c-format
63086 msgid "Unknown plugin type "
63087 msgstr "不詳的外掛程式類型 "
63088
63089 #. %1$s:  m.reason | html 
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63091 #, fuzzy, c-format
63092 msgid "Unknown reason '%s'"
63093 msgstr "原因不詳"
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
63096 #, c-format
63097 msgid "Unknown record"
63098 msgstr "未知的紀錄"
63099
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63103 #, c-format
63104 msgid "Unknown record "
63105 msgstr "不詳的錯誤。"
63106
63107 #. SCRIPT
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63109 msgid "Unknown record type, cannot import"
63110 msgstr "不詳的記錄類型,無法匯入"
63111
63112 #. %1$s:  report.status | html 
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
63114 #, fuzzy, c-format
63115 msgid "Unknown status (%s)"
63116 msgstr "不詳的欄號"
63117
63118 #. SCRIPT
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63120 msgid "Unknown subfield"
63121 msgstr "不詳的分欄"
63122
63123 #. SCRIPT
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63125 msgid "Unknown tag"
63126 msgstr "不詳的欄號"
63127
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
63129 #, fuzzy, c-format
63130 msgid "Unknown usage"
63131 msgstr "不詳的欄號"
63132
63133 #. %1$s:  w | html 
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
63135 #, fuzzy, c-format
63136 msgid "Unknown warning \"%s\""
63137 msgstr "不詳的欄號"
63138
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
63151 #, c-format
63152 msgid "Unlimited"
63153 msgstr "無限制"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
63156 #, c-format
63157 msgid "Unpacking completed"
63158 msgstr "解壓縮完成"
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
63161 #, c-format
63162 msgid "Unreceived orders"
63163 msgstr "未收到的訂單"
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
63166 #, fuzzy, c-format
63167 msgid "Unrecognized error!"
63168 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
63172 #, c-format
63173 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63174 msgstr "欄位分隔符號不詳或遺失。"
63175
63176 #. SCRIPT
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63178 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63179 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
63180
63181 #. SPAN
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
63188 #, fuzzy
63189 msgid "Unresolved claims"
63190 msgstr "解決聲稱的問題 "
63191
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
63194 #, fuzzy, c-format
63195 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63196 msgstr "允許續借 (次數)"
63197
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
63199 #, c-format
63200 msgid "Unset"
63201 msgstr "未設"
63202
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
63204 #, c-format
63205 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63206 msgstr "此讀者沒有地址"
63207
63208 #. IMG
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
63210 msgid "Unset lowest priority"
63211 msgstr "未設最低優先順序"
63212
63213 #. %1$s:  ELSE 
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
63215 #, fuzzy, c-format
63216 msgid "Unsuspend %s "
63217 msgstr "取消預約"
63218
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63221 #, c-format
63222 msgid "Until date: "
63223 msgstr "直到日期:"
63224
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63233 #, c-format
63234 msgid "Update"
63235 msgstr "更新"
63236
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
63238 #, c-format
63239 msgid "Update "
63240 msgstr "更新 "
63241
63242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
63243 #, fuzzy, c-format
63244 msgid "Update Elasticsearch index"
63245 msgstr "Elasticsearch: "
63246
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
63248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
63250 #, c-format
63251 msgid "Update SQL"
63252 msgstr "更新SQL"
63253
63254 #. INPUT type=submit
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
63256 msgid "Update adjustments"
63257 msgstr "更新作業"
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63260 #, c-format
63261 msgid "Update all sub funds with this owner "
63262 msgstr "使用此擁有者更新所有的子基金。"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
63266 #, c-format
63267 msgid "Update child to adult patron"
63268 msgstr "更新兒童為成人讀者"
63269
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63271 #, c-format
63272 msgid "Update errors :"
63273 msgstr "更新錯誤:"
63274
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63276 #, c-format
63277 msgid "Update existing or add new"
63278 msgstr "使用既有或新增"
63279
63280 #. INPUT type=submit name=submit
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
63282 msgid "Update hold(s)"
63283 msgstr "更新預約"
63284
63285 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
63287 #, c-format
63288 msgid "Update item types with: %s "
63289 msgstr "更新館藏類型以: %s "
63290
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
63292 #, c-format
63293 msgid "Update manager"
63294 msgstr "更新管理員"
63295
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
63297 #, c-format
63298 msgid "Update patron records"
63299 msgstr "更新讀者檔案"
63300
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63302 #, fuzzy, c-format
63303 msgid "Update patron records "
63304 msgstr "更新讀者檔案"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63307 #, c-format
63308 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63309 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63312 #, c-format
63313 msgid "Update report :"
63314 msgstr "更新報表:"
63315
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63317 #, c-format
63318 msgid "Update succeeded"
63319 msgstr "成功更新"
63320
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63322 #, c-format
63323 msgid "Update your database"
63324 msgstr "更新您的數據庫"
63325
63326 #. INPUT type=submit
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
63328 msgid "Update your statistics usage"
63329 msgstr "更新您的統計資料使用狀況"
63330
63331 #. %1$s:  name | html 
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
63333 #, c-format
63334 msgid "Update: %s"
63335 msgstr "更新: %s"
63336
63337 #. %1$s:  name | html 
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
63339 #, fuzzy, c-format
63340 msgid "Update: %s "
63341 msgstr "更新: %s"
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
63345 #, fuzzy, c-format
63346 msgid "Updated"
63347 msgstr "更新 :"
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63350 #, c-format
63351 msgid "Updated SQL"
63352 msgstr "已更新 SQL"
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
63355 #, c-format
63356 msgid "Updated between:"
63357 msgstr "更新:"
63358
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63363 #, c-format
63364 msgid "Updated on"
63365 msgstr "更新於"
63366
63367 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
63369 #, c-format
63370 msgid "Updated on %s"
63371 msgstr "更新於%s"
63372
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
63374 #, fuzzy, c-format
63375 msgid "Updated on:"
63376 msgstr "更新於"
63377
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63379 #, c-format
63380 msgid "Updated:"
63381 msgstr "更新 :"
63382
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63384 #, c-format
63385 msgid "Updating database structure"
63386 msgstr "更新資料庫結構 "
63387
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
63389 #, c-format
63390 msgid "Upgrade"
63391 msgstr ""
63392
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63408 #, c-format
63409 msgid "Upload"
63410 msgstr "上傳 "
63411
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
63413 #, fuzzy, c-format
63414 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63415 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
63416
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
63418 #, c-format
63419 msgid "Upload Koha plugin"
63420 msgstr "上傳 Koha 外掛"
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
63424 #, c-format
63425 msgid "Upload a file"
63426 msgstr "上傳檔案"
63427
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
63429 #, fuzzy, c-format
63430 msgid "Upload a file to stage"
63431 msgstr "上傳檔案"
63432
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
63434 #, c-format
63435 msgid "Upload additional images for patron cards"
63436 msgstr "上傳讀者照片供讀者證使用"
63437
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
63439 #, c-format
63440 msgid "Upload an image file: "
63441 msgstr "上傳圖檔:"
63442
63443 #. %1$s:  IF itemnumber 
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
63445 #, c-format
63446 msgid "Upload an image file: %s "
63447 msgstr "上傳圖檔: %s"
63448
63449 #. SCRIPT
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
63451 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63452 msgstr "上傳任何影像檔案:%s上傳%s"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
63455 #, c-format
63456 msgid "Upload another KOC file"
63457 msgstr "上傳其他 KOC 檔案"
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
63460 #, c-format
63461 msgid "Upload any file"
63462 msgstr "上傳任何檔案"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
63465 #, c-format
63466 msgid "Upload any file "
63467 msgstr "上傳任何檔案 "
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
63470 #, c-format
63471 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63472 msgstr "上傳任何類型檔案,管理上傳"
63473
63474 #. %1$s:  biblionumber | html 
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
63476 #, fuzzy, c-format
63477 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
63478 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
63479
63480 #. %1$s:  itemnumber | html 
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
63482 #, fuzzy, c-format
63483 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
63484 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
63485
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
63487 #, c-format
63488 msgid "Upload directory"
63489 msgstr "上傳次目錄"
63490
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
63492 #, c-format
63493 msgid "Upload directory: "
63494 msgstr "上傳次目錄:"
63495
63496 #. INPUT type=submit name=upload
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
63502 #, c-format
63503 msgid "Upload file"
63504 msgstr "上傳檔案"
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
63509 #, c-format
63510 msgid "Upload file:"
63511 msgstr "上傳檔案:"
63512
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
63514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
63515 #, c-format
63516 msgid "Upload image"
63517 msgstr "上傳照片"
63518
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
63523 #, c-format
63524 msgid "Upload local cover image"
63525 msgstr "上傳在地封面"
63526
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
63528 #, fuzzy, c-format
63529 msgid "Upload local cover image "
63530 msgstr "上傳在地封面 "
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
63533 #, fuzzy, c-format
63534 msgid "Upload local cover image for "
63535 msgstr "上傳在地封面 "
63536
63537 #. %1$s:  itemnumber | html 
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
63539 #, fuzzy, c-format
63540 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63541 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
63544 #, c-format
63545 msgid "Upload local cover images "
63546 msgstr "上傳在地封面 "
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
63549 #, c-format
63550 msgid "Upload more images"
63551 msgstr "上傳更多照片"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
63555 #, c-format
63556 msgid "Upload new file"
63557 msgstr "上傳新檔案"
63558
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
63560 #, c-format
63561 msgid "Upload new files"
63562 msgstr "上傳新檔案"
63563
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
63565 #, c-format
63566 msgid "Upload offline circulation data"
63567 msgstr "上傳離線流通資料"
63568
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
63570 #, c-format
63571 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63572 msgstr "上傳離線流通檔案 (*.koc)"
63573
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
63578 #, c-format
63579 msgid "Upload patron images"
63580 msgstr "上傳讀者照片"
63581
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
63583 #, fuzzy, c-format
63584 msgid "Upload patron images "
63585 msgstr "上傳讀者照片"
63586
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63588 #, fuzzy, c-format
63589 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63590 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63591
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
63593 #, c-format
63594 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63595 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片"
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
63598 #, c-format
63599 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63600 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片 "
63601
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
63603 #, fuzzy, c-format
63604 msgid "Upload patron photo"
63605 msgstr "上傳讀者照片"
63606
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
63608 #, fuzzy, c-format
63609 msgid "Upload photo"
63610 msgstr "上傳引句"
63611
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
63614 #, c-format
63615 msgid "Upload plugin"
63616 msgstr "上傳外掛程式"
63617
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
63619 #, c-format
63620 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63621 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
63622
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
63624 #, c-format
63625 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63626 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
63627
63628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
63629 #, fuzzy, c-format
63630 msgid "Upload plugins "
63631 msgstr "上傳外掛程式"
63632
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
63637 #, c-format
63638 msgid "Upload progress: "
63639 msgstr "上傳過程:"
63640
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
63642 #, c-format
63643 msgid "Upload quotes"
63644 msgstr "上傳引句"
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
63647 #, fuzzy, c-format
63648 msgid "Upload results "
63649 msgstr "照片上傳結果:"
63650
63651 #. For the first occurrence,
63652 #. SCRIPT
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63656 msgid "Upload status: "
63657 msgstr "上傳狀態:"
63658
63659 #. For the first occurrence,
63660 #. SCRIPT
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63663 msgid "Upload status: Cancelled "
63664 msgstr "上傳狀態:已取消 "
63665
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
63667 #, c-format
63668 msgid "Upload transactions"
63669 msgstr "上傳交易"
63670
63671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63674 #, c-format
63675 msgid "Uploaded"
63676 msgstr "已上傳"
63677
63678 #. SCRIPT
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63680 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63681 msgstr "上傳交易中,請稍候..."
63682
63683 #. SCRIPT
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
63685 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63686 msgstr "上傳限至csv。不正確檔案類型:%s"
63687
63688 #. SCRIPT
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63690 msgid "Upper Alpha"
63691 msgstr "大寫字母"
63692
63693 #. SCRIPT
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63695 msgid "Upper Roman"
63696 msgstr "大寫羅馬字母"
63697
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
63699 #, c-format
63700 msgid "Upper age limit"
63701 msgstr "年齡上限"
63702
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
63705 #, c-format
63706 msgid "Upperage limit: "
63707 msgstr "年齡上限:"
63708
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63710 #, fuzzy, c-format
63711 msgid "Uppercase"
63712 msgstr "uppercasesurnames"
63713
63714 #. SCRIPT
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63716 msgid "Url"
63717 msgstr "網址"
63718
63719 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
63721 #, c-format
63722 msgid "Url: %s"
63723 msgstr "網址:%s"
63724
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
63726 #, c-format
63727 msgid "Usage"
63728 msgstr "使用"
63729
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
63731 #, c-format
63732 msgid "Usage statistics "
63733 msgstr "使用統計資料 "
63734
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
63737 #, c-format
63738 msgid "Usage: "
63739 msgstr "使用:"
63740
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
63742 #, c-format
63743 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63744 msgstr "以 Mana KB 共享內容:"
63745
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
63748 #, c-format
63749 msgid "Use a barcode file"
63750 msgstr "使用條碼檔案"
63751
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
63754 #, c-format
63755 msgid "Use a file"
63756 msgstr "使用檔案"
63757
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
63760 #, c-format
63761 msgid "Use a file "
63762 msgstr "使用檔案 "
63763
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
63765 #, fuzzy, c-format
63766 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63767 msgstr "鍵入讀者號"
63768
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
63770 #, fuzzy, c-format
63771 msgid "Use a file of card numbers"
63772 msgstr "鍵入記錄號清單"
63773
63774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
63775 #, fuzzy, c-format
63776 msgid "Use a patron list"
63777 msgstr "或使用讀者清單"
63778
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63780 #, c-format
63781 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63782 msgstr "使用全部工具 (擴充至全部工具權限)"
63783
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
63785 #, c-format
63786 msgid ""
63787 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
63788 "rules, they will be deleted without warning!"
63789 msgstr "小心使用!若目標圖書館已有流通與罰款規則,將刪除而不警示!"
63790
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
63792 #, c-format
63793 msgid "Use default values"
63794 msgstr "使用預設值"
63795
63796 #. INPUT type=submit
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
63798 #, fuzzy
63799 msgid "Use existing"
63800 msgstr "使用既有的"
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
63803 #, c-format
63804 msgid "Use existing record"
63805 msgstr "使用既有紀錄"
63806
63807 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
63809 msgid "Use for MARC exports"
63810 msgstr "供 MARC 匯出使用"
63811
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
63813 #, c-format
63814 msgid "Use for OPAC search groups"
63815 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用"
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
63819 #, c-format
63820 msgid "Use for OPAC search groups "
63821 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用 "
63822
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
63824 #, c-format
63825 msgid "Use for staff search groups"
63826 msgstr "供館員搜尋群組用"
63827
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
63830 #, c-format
63831 msgid "Use for staff search groups "
63832 msgstr "供館員搜尋群組用 "
63833
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
63835 #, c-format
63836 msgid ""
63837 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
63838 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63839 msgstr ""
63840 "因為安全與資料整合風險的關係,此關鍵詞不能使用於 Koha 報表。祗能使用 SELECT "
63841 "查詢。"
63842
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
63844 #, c-format
63845 msgid "Use report plugins "
63846 msgstr "使用報表外掛程式 "
63847
63848 #. INPUT type=submit name=submit
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63852 #, c-format
63853 msgid "Use saved"
63854 msgstr "使用儲存"
63855
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63857 #, c-format
63858 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63859 msgstr ""
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
63862 #, c-format
63863 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63864 msgstr "使用進階編目編輯器 (需用到 edit_catalogue) "
63865
63866 #. SPAN
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
63869 #, fuzzy
63870 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63871 msgstr "行事曆,至下個開館日。"
63872
63873 # Circulation > Checkout policy
63874 #. SPAN
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
63877 #, fuzzy
63878 msgid ""
63879 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
63880 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63881 msgstr "依行事曆計算以週為基礎的到期日,為下個工作日或下個開館日"
63882
63883 #. SPAN
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
63886 #, fuzzy
63887 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63888 msgstr "行事曆,不計所有的閉館日。"
63889
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
63891 #, c-format
63892 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63893 msgstr "以字典定義報表客製化的範圍。"
63894
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
63896 #, c-format
63897 msgid ""
63898 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
63899 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
63900 "writing custom SQL reports."
63901 msgstr ""
63902 "使用報表精靈產生非標準的報表。此功能針對中段使用者,介於預設的報表與客製化SQL"
63903 "報表。"
63904
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
63906 #, c-format
63907 msgid ""
63908 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63909 msgstr "使用報表字典定義使用於您報表的客製化範圍"
63910
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
63912 #, c-format
63913 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63914 msgstr "使用左方的搜尋表單找尋發票。"
63915
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
63917 #, c-format
63918 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63919 msgstr "使用左方的搜尋表單檢索訂閱。"
63920
63921 #. SPAN
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
63924 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63925 msgstr ""
63926
63927 #. For the first occurrence,
63928 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
63931 #, c-format
63932 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63933 msgstr "使用上端的工具列新增 %s。"
63934
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
63937 #, c-format
63938 msgid "Use tool plugins "
63939 msgstr "使用工具外掛程式 "
63940
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
63942 #, c-format
63943 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63944 msgstr "使用上端的選單列,瀏覽Koha的其他部份。"
63945
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
63951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
63953 #, fuzzy, c-format
63954 msgid "UseRecalls"
63955 msgstr "CancelRecall "
63956
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
63958 #, c-format
63959 msgid "UseTransportCostMatrix"
63960 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63961
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63963 #, c-format
63964 msgid "Used"
63965 msgstr "使用"
63966
63967 #. ABBR
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63969 msgid "Used For"
63970 msgstr "使用於"
63971
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
63974 #, c-format
63975 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63976 msgstr "供採訪統計使用"
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63979 #, c-format
63980 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63981 msgstr "供雙面印表機使用 (需要 '1 個以上模板')"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
63986 #, c-format
63987 msgid "Used in"
63988 msgstr "使用於"
63989
63990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
63991 #, c-format
63992 msgid ""
63993 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
63994 "status. Similar to NOT_LOAN"
63995 msgstr "使用於法文 UNIMARC 安裝於欄位 995 $o 以辨識館藏狀態。類似於 NOT_LOAN"
63996
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
63998 #, c-format
63999 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64000 msgstr "使用於 UNIMARC 102 $a"
64001
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64003 #, c-format
64004 msgid ""
64005 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64006 "type for devices like lockers and sorters."
64007 msgstr "新增或編輯館藏類型時,指定 SIP 媒體類型供排序裝使用。"
64008
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64010 #, c-format
64011 msgid "Used: "
64012 msgstr "使用:"
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64015 #, c-format
64016 msgid "Useful resources"
64017 msgstr "有用的資源"
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64020 #, c-format
64021 msgid "Useless without upload_general_files"
64022 msgstr "除非沒有 upload_general_files"
64023
64024 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64025 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64027 #, c-format
64028 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64029 msgstr "讀者 %s 沒有足夠的權限於資料庫 %s。"
64030
64031 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64032 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64034 #, c-format
64035 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64036 msgstr "使用者 %s 擁有資料庫 %s 的全部權限。"
64037
64038 #. SCRIPT
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64040 msgid "User Defined"
64041 msgstr "使用者自訂"
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
64046 #, fuzzy, c-format
64047 msgid "User category"
64048 msgstr "新增類型"
64049
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64052 #, fuzzy, c-format
64053 msgid "User name: "
64054 msgstr "使用者名稱:"
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
64057 #, c-format
64058 msgid "Userid"
64059 msgstr "使用者帳號"
64060
64061 #. %1$s:  e.userid | html 
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64063 #, c-format
64064 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64065 msgstr "Userid %s 已被另個讀者使用。"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64068 #, c-format
64069 msgid "Userid: "
64070 msgstr "使用者帳號:"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
64078 #, c-format
64079 msgid "Username"
64080 msgstr "使用者名稱"
64081
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64083 #, c-format
64084 msgid "Username/password already exists."
64085 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
64086
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
64090 #, c-format
64091 msgid "Username:"
64092 msgstr "使用者名稱:"
64093
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64097 #, c-format
64098 msgid "Username: "
64099 msgstr "使用者名稱:"
64100
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
64102 #, c-format
64103 msgid "Users:"
64104 msgstr "使用者:"
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
64107 #, c-format
64108 msgid "Using RabbitMQ"
64109 msgstr ""
64110
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
64112 #, c-format
64113 msgid "Using SQL polling"
64114 msgstr ""
64115
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
64118 #, c-format
64119 msgid "Using framework:"
64120 msgstr "使用框架:"
64121
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
64123 #, c-format
64124 msgid "Using the following CSV profile: "
64125 msgstr "使用下列 CSV 設定檔:"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
64128 #, c-format
64129 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
64130 msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
64131
64132 #. SCRIPT
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64134 msgid "V Align"
64135 msgstr "垂直對齊"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
64139 #, c-format
64140 msgid "VHS tape / Videocassette"
64141 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
64142
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64144 #, c-format
64145 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64146 msgstr "Vaara-kirjastot,芬蘭"
64147
64148 #. SCRIPT
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64150 msgid "Valid"
64151 msgstr "驗證"
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
64154 #, c-format
64155 msgid "Validated"
64156 msgstr "驗證"
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
64162 #, c-format
64163 msgid "Value"
64164 msgstr "值"
64165
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
64168 #, c-format
64169 msgid "Value: "
64170 msgstr "值:"
64171
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
64173 #, c-format
64174 msgid "Values"
64175 msgstr "值"
64176
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
64178 #, c-format
64179 msgid "Values are comma-separated."
64180 msgstr "逗點區隔的值。"
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
64183 #, c-format
64184 msgid ""
64185 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
64186 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
64187 "is limited to 200 characters"
64188 msgstr ""
64189 "顯示在流通畫面與 OPAC 的客製化讀者訊息。此等訊息應為200個字元內的純文字"
64190
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
64192 #, c-format
64193 msgid ""
64194 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
64195 "used for statistical purposes"
64196 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
64199 #, c-format
64200 msgid ""
64201 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
64202 "used for statistical purposes"
64203 msgstr "鍵入讀者排序欄位 2 的值,做為統計之用"
64204
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
64206 #, c-format
64207 msgid "Vanier College, Canada"
64208 msgstr "Vanier College,加拿大"
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
64211 #, c-format
64212 msgid "Variable name:"
64213 msgstr "其他名稱:"
64214
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
64216 #, c-format
64217 msgid "Variable options:"
64218 msgstr "其他選項:"
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
64221 #, c-format
64222 msgid "Variable type:"
64223 msgstr "變數類型:"
64224
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
64227 #, c-format
64228 msgid "Variable: "
64229 msgstr "變數:"
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
64241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64249 #, c-format
64250 msgid "Vendor"
64251 msgstr "供應商"
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
64254 #, c-format
64255 msgid "Vendor "
64256 msgstr "供應商 "
64257
64258 #. %1$s:  name | html 
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
64260 #, c-format
64261 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64262 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
64263
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
64265 #, c-format
64266 msgid "Vendor EDI accounts"
64267 msgstr "代理商 EDI 帳號"
64268
64269 #. A
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
64271 msgid "Vendor detail page"
64272 msgstr "供應商詳情頁面"
64273
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
64275 #, c-format
64276 msgid "Vendor details"
64277 msgstr "供應商詳情"
64278
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64280 #, fuzzy, c-format
64281 msgid "Vendor invoice number: "
64282 msgstr "供應商發票 :"
64283
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
64285 #, c-format
64286 msgid "Vendor invoice:"
64287 msgstr "供應商發票 :"
64288
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
64290 #, c-format
64291 msgid "Vendor is:"
64292 msgstr "供應商是:"
64293
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
64295 #, c-format
64296 msgid "Vendor is: "
64297 msgstr "供應商是:"
64298
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64300 #, c-format
64301 msgid "Vendor name: "
64302 msgstr "供應商名稱:"
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
64305 #, c-format
64306 msgid "Vendor not found"
64307 msgstr "找不到供應商"
64308
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64310 #, c-format
64311 msgid "Vendor not found."
64312 msgstr "找不到供應商。"
64313
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64318 #, c-format
64319 msgid "Vendor note"
64320 msgstr "供應商說明"
64321
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
64324 #, c-format
64325 msgid "Vendor note:"
64326 msgstr "供應商說明:"
64327
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64337 #, c-format
64338 msgid "Vendor note: "
64339 msgstr "供應商說明:"
64340
64341 #. SCRIPT
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
64343 msgid "Vendor price must be a number"
64344 msgstr "供應商價格必須是數字"
64345
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
64347 #, c-format
64348 msgid "Vendor price: "
64349 msgstr "供應商價格:"
64350
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
64352 #, c-format
64353 msgid "Vendor search"
64354 msgstr "搜尋代理商"
64355
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64357 #, c-format
64358 msgid "Vendor search results"
64359 msgstr "搜尋代理商結果"
64360
64361 #. %1$s:  count | html 
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64363 #, c-format
64364 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64365 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
64366
64367 #. %1$s:  count | html 
64368 #. %2$s:  supplier | html 
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64370 #, c-format
64371 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64372 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
64373
64374 #. %1$s:  count | html 
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
64376 #, c-format
64377 msgid "Vendor search: %s results found"
64378 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
64379
64380 #. %1$s:  count | html 
64381 #. %2$s:  supplier | html 
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
64383 #, c-format
64384 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64385 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
64386
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64397 #, c-format
64398 msgid "Vendor:"
64399 msgstr "供應商:"
64400
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64411 #, c-format
64412 msgid "Vendor: "
64413 msgstr "供應商:"
64414
64415 #. %1$s:  suppliername | html 
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
64417 #, c-format
64418 msgid "Vendor: %s"
64419 msgstr "供應商:%s"
64420
64421 #. INPUT type=submit
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
64423 #, fuzzy
64424 msgid "Verify code"
64425 msgstr "使用者 代碼"
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
64428 #, c-format
64429 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64430 msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
64431
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64433 #, c-format
64434 msgid "Verify you want to delete patrons"
64435 msgstr "確認您要刪除讀者"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64438 #, c-format
64439 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64440 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL),美國"
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
64444 #, c-format
64445 msgid "Verovio"
64446 msgstr "Verovio"
64447
64448 #. SCRIPT
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64450 msgid "Version"
64451 msgstr "版本"
64452
64453 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64455 #, c-format
64456 msgid "Version: %s "
64457 msgstr "供應商:%s "
64458
64459 #. SCRIPT
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64461 msgid "Vertical space"
64462 msgstr "垂直空間"
64463
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
64468 #, c-format
64469 msgid "Vertical: "
64470 msgstr "垂直:"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
64473 #, fuzzy, c-format
64474 msgid "Video stream not available."
64475 msgstr "索引不可取得"
64476
64477 #. INPUT type=submit
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64483 #, c-format
64484 msgid "View"
64485 msgstr "檢視"
64486
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
64488 #, c-format
64489 msgid "View "
64490 msgstr "檢視 "
64491
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
64493 #, c-format
64494 msgid "View ILL availability plugins"
64495 msgstr "檢視館際互借可用外掛"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
64498 #, c-format
64499 msgid "View ILL requests"
64500 msgstr "檢視館際互借請求"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64504 #, c-format
64505 msgid "View MARC"
64506 msgstr "檢視 MARC"
64507
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
64509 #, c-format
64510 msgid "View MARC conversion plugins"
64511 msgstr "檢視 MARC 轉換外掛程式"
64512
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
64514 #, c-format
64515 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64516 msgstr "依館藏類型檢視圖書館的館藏數量"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
64519 #, fuzzy, c-format
64520 msgid "View all"
64521 msgstr "檢視全部"
64522
64523 #. %1$s:  LINE.title | html 
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
64525 #, fuzzy, c-format
64526 msgid "View all %s preferences"
64527 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
64528
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
64530 #, fuzzy, c-format
64531 msgid "View all baskets"
64532 msgstr "新增採購單"
64533
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
64535 #, c-format
64536 msgid "View all libraries"
64537 msgstr "檢視所有圖書館"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64540 #, c-format
64541 msgid "View all plugins"
64542 msgstr "檢視所有外掛程式"
64543
64544 #. I
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
64546 #, fuzzy
64547 msgid "View authority record"
64548 msgstr "權威紀錄"
64549
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
64551 #, fuzzy, c-format
64552 msgid "View basket"
64553 msgstr "新增採購單"
64554
64555 #. SCRIPT
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64557 msgid "View biblio details"
64558 msgstr "檢視書目詳情"
64559
64560 #. A
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64564 msgid "View borrower details"
64565 msgstr "檢視借書者詳情"
64566
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
64568 #, fuzzy, c-format
64569 msgid "View cash takings for the current library"
64570 msgstr "現在圖書館不能用。"
64571
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64573 #, c-format
64574 msgid "View course"
64575 msgstr "新增課程"
64576
64577 #. A
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
64584 #, fuzzy, c-format
64585 msgid "View detail of the enqueued job"
64586 msgstr "檢視此題名詳情"
64587
64588 #. INPUT type=submit name=submit
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64592 #, c-format
64593 msgid "View dictionary"
64594 msgstr "檢視字典"
64595
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
64597 #, c-format
64598 msgid "View existing record"
64599 msgstr "檢視既有紀錄"
64600
64601 #. A
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
64604 msgid "View funds for %s"
64605 msgstr "檢視 %s 的基金"
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
64608 #, c-format
64609 msgid "View invoice"
64610 msgstr "檢視發票"
64611
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
64613 #, c-format
64614 msgid "View item's checkout history"
64615 msgstr "檢視館藏借出紀錄"
64616
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
64618 #, c-format
64619 msgid "View message"
64620 msgstr "檢視訊息"
64621
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
64623 #, c-format
64624 msgid "View note"
64625 msgstr "檢視說明"
64626
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
64628 #, c-format
64629 msgid "View online payment plugins"
64630 msgstr "檢視線上付款外掛程式"
64631
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
64633 #, fuzzy, c-format
64634 msgid "View patron"
64635 msgstr "新增讀者 "
64636
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
64638 #, c-format
64639 msgid ""
64640 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
64641 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64642 msgstr ""
64643 "從任何圖書館均可檢視讀者資訊。若未設定,祗有登入的讀者祗能從所屬圖書館或群組"
64644 "近用讀者資訊。"
64645
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
64647 #, c-format
64648 msgid "View patron record"
64649 msgstr "檢視讀者紀錄"
64650
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
64652 #, c-format
64653 msgid "View pending offline circulation actions"
64654 msgstr "檢視離線流通工作"
64655
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64657 #, c-format
64658 msgid "View plugins by class "
64659 msgstr "依類檢視外掛程式 "
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
64663 #, c-format
64664 msgid "View record"
64665 msgstr "檢視紀錄"
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64668 #, c-format
64669 msgid "View report plugins"
64670 msgstr "檢視報表外掛程式"
64671
64672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
64673 #, c-format
64674 msgid "View restrictions"
64675 msgstr "檢視限制"
64676
64677 #. INPUT type=submit
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
64679 msgid "View spine label"
64680 msgstr "檢視書標"
64681
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
64683 #, fuzzy, c-format
64684 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
64685 msgstr "檢視館員目錄的強化功能外掛"
64686
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
64688 #, c-format
64689 msgid "View subfields"
64690 msgstr "檢視分欄"
64691
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
64694 #, fuzzy, c-format
64695 msgid "View the merged record."
64696 msgstr "勾選這裡,檢視合併的紀錄。"
64697
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64699 #, c-format
64700 msgid "View tool plugins"
64701 msgstr "檢視工具外掛程式"
64702
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
64704 #, c-format
64705 msgid "View transaction history for the current cash register"
64706 msgstr ""
64707
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
64709 #, fuzzy, c-format
64710 msgid "View, manage and cancel background jobs."
64711 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64712
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
64714 #, c-format
64715 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64716 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
64720 #, c-format
64721 msgid "Viewed"
64722 msgstr "已檢視"
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
64725 #, fuzzy, c-format
64726 msgid "Viewing suggestions for library:"
64727 msgstr "待決建議"
64728
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64730 #, c-format
64731 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64732 msgstr "Ville de Victoriaville,加拿大"
64733
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
64735 #, c-format
64736 msgid "Virginia Tech, USA"
64737 msgstr "Virginia Tech, USA"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64740 #, fuzzy, c-format
64741 msgid "Virtual machine maintainer"
64742 msgstr "釋出維護者:"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
64745 #, c-format
64746 msgid "Visibility: "
64747 msgstr "能見度:"
64748
64749 #. SCRIPT
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64751 msgid "Visual aids"
64752 msgstr "視覺輔助"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
64755 #, c-format
64756 msgid "Void payment"
64757 msgstr "無效的付款"
64758
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
64760 #, c-format
64761 msgid "Vol no."
64762 msgstr "卷號"
64763
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64768 #, c-format
64769 msgid "Volume"
64770 msgstr "卷"
64771
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
64778 #, c-format
64779 msgid "Volume:"
64780 msgstr "卷:"
64781
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64785 #, c-format
64786 msgid "WARNING:"
64787 msgstr "警示:"
64788
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
64790 #, c-format
64791 msgid "WELCOME notice is used"
64792 msgstr ""
64793
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
64795 #, c-format
64796 msgid "Wait for pickup at"
64797 msgstr ""
64798
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64800 #, c-format
64801 msgid "Waiting"
64802 msgstr "等待"
64803
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
64805 #, c-format
64806 msgid "Waiting "
64807 msgstr "等待 "
64808
64809 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64810 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64811 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64812 #. %4$s:  END 
64813 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
64815 #, c-format
64816 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64817 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
64821 #, c-format
64822 msgid "Waiting date"
64823 msgstr "等待日數"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
64826 #, c-format
64827 msgid "Waiting since"
64828 msgstr "等待"
64829
64830 #. SCRIPT
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64832 msgid "Warn"
64833 msgstr "警示"
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
64856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
64868 #, c-format
64869 msgid "Warning"
64870 msgstr "警示"
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
64873 #, c-format
64874 msgid "Warning at (%%): "
64875 msgstr "警示(%%):"
64876
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
64878 #, c-format
64879 msgid "Warning at (amount): "
64880 msgstr "警示(金額):"
64881
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
64883 #, c-format
64884 msgid "Warning regarding current user"
64885 msgstr "警示現在使用者"
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64888 #, c-format
64889 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64890 msgstr "警示!訂單總額超過預算。"
64891
64892 #. %1$s:  encumbrance | html 
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64894 #, c-format
64895 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64896 msgstr "警示!將超過 %s%% 您的基金。"
64897
64898 #. %1$s:  expenditure | html 
64899 #. %2$s:  IF (currency) 
64900 #. %3$s:  currency | html 
64901 #. %4$s:  END 
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64903 #, c-format
64904 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64905 msgstr "警示!將超過基金的上限 (%s%s %s%s)。"
64906
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
64909 #, c-format
64910 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64911 msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
64912
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
64914 #, fuzzy, c-format
64915 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64916 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64917
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
64920 #, fuzzy, c-format
64921 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64922 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
64925 #, fuzzy, c-format
64926 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64927 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
64930 #, c-format
64931 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64932 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
64935 #, c-format
64936 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64937 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
64941 #, c-format
64942 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64943 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
64946 #, fuzzy, c-format
64947 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64948 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64949
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
64951 #, c-format
64952 msgid ""
64953 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
64954 "created."
64955 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
64956
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
64962 #, c-format
64963 msgid "Warning:"
64964 msgstr "警示:"
64965
64966 #. For the first occurrence,
64967 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64968 #. %2$s:  message.current_version | html 
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
64971 #, c-format
64972 msgid ""
64973 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
64974 "I'll try my best."
64975 msgstr "警告:此檔案版本為%s,但我祗能匯入版本 %s。將再努力。"
64976
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
64978 #, fuzzy, c-format
64979 msgid ""
64980 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
64981 "own risk. "
64982 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64983
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
64985 #, fuzzy, c-format
64986 msgid ""
64987 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
64988 "own risk. "
64989 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64990
64991 #. A
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
64993 msgid ""
64994 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
64995 "numbers of overdue items."
64996 msgstr "警示:逾期館藏眾多時,此報表極費資源。"
64997
64998 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65000 #, c-format
65001 msgid ""
65002 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65003 msgstr "警告:不能從館藏條碼(%s)判斷讀者。不能借出。"
65004
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65006 #, c-format
65007 msgid "Warning: no barcodes were found"
65008 msgstr "警告:找不到條碼"
65009
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65011 #, c-format
65012 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65013 msgstr "警告:找不到館藏號"
65014
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
65016 #, c-format
65017 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65018 msgstr "警告有關系統組態"
65019
65020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
65021 #, c-format
65022 msgid "Washoe County Library System, USA"
65023 msgstr "Washoe County Library System,美國"
65024
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65026 #, c-format
65027 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65028 msgstr "準備若干基本組態。"
65029
65030 #. %1$s:  dbversion | html 
65031 #. %2$s:  kohaversion | html 
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65033 #, c-format
65034 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65035 msgstr "更新 Koha %s 至 %s"
65036
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
65038 #, c-format
65039 msgid "We encountered an error:"
65040 msgstr "我遇到一個錯誤:"
65041
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
65043 #, c-format
65044 msgid ""
65045 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
65046 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
65047 "device."
65048 msgstr ""
65049
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65051 #, c-format
65052 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
65053 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 檢查 Perl 相依性"
65054
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65056 #, c-format
65057 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
65058 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇語言"
65059
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65061 #, c-format
65062 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
65063 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 完成"
65064
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65066 #, c-format
65067 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
65068 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
65069
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65071 #, c-format
65072 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
65073 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
65074
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65076 #, c-format
65077 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
65078 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增流通規則 "
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65081 #, fuzzy, c-format
65082 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
65083 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65086 #, c-format
65087 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
65088 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類型"
65089
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
65091 #, c-format
65092 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
65093 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
65094
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65096 #, c-format
65097 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65098 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 載入預設資料"
65099
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65101 #, c-format
65102 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65103 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
65104
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65106 #, c-format
65107 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65108 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝完成"
65109
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65111 #, c-format
65112 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65113 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo;  Perl 模組需升級"
65114
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65116 #, c-format
65117 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65118 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 遺失 Perl 模組"
65119
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65121 #, c-format
65122 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65123 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; Perl 模組太舊"
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65126 #, c-format
65127 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65128 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
65129
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65131 #, c-format
65132 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65133 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65136 #, c-format
65137 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65138 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 成功"
65139
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65141 #, c-format
65142 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65143 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 更新資料庫"
65144
65145 #. A
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65148 #, c-format
65149 msgid "Web services"
65150 msgstr "網頁服務"
65151
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65154 #, c-format
65155 msgid "Website"
65156 msgstr "網站"
65157
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
65160 #, c-format
65161 msgid "Website: "
65162 msgstr "網站:"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65170 #, c-format
65171 msgid "Wednesday"
65172 msgstr "星期三"
65173
65174 #. SCRIPT
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65176 msgid "Wednesdays"
65177 msgstr "星期三"
65178
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65182 #, c-format
65183 msgid "Week"
65184 msgstr "週"
65185
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
65187 #, c-format
65188 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65189 msgstr "每週 - 重複的假日"
65190
65191 #. SCRIPT
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65193 msgid "Weekly holiday: %s"
65194 msgstr "每週重複的假日:%s"
65195
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
65198 #, c-format
65199 msgid "Weight"
65200 msgstr "重量"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
65203 #, fuzzy, c-format
65204 msgid "Weight:"
65205 msgstr "重量"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
65208 #, fuzzy, c-format
65209 msgid "Welcome email"
65210 msgstr "歡迎, "
65211
65212 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65214 #, c-format
65215 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65216 msgstr "歡迎來到 Koha %s 網頁安裝器"
65217
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
65219 #, c-format
65220 msgid "What's next?"
65221 msgstr "接下來要做什麼?"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65224 #, c-format
65225 msgid ""
65226 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
65227 "particular item type."
65228 msgstr "新增館藏類型才能新增您的機構目錄。"
65229
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
65231 #, c-format
65232 msgid ""
65233 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
65234 "find and use the price of the currently active currency. "
65235 msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前幣別的價格。"
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
65239 #, c-format
65240 msgid "When more than"
65241 msgstr "當更多"
65242
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
65244 #, c-format
65245 msgid "When more than: "
65246 msgstr "多於:"
65247
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
65249 #, c-format
65250 msgid "When there is an irregular issue:"
65251 msgstr "出現不規則期數時:"
65252
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65254 #, c-format
65255 msgid "When to charge"
65256 msgstr "收費時機"
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
65259 #, c-format
65260 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65261 msgstr ""
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65264 #, c-format
65265 msgid ""
65266 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
65267 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
65268 msgstr ""
65269 "選定後,請按下方的 '匯入' 進入此程序。需要一點時間才能完成它。請耐心等待。"
65270
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
65272 #, c-format
65273 msgid ""
65274 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
65275 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
65276 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
65277 "whichever is less."
65278 msgstr ""
65279
65280 #. SCRIPT
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65282 msgid "White"
65283 msgstr "白色"
65284
65285 #. SCRIPT
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65287 msgid "Whole words"
65288 msgstr "整個單字"
65289
65290 #. SCRIPT
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65292 msgid "Why close an empty basket?"
65293 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
65294
65295 #. SCRIPT
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65297 msgid "Width"
65298 msgstr "寬"
65299
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65301 #, fuzzy, c-format
65302 msgid "Wiki curator"
65303 msgstr "造物者"
65304
65305 #. SCRIPT
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65307 msgid "Winter"
65308 msgstr "冬季"
65309
65310 #. SCRIPT
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65312 msgid "With %s selected searches: "
65313 msgstr "含 %s 選定的搜尋:"
65314
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
65316 #, c-format
65317 msgid ""
65318 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65319 msgstr "館員未介入自動產生訂單。"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
65322 #, c-format
65323 msgid "With framework : "
65324 msgstr "含框架:"
65325
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
65327 #, c-format
65328 msgid "With framework: "
65329 msgstr "含框架:"
65330
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
65332 #, c-format
65333 msgid "With items owned by the following libraries: "
65334 msgstr "以下圖書館擁有該等館藏:"
65335
65336 #. SCRIPT
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65338 msgid "With selected search: "
65339 msgstr "含選定的搜尋:"
65340
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
65344 #, c-format
65345 msgid "Withdrawn"
65346 msgstr "註銷"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
65349 #, c-format
65350 msgid "Withdrawn on:"
65351 msgstr "註銷:"
65352
65353 #. SCRIPT
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
65355 msgid "Withdrawn status"
65356 msgstr "註銷狀態"
65357
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
65359 #, c-format
65360 msgid "Withdrawn status:"
65361 msgstr "註銷狀態:"
65362
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
65364 #, c-format
65365 msgid "Women"
65366 msgstr "女性"
65367
65368 #. SCRIPT
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65370 msgid "Word count"
65371 msgstr "字數"
65372
65373 #. SCRIPT
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65375 #, fuzzy
65376 msgid "Words"
65377 msgstr "整個單字"
65378
65379 #. SCRIPT
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65381 #, fuzzy
65382 msgid "Words: {0}"
65383 msgstr "字數:_({0}"
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
65386 #, c-format
65387 msgid "Working day"
65388 msgstr "工作天"
65389
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
65391 #, fuzzy, c-format
65392 msgid "Write HTML customizations"
65393 msgstr "客製化:"
65394
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
65396 #, fuzzy, c-format
65397 msgid ""
65398 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
65399 "customizations) "
65400 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息 "
65401
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
65403 #, c-format
65404 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65405 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
65406
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
65414 #, c-format
65415 msgid "Write off"
65416 msgstr "豁免"
65417
65418 #. INPUT type=submit name=woall
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
65420 msgid "Write off all"
65421 msgstr "全部豁免"
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
65424 #, c-format
65425 msgid "Write off an amount toward selected fines"
65426 msgstr "豁免選定的罰款"
65427
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
65429 #, c-format
65430 msgid "Write off an individual fine"
65431 msgstr "豁免一個罰款"
65432
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
65434 #, c-format
65435 msgid "Write off fines and fees "
65436 msgstr "註銷罰款與費用 "
65437
65438 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
65440 msgid "Write off selected"
65441 msgstr "豁免選定的"
65442
65443 #. INPUT type=submit
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
65445 msgid "Write off this charge"
65446 msgstr "豁免此費用"
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
65449 #, c-format
65450 msgid "Writeoff"
65451 msgstr "豁免"
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
65455 #, c-format
65456 msgid "Writeoff amount: "
65457 msgstr "豁免金額:"
65458
65459 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
65461 #, fuzzy, c-format
65462 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65463 msgstr "請將館藏送回:%s "
65464
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
65467 #, c-format
65468 msgid "XML"
65469 msgstr "XML"
65470
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
65472 #, c-format
65473 msgid "XML configuration file"
65474 msgstr "XML組態檔"
65475
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
65477 #, c-format
65478 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65479 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
65480
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65482 #, fuzzy, c-format
65483 msgid "XSLT file not found."
65484 msgstr "找不到館藏。"
65485
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
65487 #, c-format
65488 msgid "Xercode, Spain"
65489 msgstr "Xercode,西班牙"
65490
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
65492 #, c-format
65493 msgid "YUI"
65494 msgstr "YUI"
65495
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
65510 #, c-format
65511 msgid "Year"
65512 msgstr "Year"
65513
65514 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
65516 #, fuzzy, c-format
65517 msgid "Year is %s"
65518 msgstr "是的 %s "
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
65522 #, c-format
65523 msgid "Year: "
65524 msgstr "年:"
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
65527 #, c-format
65528 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65529 msgstr "每年 - 重複的假日"
65530
65531 #. SCRIPT
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65533 msgid "Yearly holiday: %s"
65534 msgstr "每年重複的假日:%s"
65535
65536 #. SCRIPT
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65538 msgid "Yellow"
65539 msgstr "黃色"
65540
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
65598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65628 #, c-format
65629 msgid "Yes"
65630 msgstr "是的"
65631
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
65640 #, c-format
65641 msgid "Yes "
65642 msgstr "是的 "
65643
65644 #. %1$s:  END 
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
65646 #, c-format
65647 msgid "Yes %s "
65648 msgstr "是的 %s "
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "Yes (Y)"
65653 msgstr "是的 "
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
65658 #, c-format
65659 msgid "Yes and try to override system preferences"
65660 msgstr "是的且試圖取代系統偏好"
65661
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
65665 #, c-format
65666 msgid "Yes if settings allow it"
65667 msgstr "是的若允許設定"
65668
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65670 #, c-format
65671 msgid "Yes, I confirm"
65672 msgstr "是的,我確認"
65673
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
65675 #, c-format
65676 msgid "Yes, cancel (Y)"
65677 msgstr "是,取消 (Y)"
65678
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
65680 #, c-format
65681 msgid "Yes, check out (Y)"
65682 msgstr "是的,借出(Y)"
65683
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
65685 #, fuzzy, c-format
65686 msgid "Yes, checkin (Y)"
65687 msgstr "是的,借出(Y)"
65688
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
65691 #, c-format
65692 msgid "Yes, close (Y)"
65693 msgstr "是的,關閉(Y)"
65694
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
65696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
65712 #, c-format
65713 msgid "Yes, delete"
65714 msgstr "是的,刪除"
65715
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
65717 #, c-format
65718 msgid "Yes, delete (Y)"
65719 msgstr "是的,刪除(Y)"
65720
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
65722 #, c-format
65723 msgid "Yes, delete contract"
65724 msgstr "是的,刪除合約"
65725
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
65727 #, c-format
65728 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65729 msgstr "是的,刪除讀者屬性類型"
65730
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
65732 #, c-format
65733 msgid "Yes, delete record matching rule"
65734 msgstr "是的,刪除紀錄對映規則"
65735
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
65737 #, c-format
65738 msgid "Yes, delete this currency"
65739 msgstr "是的,刪除此幣別"
65740
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
65742 #, c-format
65743 msgid "Yes, delete this framework"
65744 msgstr "是的,刪除此框架"
65745
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
65747 #, c-format
65748 msgid "Yes, delete this fund"
65749 msgstr "是的,刪除此基金"
65750
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
65752 #, c-format
65753 msgid "Yes, delete this item type"
65754 msgstr "是的,刪除此館藏類型"
65755
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
65758 #, c-format
65759 msgid "Yes, delete this subfield"
65760 msgstr "是的,刪除此分欄"
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
65763 #, c-format
65764 msgid "Yes, delete this tag"
65765 msgstr "是的,刪除此標籤"
65766
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
65768 #, c-format
65769 msgid "Yes, edit existing items"
65770 msgstr "是的,編輯既有館藏"
65771
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
65773 #, c-format
65774 msgid "Yes, print slip"
65775 msgstr "是的,列印收條"
65776
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65778 #, fuzzy, c-format
65779 msgid "Yes, remove"
65780 msgstr "是的,移除共享"
65781
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
65783 #, c-format
65784 msgid "Yes, renew (Y)"
65785 msgstr "是的,續借(Y)"
65786
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
65788 #, c-format
65789 msgid "Yes, reset mappings"
65790 msgstr "是的,重設對映"
65791
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
65793 #, c-format
65794 msgid "Yes: Edit existing authority"
65795 msgstr "是的:編輯既有的權威"
65796
65797 #. INPUT type=submit
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
65799 msgid "Yes: View existing items"
65800 msgstr "是的:檢視既有館藏"
65801
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
65804 #, c-format
65805 msgid "YesNo"
65806 msgstr "YesNo"
65807
65808 #. SCRIPT
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65810 msgid "Yesterday"
65811 msgstr ""
65812
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
65814 #, c-format
65815 msgid "You"
65816 msgstr "您"
65817
65818 #. SCRIPT
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
65820 msgid "You already have a list with that name!"
65821 msgstr "已存該名稱的清單!"
65822
65823 #. SCRIPT
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65825 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65826 msgstr "您將新增 %s 館藏。繼續嗎?"
65827
65828 #. %1$s:  serialnumber | html 
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
65830 #, c-format
65831 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65832 msgstr "您將要刪除%s個序列。你想要繼續嗎?"
65833
65834 #. SCRIPT
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65836 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65837 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65838
65839 #. SCRIPT
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
65841 #, fuzzy
65842 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65843 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65844
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
65846 #, c-format
65847 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65848 msgstr "您將編輯以下的訂閱:"
65849
65850 #. SCRIPT
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
65852 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65853 msgstr "您試圖刪除大於罰款的值。"
65854
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
65856 #, c-format
65857 msgid ""
65858 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
65859 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
65860 "using this account."
65861 msgstr ""
65862 "以資料庫管理者身份登入。不建議這麼做,部份 Koha 功能在此身份下,無法運作。"
65863
65864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
65865 #, fuzzy, c-format
65866 msgid ""
65867 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65868 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
65869 "'pwgen 32' to do so.) "
65870 msgstr ""
65871 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
65872 "instance lock dir。"
65873
65874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
65875 #, c-format
65876 msgid ""
65877 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
65878 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65879 msgstr ""
65880 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
65881 "instance lock dir。"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
65884 #, c-format
65885 msgid ""
65886 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65887 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65888 msgstr ""
65889 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;log4perl_conf&gt; 款目。請增加它,並將 "
65890 "log4perl.conf 檔案指向您的 Koha 範例。"
65891
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65893 #, c-format
65894 msgid ""
65895 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
65896 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
65897 msgstr ""
65898 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;template_cache_dir&gt; 款目。將從性能提昇啟用"
65899 "它。"
65900
65901 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
65903 #, c-format
65904 msgid ""
65905 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65906 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
65907 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65908 msgstr ""
65909 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65910 "夾的組態檔。有效的暫存資料夾是 '%s'。"
65911
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
65913 #, c-format
65914 msgid ""
65915 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65916 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65917 "Koha instance. "
65918 msgstr ""
65919 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65920 "夾的組態檔。"
65921
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
65923 #, c-format
65924 msgid ""
65925 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65926 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65927 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
65928 "preference for the file upload plugin to work. "
65929 msgstr ""
65930 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65931 "夾的組態檔。同時需設定 OPACBaseURL 偏好供上傳外掛檔案使用。"
65932
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
65934 #, c-format
65935 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65936 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
65937
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
65939 #, c-format
65940 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65941 msgstr "您無權管理此採購單。"
65942
65943 #. A
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
65945 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65946 msgstr "您無權刪除此讀者"
65947
65948 #. A
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
65950 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65951 msgstr "您無權管理此 API 鑰"
65952
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
65954 #, c-format
65955 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65956 msgstr "您無權修改此基金"
65957
65958 #. A
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
65960 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65961 msgstr "您無權新增讀者"
65962
65963 #. A
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
65965 msgid "You are not authorized to set permissions"
65966 msgstr "您無權修改權限"
65967
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
65969 #, c-format
65970 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65971 msgstr "尚未共享您的資訊與 Koha 社群"
65972
65973 #. SCRIPT
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65975 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65976 msgstr "您已離線無法處理待決的作業"
65977
65978 #. SCRIPT
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65980 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65981 msgstr "您已離線無法同步資料庫"
65982
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65984 #, c-format
65985 msgid "You are only viewing one item. "
65986 msgstr "祗能檢視一個館藏。"
65987
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
65989 #, c-format
65990 msgid "You are running a development version of Koha"
65991 msgstr "您使用的是開發版 Koha"
65992
65993 #. SCRIPT
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65995 msgid "You are using {0}"
65996 msgstr "您正在使用 {0}"
65997
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
65999 #, c-format
66000 msgid ""
66001 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66002 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66003 msgstr ""
66004 "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 既有的)。"
66005
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
66007 #, c-format
66008 msgid ""
66009 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66010 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66011 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 的)。"
66012
66013 #. I
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
66015 msgid ""
66016 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
66017 "saved and sent as a single message."
66018 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
66019
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
66021 #, c-format
66022 msgid ""
66023 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
66024 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
66025 "order will not be deleted)."
66026 msgstr ""
66027 "可能的話您可選擇刪除書目記錄(不能刪除已有館藏記錄或訂閱中或訂單中的書目記"
66028 "錄)。"
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
66031 #, c-format
66032 msgid ""
66033 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
66034 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66035 msgstr "您可鍵入此匯入的名稱。新增紀錄可以記得建議 MARC 資料的來源!"
66036
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66038 #, c-format
66039 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66040 msgstr "請分享統計資料協助 Koha 社群。"
66041
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
66043 #, c-format
66044 msgid ""
66045 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
66046 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
66047 "be an exception."
66048 msgstr "對此假日規則可以設定例外。表示重複的假日裡,有一天是例外。"
66049
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
66051 #, c-format
66052 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66053 msgstr "每年重複的假日,可以設定例外。"
66054
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
66056 #, c-format
66057 msgid ""
66058 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
66059 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
66060 "or category."
66061 msgstr ""
66062 "若在以下的館藏類型裡沒有設定,您可在這裡設定它的借出、預約政策與還入政策。"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66065 #, c-format
66066 msgid ""
66067 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
66068 "information."
66069 msgstr "您也可使用模版工具標籤。詳情見說明頁面。"
66070
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66072 #, c-format
66073 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66074 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
66075
66076 #. SCRIPT
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66078 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66079 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
66080
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66082 #, c-format
66083 msgid "You can't create any orders unless you first "
66084 msgstr "不能新增任何訂單,除非先 "
66085
66086 #. SCRIPT
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66088 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66089 msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
66090
66091 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
66093 msgid "You cannot edit this subscription"
66094 msgstr "您不能編輯此訂單"
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
66097 #, fuzzy, c-format
66098 msgid ""
66099 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
66100 "create a new active budget and retry."
66101 msgstr ""
66102 "%s %s %s 不能移除此預算的基金,因為沒有啟用的預算。請新增啟用預算後再試. "
66103
66104 #. SCRIPT
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
66106 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66107 msgstr "您不能選擇容許值類型與 MARC 欄位"
66108
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
66110 #, c-format
66111 msgid "You did not specify any search criteria."
66112 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
66113
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66115 #, fuzzy, c-format
66116 msgid "You did not specify data for preview."
66117 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
66118
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
66120 #, c-format
66121 msgid "You didn't select any external target."
66122 msgstr "您沒有選取外部標的。"
66123
66124 #. SCRIPT
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66126 msgid ""
66127 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
66128 "on this computer."
66129 msgstr "在這部電腦沒有任何待處理的離線流通通資料庫。"
66130
66131 #. For the first occurrence,
66132 #. SCRIPT
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66134 msgid "You do not have permission to access this macro"
66135 msgstr "您沒有權限可以近用此巨集"
66136
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
66138 #, c-format
66139 msgid "You do not have permission to access this page. "
66140 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
66141
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
66143 #, c-format
66144 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66145 msgstr "您沒有權限新增記錄至此虛擬書架。"
66146
66147 #. SCRIPT
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66149 msgid "You do not have permission to create this macro"
66150 msgstr "您沒有權限可以建造此巨集"
66151
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
66153 #, c-format
66154 msgid "You do not have permission to delete this list."
66155 msgstr "您沒有權限刪除此虛擬書架。"
66156
66157 #. SCRIPT
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66159 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66160 msgstr "您沒有權限可以刪除此巨集"
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
66163 #, c-format
66164 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66165 msgstr "您沒有權限編輯此讀者的登入資訊。"
66166
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
66169 #, c-format
66170 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66171 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
66174 #, c-format
66175 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66176 msgstr "您沒有權限執行退還功能."
66177
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
66179 #, c-format
66180 msgid "You do not have permission to update this list."
66181 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
66185 #, c-format
66186 msgid "You do not have permission to view this list."
66187 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66190 #, fuzzy, c-format
66191 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66192 msgstr "您無權送至此虛擬書架。"
66193
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
66195 #, c-format
66196 msgid ""
66197 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
66198 "set to receive overdue notices."
66199 msgstr "沒有設定讀者類型或該讀者類型沒有設定逾期通知。"
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66202 #, c-format
66203 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66204 msgstr "您使用如搜尋引擎或標籤之類過時的連結"
66205
66206 #. %1$s:  total | html 
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
66208 #, c-format
66209 msgid ""
66210 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
66211 "using Koha"
66212 msgstr "在 MARC 組態裡有 %s 個錯誤。請修正它再執行 Koha"
66213
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
66215 #, c-format
66216 msgid ""
66217 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
66218 "process..."
66219 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
66220
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66222 #, c-format
66223 msgid ""
66224 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
66225 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66226 msgstr "您選擇同個欄位為原始欄位。若您的記錄包括多個欄位時,建議不要使用它。"
66227
66228 #. SCRIPT
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
66230 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66231 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
66232
66233 #. SCRIPT
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66235 msgid ""
66236 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
66237 "the catalog"
66238 msgstr "請依序刪除訂單,別忘了刪除目錄裡的館藏"
66239
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
66241 #, c-format
66242 msgid ""
66243 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66244 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
66245
66246 #. SCRIPT
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66248 msgid ""
66249 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
66250 "barcodes to your entire catalog."
66251 msgstr "未選擇目錄篩選器且將條碼檔案與整個目錄比較。"
66252
66253 #. SCRIPT
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66255 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66256 msgstr "您未選取任何讀者加入此清單!"
66257
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
66259 #, c-format
66260 msgid ""
66261 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
66262 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
66263 "date "
66264 msgstr ""
66265 "已啟用 ReturnBeforeExpiry 系統偏好,若讀者證有效日期早於到期日,系統將自動選"
66266 "擇有效日期為到期日 "
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
66269 #, c-format
66270 msgid ""
66271 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
66272 "by pipes."
66273 msgstr "可設定匯出的欄位或分欄,彼此間以直線區隔。"
66274
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
66276 #, c-format
66277 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66278 msgstr "您已設定匯出的欄位,彼此間以直線區隔。"
66279
66280 #. SCRIPT
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66282 msgid ""
66283 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
66284 "that have not been uploaded."
66285 msgstr "此電腦有離線流通資料待上傳。"
66286
66287 #. SCRIPT
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66289 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66290 msgstr "尚未儲存變更,確定離開嗎?"
66291
66292 #. SCRIPT
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66294 msgid ""
66295 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
66296 "Please choose one of the two options."
66297 msgstr ""
66298
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
66300 #, c-format
66301 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66302 msgstr "您還沒有啟用 Mana 知識庫。"
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
66305 #, c-format
66306 msgid ""
66307 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
66308 "yet. "
66309 msgstr "您還沒有啟用供 Koha 共享的統計資料。"
66310
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66312 #, c-format
66313 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66314 msgstr "您使用不再有效的外部連結至館藏"
66315
66316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
66317 #, c-format
66318 msgid "You must be online to use these options."
66319 msgstr "必須上線才能使用這些選項。"
66320
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
66322 #, c-format
66323 msgid "You must choose a branch"
66324 msgstr "您必須選擇一個分支單位"
66325
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
66327 #, c-format
66328 msgid "You must choose a valid patron"
66329 msgstr "您必須選擇一個有效的讀者"
66330
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
66332 #, c-format
66333 msgid "You must choose an item type"
66334 msgstr "您必須選擇一種項目類型"
66335
66336 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66338 #, c-format
66339 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66340 msgstr "您的付款必須多於或等於 %s。"
66341
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66343 #, c-format
66344 msgid "You must contact the library to have your password reset"
66345 msgstr ""
66346
66347 #. OPTION
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
66349 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66350 msgstr "必須建立 CSV 檔供 MARC 匯出使用此選項。"
66351
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66353 #, c-format
66354 msgid "You must define a budget in Administration"
66355 msgstr "必須從管理區塊設定預算"
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66358 #, c-format
66359 msgid "You must enter a term to search on "
66360 msgstr "您必須鍵入搜尋的字詞 "
66361
66362 #. SCRIPT
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66364 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66365 msgstr "您必須至少填寫兩個到期日選項中的一個"
66366
66367 #. SCRIPT
66368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66369 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66370 msgstr "您只能填寫兩個應有的到期日選項之中的一個"
66371
66372 #. SCRIPT
66373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66374 msgid "You must give your new patron list a name!"
66375 msgstr "新增清單必須給個名稱!"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
66379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
66381 #, fuzzy, c-format
66382 msgid ""
66383 "You must have at least one cash register associated with the library before "
66384 "you can record payments. "
66385 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
66388 #, fuzzy, c-format
66389 msgid ""
66390 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66391 "you can record cash payouts. "
66392 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66393
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
66395 #, fuzzy, c-format
66396 msgid ""
66397 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66398 "you can record cash refunds. "
66399 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66400
66401 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66403 #, c-format
66404 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66405 msgstr "您的付款必須少於或等於 %s。"
66406
66407 #. SCRIPT
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
66409 #, fuzzy
66410 msgid "You must receive at least one item"
66411 msgstr "您必須選擇至少一個館藏。"
66412
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66416 #, c-format
66417 msgid "You must reset your password"
66418 msgstr "必須重設密碼"
66419
66420 #. INPUT type=checkbox name=digest
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
66425 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66426 msgstr "您必須選擇一個易懂的的方式來選擇摘要。"
66427
66428 #. SCRIPT
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66430 msgid "You must select a fund"
66431 msgstr "您必須選擇基金"
66432
66433 #. SCRIPT
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
66435 msgid "You must select at least one serial to edit"
66436 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
66437
66438 #. SCRIPT
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
66440 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66441 msgstr "您必須至少選擇兩個收據以備合併。"
66442
66443 #. SCRIPT
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66445 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66446 msgstr "您必須選擇一或多個讀者供刪除"
66447
66448 #. SCRIPT
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
66450 msgid "You must select one or more reports to delete"
66451 msgstr "您必須選擇一或兩個報表供刪除"
66452
66453 #. SCRIPT
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66455 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66456 msgstr "您必須選擇二個或多個讀者才能合併他們"
66457
66458 #. SCRIPT
66459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66460 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66461 msgstr "您必須設定到期日才能使用離線流通!"
66462
66463 #. SCRIPT
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66465 msgid "You need to save the page before printing"
66466 msgstr "列印前應先儲存頁面"
66467
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
66469 #, c-format
66470 msgid "You searched for "
66471 msgstr "您搜尋給 "
66472
66473 #. For the first occurrence,
66474 #. %1$s:  IF ( title ) 
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
66478 #, c-format
66479 msgid "You searched for: %s"
66480 msgstr "您搜尋給:%s"
66481
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
66483 #, fuzzy, c-format
66484 msgid ""
66485 "You selected a record from an external source that matches an existing "
66486 "record in your catalog: "
66487 msgstr "您從外部資源選擇匹配現有的目錄紀錄:%s"
66488
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
66490 #, c-format
66491 msgid ""
66492 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66493 msgstr "使用簡訊模版時,應先啟用SMSSendDriver偏好。"
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
66496 #, c-format
66497 msgid "You should not ignore this warning."
66498 msgstr "您不應忽略此警示。"
66499
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
66501 #, c-format
66502 msgid ""
66503 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
66504 "instructions. "
66505 msgstr "您已新增 Mana KB 帳號。查看您的電子郵件並依指示進行。"
66506
66507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
66508 #, c-format
66509 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66510 msgstr "您企圖近用需要認證的頁面"
66511
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
66513 #, c-format
66514 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66515 msgstr "執行前,應先儲存報表"
66516
66517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
66518 #, c-format
66519 msgid "You'll have to treat them individually. "
66520 msgstr "您必須個別處理它們。"
66521
66522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
66523 #, c-format
66524 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66525 msgstr "您的 Mana KB 伺服器是最新的:"
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66528 #, c-format
66529 msgid ""
66530 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
66531 "(at least version 5.10)."
66532 msgstr "您的 Perl 版本陳舊。請更新為較新的 Perl (至少為 5.10)。"
66533
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
66535 #, c-format
66536 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66537 msgstr "您的管理者必須從管理區塊設定預算"
66538
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66540 #, c-format
66541 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66542 msgstr "您的管理者必須指定使用中的幣別。"
66543
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
66545 #, c-format
66546 msgid "Your authority search history is empty."
66547 msgstr "您的權威搜尋記錄是空的。"
66548
66549 #. SCRIPT
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66551 msgid ""
66552 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
66553 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66554 msgstr "您瀏覽器不支援直接近用剪貼簿。請以鍵盤快捷鍵 Ctrl+X\\/C\\/V 代替。"
66555
66556 #. SCRIPT
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66558 #, fuzzy
66559 msgid ""
66560 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66561 msgstr "或建立 Koha 離線流通工具。"
66562
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
66564 #, c-format
66565 msgid "Your cart"
66566 msgstr "您的採購單"
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
66569 #, c-format
66570 msgid "Your cart "
66571 msgstr "您的採購單 "
66572
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
66574 #, fuzzy, c-format
66575 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66576 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
66577
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
66579 #, c-format
66580 msgid "Your cart is empty."
66581 msgstr "您的採購單是空的。"
66582
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
66584 #, c-format
66585 msgid "Your catalog search history is empty."
66586 msgstr "您的目錄搜尋記錄是空的。"
66587
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66589 #, c-format
66590 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66591 msgstr "無法送出您的評論。請稍後再試。"
66592
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66594 #, c-format
66595 msgid "Your comment has been submitted "
66596 msgstr "您的評論已經送出 "
66597
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
66599 #, c-format
66600 msgid "Your country: "
66601 msgstr "您的國家:"
66602
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
66604 #, fuzzy, c-format
66605 msgid "Your data have never been shared"
66606 msgstr "%s %s %s 您的數據不曾被分享過 %s "
66607
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
66609 #, c-format
66610 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66611 msgstr "您的資料已處理過。結果在此:"
66612
66613 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66614 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
66616 #, c-format
66617 msgid ""
66618 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
66619 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
66620 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
66621 "system's administrator correct the values."
66622 msgstr ""
66623 "您的資料庫並未落實保證人/被保證人關係。您已在 %s 與 %s 欄設定 '_bad_data' 的"
66624 "值。以人工方式新增關係,或請系統管理員修正它。"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66628 #, c-format
66629 msgid "Your download should begin automatically."
66630 msgstr "您的下載將自動開始。"
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
66633 #, c-format
66634 msgid ""
66635 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
66636 "pending offline circulation actions."
66637 msgstr "您的檔案已上傳。所有檔案上傳後,請在離線流通模式處理它們。"
66638
66639 #. SCRIPT
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
66641 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66642 msgstr "您的 koha-conf.xml 未包括有效的 upload_path。"
66643
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
66645 #, c-format
66646 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66647 msgstr "您的圖書館無可用的電子郵件地址。請設定它。"
66648
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
66650 #, c-format
66651 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66652 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66653
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
66655 #, fuzzy, c-format
66656 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66657 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66658
66659 #. %1$s:  shelfname | $raw 
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
66661 #, c-format
66662 msgid "Your list: %s "
66663 msgstr "您的虛擬書架:%s "
66664
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
66669 #, c-format
66670 msgid "Your lists"
66671 msgstr "您的虛擬書架"
66672
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
66674 #, c-format
66675 msgid "Your lists "
66676 msgstr "您的虛擬書架"
66677
66678 #. SCRIPT
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
66680 msgid "Your lists:"
66681 msgstr "您的清單"
66682
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
66684 #, c-format
66685 msgid "Your name: "
66686 msgstr "您的姓名:"
66687
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
66689 #, c-format
66690 msgid "Your notification has been sent."
66691 msgstr "將送出您的通知。"
66692
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
66694 #, fuzzy, c-format
66695 msgid "Your password has expired!"
66696 msgstr "讀者證過期。"
66697
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
66699 #, c-format
66700 msgid "Your patron lists"
66701 msgstr "您的讀者清單"
66702
66703 #. %1$s:  reportname | html 
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
66705 #, c-format
66706 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66707 msgstr "您的報表 \"%s\" 已經儲存"
66708
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66710 #, c-format
66711 msgid ""
66712 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
66713 "modifications, otherwise it will do nothing."
66714 msgstr "您的報表已經與 Mana 報表連結。若已設定就可以共享之,否則就沒有作用。"
66715
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
66717 #, c-format
66718 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66719 msgstr "以下列 SQL 敘述產生您的報表。"
66720
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
66722 #, c-format
66723 msgid "Your request gave the following results:"
66724 msgstr "您的請求得到以下結果:"
66725
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
66727 #, c-format
66728 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66729 msgstr "您的搜尋無法完成。請稍後再試。"
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
66732 #, fuzzy, c-format
66733 msgid "Your search returned no closed invoices."
66734 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66735
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
66737 #, c-format
66738 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66739 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66740
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
66742 #, fuzzy, c-format
66743 msgid "Your search returned no open invoices."
66744 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
66747 #, c-format
66748 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66749 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66750
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
66753 #, c-format
66754 msgid "Your search returned no results."
66755 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66756
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
66758 #, c-format
66759 msgid "Your search returned no results. "
66760 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66761
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66763 #, c-format
66764 msgid ""
66765 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
66766 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66767 msgstr "您的訂閱已經連結至 Mana 訂閱模組。若已設定就可以共享之,否則沒有作用。"
66768
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
66770 #, c-format
66771 msgid ""
66772 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
66773 "spam)."
66774 msgstr "您的安全令符已用於認證 Mana KB 服務 (反垃圾郵件)。"
66775
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
66777 #, fuzzy, c-format
66778 msgid "Your vendor search returned no results."
66779 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66780
66781 #. For the first occurrence,
66782 #. SCRIPT
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66785 #, fuzzy, c-format
66786 msgid "Z39.50"
66787 msgstr "搜尋 Z39.50"
66788
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66790 #, c-format
66791 msgid "Z39.50 authority search points"
66792 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66795 #, fuzzy, c-format
66796 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66797 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66798
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66800 #, fuzzy, c-format
66801 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66802 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66803
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
66805 #, fuzzy, c-format
66806 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66807 msgstr "以多種編碼方式記錄它。選擇一個):"
66808
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
66810 #, fuzzy, c-format
66811 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66812 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
66813
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66819 #, c-format
66820 msgid "Z39.50/SRU search"
66821 msgstr "Z39.50/SRU 搜尋"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66824 #, fuzzy, c-format
66825 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66826 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
66827
66828 #. %1$s:  msg_add | html 
66829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
66830 #, c-format
66831 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66832 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已新增 (%s)"
66833
66834 #. %1$s:  msg_add | html 
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
66836 #, c-format
66837 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66838 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已刪除 (%s)"
66839
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
66841 #, c-format
66842 msgid "Z39.50/SRU server search:"
66843 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器搜尋:"
66844
66845 #. %1$s:  msg_add | html 
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
66847 #, c-format
66848 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66849 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器更新 (%s)"
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
66855 #, c-format
66856 msgid "Z39.50/SRU servers"
66857 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
66858
66859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
66860 #, fuzzy, c-format
66861 msgid "Z39.50/SRU servers "
66862 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
66863
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
66865 #, c-format
66866 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66867 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器管理"
66868
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
66870 #, c-format
66871 msgid "ZIP file"
66872 msgstr "ZIP檔案"
66873
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
66880 #, c-format
66881 msgid "ZIP/Postal code"
66882 msgstr "郵遞區號"
66883
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
66886 #, c-format
66887 msgid "ZIP/Postal code:"
66888 msgstr "郵遞區號:"
66889
66890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
66893 #, c-format
66894 msgid "ZIP/Postal code: "
66895 msgstr "郵遞區號:"
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
66898 #, c-format
66899 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66900 msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
66901
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
66903 #, fuzzy, c-format
66904 msgid "Zebra status: "
66905 msgstr "訂單狀態:"
66906
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
66908 #, c-format
66909 msgid "Zebra version: "
66910 msgstr "Zebra版本:"
66911
66912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
66913 #, c-format
66914 msgid "Zip file"
66915 msgstr "Zip 壓縮檔案"
66916
66917 #. SCRIPT
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66919 msgid "Zoom in"
66920 msgstr "拉近"
66921
66922 #. SCRIPT
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66924 msgid "Zoom out"
66925 msgstr "縮小"
66926
66927 #. SCRIPT
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
66929 msgid "[ New list ]"
66930 msgstr "[ 新增選單 ]"
66931
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
66933 #, c-format
66934 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66935 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66936
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66938 #, c-format
66939 msgid ""
66940 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66941 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66942 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66943 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66944 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66945 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66946 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66947 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66948 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66949 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66950 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66951 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66952 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66953 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66954 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66955 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66956 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66957 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66958 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66959 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66960 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66961 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
66962 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
66963 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
66964 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
66965 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
66966 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
66967 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
66968 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
66969 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
66970 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
66971 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
66972 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
66973 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
66974 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
66975 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
66976 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66977 msgstr ""
66978 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66979 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66980 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66981 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66982 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66983 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66984 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66985 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66986 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66987 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66988 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66989 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66990 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66991 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66992 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66993 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66994 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66995 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66996 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66997 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66998 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66999 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67000 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67001 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67002 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67003 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67004 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67005 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67006 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67007 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67008 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67009 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67010 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67011 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67012 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67013 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67014 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67015
67016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
67017 #, c-format
67018 msgid "[Main page]"
67019 msgstr "[主頁面]"
67020
67021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
67022 #, c-format
67023 msgid "[Overridden] "
67024 msgstr "[Overridden] "
67025
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
67027 #, c-format
67028 msgid "[Previous page]"
67029 msgstr "[前頁]"
67030
67031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
67032 #, c-format
67033 msgid "[clear]"
67034 msgstr "[清除]"
67035
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
67037 #, c-format
67038 msgid "_ matches only a single character"
67039 msgstr "_ 祗匹配單個字元"
67040
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
67043 #, c-format
67044 msgid "about page"
67045 msgstr "有關本頁"
67046
67047 # Accounting
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
67049 #, fuzzy, c-format
67050 msgid "account lines"
67051 msgstr "帳號"
67052
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67054 #, c-format
67055 msgid "active"
67056 msgstr "使用中"
67057
67058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
67059 #, c-format
67060 msgid "added successfully"
67061 msgstr "新增成功"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67064 #, c-format
67065 msgid "administrator account"
67066 msgstr "管理員帳號"
67067
67068 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67070 #, c-format
67071 msgid "after %s days."
67072 msgstr "經過%s 日。"
67073
67074 #. SCRIPT
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67076 msgid "alignment"
67077 msgstr "對齊"
67078
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
67082 #, c-format
67083 msgid "all"
67084 msgstr "所有"
67085
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
67087 #, c-format
67088 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67089 msgstr "框架裡的權威類型都已設定"
67090
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
67092 #, c-format
67093 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67094 msgstr "所有分欄的欄號都在同一個分頁(或忽略)"
67095
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
67099 #, c-format
67100 msgid "already has a hold"
67101 msgstr "已經有一個預約"
67102
67103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
67104 #, fuzzy, c-format
67105 msgid "already placed a recall"
67106 msgstr "已經有一個預約"
67107
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
67109 #, c-format
67110 msgid "analytics."
67111 msgstr "分析。"
67112
67113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
67120 #, c-format
67121 msgid "and"
67122 msgstr "與"
67123
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
67125 #, c-format
67126 msgid "and "
67127 msgstr "與 "
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
67130 #, c-format
67131 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67132 msgstr "欄位 'branchcode' 與 'categorycode' "
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67135 #, c-format
67136 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67137 msgstr ""
67138
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
67140 #, c-format
67141 msgid "and has been returned."
67142 msgstr "且同時還入。"
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
67145 #, c-format
67146 msgid "and mark one currency as active."
67147 msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
67148
67149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
67150 #, c-format
67151 msgid "and the "
67152 msgstr "與 "
67153
67154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
67155 #, c-format
67156 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67157 msgstr "且他們必須在10 (館藏) 分頁"
67158
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
67161 #, c-format
67162 msgid "and:"
67163 msgstr "與:"
67164
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
67166 #, c-format
67167 msgid "any library"
67168 msgstr "任何圖書館"
67169
67170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
67173 #, c-format
67174 msgid "any library "
67175 msgstr "任何圖書館 "
67176
67177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
67178 #, c-format
67179 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67180 msgstr ""
67181
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
67183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67184 #, c-format
67185 msgid "approved"
67186 msgstr "通過"
67187
67188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
67189 #, c-format
67190 msgid "are licensed under the "
67191 msgstr "授權方式是 "
67192
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
67194 #, fuzzy, c-format
67195 msgid "article requests"
67196 msgstr "論文請求"
67197
67198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
67199 #, c-format
67200 msgid "at : "
67201 msgstr "在:"
67202
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
67204 #, c-format
67205 msgid "at current library "
67206 msgstr "於現在的圖書館 "
67207
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
67209 #, c-format
67210 msgid "at least 1 item type defined"
67211 msgstr "至少設定一個館藏類型"
67212
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
67214 #, c-format
67215 msgid "at least 1 item type must be defined"
67216 msgstr "至少必須設定一個館藏類型"
67217
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
67219 #, c-format
67220 msgid "at least 1 library defined"
67221 msgstr "至少設定一個圖書館"
67222
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
67224 #, c-format
67225 msgid "at least 1 library must be defined"
67226 msgstr "至少必須設定一個圖書館"
67227
67228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
67229 #, c-format
67230 msgid "at least one template for using this tool. "
67231 msgstr "至少有一個模版使用此工具。"
67232
67233 #. SCRIPT
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67235 msgid "austral sign"
67236 msgstr "澳幣符號"
67237
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
67239 #, fuzzy, c-format
67240 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67241 msgstr "容許值類型:"
67242
67243 #. INPUT type=text name=data_preview
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
67245 msgid "barcode"
67246 msgstr "條碼"
67247
67248 #. INPUT type=text name=data_preview
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
67250 msgid "barcode|borrowernumber"
67251 msgstr "barcode|borrowernumber"
67252
67253 #. A
67254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
67255 msgid "basket"
67256 msgstr "採購單"
67257
67258 #. A
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67261 msgid "basketgroup"
67262 msgstr "採購單群組"
67263
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
67266 #, fuzzy, c-format
67267 msgid "batch"
67268 msgstr "對應:"
67269
67270 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
67272 #, c-format
67273 msgid "batch #%s"
67274 msgstr "批次 #%s"
67275
67276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67278 #, c-format
67279 msgid "batch_anonymise.pl"
67280 msgstr "batch_anonymise.pl"
67281
67282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
67283 #, fuzzy, c-format
67284 msgid "batches"
67285 msgstr "批次"
67286
67287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
67288 #, c-format
67289 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67290 msgstr "對映至一個 MARC 分欄,"
67291
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
67294 #, c-format
67295 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67296 msgstr "對映至一個 MARC 分欄, "
67297
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
67299 #, c-format
67300 msgid "be mapped to the same tag,"
67301 msgstr "對映至相同的欄號,"
67302
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
67304 #, c-format
67305 msgid ""
67306 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
67307 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67308 msgstr ""
67309 "be zero-padded,如 '01/02/2008'。也可以,使用 ISO 格式的日期 "
67310 "(如,'2010-10-28')。"
67311
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67313 #, c-format
67314 msgid "beep.ogg"
67315 msgstr "beep.ogg"
67316
67317 #. SCRIPT
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
67319 msgid "begins with "
67320 msgstr "開頭為 "
67321
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
67323 #, c-format
67324 msgid "biblio"
67325 msgstr "biblio"
67326
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
67328 #, c-format
67329 msgid "biblio and biblionumber"
67330 msgstr "書目與書目號"
67331
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
67333 #, c-format
67334 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67335 msgstr "設定biblioitems.itemtype"
67336
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
67338 #, c-format
67339 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67340 msgstr "書目號與書目館藏號對映正確"
67341
67342 #. INPUT type=text name=data_preview
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
67344 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67345 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67346
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
67348 #, c-format
67349 msgid "budget_code"
67350 msgstr "budget_code"
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
67353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
67355 #, c-format
67356 msgid "by"
67357 msgstr "著者"
67358
67359 #. For the first occurrence,
67360 #. SCRIPT
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
67364 #, c-format
67365 msgid "by "
67366 msgstr "著者 "
67367
67368 #. For the first occurrence,
67369 #. %1$s:  type | html 
67370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
67373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
67374 #, c-format
67375 msgid "by %s"
67376 msgstr "著者 %s"
67377
67378 #. %1$s:  XISBN.author | html 
67379 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
67380 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
67381 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
67382 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
67383 #. %6$s:  XISBN.place | html 
67384 #. %7$s:  END 
67385 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
67386 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
67387 #. %10$s:  END 
67388 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
67389 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
67390 #. %13$s:  END 
67391 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
67392 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
67393 #. %16$s:  END 
67394 #. %17$s:  END 
67395 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
67396 #. %19$s:  END 
67397 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
67398 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
67399 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
67400 #. %23$s:  END 
67401 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
67402 #. %25$s:  END 
67403 #. %26$s:  XISBN.size | html 
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
67405 #, c-format
67406 msgid ""
67407 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
67408 "%s "
67409 msgstr ""
67410 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
67411 "%s "
67412
67413 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
67415 #, c-format
67416 msgid "by %s: "
67417 msgstr "著者 %s:"
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
67420 #, c-format
67421 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
67422 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
67425 #, c-format
67426 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
67427 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
67428
67429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
67430 #, c-format
67431 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67432 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
67433
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
67435 #, c-format
67436 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67437 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67438
67439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
67440 #, c-format
67441 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67442 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67443
67444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
67445 #, c-format
67446 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67447 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
67448
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
67450 #, c-format
67451 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67452 msgstr "Google 的字型授權方式為 "
67453
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
67455 #, c-format
67456 msgid ""
67457 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
67458 "the "
67459 msgstr "JavaScript 程式庫由 BLars Jung 製作,產生的 QR 碼採用以下的授權 "
67460
67461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
67462 #, c-format
67463 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67464 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
67467 #, c-format
67468 msgid ""
67469 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
67470 "page visible while you scroll, licensed under the "
67471 msgstr ""
67472 "部份網頁媒體採用 JavaScript 程式庫,捲動頁面時,其元素皆可見,授權方式為 "
67473
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
67475 #, c-format
67476 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67477 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
67478
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
67480 #, fuzzy, c-format
67481 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67482 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
67485 #, c-format
67486 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
67487 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
67488
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
67490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
67491 #, c-format
67492 msgid "by item types"
67493 msgstr "依館藏類型"
67494
67495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
67497 #, c-format
67498 msgid "by libraries"
67499 msgstr "依圖書館"
67500
67501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
67503 #, c-format
67504 msgid "by months"
67505 msgstr "依月份"
67506
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
67508 #, c-format
67509 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67510 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
67511
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
67513 #, c-format
67514 msgid "by:"
67515 msgstr "來自:"
67516
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67518 #, c-format
67519 msgid "call.ogg"
67520 msgstr "call.ogg"
67521
67522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
67523 #, c-format
67524 msgid "callnumber"
67525 msgstr "callnumber"
67526
67527 #. For the first occurrence,
67528 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
67529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
67531 #, c-format
67532 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
67533 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
67534
67535 #. %1$s:  maxreserves | html 
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
67537 #, c-format
67538 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
67539 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
67540
67541 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
67542 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
67543 #. %3$s:  maxreserves | html 
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
67545 #, c-format
67546 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
67547 msgstr "可以放置 %s 於要求的 %s 預約中總數為 %s。"
67548
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
67550 #, c-format
67551 msgid "cancel your request"
67552 msgstr "取消您的請求"
67553
67554 #. For the first occurrence,
67555 #. SCRIPT
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67557 msgid "cannot be repeated"
67558 msgstr "不能重複"
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
67561 #, fuzzy, c-format
67562 msgid "cannot place a hold on any of these items."
67563 msgstr "不能對同個館藏預約"
67564
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
67566 #, fuzzy, c-format
67567 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
67568 msgstr "不能對同個館藏預約"
67569
67570 #. SCRIPT
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67572 #, fuzzy
67573 msgid "case change"
67574 msgstr "儲存改變"
67575
67576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67577 #, c-format
67578 msgid "cash registers"
67579 msgstr "收銀機"
67580
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
67582 #, c-format
67583 msgid "cataloging the record"
67584 msgstr "編目紀錄"
67585
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
67587 #, c-format
67588 msgid "ccode"
67589 msgstr "ccode"
67590
67591 #. SCRIPT
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67593 msgid "cedi sign"
67594 msgstr "迦納幣別符號"
67595
67596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
67597 #, c-format
67598 msgid "characters"
67599 msgstr "字元"
67600
67601 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67603 msgid "check to delete this field"
67604 msgstr "檢查刪除此欄位"
67605
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67607 #, fuzzy, c-format
67608 msgid "checkouts"
67609 msgstr "借出"
67610
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67612 #, c-format
67613 msgid "cleanup_database"
67614 msgstr "cleanup_database"
67615
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67617 #, c-format
67618 msgid "click to log out"
67619 msgstr "點選登出"
67620
67621 #. For the first occurrence,
67622 #. %1$s:  END 
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
67625 #, c-format
67626 msgid "club %s "
67627 msgstr "club %s "
67628
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
67630 #, fuzzy, c-format
67631 msgid "club enrollments"
67632 msgstr "Club 註冊費 "
67633
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
67635 #, c-format
67636 msgid "code and "
67637 msgstr "代碼與 "
67638
67639 #. SCRIPT
67640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67641 msgid "colon sign"
67642 msgstr "冒號"
67643
67644 #. SCRIPT
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67646 msgid "comments"
67647 msgstr "評論"
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67650 #, c-format
67651 msgid "configuration file."
67652 msgstr "組態檔。"
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67655 #, c-format
67656 msgid "considered late"
67657 msgstr "認定遲到"
67658
67659 #. SCRIPT
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
67661 msgid "containing "
67662 msgstr "包括 "
67663
67664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
67668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
67669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
67674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
67675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
67679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
67680 #, c-format
67681 msgid "contains"
67682 msgstr "包括"
67683
67684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67685 #, c-format
67686 msgid "continue creating your request"
67687 msgstr "請繼續提出請求"
67688
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
67690 #, c-format
67691 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67692 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
67693
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
67695 #, c-format
67696 msgid "copyno"
67697 msgstr "copyno"
67698
67699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67700 #, c-format
67701 msgid "create a CSV profile"
67702 msgstr "新增 CSV 設定檔"
67703
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
67705 #, c-format
67706 msgid "create one or more authorized values"
67707 msgstr "新增一個或多個容許值"
67708
67709 #. %1$s:  END 
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
67711 #, c-format
67712 msgid "created. %s "
67713 msgstr "建立 %s "
67714
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67716 #, c-format
67717 msgid "critical.ogg"
67718 msgstr "critical.ogg"
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
67721 #, c-format
67722 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67723 msgstr "排程工作, 請連繫系統管理者來定期執行."
67724
67725 #. SCRIPT
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67727 msgid "cruzeiro sign"
67728 msgstr "巴西幣符號"
67729
67730 #. SPAN
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
67733 msgid ""
67734 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67735 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67736 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67737 msgstr ""
67738 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67739 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67740 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67741
67742 #. SCRIPT
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67744 msgid "currency sign"
67745 msgstr "貨幣符號"
67746
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
67748 #, fuzzy, c-format
67749 msgid "current holds"
67750 msgstr "計算預約:"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
67753 #, fuzzy, c-format
67754 msgid "day"
67755 msgstr "1/日"
67756
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
67758 #, c-format
67759 msgid "day(s) "
67760 msgstr "日 "
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
67763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
67764 #, c-format
67765 msgid "days "
67766 msgstr "日 "
67767
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
67769 #, c-format
67770 msgid "days ago"
67771 msgstr "天前"
67772
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67774 #, c-format
67775 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67776 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、所有館藏類型"
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
67779 #, c-format
67780 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67781 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、相同館藏類型"
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
67784 #, c-format
67785 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67786 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、所有館藏類型"
67787
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67789 #, c-format
67790 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67791 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、相同館藏類型"
67792
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67794 #, c-format
67795 msgid "define a budget and a fund"
67796 msgstr "設定預算與基金"
67797
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
67799 #, c-format
67800 msgid "define a notice"
67801 msgstr "設定通知"
67802
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
67804 #, fuzzy, c-format
67805 msgid ""
67806 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
67807 "relevancy. "
67808 msgstr "權重:必須是正整數。數字愈高相關度愈高。"
67809
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
67811 #, c-format
67812 msgid "del"
67813 msgstr "刪除"
67814
67815 #. A
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
67817 msgid "detail of the subscription"
67818 msgstr "訂閱詳情"
67819
67820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
67821 #, c-format
67822 msgid "device_connect.ogg"
67823 msgstr "device_connect.ogg"
67824
67825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67826 #, c-format
67827 msgid "device_disconnect.ogg"
67828 msgstr "device_disconnect.ogg"
67829
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
67831 #, c-format
67832 msgid "digits"
67833 msgstr "數位"
67834
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
67836 #, c-format
67837 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67838 msgstr "停用 'Mana' 系統偏好"
67839
67840 #. A
67841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
67842 msgid "display detail for this librarian."
67843 msgstr "顯示這個館員的詳情。"
67844
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
67846 #, c-format
67847 msgid "do a catalog search"
67848 msgstr "目錄搜尋"
67849
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
67851 #, c-format
67852 msgid "doXulting"
67853 msgstr "doXulting"
67854
67855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67856 #, c-format
67857 msgid "doesn't exist"
67858 msgstr "不存在"
67859
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67861 #, c-format
67862 msgid "doesn't match"
67863 msgstr "不匹配"
67864
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
67867 #, c-format
67868 msgid "doesn't match any existing record."
67869 msgstr "未符合任何既有記錄。"
67870
67871 #. SCRIPT
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67873 msgid "dollar sign"
67874 msgstr "錢號"
67875
67876 #. SCRIPT
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67878 msgid "dong sign"
67879 msgstr "越南幣符號"
67880
67881 #. SCRIPT
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67883 msgid "drachma sign"
67884 msgstr "希臘幣符號"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
67887 #, c-format
67888 msgid "ecost tax exc."
67889 msgstr "不含稅"
67890
67891 #. TH
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
67893 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67894 msgstr "不含稅 / 含稅"
67895
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
67897 #, c-format
67898 msgid "ecost tax inc."
67899 msgstr "含稅"
67900
67901 #. SCRIPT
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67903 msgid "edit items"
67904 msgstr "編輯館藏"
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
67907 #, c-format
67908 msgid "email"
67909 msgstr "電子郵件"
67910
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
67912 #, c-format
67913 msgid "ending.ogg"
67914 msgstr "ending.ogg"
67915
67916 #. SCRIPT
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67918 msgid "euro-currency sign"
67919 msgstr "歐元符號"
67920
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
67922 #, c-format
67923 msgid ""
67924 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67925 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67926 msgstr ""
67927 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67928 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67929
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
67931 #, c-format
67932 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67933 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67934
67935 #. SCRIPT
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67937 msgid "example"
67938 msgstr "例如"
67939
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67941 #, c-format
67942 msgid "exists"
67943 msgstr "存在"
67944
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
67946 #, c-format
67947 msgid "expired"
67948 msgstr "失效"
67949
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
67951 #, fuzzy, c-format
67952 msgid "extended patron attributes"
67953 msgstr "讀者其他屬性:"
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
67956 #, c-format
67957 msgid "fail.ogg"
67958 msgstr "fail.ogg"
67959
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
67961 #, c-format
67962 msgid "failed to be added"
67963 msgstr "無法新增"
67964
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
67966 #, c-format
67967 msgid "failed to be updated"
67968 msgstr "無法更新"
67969
67970 #. SCRIPT
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67972 msgid "failed to run"
67973 msgstr "無法執行"
67974
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
67976 #, c-format
67977 msgid "famfamfam.com"
67978 msgstr "famfamfam.com"
67979
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67981 #, c-format
67982 msgid "field "
67983 msgstr "欄位 "
67984
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67986 #, c-format
67987 msgid "field(s) "
67988 msgstr "欄位 "
67989
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
67991 #, fuzzy, c-format
67992 msgid "file is licensed under the "
67993 msgstr "授權方式是 "
67994
67995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
67996 #, fuzzy, c-format
67997 msgid "filled holds"
67998 msgstr "確認預約"
67999
68000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
68001 #, c-format
68002 msgid ""
68003 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
68004 "issue, please unset the flag."
68005 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68010 #, c-format
68011 msgid "for "
68012 msgstr "給 "
68013
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
68015 #, fuzzy, c-format
68016 msgid "for every request "
68017 msgstr "完整請求 "
68018
68019 #. SCRIPT
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68021 msgid "formatting"
68022 msgstr "正在格式化"
68023
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
68025 #, fuzzy, c-format
68026 msgid "framework structure"
68027 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
68028
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68030 #, c-format
68031 msgid "framework values"
68032 msgstr "框架值"
68033
68034 #. SCRIPT
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68036 msgid "french franc sign"
68037 msgstr "法國法郎符號"
68038
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
68043 #, c-format
68044 msgid "from "
68045 msgstr "來自 "
68046
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68048 #, c-format
68049 msgid "from the cash register and left a float of "
68050 msgstr "從收銀機及留下"
68051
68052 #. SCRIPT
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68054 msgid "german penny symbol"
68055 msgstr "德國便士符號"
68056
68057 #. A
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
68059 msgid "go to %s"
68060 msgstr "至 %s"
68061
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68063 #, c-format
68064 msgid "gone no address"
68065 msgstr "無地址"
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68068 #, c-format
68069 msgid "group by"
68070 msgstr "群組方式"
68071
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
68074 #, c-format
68075 msgid "group by "
68076 msgstr "群組方式 "
68077
68078 #. SCRIPT
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68080 msgid "guarani sign"
68081 msgstr "巴拉圭瓜拉尼幣符號"
68082
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
68084 #, c-format
68085 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68086 msgstr "施放至新位置 "
68087
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68090 #, c-format
68091 msgid "has "
68092 msgstr "有 "
68093
68094 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
68096 #, c-format
68097 msgid "has %s attached items. "
68098 msgstr "有 %s 額外館藏。"
68099
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
68101 #, c-format
68102 msgid "has never been checked out."
68103 msgstr "不曾借出。"
68104
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68106 #, fuzzy, c-format
68107 msgid "has not been cancelled."
68108 msgstr "取消回覆"
68109
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68111 #, c-format
68112 msgid "has too many holds."
68113 msgstr "預約太多。"
68114
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
68116 #, c-format
68117 msgid "here"
68118 msgstr "這裡"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
68121 #, fuzzy, c-format
68122 msgid "historical searches"
68123 msgstr "歷史工作"
68124
68125 #. SCRIPT
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68127 msgid "history"
68128 msgstr "歷史"
68129
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
68131 #, c-format
68132 msgid "holdingbranch"
68133 msgstr "holdingbranch"
68134
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
68136 #, c-format
68137 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68138 msgstr "預約分館未對映"
68139
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
68141 #, c-format
68142 msgid "holdingbranch defined"
68143 msgstr "指定預約分館"
68144
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
68146 #, c-format
68147 msgid "homebranch"
68148 msgstr "所屬分館"
68149
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
68151 #, c-format
68152 msgid "homebranch NOT mapped"
68153 msgstr "所屬分館未對映"
68154
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
68156 #, c-format
68157 msgid "homebranch defined"
68158 msgstr "設定所屬分館"
68159
68160 #. SCRIPT
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68162 msgid "hryvnia sign"
68163 msgstr "烏克蘭赫裡夫尼亞幣符號"
68164
68165 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
68166 #. %2$s:  ELSE 
68167 #. %3$s:  END 
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
68169 #, fuzzy, c-format
68170 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
68171 msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
68172
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
68174 #, c-format
68175 msgid "if"
68176 msgstr "若"
68177
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
68179 #, c-format
68180 msgid ""
68181 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
68182 "libraries you want to associate with this value. "
68183 msgstr "若需顯示此類型。否則選擇與此值相關的圖書館。"
68184
68185 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
68188 msgid "ig"
68189 msgstr "ig"
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
68195 #, c-format
68196 msgid "ignore"
68197 msgstr "忽略"
68198
68199 #. SCRIPT
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
68201 msgid "import_lexile.pl"
68202 msgstr ""
68203
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
68207 #, c-format
68208 msgid "in "
68209 msgstr "在 "
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
68212 #, c-format
68213 msgid "in fines"
68214 msgstr "罰款"
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68217 #, c-format
68218 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68219 msgstr "罰款。若您喜歡可以記錄付款。"
68220
68221 #. SCRIPT
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68223 msgid "in library "
68224 msgstr "在圖書館 "
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68227 #, c-format
68228 msgid "incoming_call.ogg"
68229 msgstr "incoming_call.ogg"
68230
68231 #. SCRIPT
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68233 msgid "indentation"
68234 msgstr "縮排"
68235
68236 #. SCRIPT
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68238 msgid "indian rupee sign"
68239 msgstr "印度盧比符號"
68240
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
68242 #, c-format
68243 msgid "invalid authority types"
68244 msgstr "無效的權威類型"
68245
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68249 #, c-format
68250 msgid "is"
68251 msgstr "是"
68252
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
68254 #, c-format
68255 msgid ""
68256 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
68257 "under the "
68258 msgstr "是一種 \"簡單、輕量的 API 做為處理網路跟蹤器之用,\" 授權方式為 "
68259
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
68261 #, c-format
68262 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68263 msgstr "是 D3 型可重複使用圖書館圖表授權方式為 "
68264
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
68266 #, c-format
68267 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68268 msgstr "JavaScript 程式庫由 Bram Stein 授權 "
68269
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
68271 #, c-format
68272 msgid ""
68273 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
68274 "under the "
68275 msgstr "根據資料操作文件的 JavaScript 程式庫。授權方式為 "
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
68278 #, c-format
68279 msgid "is already in possession"
68280 msgstr "已經擁有"
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
68283 #, fuzzy, c-format
68284 msgid ""
68285 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
68286 "Science Foundation, licensed under the "
68287 msgstr "Verovio 由瑞士國家科學基金會贊助的瑞士 RISM 局發展,授權方式為 "
68288
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68292 #, c-format
68293 msgid "is equal to"
68294 msgstr "等同於"
68295
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
68297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
68305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
68310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
68312 #, c-format
68313 msgid "is exactly"
68314 msgstr "是同樣的"
68315
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
68317 #, c-format
68318 msgid "is licensed under a "
68319 msgstr "授權方式是 "
68320
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
68322 #, c-format
68323 msgid "is licensed under the "
68324 msgstr "授權方式是 "
68325
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68330 #, c-format
68331 msgid "is not"
68332 msgstr "不是"
68333
68334 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
68336 #, c-format
68337 msgid "is now debarred until %s."
68338 msgstr "現在禁止直到 %s。"
68339
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
68342 #, c-format
68343 msgid "is on hold for "
68344 msgstr "預約中,為 "
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68347 #, c-format
68348 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
68349 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68353 #, c-format
68354 msgid "iso2709"
68355 msgstr "iso2709"
68356
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
68358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68359 #, c-format
68360 msgid "issues"
68361 msgstr "issues"
68362
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
68364 #, c-format
68365 msgid "item"
68366 msgstr "館藏"
68367
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
68369 #, c-format
68370 msgid "item fields"
68371 msgstr "館藏欄位"
68372
68373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
68374 #, c-format
68375 msgid "item type for older issues:"
68376 msgstr "舊刊期的館藏類型:"
68377
68378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
68379 #, c-format
68380 msgid "item type not defined"
68381 msgstr "館藏類型未定"
68382
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
68384 #, c-format
68385 msgid "item's hold group"
68386 msgstr "館預約的圖書館"
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
68389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
68390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
68391 #, c-format
68392 msgid "item's hold group "
68393 msgstr "館藏預約的圖書館 "
68394
68395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
68396 #, c-format
68397 msgid "item's holding library"
68398 msgstr "館藏預約的圖書館"
68399
68400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
68401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
68403 #, c-format
68404 msgid "item's holding library "
68405 msgstr "館藏預約的圖書館 "
68406
68407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
68408 #, c-format
68409 msgid "item's home library"
68410 msgstr "館藏所屬圖書館"
68411
68412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
68415 #, c-format
68416 msgid "item's home library "
68417 msgstr "館藏所屬圖書館 "
68418
68419 #. SCRIPT
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68421 msgid "item(s) left"
68422 msgstr "還有館藏"
68423
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
68425 #, c-format
68426 msgid "itemdata_copynumber"
68427 msgstr "itemdata_copynumber"
68428
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
68430 #, c-format
68431 msgid "itemdata_enumchron"
68432 msgstr "itemdata_enumchron"
68433
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
68435 #, c-format
68436 msgid "itemnum"
68437 msgstr "itemnum"
68438
68439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
68440 #, c-format
68441 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68442 msgstr "itemnum:itemnum欄位對映至分頁-1的一個欄位"
68443
68444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
68446 #, c-format
68447 msgid "items (10)"
68448 msgstr "館藏(10)"
68449
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
68451 #, c-format
68452 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68453 msgstr "items.permanent_location 未對映至框架"
68454
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
68456 #, c-format
68457 msgid "items.permanent_location mapped"
68458 msgstr "items.permanent_location 已對應"
68459
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
68461 #, c-format
68462 msgid "itemtype NOT mapped"
68463 msgstr "館藏類型未對映"
68464
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
68466 #, c-format
68467 msgid "itype"
68468 msgstr "Itype"
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68471 #, c-format
68472 msgid "jQuery"
68473 msgstr "jQuery"
68474
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
68476 #, c-format
68477 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68478 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68479
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
68481 #, c-format
68482 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68483 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
68486 #, c-format
68487 msgid "jQuery Colvis plugin"
68488 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
68489
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
68492 #, c-format
68493 msgid "jQuery Validation Plugin"
68494 msgstr "jQuery Validation 外掛"
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
68497 #, c-format
68498 msgid "jQuery and jQueryUI"
68499 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
68502 #, c-format
68503 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68504 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
68507 #, c-format
68508 msgid ""
68509 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
68510 "under the "
68511 msgstr ""
68512 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
68513
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68515 #, c-format
68516 msgid "jQuery multiple select plugin"
68517 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
68518
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
68520 #, c-format
68521 msgid "jQuery treetable Plugin"
68522 msgstr "jQuery 樹表外掛"
68523
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68525 #, c-format
68526 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68527 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
68528
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68530 #, c-format
68531 msgid "jQueryUI"
68532 msgstr "jQueryUI"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
68535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
68536 #, c-format
68537 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68538 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68539
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
68541 #, c-format
68542 msgid "jquery.emojiarea.js"
68543 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68544
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
68546 #, c-format
68547 msgid "jquery.multiple.select.js"
68548 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68549
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
68551 #, c-format
68552 msgid "jquery.tablednd.js"
68553 msgstr "jquery.tablednd.js"
68554
68555 #. SCRIPT
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68557 msgid "kip sign"
68558 msgstr "寮國基普幣符號"
68559
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68562 #, c-format
68563 msgid "kjua"
68564 msgstr "kjua"
68565
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68568 #, c-format
68569 msgid "koha-conf.xml"
68570 msgstr "koha-conf.xml"
68571
68572 #. INPUT type=text name=filename
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
68575 msgid "koha.mrc"
68576 msgstr "koha.mrc"
68577
68578 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68580 #, c-format
68581 msgid "label_batch_%s.pdf"
68582 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68583
68584 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68586 #, c-format
68587 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68588 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68589
68590 #. For the first occurrence,
68591 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68594 #, c-format
68595 msgid "label_single_%s.pdf"
68596 msgstr "label_single_%s.pdf"
68597
68598 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
68600 #, c-format
68601 msgid "last on: %s"
68602 msgstr "最後在:%s"
68603
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
68606 #, fuzzy, c-format
68607 msgid "layout"
68608 msgstr "布局"
68609
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
68611 #, fuzzy, c-format
68612 msgid "layouts"
68613 msgstr "布局"
68614
68615 #. INPUT type=text name=from_subfield
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68618 msgid "let blank for the entire field"
68619 msgstr "讓整個欄位留空"
68620
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
68622 #, c-format
68623 msgid "library is licensed under "
68624 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
68625
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
68627 #, c-format
68628 msgid "library not defined"
68629 msgstr "圖書館未定義"
68630
68631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
68634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
68636 #, c-format
68637 msgid "licensed under the "
68638 msgstr "授權方式是 "
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
68641 #, c-format
68642 msgid "like"
68643 msgstr "如同"
68644
68645 #. SCRIPT
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68647 msgid "lira sign"
68648 msgstr "土耳其里拉幣符號"
68649
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
68651 #, fuzzy, c-format
68652 msgid "list items"
68653 msgstr "遺失館藏"
68654
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68656 #, fuzzy, c-format
68657 msgid "list shares"
68658 msgstr "不共享"
68659
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68661 #, c-format
68662 msgid "lists"
68663 msgstr "虛擬書架"
68664
68665 #. SCRIPT
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68667 msgid "livre tournois sign"
68668 msgstr "里弗弗爾幣符號"
68669
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68671 #, c-format
68672 msgid "loading.ogg"
68673 msgstr "loading.ogg"
68674
68675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68676 #, c-format
68677 msgid "loading_2.ogg"
68678 msgstr "loading_2.ogg"
68679
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
68681 #, c-format
68682 msgid "loc"
68683 msgstr "loc"
68684
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68686 #, c-format
68687 msgid "lost"
68688 msgstr "遺失"
68689
68690 #. SCRIPT
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68692 msgid "lowercase"
68693 msgstr ""
68694
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68696 #, c-format
68697 msgid "m/"
68698 msgstr "m/"
68699
68700 #. SCRIPT
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68702 msgid "manat sign"
68703 msgstr "亞塞拜然馬納特幣符號"
68704
68705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
68706 #, c-format
68707 msgid "marks as last borrower of item"
68708 msgstr ""
68709
68710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68711 #, c-format
68712 msgid "matches"
68713 msgstr "匹配"
68714
68715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68716 #, c-format
68717 msgid "maximize.ogg"
68718 msgstr "maximize.ogg"
68719
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
68722 #, c-format
68723 msgid "me"
68724 msgstr "我"
68725
68726 #. SCRIPT
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68728 msgid "mill sign"
68729 msgstr "一文錢符號"
68730
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68732 #, c-format
68733 msgid "minimize.ogg"
68734 msgstr "minimize.ogg"
68735
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68737 #, fuzzy, c-format
68738 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68739 msgstr "腳本路徑:misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
68740
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
68742 #, fuzzy, c-format
68743 msgid "month"
68744 msgstr "月份"
68745
68746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68748 #, c-format
68749 msgid "months"
68750 msgstr "月份"
68751
68752 #. For the first occurrence,
68753 #. %1$s:  ELSE 
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
68756 #, c-format
68757 msgid "months %s "
68758 msgstr "月份 %s "
68759
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68761 #, c-format
68762 msgid "must"
68763 msgstr "必須"
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
68766 #, fuzzy, c-format
68767 msgid "must be enabled to activate sounds."
68768 msgstr "請啟用系統偏好 'AudioAlerts' 以啟用音效。"
68769
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68771 #, c-format
68772 msgid "must match"
68773 msgstr "必須匹配"
68774
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68776 #, c-format
68777 msgid "n/a"
68778 msgstr "n/a"
68779
68780 #. SCRIPT
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68782 msgid "naira sign"
68783 msgstr "奈及利亞奈拉幣符號"
68784
68785 #. SCRIPT
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68787 msgid "new sheqel sign"
68788 msgstr "以色列新謝克爾幣符號"
68789
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
68791 #, c-format
68792 msgid "new_mail_notification.ogg"
68793 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68794
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
68796 #, c-format
68797 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68798 msgstr "此框架代碼內無 NULL 值"
68799
68800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68801 #, c-format
68802 msgid "no active"
68803 msgstr "未使用"
68804
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
68806 #, c-format
68807 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68808 msgstr "noItemTypeImages 或 OpacNoItemTypeImages 系統偏好"
68809
68810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
68811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68814 #, c-format
68815 msgid "none"
68816 msgstr "無"
68817
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
68819 #, c-format
68820 msgid "nonpublic_note"
68821 msgstr "nonpublic_note"
68822
68823 #. SCRIPT
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68825 msgid "nordic mark sign"
68826 msgstr "北歐古馬克幣符號"
68827
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
68831 #, c-format
68832 msgid "not"
68833 msgstr "不是"
68834
68835 #. ABBR
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68837 msgid "not available"
68838 msgstr "不可取得"
68839
68840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68843 #, c-format
68844 msgid "not equal to"
68845 msgstr "不等同於"
68846
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
68848 #, c-format
68849 msgid "not like"
68850 msgstr "不像"
68851
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
68853 #, c-format
68854 msgid "not owned"
68855 msgstr "未擁有"
68856
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
68859 #, c-format
68860 msgid "not running"
68861 msgstr "無執行"
68862
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
68864 #, c-format
68865 msgid "notforloan"
68866 msgstr "notforloan"
68867
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
68869 #, c-format
68870 msgid "number"
68871 msgstr "數字"
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
68874 #, c-format
68875 msgid "of one item."
68876 msgstr "其中一個館藏。"
68877
68878 #. %1$s:  ELSE 
68879 #. %2$s:  END 
68880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68881 #, c-format
68882 msgid ""
68883 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
68884 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
68885 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
68886 "\" %s "
68887 msgstr ""
68888 "在 \"SQL\" 類型採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s 啟用匯出選定的館藏,您的管"
68889 "理者必須新增類型為 \"SQL\" 的 CSV 設定檔採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s "
68890
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
68892 #, c-format
68893 msgid "official Mana KB documentation"
68894 msgstr "官方的 Mana KB 文件"
68895
68896 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
68897 #. %2$s:  END 
68898 #. %3$s:  END 
68899 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
68900 #. %5$s:  END 
68901 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
68903 #, fuzzy, c-format
68904 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
68905 msgstr "%s %s %s 可得 %s %s "
68906
68907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68909 #, c-format
68910 msgid "on reserve"
68911 msgstr "指定用書"
68912
68913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68915 #, c-format
68916 msgid "on this item "
68917 msgstr "在此館藏 "
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68921 #, c-format
68922 msgid "on this item."
68923 msgstr "在此館藏。"
68924
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
68926 #, c-format
68927 msgid "once every"
68928 msgstr "每次一個"
68929
68930 #. %1$s:  ELSE 
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
68932 #, fuzzy, c-format
68933 msgid "one or more records don't exist. %s "
68934 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68935
68936 #. %1$s:  ELSE 
68937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
68938 #, c-format
68939 msgid "one or more records without items attached. %s "
68940 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68941
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
68943 #, c-format
68944 msgid "opening.ogg"
68945 msgstr "opening.ogg"
68946
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
68955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68956 #, c-format
68957 msgid "or"
68958 msgstr "或"
68959
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
68964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
68967 #, c-format
68968 msgid "or "
68969 msgstr "或 "
68970
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
68972 #, c-format
68973 msgid "or MARC subfield."
68974 msgstr "或 MARC 分欄。"
68975
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
68977 #, c-format
68978 msgid "or any available"
68979 msgstr "或任何可取得"
68980
68981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
68982 #, c-format
68983 msgid "or create"
68984 msgstr "或新增"
68985
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
68987 #, c-format
68988 msgid "or create:"
68989 msgstr "或建立:"
68990
68991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68994 #, c-format
68995 msgid "or enter"
68996 msgstr "或按enter"
68997
68998 #. SCRIPT
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69000 msgid "order(s) left"
69001 msgstr "還有訂單"
69002
69003 #. %1$s:  ELSE -
69004 #. %2$s:  END 
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
69006 #, fuzzy, c-format
69007 msgid ""
69008 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
69009 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
69010 "will be marked as temporary. %s "
69011 msgstr ""
69012 "說明:未指定上傳的類型。新增 UPLOAD 容許值類型否則所有的上傳都會被標示為暫"
69013 "存。"
69014
69015 #. SCRIPT
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69017 #, fuzzy
69018 msgid "page embed"
69019 msgstr "分頁"
69020
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
69022 #, c-format
69023 msgid "panic.ogg"
69024 msgstr "panic.ogg"
69025
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
69027 #, c-format
69028 msgid "patron categories"
69029 msgstr "讀者類型"
69030
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
69032 #, c-format
69033 msgid "patron category "
69034 msgstr "讀者類型 "
69035
69036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69037 #, fuzzy, c-format
69038 msgid "patron messages"
69039 msgstr "patronimages"
69040
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
69042 #, fuzzy, c-format
69043 msgid "patron modification requests"
69044 msgstr "批次讀者修改"
69045
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
69047 #, fuzzy, c-format
69048 msgid "patron notices"
69049 msgstr "讀者通知"
69050
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
69052 #, fuzzy, c-format
69053 msgid "patron restrictions"
69054 msgstr "讀者限制"
69055
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
69057 #, c-format
69058 msgid "patron's account"
69059 msgstr "讀者的帳戶"
69060
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
69062 #, c-format
69063 msgid "patron's hold group"
69064 msgstr "讀者預約的圖書館"
69065
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
69069 #, c-format
69070 msgid "patron's hold group "
69071 msgstr "讀者預約群組"
69072
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
69074 #, c-format
69075 msgid "patron_attributes"
69076 msgstr "patron_attributes"
69077
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
69079 #, fuzzy, c-format
69080 msgid "patrons files"
69081 msgstr "讀者檔案"
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
69084 #, c-format
69085 msgid "patrons to "
69086 msgstr "讀者至 "
69087
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
69090 #, c-format
69091 msgid "pending"
69092 msgstr "待決"
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
69095 #, c-format
69096 msgid "pending offline circulation actions"
69097 msgstr "待處理離線流通內容"
69098
69099 #. SCRIPT
69100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69101 msgid "permanent pen"
69102 msgstr "油性簽字筆"
69103
69104 #. SCRIPT
69105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69106 msgid "peseta sign"
69107 msgstr "西班牙比塞塔幣符號"
69108
69109 #. SCRIPT
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69111 msgid "peso sign"
69112 msgstr "披索符號"
69113
69114 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
69116 msgid "phony_submit"
69117 msgstr "phony_submit"
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
69120 #, c-format
69121 msgid "placing an order"
69122 msgstr "發出訂單"
69123
69124 #. INPUT type=text name=other_reason
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
69130 msgid "please note your reason here..."
69131 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
69132
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
69134 #, c-format
69135 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69136 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
69137
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69139 #, c-format
69140 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
69141 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
69142
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
69144 #, c-format
69145 msgid "popup.ogg"
69146 msgstr "popup.ogg"
69147
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
69149 #, fuzzy, c-format
69150 msgid "previous checkouts"
69151 msgstr "稍早的借出"
69152
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
69154 #, c-format
69155 msgid "price"
69156 msgstr "price"
69157
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
69160 #, c-format
69161 msgid "profile"
69162 msgstr "設定檔"
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69165 #, fuzzy, c-format
69166 msgid "profiles"
69167 msgstr "設定檔"
69168
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
69172 #, c-format
69173 msgid "pt"
69174 msgstr "pt"
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
69177 #, c-format
69178 msgid "public_note"
69179 msgstr "public_note"
69180
69181 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
69182 #. %2$s:  END 
69183 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69185 #, c-format
69186 msgid "published by: %s %s %s in "
69187 msgstr "出版者:%s %s %s 在 "
69188
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
69190 #, fuzzy, c-format
69191 msgid "purchase suggestions"
69192 msgstr "採訪建議"
69193
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
69195 #, fuzzy, c-format
69196 msgid "ratings"
69197 msgstr "您的評分"
69198
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
69200 #, c-format
69201 msgid "receiving an order"
69202 msgstr "收到訂單"
69203
69204 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
69207 msgid "regex pattern"
69208 msgstr "regex 模式"
69209
69210 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
69213 msgid "regex replacement"
69214 msgstr "regex 重置"
69215
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
69218 #, c-format
69219 msgid "rejected"
69220 msgstr "拒絕"
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
69223 #, c-format
69224 msgid "removed successfully"
69225 msgstr "移除成功"
69226
69227 #. SCRIPT
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69229 msgid "reopen basketgroup"
69230 msgstr "再開啟採購單群組"
69231
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
69233 #, c-format
69234 msgid "replacement price"
69235 msgstr "重置價格"
69236
69237 #. INPUT
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
69239 msgid "report"
69240 msgstr "報表"
69241
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69243 #, c-format
69244 msgid "required"
69245 msgstr "必備"
69246
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69248 #, c-format
69249 msgid "restricted"
69250 msgstr "限制"
69251
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
69253 #, c-format
69254 msgid "reviews"
69255 msgstr "評論"
69256
69257 #. SCRIPT
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69259 msgid "ruble sign"
69260 msgstr "俄國盧布符號"
69261
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
69264 #, c-format
69265 msgid "running"
69266 msgstr "執行中"
69267
69268 #. SCRIPT
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69270 msgid "rupee sign"
69271 msgstr "印度盧比符號"
69272
69273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
69275 #, c-format
69276 msgid "s/"
69277 msgstr "s/"
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
69280 #, c-format
69281 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69282 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、所有館藏類型"
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
69285 #, c-format
69286 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69287 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、相同館藏類型"
69288
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
69290 #, c-format
69291 msgid "same library, same patron category, all item types"
69292 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
69293
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69295 #, c-format
69296 msgid "same library, same patron category, same item type"
69297 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
69298
69299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
69300 #, c-format
69301 msgid "script. "
69302 msgstr "文稿。"
69303
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
69305 #, c-format
69306 msgid "seconds "
69307 msgstr "秒 "
69308
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69310 #, c-format
69311 msgid "see also:"
69312 msgstr "參見:"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
69315 #, c-format
69316 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69317 msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
69320 #, c-format
69321 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69322 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
69323
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69327 #, c-format
69328 msgid "select all"
69329 msgstr "全選"
69330
69331 #. INPUT type=submit
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69333 msgid "selection"
69334 msgstr "選擇"
69335
69336 #. INPUT type=text name=selector
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
69338 msgid "selector"
69339 msgstr "選擇器"
69340
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
69343 #, c-format
69344 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69345 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
69348 #, c-format
69349 msgid "serial"
69350 msgstr "期刊"
69351
69352 #. A
69353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
69354 msgid "serial collection for %s"
69355 msgstr "期刊館藏 %s"
69356
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
69359 #, c-format
69360 msgid "setDescription: "
69361 msgstr "setDescription: "
69362
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
69364 #, c-format
69365 msgid "setDescriptions"
69366 msgstr "setDescriptions"
69367
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
69369 #, c-format
69370 msgid "setName"
69371 msgstr "setName"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
69374 #, c-format
69375 msgid "setName: "
69376 msgstr "setName: "
69377
69378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
69379 #, c-format
69380 msgid "setSpec"
69381 msgstr "setSpec"
69382
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
69384 #, c-format
69385 msgid "setSpec: "
69386 msgstr "setSpec: "
69387
69388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
69389 #, fuzzy, c-format
69390 msgid "show all component parts"
69391 msgstr "b- 連續性出版品之組成部份"
69392
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
69394 #, c-format
69395 msgid "since last transfer"
69396 msgstr "自從上次轉移"
69397
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
69399 #, c-format
69400 msgid "software.coop, United Kingdom"
69401 msgstr "software.coop,英國"
69402
69403 #. INPUT type=text name=sound
69404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
69405 msgid "sound"
69406 msgstr "音效"
69407
69408 #. SCRIPT
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69410 msgid "spesmilo sign"
69411 msgstr "spesmilo 符號"
69412
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
69414 #, c-format
69415 msgid "stages"
69416 msgstr "待處理"
69417
69418 #. SCRIPT
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69420 msgid "starting with "
69421 msgstr "開頭為 "
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
69425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
69439 #, c-format
69440 msgid "starts with"
69441 msgstr "開始"
69442
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
69444 #, c-format
69445 msgid "statistics"
69446 msgstr "統計資料"
69447
69448 #. SPAN
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
69450 msgid "status_1"
69451 msgstr "status_1"
69452
69453 #. SPAN
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
69455 msgid "status_2"
69456 msgstr "status_2"
69457
69458 #. SPAN
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
69460 msgid "status_3"
69461 msgstr "status_3"
69462
69463 #. SPAN
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
69465 msgid "status_4"
69466 msgstr "status_4"
69467
69468 #. SPAN
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
69470 msgid "status_5"
69471 msgstr "status_5"
69472
69473 #. SCRIPT
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69475 msgid "styles"
69476 msgstr "樣式"
69477
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
69480 #, c-format
69481 msgid "subfield ignored"
69482 msgstr "忽視的分欄"
69483
69484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
69485 #, c-format
69486 msgid "subfields not in same tabs"
69487 msgstr "分欄不在同一個分頁"
69488
69489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
69490 #, c-format
69491 msgid "subscribers"
69492 msgstr "訂閱者"
69493
69494 #. A
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
69497 msgid "subscription detail"
69498 msgstr "訂閱詳情"
69499
69500 #. %1$s:  IF ( title ) 
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
69502 #, c-format
69503 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69504 msgstr "訂閱 %s 題名匹配的 "
69505
69506 #. A
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
69509 msgid "suggestion"
69510 msgstr "建議"
69511
69512 #. For the first occurrence,
69513 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
69519 #, c-format
69520 msgid "suggestion #%s"
69521 msgstr "建議 #%s"
69522
69523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
69524 #, c-format
69525 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69526 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69527
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69529 #, c-format
69530 msgid "superlibrarian"
69531 msgstr "超級館員"
69532
69533 #. %1$s:  ELSE 
69534 #. %2$s:  END 
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
69536 #, c-format
69537 msgid ""
69538 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
69539 msgstr "系統偏好 %s 預設: ILLDefaultStaffEmail 系統偏好 %s "
69540
69541 #. %1$s:  ELSE 
69542 #. %2$s:  END 
69543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
69544 #, c-format
69545 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
69546 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReplyToDefault 系統偏好 %s "
69547
69548 #. %1$s:  ELSE 
69549 #. %2$s:  END 
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
69551 #, c-format
69552 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
69553 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReturnpathDefault 系統偏好 %s "
69554
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
69556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
69557 #, c-format
69558 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69559 msgstr "系統偏好 如您想啟動此功能。"
69560
69561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
69563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
69568 #, fuzzy, c-format
69569 msgid "system preference to use recalls."
69570 msgstr "系統偏好搜尋:"
69571
69572 #. A
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
69575 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69576 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69577
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
69579 #, fuzzy, c-format
69580 msgid "tags"
69581 msgstr "所有欄號"
69582
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
69584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
69585 #, c-format
69586 msgid "template"
69587 msgstr "template"
69588
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
69590 #, fuzzy, c-format
69591 msgid "templates"
69592 msgstr "template"
69593
69594 #. SCRIPT
69595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69596 msgid "tenge sign"
69597 msgstr "哈薩克堅戈幣符號"
69598
69599 #. META http-equiv=Content-Type
69600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69612 msgid "text/html; charset=utf-8"
69613 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69614
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
69616 #, c-format
69617 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69618 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69619
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69621 #, c-format
69622 msgid ""
69623 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
69624 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69625 msgstr ""
69626 "Apache License,第 2.0 版 (即 \"Apache License\") 或 GNU 通用公共授權第 2 版 "
69627 "(即 \"GPL License\")"
69628
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
69630 #, c-format
69631 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69632 msgstr "biblioitems.itemtype 欄位是必備:"
69633
69634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
69636 #, c-format
69637 msgid ""
69638 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69639 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"分館\""
69640
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
69642 #, c-format
69643 msgid ""
69644 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69645 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"itemtype\""
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
69648 #, c-format
69649 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69650 msgstr "items.holdingbranch 欄位是必備:"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
69653 #, c-format
69654 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69655 msgstr "items.homebranch 欄位是必備:"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
69658 #, c-format
69659 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69660 msgstr "框架代碼是空的。檢查以下的表單"
69661
69662 #. %1$s:  END 
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
69664 #, c-format
69665 msgid "this record doesn't exist. %s "
69666 msgstr "此記錄不存在。%s "
69667
69668 #. %1$s:  END 
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
69670 #, c-format
69671 msgid "this record has no items attached. %s "
69672 msgstr "此記錄沒有附加的館藏。%s "
69673
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
69675 #, c-format
69676 msgid "times"
69677 msgstr "次數"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
69683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69684 #, c-format
69685 msgid "to "
69686 msgstr "至 "
69687
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
69689 #, fuzzy, c-format
69690 msgid "to activate sounds."
69691 msgstr "全部使用中的基金"
69692
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
69695 #, c-format
69696 msgid "to be placed on hold"
69697 msgstr "將被預約"
69698
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
69700 #, c-format
69701 msgid "to be placed on hold."
69702 msgstr "將被預約。"
69703
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
69705 #, c-format
69706 msgid "to create"
69707 msgstr "新增"
69708
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69710 #, c-format
69711 msgid "to field "
69712 msgstr "欄位 "
69713
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
69715 #, fuzzy, c-format
69716 msgid "tracked link clicks"
69717 msgstr "TrackClicks"
69718
69719 #. SCRIPT
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69721 msgid "tugrik sign"
69722 msgstr "蒙古圖格里克幣符號"
69723
69724 #. SCRIPT
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69726 msgid "turkish lira sign"
69727 msgstr "土耳其里拉符號"
69728
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
69731 #, c-format
69732 msgid "undefined"
69733 msgstr "沒有定義"
69734
69735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69737 #, c-format
69738 msgid "unknown"
69739 msgstr "不詳"
69740
69741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69742 #, c-format
69743 msgid "unless"
69744 msgstr "除非"
69745
69746 #. SCRIPT
69747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69748 msgid "unrecognized command"
69749 msgstr "無法辨識的命令"
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
69753 #, c-format
69754 msgid "until"
69755 msgstr "直到"
69756
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
69758 #, c-format
69759 msgid "updated successfully"
69760 msgstr "更新成功"
69761
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
69763 #, c-format
69764 msgid "uri"
69765 msgstr "uri"
69766
69767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
69768 #, c-format
69769 msgid "use default (cataloging the record)"
69770 msgstr "使用預設值 (編目紀錄)"
69771
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
69773 #, c-format
69774 msgid "use default (placing an order)"
69775 msgstr "使用預設值 (發出訂單)"
69776
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
69778 #, c-format
69779 msgid "use default (receiving an order)"
69780 msgstr "使用預設值 (簽收訂單)"
69781
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69783 #, c-format
69784 msgid "used for/see from:"
69785 msgstr "使用於/見自:"
69786
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69788 #, c-format
69789 msgid "valid entries in your database. "
69790 msgstr "已經在資料庫裡的有效款目。"
69791
69792 #. SELECT name=transport
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
69794 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69795 msgstr "有效的轉移類型是 FTP 與 SFTP"
69796
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
69798 #, c-format
69799 msgid "value"
69800 msgstr "值"
69801
69802 #. SCRIPT
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
69804 msgid "value missing"
69805 msgstr "遺失值"
69806
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69809 #, c-format
69810 msgid "values updated. "
69811 msgstr "已更新。"
69812
69813 #. SCRIPT
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
69815 msgid "variable missing"
69816 msgstr "遺失變數"
69817
69818 #. SCRIPT
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69820 msgid "view"
69821 msgstr "檢視"
69822
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
69824 #, c-format
69825 msgid "warning.ogg"
69826 msgstr "warning.ogg"
69827
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
69830 #, c-format
69831 msgid "was saved."
69832 msgstr "已儲存。"
69833
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
69835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
69836 #, c-format
69837 msgid "was updated."
69838 msgstr "已更新。"
69839
69840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
69841 #, fuzzy, c-format
69842 msgid "week"
69843 msgstr "1/週"
69844
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
69846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69847 #, fuzzy, c-format
69848 msgid "weeks"
69849 msgstr "1/週"
69850
69851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
69852 #, c-format
69853 msgid "which should be set up by your system administrator."
69854 msgstr "由系統管理者設定。"
69855
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69857 #, c-format
69858 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69859 msgstr "由系統管理者設定。"
69860
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
69862 #, c-format
69863 msgid "who are in patron list: "
69864 msgstr "在讀者清單內的:"
69865
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
69867 #, c-format
69868 msgid "who have not been connected since:"
69869 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69870
69871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
69872 #, c-format
69873 msgid "who have not borrowed since:"
69874 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69875
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
69877 #, c-format
69878 msgid "whose expiration date is before:"
69879 msgstr "有效日期在此之前:"
69880
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
69882 #, c-format
69883 msgid "whose patron category is:"
69884 msgstr "他們的讀者類型是:"
69885
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69887 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69888 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69889
69890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
69891 #, c-format
69892 msgid "will show the link just below the title"
69893 msgstr "題名下將顯示連結"
69894
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
69896 #, fuzzy, c-format
69897 msgid "with all the columns."
69898 msgstr "隱藏所有欄"
69899
69900 #. SCRIPT
69901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69902 msgid "with category "
69903 msgstr "類型 "
69904
69905 #. %1$s:  ELSE 
69906 #. %2$s:  END 
69907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
69908 #, c-format
69909 msgid ""
69910 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
69911 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
69912 msgstr ""
69913 "在 DEPARTMENT 類型。%s 管理者必須在 DEPARTMENT 類型裡新增一個或多容許值。 %s "
69914
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
69916 #, c-format
69917 msgid "with this reason:"
69918 msgstr "在此作業:"
69919
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69921 #, c-format
69922 msgid "with value "
69923 msgstr "容許值 "
69924
69925 #. SCRIPT
69926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69927 msgid "won sign"
69928 msgstr "韓元符號"
69929
69930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69931 #, c-format
69932 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69933 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
69934
69935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69936 #, c-format
69937 msgid "x column:"
69938 msgstr "x 欄:"
69939
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69941 #, c-format
69942 msgid "y:"
69943 msgstr "y:"
69944
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69946 #, fuzzy, c-format
69947 msgid "year"
69948 msgstr "1/年"
69949
69950 #. SCRIPT
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
69952 #, fuzzy
69953 msgid "years"
69954 msgstr "年份 "
69955
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
69958 #, c-format
69959 msgid "years "
69960 msgstr "年份 "
69961
69962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
69963 #, c-format
69964 msgid "years of activity"
69965 msgstr "活動年代"
69966
69967 #. SCRIPT
69968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69969 msgid "yen character"
69970 msgstr "日圓字符"
69971
69972 #. SCRIPT
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69974 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69975 msgstr "yen\\/yuan 變異字元"
69976
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
69978 #, c-format
69979 msgid "yes"
69980 msgstr "是的"
69981
69982 #. SCRIPT
69983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69984 msgid "yuan character"
69985 msgstr "圓的字元"
69986
69987 #. SCRIPT
69988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69989 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69990 msgstr "圓的字元,用於香港與臺灣"
69991
69992 #. %1$s:  sEcho | html 
69993 #. %2$s:  total_rows | html 
69994 #. %3$s:  total_rows | html 
69995 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69996 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
69997 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69998 #. %7$s:  END -
69999 #. %8$s: - END -
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70001 #, c-format
70002 msgid ""
70003 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70004 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70005 msgstr ""
70006 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70007 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70008
70009 #. For the first occurrence,
70010 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70011 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70012 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70013 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70014 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
70017 #, fuzzy, c-format
70018 msgid ""
70019 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70020 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70021 msgstr ""
70022 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70023 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
70024
70025 #. For the first occurrence,
70026 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70027 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70028 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70029 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70030 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
70032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
70033 #, fuzzy, c-format
70034 msgid ""
70035 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70036 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70037 msgstr ""
70038 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70039 "\"amount\": \"%s\" }"
70040
70041 #. SCRIPT
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70043 #, fuzzy
70044 msgid "{0} characters"
70045 msgstr "字元"
70046
70047 #. SCRIPT
70048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70049 msgid "{0} words"
70050 msgstr "{0} 詞"
70051
70052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
70053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
70055 #, c-format
70056 msgid "| Actions: "
70057 msgstr "| 行動:"
70058
70059 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
70061 #, c-format
70062 msgid "| Actions: %s "
70063 msgstr "| 行動:%s "
70064
70065 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
70066 #. %2$s:  index.index_name | html 
70067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70068 #, c-format
70069 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70070 msgstr "| 索引:%s %s (計數:"
70071
70072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
70073 #, fuzzy, c-format
70074 msgid "| Nodes: "
70075 msgstr "說明:"
70076
70077 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
70079 #, c-format
70080 msgid "| Status: %s "
70081 msgstr "| 狀態:%s "
70082
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
70084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
70085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
70086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
70087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
70089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
70091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
70092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
70097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
70098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
70099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
70102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
70103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
70105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
70108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
70113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
70114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
70115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70117 #, c-format
70118 msgid "×"
70119 msgstr "×"
70120
70121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
70122 #, c-format
70123 msgid ""
70124 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70125 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70126 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70127 "and Duaa Bazzazi. "
70128 msgstr ""
70129 "العربية (Arabic) 版本 3.2 至 3.4、3.16 與 3.18 著者為 KnowledgeWare "
70130 "Technologies;版本 3.6 至 3.14 著者為阿拉伯 Koha 支援團隊:Karam Qubsi、"
70131 "Kouider Bounama、Sham Bajaa、Ghofran Alshami、Chrestian Aboud、Fatema Salem "
70132 "與 Duaa Bazzazi。"
70133
70134 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70135 #~ msgstr "%s (未使用) %s %s %s "
70136
70137 #~ msgid "%s Article requests"
70138 #~ msgstr "%s 論文請求"
70139
70140 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70141 #~ msgstr "%s 借出"
70142
70143 #~ msgid "%s Hold(s)"
70144 #~ msgstr "%s 預約"
70145
70146 #, fuzzy
70147 #~ msgid "%s Recalls "
70148 #~ msgstr "RecallItem "
70149
70150 #~ msgid "%s Restrictions"
70151 #~ msgstr "%s 限制"
70152
70153 #~ msgid "0 Checkouts"
70154 #~ msgstr "0 借出"
70155
70156 #~ msgid "0 Holds"
70157 #~ msgstr "0 預約"
70158
70159 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70160 #~ msgstr "您確定要刪除此供應商嗎?"
70161
70162 #~ msgid "Claim(s) "
70163 #~ msgstr "催缺 "
70164
70165 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
70166 #~ msgstr "若有 shibboleth 帳號,請在此登入 "
70167
70168 #~ msgid "NO NAME"
70169 #~ msgstr "無名稱"
70170
70171 #~ msgid "New basket"
70172 #~ msgstr "新增採購單"
70173
70174 #~ msgid "Receive shipment"
70175 #~ msgstr "收到運貨單"
70176
70177 # Administration > SSL client certificate authentication
70178 #, fuzzy
70179 #~ msgid "Register two-factor authenticator"
70180 #~ msgstr "SSL 客戶端認證欄位"
70181
70182 # Administration > CAS authentication
70183 #, fuzzy
70184 #~ msgid "Two-factor authentication"
70185 #~ msgstr "opac.pref 認證"
70186
70187 #~ msgid ""
70188 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
70189 #~ "browser cookies, licensed under the "
70190 #~ msgstr ""
70191 #~ "著者是 Klaus Hartl 在 jQuery 外掛中設定、閱讀、與刪除瀏覽器的網路跟蹤器,"
70192 #~ "授權方式為 "
70193
70194 #~ msgid "click here"
70195 #~ msgstr "按這裡"
70196
70197 #~ msgid "jquery.cookie"
70198 #~ msgstr "jquery.cookie"
70199
70200 #~ msgid "to login."
70201 #~ msgstr "登入。"