Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
1 # Compendium of zh_TW.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-26 08:16+0000\n"
8 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: zh_TW\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /zh_TW/22.11/zh-Hant-TW-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1685088965.163914\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
39 #. %2$s:  IF data.public 
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
41 #, c-format
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
44
45 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
47 #, c-format
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
52 #, c-format
53 msgid "\"Blank\""
54 msgstr "\"空白的\""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
57 #, c-format
58 msgid "# Bibliographic records"
59 msgstr "# 書目紀錄"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
62 #, c-format
63 msgid "# Items"
64 msgstr "# 館藏"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
67 #, c-format
68 msgid "# Records"
69 msgstr "# 紀錄"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
72 #, c-format
73 msgid "# Subs"
74 msgstr "# 次類型"
75
76 #. SCRIPT
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
78 msgid "# of % selected"
79 msgstr "# 的 % 選定"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
82 #, c-format
83 msgid "# of students"
84 msgstr "# 學生"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
88 #, c-format
89 msgid "# of users"
90 msgstr "# 使用者們"
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
93 #, c-format
94 msgid "$a"
95 msgstr ""
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
98 #, c-format
99 msgid "%% matches any number of characters"
100 msgstr "%% 匹配任意數量的字元"
101
102 #. %1$s: - USE raw -
103 #. %2$s: - USE Koha -
104 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
105 #. %4$s: - BLOCK -
106 #. %5$s: - delimiter | $raw -
107 #. %6$s: - delimiter | $raw -
108 #. %7$s: - delimiter | $raw -
109 #. %8$s: - delimiter | $raw -
110 #. %9$s: - delimiter | $raw -
111 #. %10$s: - delimiter | $raw -
112 #. %11$s: - delimiter | $raw -
113 #. %12$s: - delimiter | $raw -
114 #. %13$s: - delimiter | $raw -
115 #. %14$s: - delimiter | $raw -
116 #. %15$s: - delimiter | $raw -
117 #. %16$s: - delimiter | $raw -
118 #. %17$s: - delimiter | $raw -
119 #. %18$s: - delimiter | $raw -
120 #. %19$s: - delimiter | $raw -
121 #. %20$s: - delimiter | $raw -
122 #. %21$s: - END -
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
126 msgstr "%s %s %s %s \"題名\" %s \"出版日期\" %s \"出版者\" %s \"合集\" %s \"條碼\" %s \"索書號\" %s \"所屬圖書館\" %s \"所在圖書館\" %s \"書架位置\" %s \"館藏類型\" %s \"登錄號\" %s \"館藏狀態\" %s \"遺失狀態\" %s \"撤銷狀態\" %s \"借出\" %s \"到期日\" %s"
127
128 #. %1$s: - USE Koha -
129 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
130 #. %3$s: - USE KohaDates -
131 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
132 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
133 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
134 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
135 #. %8$s:  o.latesince | html 
136 #. %9$s: - delimiter | html -
137 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
138 #. %11$s: - delimiter | html -
139 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
140 #. %13$s: - delimiter | html -
141 #. %14$s:  o.title | html 
142 #. %15$s:  IF o.author 
143 #. %16$s:  o.author | html 
144 #. %17$s:  END 
145 #. %18$s:  IF o.publisher 
146 #. %19$s:  o.publisher | html 
147 #. %20$s:  END 
148 #. %21$s: - delimiter | html -
149 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
150 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
151 #. %24$s:  o.subtotal | html 
152 #. %25$s:  o.budget | html 
153 #. %26$s: - delimiter | html -
154 #. %27$s:  o.basketname | html 
155 #. %28$s:  o.basketno | html 
156 #. %29$s: - delimiter | html -
157 #. %30$s:  o.claims_count | html 
158 #. %31$s: - delimiter | html -
159 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
160 #. %33$s: - delimiter | html -
161 #. %34$s:  o.internalnote | html 
162 #. %35$s: - delimiter | html -
163 #. %36$s:  o.vendornote | html 
164 #. %37$s: - delimiter | html -
165 #. %38$s:  o.isbn | html 
166 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
167 #. %40$s: - END -
168 #. %41$s: - delimiter | html -
169 #. %42$s: - delimiter | html -
170 #. %43$s: - delimiter | html -
171 #. %44$s:  orders.size | html 
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
175 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s 天)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %s作者: %s.%s%s 出版: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"延後所有採購\"%s %s "
176
177 #. %1$s: - USE raw -
178 #. %2$s: - USE Branches -
179 #. %3$s: - USE Koha -
180 #. %4$s: - USE KohaDates -
181 #. %5$s: - USE ItemTypes -
182 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
183 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
186 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
187 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
188 #. %12$s:  END 
189 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
190 #. %14$s: - delimiter | $raw -
191 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
192 #. %16$s: - delimiter | $raw -
193 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
194 #. %18$s: - delimiter | $raw -
195 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
196 #. %20$s: - delimiter | $raw -
197 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
198 #. %22$s: - delimiter | $raw -
199 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
200 #. %24$s: - delimiter | $raw -
201 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
202 #. %26$s: - delimiter | $raw -
203 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %28$s: - delimiter | $raw -
205 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %30$s: - delimiter | $raw -
207 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %32$s: - delimiter | $raw -
209 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %34$s: - delimiter | $raw -
211 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %36$s: - delimiter | $raw -
213 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %38$s: - delimiter | $raw -
215 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %40$s: - delimiter | $raw -
217 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %42$s: - delimiter | $raw -
219 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
220 #. %44$s: - delimiter | $raw -
221 #. %45$s:  IF item.checkout 
222 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
223 #. %47$s:  END 
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
227 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s由 %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
228
229 #. %1$s: - USE raw -
230 #. %2$s: - USE Koha -
231 #. %3$s: - USE Branches -
232 #. %4$s: - SET data = {} -
233 #. %5$s: - IF patron -
234 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
235 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
236 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
237 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
238 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
239 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
240 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
241 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
242 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
243 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
244 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
245 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
246 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
247 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
248 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
249 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
250 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
251 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
252 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
253 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
254 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
255 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
256 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
257 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
258 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
259 #. %31$s: - SET data.title          = title -
260 #. %32$s: - END -
261 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
262 #. %34$s: - IF no_title -
263 #. %35$s: - SET data.title = "" -
264 #. %36$s: - END -
265 #. %37$s: - IF data.title -
266 #. %38$s: - IF no_html -
267 #. %39$s: - span_start = '' -
268 #. %40$s: - span_end   = '' -
269 #. %41$s: - ELSE -
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
273 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
274
275 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
276 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
277 #. %3$s:  END 
278 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
279 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
280 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
281 #. %7$s:  END 
282 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
283 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
287 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
288
289 #. %1$s:  END 
290 #. %2$s:  END 
291 #. %3$s:  END 
292 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
293 #. %5$s:  IF accountline 
294 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
295 #. %7$s:  accountline.id | html 
296 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
297 #. %9$s:  accountline.id | html 
298 #. %10$s:  END 
299 #. %11$s:  ELSE 
300 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
301 #. %13$s:  END 
302 #. %14$s:  END 
303 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
304 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
306 #, fuzzy, c-format
307 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
308 msgstr "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
309
310 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
311 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
312 #. %3$s:  END 
313 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
314 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
315 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
316 #. %7$s:  END 
317 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
318 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
322 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
323
324 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
325 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
326 #. %3$s:  END 
327 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
328 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
329 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
330 #. %7$s:  END 
331 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
332 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
334 #, fuzzy, c-format
335 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
336 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
337
338 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
339 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
340 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
341 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
342 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
343 #. %6$s: - END -
344 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
345 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
347 #, c-format
348 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
349 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  ELSE 
353 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
354 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
355 #. %5$s:  authtypecode | html 
356 #. %6$s:  END 
357 #. %7$s:  ELSE 
358 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
362 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
363
364 #. %1$s:  ELSE 
365 #. %2$s:  loopro.object | html 
366 #. %3$s:  END 
367 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
368 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
372 msgstr "%s %s %s %s %s 館藏催還 "
373
374 #. %1$s: - USE ItemTypes -
375 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
376 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
377 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
378 #. %5$s: - END 
379 #. %6$s:  sep | html 
380 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
382 #, c-format
383 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
384 msgstr "%s %s %s %s %s 總計%s%s "
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
388 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
389 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
391 #, c-format
392 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
393 msgstr ""
394
395 #. %1$s:  END 
396 #. %2$s:  IF books_loo.title 
397 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
398 #. %4$s:  IF books_loo.author 
399 #. %5$s:  books_loo.author | html 
400 #. %6$s:  END 
401 #. %7$s:  ELSE 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
405 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
406
407 #. %1$s:  USE raw 
408 #. %2$s:  USE KohaDates 
409 #. %3$s:  USE To 
410 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
411 #. %5$s:  sEcho | html 
412 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
413 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
414 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
415 #. %9$s:  data.public | html 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
417 #, c-format
418 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
419 msgstr "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  IF ( execute ) 
423 #. %3$s:  BLOCK params 
424 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
425 #. %5$s:  param | uri 
426 #. %6$s:  END 
427 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
428 #. %8$s:  param_name | uri 
429 #. %9$s:  END 
430 #. %10$s: - END 
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
432 #, c-format
433 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
434 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s  "
435
436 #. %1$s:  END 
437 #. %2$s:  END 
438 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
439 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
440 #. %5$s:  END 
441 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
442 #. %7$s:  END 
443 #. %8$s:  END 
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
445 #, c-format
446 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
447 msgstr ""
448
449 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
450 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
451 #. %3$s:  ELSE 
452 #. %4$s:  END 
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
454 #, c-format
455 msgid "%s %s %s 0 %s ("
456 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
457
458 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
459 #. %2$s:  letter.content.length | html 
460 #. %3$s:  ELSE 
461 #. %4$s:  END 
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
463 #, c-format
464 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
465 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 字元"
466
467 #. %1$s:  END 
468 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
469 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
471 #, fuzzy, c-format
472 msgid "%s %s %s Basket "
473 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
474
475 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
476 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
477 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
478 #. %4$s: - END -
479 #. %5$s: - ELSE -
480 #. %6$s: - action | html -
481 #. %7$s: - END -
482 #. %8$s: - END -
483 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
484 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
485 #. %11$s: - tagsubfield | html -
486 #. %12$s: - END -
487 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
488 #. %14$s: - END -
489 #. %15$s: - IF ( else ) -
490 #. %16$s: - END -
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
492 #, c-format
493 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
494 msgstr "%s %s %s 編輯 MARC 分欄限制條件 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s %s &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s %s MARC 分欄架構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s 確認分欄刪除 %s &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s 已刪除分欄 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s MARC 分欄架構 %s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  IF ( authid ) 
498 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
499 #. %4$s:  authid | html 
500 #. %5$s:  authtypetext | html 
501 #. %6$s:  END 
502 #. %7$s:  ELSE 
503 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
504 #. %9$s:  authtypetext | html 
505 #. %10$s:  END 
506 #. %11$s:  END 
507 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
508 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
512 msgstr "%s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 (%s)%s &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
513
514 #. %1$s:  FILTER collapse 
515 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
516 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
517 #. %4$s:  categorycode | html 
518 #. %5$s:  ELSE 
519 #. %6$s:  END 
520 #. %7$s:  END 
521 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
522 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
523 #. %10$s:  categorycode | html 
524 #. %11$s:  ELSE 
525 #. %12$s:  categorycode | html 
526 #. %13$s:  END 
527 #. %14$s:  END 
528 #. %15$s:  END 
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
530 #, c-format
531 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
532 msgstr "%s %s %s 修正類型 '%s' %s 新增類型 %s &rsaquo; %s %s %s 不可刪除: 類型 %s 使用中 %s 確認刪除的類型 '%s' %s &rsaquo; %s讀者類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha %s"
533
534 #. %1$s:  END 
535 #. %2$s:  IF framework 
536 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
537 #. %4$s:  END 
538 #. %5$s:  ELSE 
539 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
540 #. %7$s:  END 
541 #. %8$s:  END 
542 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
543 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
545 #, fuzzy, c-format
546 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
547 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
548
549 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
550 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
551 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
552 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
553 #. %5$s:  authtypecode | html 
554 #. %6$s:  ELSE 
555 #. %7$s:  END 
556 #. %8$s:  END 
557 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
558 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
559 #. %11$s:  authtypecode | html 
560 #. %12$s:  ELSE 
561 #. %13$s:  END 
562 #. %14$s:  END 
563 #. %15$s:  ELSE 
564 #. %16$s:  action | html 
565 #. %17$s:  END 
566 #. %18$s:  END 
567 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
568 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
569 #. %21$s:  authtypecode | html 
570 #. %22$s:  ELSE 
571 #. %23$s:  END 
572 #. %24$s:  END 
573 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
574 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
575 #. %27$s:  authtypecode | html 
576 #. %28$s:  ELSE 
577 #. %29$s:  END 
578 #. %30$s:  END 
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
580 #, c-format
581 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
582 msgstr "%s %s %s 修改標籤 &rsaquo; %s %s 框架 %s 預設框架 %s &rsaquo; %s %s 新標籤 &rsaquo; %s %s 框架 %s 預設框架 %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s 確認刪除 &rsaquo; %s %s 框架 %s預設框架 %s &rsaquo; %s %s 資料已刪除 &rsaquo; %s %s 框架 %s預設框架 %s &rsaquo; %s 權威 MARC 框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
583
584 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
585 #. %2$s:  supplier.name | html 
586 #. %3$s:  ELSE 
587 #. %4$s:  END 
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
589 #, c-format
590 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
591 msgstr "%s %s %s 沒有名稱 %s "
592
593 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
594 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
595 #. %3$s: ~ ELSE ~
596 #. %4$s: ~ END ~
597 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
598 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
599 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
600 #. %8$s: ~ END ~
601 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
602 #. %10$s: ~ END ~
603 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
604 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
605 #. %13$s: ~ i = 0 ~
606 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
607 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
608 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
609 #. %17$s: ~ END ~
610 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
611 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
612 #. %20$s: ~ END ~
613 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
614 #. %22$s: ~ END ~
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
616 #, c-format
617 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
618 msgstr "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
619
620 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
621 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
622 #. %3$s:  ELSE 
623 #. %4$s:  END 
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
625 #, fuzzy, c-format
626 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
627 msgstr "%s 還沒有設定 %s "
628
629 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
630 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
631 #. %3$s:  ELSE 
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
635 msgstr "已更新不外借狀態。"
636
637 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
638 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
639 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
640 #. %4$s:  END 
641 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
642 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
643 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
644 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
648 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
649
650 # pattern是指?樣式或其它意思?
651 #. %1$s:  END 
652 #. %2$s:  SWITCH m.code 
653 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
654 #. %4$s:  m.error | html 
655 #. %5$s:  END 
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
657 #, c-format
658 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
659 msgstr "%s %s %s 進行索引處理中出現問題: %s %s "
660
661 #. %1$s:  END 
662 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
663 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
664 #. %4$s:  ELSE 
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
668 msgstr "&rsaquo; %s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 "
669
670 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
671 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
675 #, c-format
676 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
677 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
678
679 #. %1$s: ~ USE Koha ~
680 #. %2$s: ~ USE raw ~
681 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
685 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
686
687 #. %1$s:  patron.title | html 
688 #. %2$s:  patron.firstname | html 
689 #. %3$s:  patron.surname | html 
690 #. %4$s:  patron.title | html 
691 #. %5$s:  patron.firstname | html 
692 #. %6$s:  patron.surname | html 
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
694 #, c-format
695 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
696 msgstr "%s %s %s 現在無可用的圖片。為 %s %s %s 匯入圖片時,請輸入圖片檔案名稱以便上傳。"
697
698 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
699 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
700 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
701 #. %4$s:  display_before | html 
702 #. %5$s:  END 
703 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
704 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
705 #. %8$s:  display_after | html 
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
707 #, c-format
708 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
709 msgstr "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
710
711 #. %1$s:  END 
712 #. %2$s:  IF (order.title) 
713 #. %3$s:  order.title | html 
714 #. %4$s:  IF order.author 
715 #. %5$s:  order.author | html 
716 #. %6$s:  END 
717 #. %7$s:  ELSE 
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
719 #, c-format
720 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
721 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
722
723 #. %1$s: - USE Koha -
724 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
725 #. %3$s: - BLOCK -
726 #. %4$s:  delimiter | html 
727 #. %5$s:  delimiter | html 
728 #. %6$s:  delimiter | html 
729 #. %7$s:  delimiter | html 
730 #. %8$s:  delimiter | html 
731 #. %9$s:  delimiter | html 
732 #. %10$s:  delimiter | html 
733 #. %11$s:  delimiter | html 
734 #. %12$s:  delimiter | html 
735 #. %13$s:  delimiter | html 
736 #. %14$s:  delimiter | html 
737 #. %15$s:  delimiter | html 
738 #. %16$s:  delimiter | html 
739 #. %17$s:  delimiter | html 
740 #. %18$s:  delimiter | html 
741 #. %19$s:  delimiter | html 
742 #. %20$s:  delimiter | html 
743 #. %21$s:  delimiter | html 
744 #. %22$s:  delimiter | html 
745 #. %23$s:  delimiter | html 
746 #. %24$s:  delimiter | html 
747 #. %25$s:  delimiter | html 
748 #. %26$s:  delimiter | html 
749 #. %27$s:  delimiter | html 
750 #. %28$s:  delimiter | html 
751 #. %29$s: - END -
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
753 #, c-format
754 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
755 msgstr "%s %s %s帳號%s採購單名稱%s訂單號碼%s著者%s題名%s出版者%s出版年%s合集題名%sISBN%s數量%s含稅%s不含稅%s折扣%s含稅估價%s不含稅估價%s給代理商的說明%s鍵入日期%s書商名稱%s書商地址%s書商郵寄地址%s合約號碼%s合約名稱%s採購單群組寄送地址%s採購單群組帳單地址%s採購單寄送地址%s採購單帳單地址%s "
756
757 #. %1$s: - USE Koha -
758 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
759 #. %3$s: - BLOCK -
760 #. %4$s:  delimiter | html 
761 #. %5$s:  delimiter | html 
762 #. %6$s:  delimiter | html 
763 #. %7$s:  delimiter | html 
764 #. %8$s:  delimiter | html 
765 #. %9$s:  delimiter | html 
766 #. %10$s:  delimiter | html 
767 #. %11$s:  delimiter | html 
768 #. %12$s:  delimiter | html 
769 #. %13$s:  delimiter | html 
770 #. %14$s:  delimiter | html 
771 #. %15$s:  delimiter | html 
772 #. %16$s:  delimiter | html 
773 #. %17$s: - END -
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
775 #, c-format
776 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
777 msgstr "%s %s %s合約名稱%s訂單編號%s成案日期%sISBN%s著者%s題名%s出版年%s出版者%s合集題名%s給代理商說明%s數量%sRRP%s送達地%s帳單地址%s "
778
779 #. %1$s: - USE Koha -
780 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
781 #. %3$s: - BLOCK -
782 #. %4$s: - delimiter | html -
783 #. %5$s: - delimiter | html -
784 #. %6$s: - delimiter | html -
785 #. %7$s: - delimiter | html -
786 #. %8$s: - delimiter | html -
787 #. %9$s: - delimiter | html -
788 #. %10$s: - delimiter | html -
789 #. %11$s: - delimiter | html -
790 #. %12$s: - delimiter | html -
791 #. %13$s: - delimiter | html -
792 #. %14$s: - END -
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
794 #, c-format
795 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
796 msgstr "%s %s %s採購日期%s預計送抵日期%s銷售者%s資訊%s總值%s採購車%s要求數量%s要求的日期%s內部說明%s銷售者說明%sISBN%s "
797
798 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
799 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
800 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
801 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
802 #. %5$s:  subtotal | $Price 
803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
804 #, c-format
805 msgid "%s %s %sx%s = %s "
806 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
807
808 #. For the first occurrence,
809 #. %1$s:  basket.total_items | html 
810 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
811 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
812 #. %4$s:  END 
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
815 #, c-format
816 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
817 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
818
819 #. %1$s:  unlimited_total | html 
820 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
821 #. %3$s:  results.size | html 
822 #. %4$s:  END 
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
824 #, c-format
825 msgid "%s %s (%s shown) %s "
826 msgstr "%s %s (%s 顯示) %s."
827
828 #. %1$s:  patron.firstname | html 
829 #. %2$s:  patron.surname | html 
830 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
832 #, fuzzy, c-format
833 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
834 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
835
836 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
837 #. %2$s:  title | html 
838 #. %3$s:  biblionumber | html 
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid "%s %s (Record number %s)"
842 msgstr "%s 讀者證號碼:"
843
844 #. %1$s:  END 
845 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
847 #, fuzzy, c-format
848 msgid "%s %s (default) "
849 msgstr "%s (預設值)"
850
851 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
852 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
853 #. %3$s:  ELSE 
854 #. %4$s:  END 
855 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
856 #. %6$s:  IF patron_category 
857 #. %7$s:  patron_category.description | html 
858 #. %8$s:  END 
859 #. %9$s:  END 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
863 msgstr "%s %s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者%s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
864
865 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
866 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
867 #. %3$s:  searchfield | html 
868 #. %4$s:  ELSE 
869 #. %5$s:  searchfield | html 
870 #. %6$s:  END 
871 #. %7$s:  END 
872 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
873 #. %9$s:  searchfield | html 
874 #. %10$s:  END 
875 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
876 #. %12$s:  END 
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
878 #, c-format
879 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
880 msgstr "%s %s 新增標籤 %s %s 修改標籤 %s %s &rsaquo; %s %s 確認刪除標籤 '%s' &rsaquo; %s %s 資料刪除 &rsaquo; %s MARC 書目框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
881
882 #. %1$s:  END 
883 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
884 #. %3$s:  END 
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
886 #, c-format
887 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
888 msgstr "%s %s 發生錯誤:不能載入組態。%s "
889
890 #. %1$s:  END 
891 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid "%s %s Any available from item group "
895 msgstr "%s 或是任何可取得的"
896
897 #. %1$s:  END 
898 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
899 #. %3$s:  END 
900 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
901 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
903 #, fuzzy, c-format
904 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
905 msgstr "流通與罰款規則 "
906
907 #. %1$s:  END 
908 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
909 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
910 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
911 #. %5$s:  END 
912 #. %6$s:  ELSE 
913 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
914 #. %8$s:  END 
915 #. %9$s:  END 
916 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
917 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
919 #, fuzzy, c-format
920 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
921 msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
922
923 #. %1$s:  IF op == 'save' 
924 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
925 #. %3$s:  suggestionid | html 
926 #. %4$s:  ELSE 
927 #. %5$s:  END 
928 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
929 #. %7$s:  suggestionid | html 
930 #. %8$s:  ELSE 
931 #. %9$s:  END 
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
933 #, c-format
934 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
935 msgstr "%s %s 修改建議 #%s &rsaquo; 建議 %s 新增建議 &rsaquo; 建議 %s %s 顯示建議 #%s &rsaquo; 建議 %s 管理建議 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
936
937 #. SCRIPT
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
939 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
940 msgstr "%s %s KB 您真的要上傳此檔案嗎?"
941
942 #. %1$s:  END 
943 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
944 #. %3$s:  bibliotitle | html 
945 #. %4$s:  END 
946 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
947 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
949 #, fuzzy, c-format
950 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
951 msgstr "連結主要編目記錄至 %s"
952
953 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
954 #. %2$s:  IF csv_profile 
955 #. %3$s:  ELSE 
956 #. %4$s:  END 
957 #. %5$s:  END 
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
959 #, c-format
960 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
961 msgstr "%s %s 修改CSV格式 &rsaquo; %s 新的CSV格式 &rsaquo; %s %s CSV 輸出格式 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
962
963 #. %1$s:  IF acct_form 
964 #. %2$s:  IF account 
965 #. %3$s:  ELSE 
966 #. %4$s:  END 
967 #. %5$s:  END 
968 #. %6$s:  IF delete_confirm 
969 #. %7$s:  END 
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
971 #, c-format
972 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
973 msgstr "%s %s 修改帳號 %s 新增帳號 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除帳號 &rsaquo; %s EDI 帳號 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
974
975 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
976 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
977 #. %3$s:  ELSE 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
980 #. %6$s:  END 
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
982 #, c-format
983 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
984 msgstr "%s %s 修改權威類型 %s 新增權威類型 %s &rsaquo; %s 確認刪除權威類型 &rsaquo; %s 權威類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
985
986 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
987 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
988 #. %3$s:  budget_period_description | html 
989 #. %4$s:  ELSE 
990 #. %5$s:  END 
991 #. %6$s:  END 
992 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
993 #. %8$s:  END 
994 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
995 #. %10$s:  budget_period_description | html 
996 #. %11$s:  END 
997 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
998 #. %13$s:  END 
999 #. %14$s:  IF close_form 
1000 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1001 #. %16$s:  END 
1002 #. %17$s:  IF closed 
1003 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1004 #. %19$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1006 #, c-format
1007 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1008 msgstr "%s %s 修改預算 %s %s 新增預算 %s &rsaquo; %s %s 複製預算 &rsaquo; %s %s 刪除預算 '%s'? &rsaquo; %s %s 資料已刪除 &rsaquo; %s %s 關閉預算 %s &rsaquo; %s %s 預算 %s 已關閉 &rsaquo; %s 預算 &rsaquo; 管理&rsaquo; Koha "
1009
1010 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1011 #. %2$s:  IF cash_register 
1012 #. %3$s:  ELSE 
1013 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1014 #. %5$s:  END 
1015 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1016 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1017 #. %8$s:  END 
1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1019 #, c-format
1020 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1021 msgstr "%s %s 修改收銀機 %s 新增收銀機 %s %s &rsaquo; %s 確認刪除收銀機 '%s' &rsaquo; %s 收銀機 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1022
1023 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1024 #. %2$s:  IF class_source 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  END 
1027 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1028 #. %6$s:  IF sort_rule 
1029 #. %7$s:  ELSE 
1030 #. %8$s:  END 
1031 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1032 #. %10$s:  IF split_rule 
1033 #. %11$s:  ELSE 
1034 #. %12$s:  END 
1035 #. %13$s:  END 
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1037 #, c-format
1038 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1039 msgstr "%s %s 修改分類法來源 %s 新增分類法來源 %s &rsaquo; %s %s 修改歸檔規則 %s 新增歸檔規則 %s &rsaquo; %s %s 修改分割規則 %s 新增分割規則 %s &rsaquo; %s 分類法來源 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1040
1041 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1042 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1043 #. %3$s:  ELSE 
1044 #. %4$s:  END 
1045 #. %5$s:  END 
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1047 #, c-format
1048 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1049 msgstr "%s %s 修改收費類型 %s 新的收費類型 %s &rsaquo; %s 收費類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1050
1051 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1052 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1053 #. %3$s:  ELSE 
1054 #. %4$s:  END 
1055 #. %5$s:  ELSE 
1056 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1057 #. %7$s:  END 
1058 #. %8$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1060 #, c-format
1061 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1062 msgstr "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 &rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1063
1064 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1065 #. %2$s:  IF framework 
1066 #. %3$s:  ELSE 
1067 #. %4$s:  END 
1068 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1069 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1070 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1071 #. %8$s:  END 
1072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1073 #, c-format
1074 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1075 msgstr "%s %s 修改框架文字 %s 新增框架 %s &rsaquo; %s 刪除框架 %s (%s)? &rsaquo; %s MARC 框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1076
1077 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1078 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1079 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1080 #. %4$s:  ELSE 
1081 #. %5$s:  END 
1082 #. %6$s:  END 
1083 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1084 #. %8$s:  IF ( total ) 
1085 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1086 #. %10$s:  ELSE 
1087 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1088 #. %12$s:  END 
1089 #. %13$s:  END 
1090 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1091 #. %15$s:  END 
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1093 #, c-format
1094 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1095 msgstr "%s %s 修改館藏類型 '%s' %s 新增館藏類型 %s &rsaquo; %s %s %s 無法刪除館藏類型 '%s' %s 刪除館藏類型 '%s'? %s &rsaquo; %s %s 資料刪除 &rsaquo; %s 館藏類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1096
1097 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1098 #. %2$s:  IF library 
1099 #. %3$s:  ELSE 
1100 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1101 #. %5$s:  END 
1102 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1103 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1104 #. %8$s:  END 
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1106 #, c-format
1107 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1108 msgstr "%s %s 修改圖書館 %s 新增圖書館 %s %s &rsaquo; %s 確認刪除圖書館 '%s' &rsaquo; %s 圖書館 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1109
1110 #. %1$s:  IF ean_form 
1111 #. %2$s:  IF ean 
1112 #. %3$s:  ELSE 
1113 #. %4$s:  END 
1114 #. %5$s:  END 
1115 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1116 #. %7$s:  END 
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1118 #, c-format
1119 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1120 msgstr "%s %s 修改圖書EAN %s 新增圖書館EAN %s &rsaquo; %s %s 確認刪除EAN &rsaquo; %s 圖書館EAN &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1121
1122 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1123 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1124 #. %3$s:  ELSE 
1125 #. %4$s:  END 
1126 #. %5$s:  END 
1127 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1128 #. %7$s:  END 
1129 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1130 #. %9$s:  END 
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1132 #, c-format
1133 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1134 msgstr "%s %s 修改通知 &rsaquo; %s 新增通知 &rsaquo; %s %s %s 確認新增 &rsaquo; %s %s 確認刪除 &rsaquo; %s 通知 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
1135
1136 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1137 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1138 #. %3$s:  ELSE 
1139 #. %4$s:  END 
1140 #. %5$s:  END 
1141 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1142 #. %7$s:  code | html 
1143 #. %8$s:  END 
1144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1145 #, c-format
1146 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1147 msgstr "%s %s 修改讀者屬性 &rsaquo; %s 新增讀者屬性 &rsaquo; %s %s %s 確認刪除讀者屬性 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 讀者屬性 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1148
1149 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1150 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1151 #. %3$s:  ELSE 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  END 
1154 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1155 #. %7$s:  code | html 
1156 #. %8$s:  END 
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1158 #, c-format
1159 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1160 msgstr "%s %s 修改紀錄對應規則 &rsaquo; %s 新增紀錄對應規則 &rsaquo; %s %s %s 確認刪除紀錄對應規則 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 紀錄對應規則 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1161
1162 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1163 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1164 #. %3$s:  searchfield | html 
1165 #. %4$s:  ELSE 
1166 #. %5$s:  END 
1167 #. %6$s:  END 
1168 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1169 #. %8$s:  END 
1170 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1171 #. %10$s:  searchfield | html 
1172 #. %11$s:  searchfield | html 
1173 #. %12$s:  END 
1174 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1175 #. %14$s:  END 
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1177 #, c-format
1178 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1179 msgstr "%s %s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s &rsaquo; %s %s 加入資料 &rsaquo; %s %s 確認參數刪除 '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s 參數刪除 &rsaquo; %s 系統偏好 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1180
1181 #. %1$s:  END 
1182 #. %2$s:  ELSE 
1183 #. %3$s:  END 
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1185 #, c-format
1186 msgid "%s %s No %s"
1187 msgstr "%s %s 不 %s"
1188
1189 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1190 #. %2$s:  ELSE 
1191 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1192 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1194 #, c-format
1195 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1196 msgstr "%s %s 未被預約 %s %s "
1197
1198 #. %1$s:  END 
1199 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1201 #, c-format
1202 msgid "%s %s Recall requested by "
1203 msgstr "%s %s 被要求催還 "
1204
1205 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1206 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1207 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1208 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1209 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1210 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1211 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1212 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1213 #. %9$s:  CASE 
1214 #. %10$s:  m.code | html 
1215 #. %11$s:  END 
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1217 #, c-format
1218 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1219 msgstr ""
1220
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1223 #. %3$s:  END 
1224 #. %4$s:  ELSE 
1225 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1226 #. %6$s:  END 
1227 #. %7$s:  END 
1228 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1229 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1231 #, c-format
1232 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1233 msgstr ""
1234
1235 #. %1$s:  END 
1236 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1237 #. %3$s:  END 
1238 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1239 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1241 #, fuzzy, c-format
1242 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1243 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
1244
1245 #. For the first occurrence,
1246 #. %1$s:  END 
1247 #. %2$s:  ELSE 
1248 #. %3$s:  END 
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1251 #, c-format
1252 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1253 msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
1254
1255 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1256 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1258 #, c-format
1259 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1260 msgstr "%s %s 此報表包含 SQL 關鍵字 "
1261
1262 #. %1$s:  END 
1263 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1264 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1265 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1266 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1267 #. %6$s:  END 
1268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1269 #, c-format
1270 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1271 msgstr ""
1272
1273 #. %1$s:  END 
1274 #. %2$s:  IF searchfield 
1275 #. %3$s:  searchfield | html 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1277 #, c-format
1278 msgid "%s %s You searched for %s"
1279 msgstr "%s %s 您搜尋的是 %s"
1280
1281 #. %1$s:  END 
1282 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1284 #, c-format
1285 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1286 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1287
1288 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1289 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1290 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1292 #, c-format
1293 msgid "%s %s before %s "
1294 msgstr "%s %s之前 %s "
1295
1296 #. %1$s:  IF l.shared 
1297 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1299 #, c-format
1300 msgid "%s %s by "
1301 msgstr "%s %s by "
1302
1303 #. %1$s:  biblio.title | html 
1304 #. %2$s:  IF biblio.author 
1305 #. %3$s:  biblio.author | html 
1306 #. %4$s:  END 
1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1308 #, c-format
1309 msgid "%s %s by %s%s"
1310 msgstr "%s %s by %s%s"
1311
1312 #. For the first occurrence,
1313 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1314 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1315 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1316 #. %4$s:  END 
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1319 #, c-format
1320 msgid "%s %s by %s%s "
1321 msgstr "%s %s 由 %s%s"
1322
1323 #. For the first occurrence,
1324 #. %1$s:  END 
1325 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1329 #, c-format
1330 msgid "%s %s in "
1331 msgstr "%s %s 在 "
1332
1333 #. For the first occurrence,
1334 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1335 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1336 #. %3$s:  ELSE 
1337 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1338 #. %5$s:  END 
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1343 msgstr "%s %s 月 %s 直到 %s %s "
1344
1345 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1346 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1347 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1350 #, c-format
1351 msgid "%s %s to %s %s "
1352 msgstr "%s %s 至 %s %s "
1353
1354 #. %1$s:  count | html 
1355 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1356 #. %3$s:  showncount | html 
1357 #. %4$s:  hiddencount | html 
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1361 msgstr "%s&nbsp;%s總計 (%s 顯示 / %s 隱藏) "
1362
1363 #. %1$s:  count | html 
1364 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1366 #, c-format
1367 msgid "%s %s transferred."
1368 msgstr "%s %s 已轉移。"
1369
1370 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1371 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1372 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1373 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1374 #. %5$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1376 #, c-format
1377 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1378 msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
1379
1380 #. For the first occurrence,
1381 #. %1$s:  END 
1382 #. %2$s:  level_indent | html 
1383 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1384 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1385 #. %5$s:  END 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1388 #, c-format
1389 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1390 msgstr "%s %s%s%s (未啟用)%s "
1391
1392 #. %1$s:  ELSE 
1393 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1394 #. %3$s:  slip | $raw 
1395 #. %4$s:  ELSE 
1396 #. %5$s:  END 
1397 #. %6$s:  END 
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1401 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
1402
1403 #. %1$s:  ELSE 
1404 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1405 #. %3$s:  slip | $raw 
1406 #. %4$s:  ELSE 
1407 #. %5$s:  END 
1408 #. %6$s:  END 
1409 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1411 #, c-format
1412 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1413 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
1414
1415 #. %1$s:  SWITCH op 
1416 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1417 #. %3$s:  IF field 
1418 #. %4$s:  field.name | html 
1419 #. %5$s:  ELSE 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  CASE 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1424 #, c-format
1425 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1426 msgstr "%s %s%s修改其他欄位 '%s'%s新增其他欄位%s %s管理其他欄位 %s&rsaquo ; 管理&rsaquo; Koha"
1427
1428 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1429 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1430 #. %3$s:  END 
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1432 #, c-format
1433 msgid "%s %s(inactive)%s"
1434 msgstr "%s %s(未啟用)%s "
1435
1436 #. %1$s:  END 
1437 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1438 #. %3$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1440 #, c-format
1441 msgid "%s %s(standing order)%s "
1442 msgstr "%s %s(常年訂單)%s"
1443
1444 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1445 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1446 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1447 #. %4$s:  END 
1448 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1449 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1450 #. %7$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1452 #, c-format
1453 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1454 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
1455
1456 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1457 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1458 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1459 #. %4$s:  END 
1460 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1462 #, c-format
1463 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1464 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s- "
1465
1466 #. %1$s:  END 
1467 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1469 #, c-format
1470 msgid "%s %s; ISBN:"
1471 msgstr "%s %s; ISBN:"
1472
1473 #. %1$s:  END 
1474 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1476 #, c-format
1477 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1478 msgstr "%s %s錯誤:無法取得館藏."
1479
1480 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1481 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1482 #. %3$s:  tagfield | html 
1483 #. %4$s:  authtypecode | html 
1484 #. %5$s:  END 
1485 #. %6$s:  ELSE 
1486 #. %7$s:  action | html 
1487 #. %8$s:  END 
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1489 #, c-format
1490 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1491 msgstr "%s %s編輯 MARC 分欄限制 %s 權威紀錄 %s%s %s%s%s"
1492
1493 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1494 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1495 #. %3$s:  basketname | html 
1496 #. %4$s:  ELSE 
1497 #. %5$s:  booksellername | html 
1498 #. %6$s:  END 
1499 #. %7$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1501 #, c-format
1502 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1503 msgstr "%s %s編輯採購籃 '%s' %s新增採購籃於 %s %s %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
1504
1505 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1506 #. %2$s:  CASE 'get' 
1507 #. %3$s:  CASE 'set' 
1508 #. %4$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1510 #, c-format
1511 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1512 msgstr ""
1513
1514 #. %1$s:  END 
1515 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1517 #, c-format
1518 msgid "%s %sISBN: "
1519 msgstr "%s %sISBN: "
1520
1521 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1522 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1523 #. %3$s:  ELSE 
1524 #. %4$s:  END 
1525 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1526 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1528 #, c-format
1529 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1530 msgstr "%s %s館藏%s館藏%s 逾期視為 %s%s "
1531
1532 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1533 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1534 #. %3$s:  END 
1535 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1536 #. %5$s:  END 
1537 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1538 #. %7$s:  END 
1539 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1540 #. %9$s:  category_name | html 
1541 #. %10$s:  END 
1542 #. %11$s:  END 
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1546 msgstr "%s %s修改容許值 &rsaquo; %s %s新增容許值 &rsaquo; %s %s新增類型 &rsaquo; %s %s 容許值 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1547
1548 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1549 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1550 #. %3$s:  contractname | html 
1551 #. %4$s:  ELSE 
1552 #. %5$s:  END 
1553 #. %6$s:  END 
1554 #. %7$s:  IF ( else ) 
1555 #. %8$s:  booksellername | html 
1556 #. %9$s:  END 
1557 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1558 #. %11$s:  END 
1559 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1560 #. %13$s:  contractnumber | html 
1561 #. %14$s:  END 
1562 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1563 #. %16$s:  END 
1564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1565 #, c-format
1566 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1567 msgstr "%s %s修改合約 '%s' %s新增合約%s %s %s合約 %s%s %s資料紀錄%s %s確認刪除合約 '%s'%s %s合約已刪除%s&rsaquo; 合約 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
1568
1569 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1570 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1572 #, c-format
1573 msgid "%s %sNone specified"
1574 msgstr "%s %s沒有指定"
1575
1576 #. %1$s:  END 
1577 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1579 #, c-format
1580 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1581 msgstr "%s %s抱歉,您沒有權限新增館藏至此虛擬書架。"
1582
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1585 #. %2$s:  matches.0 | html 
1586 #. %3$s:  matches.1 | html 
1587 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1588 #. %5$s:  matches.0 | html 
1589 #. %6$s:  matches.1 | html 
1590 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1591 #. %8$s:  matches.0 | html 
1592 #. %9$s:  matches.1 | html 
1593 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1594 #. %11$s:  matches.0 | html 
1595 #. %12$s:  matches.1 | html 
1596 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1597 #. %14$s:  matches.0 | html 
1598 #. %15$s:  matches.1 | html 
1599 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1600 #. %17$s:  matches.0 | html 
1601 #. %18$s:  matches.1 | html 
1602 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1603 #. %20$s:  matches.0 | html 
1604 #. %21$s:  matches.1 | html 
1605 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1606 #. %23$s:  matches.0 | html 
1607 #. %24$s:  matches.1 | html 
1608 #. %25$s:  ELSE 
1609 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1610 #. %27$s:  END 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1613 #, c-format
1614 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1615 msgstr "%s %s春季%s %s %s夏季%s %s %s秋季%s %s %s冬季%s %s %s春%s %s %s夏%s %s %s秋%s %s %s冬%s %s %s %s "
1616
1617 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1618 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1620 #, c-format
1621 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1622 msgstr "%s %sa - 較早的標題"
1623
1624 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1625 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1627 #, c-format
1628 msgid "%s %sa = earlier name"
1629 msgstr "%s %sa = 較早的名稱"
1630
1631 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1632 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1633 #. %3$s:  reser.author | html 
1634 #. %4$s:  END 
1635 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1637 #, c-format
1638 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1639 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
1640
1641 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1643 #, fuzzy, c-format
1644 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1645 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
1646
1647 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1649 #, c-format
1650 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1651 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
1652
1653 #. For the first occurrence,
1654 #. %1$s:  title | html 
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1657 #, c-format
1658 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1659 msgstr "%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
1660
1661 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1662 #. %2$s:  item.barcode | html 
1663 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1665 #, c-format
1666 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1667 msgstr "%s ( %s ) 不能續借,在此之前 %s. "
1668
1669 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1670 #. %2$s:  item.barcode | html 
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1672 #, c-format
1673 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1674 msgstr "%s ( %s ) 已經連續被續借到最多次 )"
1675
1676 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1677 #. %2$s:  item.barcode | html 
1678 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1679 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1681 #, c-format
1682 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1683 msgstr "%s ( %s ) 已經被預約至最高次數 %s %s ( "
1684
1685 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1686 #. %2$s:  item.barcode | html 
1687 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1689 #, c-format
1690 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1691 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
1692
1693 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1694 #. %2$s:  item.barcode | html 
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1696 #, c-format
1697 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1698 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
1699
1700 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1701 #. %2$s:  item.barcode | html 
1702 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1704 #, c-format
1705 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1706 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借. "
1707
1708 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1709 #. %2$s:  item.barcode | html 
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1711 #, c-format
1712 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1713 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
1714
1715 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1716 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1717 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1719 #, c-format
1720 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1721 msgstr "%s ( %s ): 未續訂 - %s"
1722
1723 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1724 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1725 #. %3$s:  result.info | html 
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1727 #, c-format
1728 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1729 msgstr "%s ( %s ): 更新-到期 %s"
1730
1731 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1732 #. %2$s:  item.barcode | html 
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1734 #, c-format
1735 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1736 msgstr "%s ( %s ):此館藏已到館待預約者提取。"
1737
1738 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1740 #, c-format
1741 msgid "%s ( other format via plugin)"
1742 msgstr "%s ( 經由外掛的其他格式)"
1743
1744 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1745 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1747 #, c-format
1748 msgid "%s (%s days) "
1749 msgstr "%s (%s 日) "
1750
1751 #. %1$s:  IF location 
1752 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1753 #. %3$s:  END 
1754 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1755 #. %5$s:  callnumber | html 
1756 #. %6$s:  END 
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1760 msgstr "%s (%s) %s %s索書號: %s%s"
1761
1762 #. %1$s:  IF location 
1763 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1764 #. %3$s:  END 
1765 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1766 #. %5$s:  callnumber | html 
1767 #. %6$s:  END 
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1769 #, c-format
1770 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1771 msgstr "%s (%s)%s %s 索書號: %s%s"
1772
1773 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1774 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1775 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1776 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1777 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1778 #. %6$s:  END 
1779 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1781 #, fuzzy, c-format
1782 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1783 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s 跳至: %s "
1784
1785 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1787 #, c-format
1788 msgid "%s (All)"
1789 msgstr "%s (所有)"
1790
1791 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1792 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1794 #, c-format
1795 msgid "%s (Barcode: %s)"
1796 msgstr "%s (條碼:%s)"
1797
1798 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1799 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1801 #, c-format
1802 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1803 msgstr "%s (幣別為 &quot;%s&quot;)"
1804
1805 #. For the first occurrence,
1806 #. %1$s: - mv.default | html -
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1809 #, fuzzy, c-format
1810 msgid "%s (Not an authorised value)"
1811 msgstr "新增容許值"
1812
1813 #. %1$s:  class_source.description | html 
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1815 #, c-format
1816 msgid "%s (default)"
1817 msgstr "%s (預設值)"
1818
1819 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1820 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1822 #, c-format
1823 msgid "%s (id=%s)"
1824 msgstr "%s (id=%s)"
1825
1826 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1827 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1828 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1829 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1830 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1831 #. %6$s:  END 
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1833 #, c-format
1834 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1835 msgstr "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s 其餘的已移除)%s"
1836
1837 #. For the first occurrence,
1838 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1846 #, c-format
1847 msgid "%s (inactive)"
1848 msgstr "%s (未啟用)"
1849
1850 #. SCRIPT
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1852 #, fuzzy
1853 msgid "%s (order number %s)"
1854 msgstr "%s 讀者證號碼:"
1855
1856 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1858 #, c-format
1859 msgid "%s (overdue)"
1860 msgstr "%s (逾期)"
1861
1862 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1864 #, c-format
1865 msgid "%s (probably okay if blank)"
1866 msgstr "%s (空白可能沒問題)"
1867
1868 #. A
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1871 #, fuzzy
1872 msgid "%s - Click to expand this tag"
1873 msgstr "%s - 勾選以擴充此標籤"
1874
1875 #. %1$s:  report.total_success | html 
1876 #. %2$s:  report.total_records | html 
1877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1880 msgstr "%s / %s 記錄已成功刪除,但發生了一些錯誤。"
1881
1882 #. %1$s:  report.total_success | html 
1883 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1885 #, c-format
1886 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1887 msgstr "%s / %s 記錄已被成功修改。發生了一些錯誤。"
1888
1889 #. For the first occurrence,
1890 #. %1$s:  report.total_success | html 
1891 #. %2$s:  report.total_records | html 
1892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1894 #, c-format
1895 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1896 msgstr "%s / %s 記錄已成功刪除,但發生了一些錯誤。"
1897
1898 #. For the first occurrence,
1899 #. %1$s:  report.total_success | html 
1900 #. %2$s:  report.total_records | html 
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1903 #, c-format
1904 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1905 msgstr "%s / %s 記錄已成功修改。 發生了一些錯誤。"
1906
1907 #. %1$s:  ELSE 
1908 #. %2$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1910 #, c-format
1911 msgid "%s 0 %s "
1912 msgstr "%s 0 %s "
1913
1914 #. %1$s:  ELSE 
1915 #. %2$s:  END 
1916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1917 #, c-format
1918 msgid "%s 0 %s / "
1919 msgstr "%s 0 %s / "
1920
1921 #. %1$s:  ELSE 
1922 #. %2$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1924 #, c-format
1925 msgid "%s 0 records %s "
1926 msgstr "%s 0 記錄 %s "
1927
1928 #. For the first occurrence,
1929 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1930 #. %2$s:  ELSE 
1931 #. %3$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1934 #, c-format
1935 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1936 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1937
1938 #. %1$s:  END 
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1940 #, c-format
1941 msgid "%s 100"
1942 msgstr "%s 100"
1943
1944 #. %1$s:  END 
1945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1946 #, c-format
1947 msgid "%s 20"
1948 msgstr "%s 20"
1949
1950 #. %1$s:  END 
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1952 #, c-format
1953 msgid "%s 40"
1954 msgstr "%s 40"
1955
1956 #. %1$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1958 #, c-format
1959 msgid "%s 60"
1960 msgstr "%s 60"
1961
1962 #. %1$s:  END 
1963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1964 #, c-format
1965 msgid "%s 80"
1966 msgstr "%s 80"
1967
1968 #. %1$s:  ELSE 
1969 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1970 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1971 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1972 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1973 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1975 #, c-format
1976 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1977 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s 標籤不支援您的瀏覽器。] "
1978
1979 #. %1$s:  IF !rota.active 
1980 #. %2$s:  ELSE 
1981 #. %3$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1983 #, c-format
1984 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1985 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s "
1986
1987 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1988 #. %2$s:  END 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1990 #, c-format
1991 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1992 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1993
1994 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1995 #. %2$s:  ELSE 
1996 #. %3$s:  editColTitle | html 
1997 #. %4$s:  END -
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1999 #, c-format
2000 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2001 msgstr "%s 新增新的館藏 %s 編輯館藏 %s %s &rsaquo; 轉換館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2002
2003 #. For the first occurrence,
2004 #. %1$s:  END 
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2007 #, c-format
2008 msgid "%s Add incoming record"
2009 msgstr "%s 新增紀錄"
2010
2011 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2012 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2013 #. %3$s:  ELSE 
2014 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2015 #. %5$s:  END 
2016 #. %6$s:  END 
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2018 #, c-format
2019 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2020 msgstr "%s 新增記錄 %s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品) %s %s %s %s "
2021
2022 #. %1$s:  END 
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2024 #, c-format
2025 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2026 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
2027
2028 #. %1$s:  END 
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2030 #, c-format
2031 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2032 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
2033
2034 #. %1$s:  ELSE 
2035 #. %2$s:  END 
2036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2037 #, fuzzy, c-format
2038 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2039 msgstr "%s 採訪或期刊模組的其他權限需設定其他欄位 %s %s "
2040
2041 #. For the first occurrence,
2042 #. %1$s:  END 
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2046 #, c-format
2047 msgid "%s Address 2: "
2048 msgstr "%s 地址 2:"
2049
2050 #. For the first occurrence,
2051 #. %1$s:  END 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2055 #, c-format
2056 msgid "%s Address: "
2057 msgstr "%s 地址:"
2058
2059 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2060 #. %2$s:  ELSE 
2061 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2062 #. %4$s:  END 
2063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2064 #, c-format
2065 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2066 msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s "
2067
2068 #. %1$s:  END 
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2070 #, c-format
2071 msgid "%s Always add items"
2072 msgstr "%s 總是新增館藏"
2073
2074 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2075 #. %2$s:  END 
2076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2077 #, c-format
2078 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2079 msgstr "%s 製作 pdf 檔案時發生錯誤. 請連繫管理者解決此問題. %s "
2080
2081 #. For the first occurrence,
2082 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2085 #, c-format
2086 msgid "%s An unknown error has occurred."
2087 msgstr "%s 發生不詳錯誤。"
2088
2089 #. %1$s:  ELSE 
2090 #. %2$s:  END 
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2092 #, c-format
2093 msgid "%s Available for loan. %s "
2094 msgstr "%s 可借出. %s"
2095
2096 #. %1$s:  ELSE 
2097 #. %2$s:  END 
2098 #. %3$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2102 msgstr "%s 可借出. %s"
2103
2104 #. %1$s:  ELSE 
2105 #. %2$s:  loopro.object | html 
2106 #. %3$s:  END 
2107 #. %4$s:  ELSE 
2108 #. %5$s:  loopro.object | html 
2109 #. %6$s:  END 
2110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2111 #, fuzzy, c-format
2112 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2113 msgstr "採購籃群組 %s %s (%s) %s 供 %s"
2114
2115 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2116 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2117 #. %3$s:  END 
2118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2119 #, c-format
2120 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2121 msgstr "%s Basket %s &rsaquo; 複製既存的訂單 &rsaquo; %s 採訪 &rsaquo; Koha "
2122
2123 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2124 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2125 #. %3$s:  ELSE 
2126 #. %4$s:  END 
2127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2128 #, c-format
2129 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2130 msgstr "%s 批次 %s %s 批次虛擬書架 %s &rsaquo; 採購自MARC記錄 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
2131
2132 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2133 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2134 #. %3$s:  END 
2135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2138 msgstr "%s 批次 %s &rsaquo; %s 管理待匯入的 MARC 記錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2139
2140 #. %1$s:  IF patron 
2141 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2142 #. %3$s:  END 
2143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2144 #, c-format
2145 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2146 msgstr "%s 批次借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha "
2147
2148 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2149 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2150 #. %3$s:  w.interface | html 
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2152 #, c-format
2153 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2154 msgstr "%s 書目框架 \"%s\" 有書目號欄位隱藏在介面中 %s"
2155
2156 #. %1$s:  ELSE 
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2158 #, c-format
2159 msgid "%s Biblio-level recall on "
2160 msgstr "%s 書目層級催還 "
2161
2162 #. %1$s:  END 
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2164 #, c-format
2165 msgid "%s Card number: "
2166 msgstr "%s 讀者證號碼:"
2167
2168 #. For the first occurrence,
2169 #. %1$s:  END 
2170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2172 #, c-format
2173 msgid "%s Cash register: "
2174 msgstr "%s 收銀站:"
2175
2176 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2177 #. %2$s: - ELSE -
2178 #. %3$s: - END -
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2180 #, c-format
2181 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2182 msgstr "%s 改變訂貨商註記 %s 改變訂貨內部註記 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
2183
2184 #. %1$s:  IF patron 
2185 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2186 #. %3$s:  END 
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2188 #, c-format
2189 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2190 msgstr "%s 借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha"
2191
2192 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2193 #. %2$s:  END 
2194 #. %3$s:  IF ( language ) 
2195 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2196 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2197 #. %6$s:  END 
2198 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2199 #. %8$s:  END 
2200 #. %9$s:  END 
2201 #. %10$s:  END 
2202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2203 #, c-format
2204 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2205 msgstr "%s 選定語系 %s %s %s %s 遺失 Perl 模組 %s %s Perl 版本太舊 %s %s 檢查 Perl 相依性 %s &rsaquo; 網頁安裝器&rsaquo; Koha "
2206
2207 #. %1$s:  END 
2208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2209 #, c-format
2210 msgid "%s Circulation note: "
2211 msgstr "%s 流通說明:"
2212
2213 #. %1$s:  IF ( author ) 
2214 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2215 #. %3$s:  author |html 
2216 #. %4$s:  ELSE 
2217 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2218 #. %6$s:  END 
2219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2222 msgstr "流通統計資料 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
2223
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s:  END 
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2229 #, c-format
2230 msgid "%s City: "
2231 msgstr "%s 縣市:"
2232
2233 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2234 #. %2$s:  suppliername | html 
2235 #. %3$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2239 msgstr "%s 要求 %s %s &rsaquo; 要求 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
2240
2241 #. %1$s:  IF all_done 
2242 #. %2$s:  ELSE 
2243 #. %3$s:  END 
2244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2245 #, c-format
2246 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2247 msgstr "%s 完成 %s 新的流通規則 %s &rsaquo; 網路安裝 &rsaquo; Koha"
2248
2249 #. %1$s:  IF step == 2 
2250 #. %2$s:  END 
2251 #. %3$s:  IF step == 3 
2252 #. %4$s:  END 
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2254 #, c-format
2255 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2256 msgstr "%s 確認 &rsaquo; %s %s 完成 &rsaquo; %s 批次刪除讀者及匿名者借出紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2257
2258 #. %1$s:  END 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2260 #, c-format
2261 msgid "%s Confirm password: "
2262 msgstr "%s 確認密碼:"
2263
2264 #. %1$s:  END 
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2266 #, c-format
2267 msgid "%s Contact note: "
2268 msgstr "%s 聯絡說明:"
2269
2270 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2271 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2272 #. %3$s:  END 
2273 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2274 #. %5$s:  END 
2275 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2276 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2277 #. %8$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2279 #, c-format
2280 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2281 msgstr "%s 內容 %s &rsaquo; %s %s 製作新的列表 &rsaquo; %s %s 編輯列表 %s &rsaquo; %s 列表 &rsaquo; Koha "
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2288 #, c-format
2289 msgid "%s Country: "
2290 msgstr "%s 國家:"
2291
2292 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2293 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2294 #. %3$s:  ELSE 
2295 #. %4$s:  END 
2296 #. %5$s:  ELSE 
2297 #. %6$s:  END 
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2299 #, c-format
2300 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2301 msgstr "%s 額度類型 &rsaquo; %s 修改額度類型 %s 新增額度類型 %s %s 額度類型 %s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
2302
2303 #. %1$s:  END 
2304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2305 #, c-format
2306 msgid "%s Date of birth: "
2307 msgstr "%s 生日:"
2308
2309 #. For the first occurrence,
2310 #. %1$s:  END 
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Default "
2315 msgstr "%s 預設 "
2316
2317 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2318 #. %2$s:  ELSE 
2319 #. %3$s:  value.display_value | html 
2320 #. %4$s:  END 
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2322 #, c-format
2323 msgid "%s Default %s %s %s "
2324 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
2325
2326 #. %1$s:  END 
2327 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2328 #. %3$s:  ELSE 
2329 #. %4$s:  END 
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2331 #, fuzzy, c-format
2332 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2333 msgstr "系統偏好 %s 預設: ILLDefaultStaffEmail 系統偏好 %s "
2334
2335 #. %1$s:  END 
2336 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2337 #. %3$s:  ELSE 
2338 #. %4$s:  END 
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2342 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReplyToDefault 系統偏好 %s "
2343
2344 #. %1$s:  END 
2345 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2346 #. %3$s:  ELSE 
2347 #. %4$s:  END 
2348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2351 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReturnpathDefault 系統偏好 %s "
2352
2353 #. %1$s:  IF humanbranch 
2354 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2355 #. %3$s:  ELSE 
2356 #. %4$s:  END 
2357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2358 #, c-format
2359 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2360 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
2361
2362 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2363 #. %2$s:  job.id | html 
2364 #. %3$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2368 msgstr "%s 工作詳情 #%s &rsaquo; %s 背景工作 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2369
2370 #. %1$s:  ELSE 
2371 #. %2$s:  END 
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Disabled %s "
2375 msgstr "%s 停用 %s "
2376
2377 #. %1$s:  END 
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "%s Display children too "
2381 msgstr "也顯示兒童。"
2382
2383 #. %1$s:  IF course_name 
2384 #. %2$s:  course_name | html 
2385 #. %3$s:  ELSE 
2386 #. %4$s:  END 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2388 #, c-format
2389 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2390 msgstr "%s 編輯 %s %s 新的課程 %s &rsaquo; 教師指定教材 &rsaquo; Koha"
2391
2392 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2393 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2394 #. %3$s:  biblionumber | html 
2395 #. %4$s:  ELSE 
2396 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2398 #, fuzzy, c-format
2399 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2400 msgstr "%s 編輯 %s %s 編輯 (%s) %s 新的 %s "
2401
2402 #. %1$s:  END 
2403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2404 #, c-format
2405 msgid "%s Email: "
2406 msgstr "%s 電子郵件:"
2407
2408 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2410 #, c-format
2411 msgid "%s Enabled "
2412 msgstr "%s 啟用 "
2413
2414 #. %1$s:  IF ( error ) 
2415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2416 #, c-format
2417 msgid "%s Error: "
2418 msgstr "%s 錯誤:"
2419
2420 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2421 #. %2$s:  ELSE 
2422 #. %3$s:  END 
2423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2424 #, c-format
2425 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2426 msgstr "%s 從在館預約中排除優先級已更新為 '是' %s 從在館預約中排除優先級已更新為 '否' %s "
2427
2428 #. %1$s:  END 
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2430 #, c-format
2431 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2432 msgstr "%s 有效日期 (空白則由系統自動計算):"
2433
2434 #. %1$s:  END 
2435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2436 #, c-format
2437 msgid "%s Fax: "
2438 msgstr "%s 傳真:"
2439
2440 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2442 #, c-format
2443 msgid "%s Filter by area "
2444 msgstr "%s 依照範圍條件篩選 "
2445
2446 #. For the first occurrence,
2447 #. %1$s:  END 
2448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2450 #, c-format
2451 msgid "%s First name: "
2452 msgstr "%s 名:"
2453
2454 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2455 #. %2$s:  ELSE 
2456 #. %3$s:  value.lib | html 
2457 #. %4$s:  END 
2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2459 #, c-format
2460 msgid "%s For loan %s %s %s "
2461 msgstr "%s 可借出 %s%s %s "
2462
2463 #. %1$s:  END 
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2465 #, fuzzy, c-format
2466 msgid "%s For session"
2467 msgstr "記住作業:"
2468
2469 #. %1$s:  authtypecode | html 
2470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2471 #, c-format
2472 msgid "%s Framework"
2473 msgstr "%s 書目紀錄框架"
2474
2475 #. %1$s:  END 
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2477 #, c-format
2478 msgid "%s From any library "
2479 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
2480
2481 #. %1$s:  END 
2482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2483 #, c-format
2484 msgid "%s From home library "
2485 msgstr "%s 來自所屬圖書館 "
2486
2487 #. %1$s:  END 
2488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2489 #, c-format
2490 msgid "%s From local hold group "
2491 msgstr "%s 從本地館藏群組 "
2492
2493 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2494 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2495 #. %3$s:  ELSE 
2496 #. %4$s:  END 
2497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2498 #, c-format
2499 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2500 msgstr "%s 基金供 '%s' %s 全部基金 %s "
2501
2502 #. %1$s:  END 
2503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s Gone no address: "
2506 msgstr "無地址"
2507
2508 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2510 #, c-format
2511 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2512 msgstr "%s 群組屬性及區塊題名 (根據 "
2513
2514 #. %1$s:  END 
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2516 #, c-format
2517 msgid "%s Guarantor first name: "
2518 msgstr "%s 保證人的名:"
2519
2520 #. %1$s:  END 
2521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2522 #, c-format
2523 msgid "%s Guarantor surname: "
2524 msgstr "%s 保證人的姓:"
2525
2526 #. %1$s: - ELSE -
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2528 #, c-format
2529 msgid "%s Hold expected at "
2530 msgstr "%s 預約預期在 "
2531
2532 #. %1$s:  END 
2533 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2534 #. %3$s:  ELSE 
2535 #. %4$s:  END 
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2537 #, fuzzy, c-format
2538 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2539 msgstr ". %s 若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。%s 可以從此取得您的代碼 "
2540
2541 #. %1$s:  END 
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2543 #, c-format
2544 msgid "%s Ignore incoming record"
2545 msgstr "%s 忽略新增紀錄"
2546
2547 #. %1$s:  END 
2548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2549 #, c-format
2550 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2551 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
2552
2553 #. %1$s:  END 
2554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2555 #, c-format
2556 msgid "%s Ignore items"
2557 msgstr "%s 忽略館藏"
2558
2559 #. %1$s:  END 
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2561 #, c-format
2562 msgid "%s Image file"
2563 msgstr "%s 圖檔"
2564
2565 #. %1$s:  END 
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2567 #, c-format
2568 msgid "%s Initials: "
2569 msgstr "%s 縮寫:"
2570
2571 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2573 #, c-format
2574 msgid "%s Item being processed at "
2575 msgstr "%s 館藏已被處理"
2576
2577 #. %1$s:  END 
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2579 #, c-format
2580 msgid "%s Item floats "
2581 msgstr "%s 館藏浮動 "
2582
2583 #. %1$s:  END 
2584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2585 #, c-format
2586 msgid "%s Item returns home "
2587 msgstr "%s 館藏送回所屬圖書館 "
2588
2589 #. %1$s:  END 
2590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2591 #, c-format
2592 msgid "%s Item returns to issuing library "
2593 msgstr "%s 館藏還至借出圖書館 "
2594
2595 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2596 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2597 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2598 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2599 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2600 #. %6$s:  END 
2601 #. %7$s:  END 
2602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2603 #, c-format
2604 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2605 msgstr "%s 類型的館藏通常不外借. %s %s 館藏不外借%s(%s)%s. %s "
2606
2607 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2609 #, c-format
2610 msgid "%s Item waiting at "
2611 msgstr "%s 館藏處理中 "
2612
2613 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2614 #. %2$s:  ELSE 
2615 #. %3$s:  END 
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2617 #, c-format
2618 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2619 msgstr "%s 最後值 %s 開始值: %s "
2620
2621 #. %1$s:  ELSE 
2622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2623 #, c-format
2624 msgid "%s Location: "
2625 msgstr "%s 位置:"
2626
2627 #. %1$s:  END 
2628 #. %2$s:  provider.description | html 
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "%s Log in with %s "
2632 msgstr "%s 在 %s "
2633
2634 #. %1$s:  END 
2635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2636 #, fuzzy, c-format
2637 msgid "%s Lost card: "
2638 msgstr "遺失讀者證"
2639
2640 #. %1$s:  END 
2641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2642 #, c-format
2643 msgid "%s Main contact method: "
2644 msgstr "%s 主要聯絡方式:"
2645
2646 #. For the first occurrence,
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2650 #, c-format
2651 msgid "%s Main/Added Entry"
2652 msgstr "%s 主要/新增款目"
2653
2654 #. %1$s:  END 
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "%s Middle name: "
2658 msgstr "%s 名:"
2659
2660 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2661 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2662 #. %3$s:  server.servername | html 
2663 #. %4$s:  END 
2664 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2665 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2666 #. %7$s:  END 
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2668 #, c-format
2669 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2670 msgstr "%s 修改 %s 伺服器 %s &rsaquo; %s %s 新的 %s 伺服器 &rsaquo; %s Z39.50/SRU 伺服器 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
2671
2672 #. %1$s:  IF ean 
2673 #. %2$s:  ELSE 
2674 #. %3$s:  END 
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2676 #, c-format
2677 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2678 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
2679
2680 #. %1$s:  IF account 
2681 #. %2$s:  ELSE 
2682 #. %3$s:  END 
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2684 #, c-format
2685 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2686 msgstr "%s 修改帳號 %s 新增帳號 %s "
2687
2688 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2689 #. %2$s:  ELSE 
2690 #. %3$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2692 #, c-format
2693 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2694 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
2695
2696 #. %1$s:  IF club 
2697 #. %2$s:  club.name | html 
2698 #. %3$s:  ELSE 
2699 #. %4$s:  club_template.name | html 
2700 #. %5$s:  END 
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2702 #, c-format
2703 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2704 msgstr "%s 修改讀書會 %s %s 建立新的 %s 讀書會 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2705
2706 #. %1$s:  IF club_template 
2707 #. %2$s:  club_template.name | html 
2708 #. %3$s:  ELSE 
2709 #. %4$s:  END 
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2711 #, c-format
2712 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2713 msgstr "%s 建立讀書會樣版 %s %s 建立新的讀書會樣版 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2714
2715 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2716 #. %2$s:  ELSE 
2717 #. %3$s:  END 
2718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2719 #, c-format
2720 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2721 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
2722
2723 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2724 #. %2$s:  ELSE 
2725 #. %3$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2727 #, c-format
2728 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2729 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新的讀者清單 %s &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2730
2731 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2733 #, c-format
2734 msgid "%s Modify subscription for "
2735 msgstr "%s 修改訂閱 "
2736
2737 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2738 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2739 #. %3$s:  END 
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2741 #, c-format
2742 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2743 msgstr "%s 新增 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s 編輯 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s SMTP 伺服器 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2744
2745 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2746 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2747 #. %3$s:  END 
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2751 msgstr "%s 新增 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s 編輯 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s SMTP 伺服器 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2752
2753 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2754 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2755 #. %3$s:  END 
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2757 #, fuzzy, c-format
2758 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2759 msgstr "%s 新增 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s 編輯 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s SMTP 伺服器 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2760
2761 #. For the first occurrence,
2762 #. %1$s:  END 
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2765 #, c-format
2766 msgid "%s No "
2767 msgstr "%s 無 "
2768
2769 #. %1$s:  ELSE 
2770 #. %2$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2772 #, c-format
2773 msgid "%s No %s "
2774 msgstr "%s 無 %s "
2775
2776 #. %1$s:  ELSE 
2777 #. %2$s:  END 
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2779 #, c-format
2780 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2781 msgstr "%s 此模版未指定作用。%s "
2782
2783 #. %1$s:  ELSE 
2784 #. %2$s:  END 
2785 #. %3$s:  END 
2786 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2787 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2789 #, c-format
2790 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2791 msgstr "%s 此筆紀錄沒有論文請求 %s %s %s %s"
2792
2793 #. %1$s:  ELSE 
2794 #. %2$s:  END 
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2796 #, c-format
2797 msgid "%s No basket group %s "
2798 msgstr "%s 無採購單群組 %s "
2799
2800 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2801 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2802 #. %3$s:  ELSE 
2803 #. %4$s:  failureMessage | html 
2804 #. %5$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2806 #, c-format
2807 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2808 msgstr "%s 未指定館藏代碼。%s 題名已經被使用。%s %s %s "
2809
2810 #. %1$s:  ELSE 
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2812 #, c-format
2813 msgid "%s No group "
2814 msgstr "%s 無群組 "
2815
2816 #. %1$s:  END 
2817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2818 #, c-format
2819 msgid "%s No holds allowed "
2820 msgstr "%s 不允許預約 "
2821
2822 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2824 #, fuzzy, c-format
2825 msgid "%s No items were found during staging "
2826 msgstr "%s 匯入過程中未找到館藏。 %s "
2827
2828 #. %1$s:  ELSE 
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2830 #, c-format
2831 msgid "%s No library "
2832 msgstr "%s 無圖書館 "
2833
2834 #. %1$s:  ELSE 
2835 #. %2$s:  END 
2836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2837 #, c-format
2838 msgid "%s No limitation %s "
2839 msgstr "%s 無限制 %s "
2840
2841 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "%s No log found for "
2845 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
2846
2847 #. %1$s:  ELSE 
2848 #. %2$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2850 #, c-format
2851 msgid "%s No order found %s "
2852 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
2853
2854 #. For the first occurrence,
2855 #. %1$s:  ELSE 
2856 #. %2$s:  END 
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2859 #, c-format
2860 msgid "%s No results found %s "
2861 msgstr "%s 未找到結果 %s "
2862
2863 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #. %3$s: # display the search results 
2866 #. %4$s:  IF ( total ) 
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid "%s No results found %s %s %s "
2870 msgstr "%s 搜尋找到結果 %s %s %s"
2871
2872 #. %1$s:  ELSE 
2873 #. %2$s:  END 
2874 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2876 #, c-format
2877 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2878 msgstr "%s 未找到有效的書目號.%s %s "
2879
2880 #. For the first occurrence,
2881 #. %1$s:  ELSE 
2882 #. %2$s:  END 
2883 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2886 #, c-format
2887 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2888 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
2889
2890 #. %1$s:  END 
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2892 #, c-format
2893 msgid "%s None "
2894 msgstr "%s 無 "
2895
2896 #. %1$s:  ELSE 
2897 #. %2$s:  END 
2898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2899 #, c-format
2900 msgid "%s Not checked out %s "
2901 msgstr "%s 不能借出 %s "
2902
2903 #. %1$s:  ELSE 
2904 #. %2$s:  END 
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2906 #, c-format
2907 msgid "%s Not set %s "
2908 msgstr "%s 沒有設置 %s "
2909
2910 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2911 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2912 #. %3$s:  END 
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2916 msgstr "%s 說明:系統偏好 'UsageStatsCountry' 的值無效 (%s)。請選定有效的值。%s "
2917
2918 #. %1$s:  END 
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2920 #, c-format
2921 msgid "%s OPAC note: "
2922 msgstr "%s OPAC 說明:"
2923
2924 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2925 #. %2$s:  END 
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2929 msgstr "%s 只取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s "
2930
2931 #. %1$s:  END 
2932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2933 #, c-format
2934 msgid "%s Other name: "
2935 msgstr "%s 其他名稱:"
2936
2937 #. %1$s:  END 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2939 #, c-format
2940 msgid "%s Other phone: "
2941 msgstr "%s 其他電話:"
2942
2943 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2944 #. %2$s:  END 
2945 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2949 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
2950
2951 #. %1$s:  END 
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2953 #, c-format
2954 msgid "%s Owner "
2955 msgstr "%s 擁有者 "
2956
2957 #. %1$s:  END 
2958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2959 #, c-format
2960 msgid "%s Owner and users "
2961 msgstr "%s 擁有者與使用者 "
2962
2963 #. %1$s:  END 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2965 #, c-format
2966 msgid "%s Owner, users and library "
2967 msgstr "%s 擁有者、使用者與圖書館 "
2968
2969 #. For the first occurrence,
2970 #. %1$s:  END 
2971 #. %2$s:  current_page | html 
2972 #. %3$s:  total_pages | html 
2973 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2976 #, c-format
2977 msgid "%s Page %s / %s %s "
2978 msgstr "%s 頁面 %s / %s%s "
2979
2980 #. %1$s:  END 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2982 #, c-format
2983 msgid "%s Password: "
2984 msgstr "%s 密碼:"
2985
2986 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2987 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2988 #. %3$s:  END 
2989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2990 #, c-format
2991 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2992 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
2993
2994 #. For the first occurrence,
2995 #. %1$s:  END 
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
2998 #, c-format
2999 msgid "%s Phone: "
3000 msgstr "%s 電話:"
3001
3002 #. %1$s:  ELSE 
3003 #. %2$s:  END 
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s Present %s "
3007 msgstr "%s 沒有設置 %s "
3008
3009 #. %1$s:  END 
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3011 #, c-format
3012 msgid "%s Primary email: "
3013 msgstr "%s 主要電子郵件:"
3014
3015 #. %1$s:  END 
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3017 #, c-format
3018 msgid "%s Primary phone: "
3019 msgstr "%s 主要電話:"
3020
3021 #. %1$s:  END 
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s Pronouns: "
3025 msgstr "%s 電話:"
3026
3027 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3029 #, c-format
3030 msgid "%s Read: "
3031 msgstr ""
3032
3033 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3034 #. %2$s:  name | html 
3035 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3036 #. %4$s:  END 
3037 #. %5$s:  ELSE 
3038 #. %6$s:  name | html 
3039 #. %7$s:  END 
3040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3041 #, c-format
3042 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3043 msgstr "%s 收據摘要 %s %s發票 [ %% 發票 | html %%]%s %s接收訂單來自 %s %s &rsaquo; 採訪&rsaquo; Koha "
3044
3045 #. %1$s:  END 
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3047 #, c-format
3048 msgid "%s Refresh automatically every "
3049 msgstr ""
3050
3051 #. %1$s:  END 
3052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3053 #, c-format
3054 msgid "%s Registration date: "
3055 msgstr "%s 登記日期:"
3056
3057 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3058 #. %2$s:  ELSE 
3059 #. %3$s:  END 
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3061 #, c-format
3062 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3063 msgstr "%s 移除 \"需求中\" %s 新增 \"新需求\" %s "
3064
3065 #. %1$s:  END 
3066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3067 #, c-format
3068 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3069 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
3070
3071 #. %1$s:  END 
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3073 #, c-format
3074 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3075 msgstr "%s 僅在找到對映書目時取代館藏(祗限既有館藏)"
3076
3077 #. For the first occurrence,
3078 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3079 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3080 #. %3$s:  ELSE 
3081 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3082 #. %5$s:  END 
3083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3085 #, c-format
3086 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3087 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
3088
3089 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3090 #. %2$s:  END 
3091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3092 #, c-format
3093 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3094 msgstr "%s 結果 &rsaquo; %s 輸入讀者 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3095
3096 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3097 #. %2$s:  END 
3098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3099 #, c-format
3100 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3101 msgstr "%s 結果 &rsaquo; %s 日誌 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3102
3103 #. %1$s:  ELSE 
3104 #. %2$s:  END 
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3106 #, c-format
3107 msgid "%s Rows per page %s "
3108 msgstr "%s 每頁列數 %s"
3109
3110 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3112 #, c-format
3113 msgid "%s Rows per page: "
3114 msgstr "%s 每頁列數:"
3115
3116 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3117 #. %2$s:  ELSE 
3118 #. %3$s:  END 
3119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3120 #, c-format
3121 msgid "%s START %s END %s "
3122 msgstr "%s 開始 %s 結束 %s "
3123
3124 #. %1$s:  END 
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3126 #, c-format
3127 msgid "%s Salutation: "
3128 msgstr "%s 敬稱:"
3129
3130 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3131 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3132 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3133 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3134 #. %5$s:  name | html 
3135 #. %6$s:  id | html 
3136 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3137 #. %8$s:  reportname | html 
3138 #. %9$s:  id | html 
3139 #. %10$s: - END -
3140 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3141 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3142 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3143 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3144 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3145 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3146 #. %17$s: - END -
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3148 #, c-format
3149 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3150 msgstr "%s 儲存報表 &rsaquo; %s 從SQL建立 &rsaquo; %s 檢視 SQL &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s 報表 %s (%s) &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s 編輯報表 %s (%s) &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s %s 建立報表,步驟 1 之 6:選擇模組&rsaquo; %s 建立報表,步驟 2 之 6:選定報表類型 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 3 之 6:選擇顯示欄 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 4 之 6:選擇限制範圍 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 5 之 6:選擇加總用欄 &rsaquo; %s 建立報表, 步驟 6 之 6:指定報表的排序方式 &rsaquo; %s 報表精靈 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha "
3151
3152 #. %1$s:  ELSE 
3153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3154 #, c-format
3155 msgid "%s Scan index for: "
3156 msgstr "%s 掃描索引: "
3157
3158 #. %1$s:  END 
3159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3160 #, c-format
3161 msgid "%s Secondary email: "
3162 msgstr "%s 次要電子郵件:"
3163
3164 #. %1$s:  END 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3166 #, c-format
3167 msgid "%s Secondary phone: "
3168 msgstr "%s 次要電話:"
3169
3170 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3171 #. %2$s:  ELSE 
3172 #. %3$s:  END 
3173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3174 #, c-format
3175 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3176 msgstr "%s 發現不規則時略過期刊編號。%s 發現不規則時保留期刊編號。%s "
3177
3178 #. For the first occurrence,
3179 #. %1$s:  END 
3180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3182 #, c-format
3183 msgid "%s Series Title"
3184 msgstr "%s 集叢題名"
3185
3186 #. %1$s:  END 
3187 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "%s Servers: %s "
3191 msgstr "%s 伺服器:%s"
3192
3193 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3194 #. %2$s:  END 
3195 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3196 #. %4$s:  IF ( error ) 
3197 #. %5$s:  ELSE 
3198 #. %6$s:  END 
3199 #. %7$s:  END 
3200 #. %8$s:  IF ( default ) 
3201 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3202 #. %10$s:  ELSE 
3203 #. %11$s:  END 
3204 #. %12$s:  END 
3205 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3206 #. %14$s:  END 
3207 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3208 #. %16$s:  END 
3209 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3210 #. %18$s:  END 
3211 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3212 #. %20$s:  END 
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3214 #, c-format
3215 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3216 msgstr "%s 設定資料庫 %s %s %s 新增資料庫表單錯誤 %s 新增資料庫表單 %s %s %s %s 更新資料庫 %s 安裝基本組態設定 %s %s %s 選定 MARC 風格 %s %s 選定設定的預設值 %s %s 載入預設資料 %s %s 安裝完成 %s &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; Koha "
3217
3218 #. For the first occurrence,
3219 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Single patron cards"
3224 msgstr "%s 單張讀者證"
3225
3226 #. %1$s:  ELSE 
3227 #. %2$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3229 #, c-format
3230 msgid "%s Something went wrong. %s "
3231 msgstr "%s 出錯了。%s "
3232
3233 #. %1$s:  END 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3235 #, c-format
3236 msgid "%s Sort 1: "
3237 msgstr "%s 排序 1:"
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3241 #, c-format
3242 msgid "%s Sort 2: "
3243 msgstr "%s 排序 2:"
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s Standing order "
3249 msgstr "待決訂單"
3250
3251 #. For the first occurrence,
3252 #. %1$s:  END 
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3256 #, c-format
3257 msgid "%s State: "
3258 msgstr "%s 州:"
3259
3260 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3261 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3262 #. %3$s:  END 
3263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3266 msgstr "%s 統計資料給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
3267
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. %1$s:  END 
3270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3272 #, c-format
3273 msgid "%s Street number: "
3274 msgstr "%s 門牌號碼:"
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  END 
3278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3280 #, c-format
3281 msgid "%s Street type: "
3282 msgstr "%s 街道類型:"
3283
3284 #. For the first occurrence,
3285 #. %1$s:  END 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Subject"
3290 msgstr "%s 主題"
3291
3292 #. For the first occurrence,
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3296 #, c-format
3297 msgid "%s Surname: "
3298 msgstr "%s 姓:"
3299
3300 #. %1$s:  op_count | html 
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3302 #, c-format
3303 msgid "%s Term(s)."
3304 msgstr "%s 術語。"
3305
3306 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3307 #. %2$s:  error.value | html 
3308 #. %3$s:  ELSE 
3309 #. %4$s:  error | html 
3310 #. %5$s:  END 
3311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3312 #, c-format
3313 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3314 msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
3315
3316 #. %1$s:  ELSE 
3317 #. %2$s:  END 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3319 #, c-format
3320 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3321 msgstr "%s 無處理中 (接受) 的採訪建議。%s "
3322
3323 #. %1$s:  ELSE 
3324 #. %2$s:  END 
3325 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3327 #, c-format
3328 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3329 msgstr "%s 沒有識別紀錄被定義 %s %s"
3330
3331 #. %1$s:  ELSE 
3332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3333 #, c-format
3334 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3335 msgstr "%s 這裡不處理 CSV 設定檔。"
3336
3337 #. %1$s:  ELSE 
3338 #. %2$s:  END 
3339 #. %3$s:  END 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3341 #, c-format
3342 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3343 msgstr "%s 此規則無條件。%s %s "
3344
3345 #. %1$s:  ELSE 
3346 #. %2$s:  END 
3347 #. %3$s:  END 
3348 #. %4$s:  ELSE 
3349 #. %5$s:  END 
3350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3351 #, c-format
3352 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3353 msgstr "%s 此模組無組態表單。%s %s %s 此模組無頁面使用組態表單。%s "
3354
3355 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3356 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3358 #, c-format
3359 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3360 msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
3361
3362 #. %1$s:  ELSE 
3363 #. %2$s:  field.name | html 
3364 #. %3$s:  END 
3365 #. %4$s:  END 
3366 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3368 #, c-format
3369 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3370 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
3371
3372 #. %1$s:  ELSE 
3373 #. %2$s:  END 
3374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3375 #, c-format
3376 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3377 msgstr "%s 此 CSV 設定檔不存在。%s "
3378
3379 #. For the first occurrence,
3380 #. %1$s:  ELSE 
3381 #. %2$s:  END 
3382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3384 #, c-format
3385 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3386 msgstr "%s 沒有任何記錄使用此權威記錄。%s "
3387
3388 #. %1$s:  ELSE 
3389 #. %2$s:  END 
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3391 #, c-format
3392 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3393 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
3394
3395 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3397 #, c-format
3398 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3399 msgstr "%s 此報表似乎已過時,它用到 biblioitems.marcxml 欄位。"
3400
3401 #. %1$s:  END 
3402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3403 #, c-format
3404 msgid "%s Total due: "
3405 msgstr "%s 總計到期:"
3406
3407 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3408 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3409 #. %3$s:  END 
3410 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3411 #. %5$s:  END 
3412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3413 #, c-format
3414 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3415 msgstr "%s 將館藏轉移到 %s:%s %s取消預約並嘗試轉移:%s "
3416
3417 #. %1$s:  ELSE 
3418 #. %2$s:  END 
3419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3420 #, fuzzy, c-format
3421 msgid "%s Ungrouped %s "
3422 msgstr "取消預約"
3423
3424 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3425 #. %2$s:  ELSE 
3426 #. %3$s:  authid | html 
3427 #. %4$s:  authtypetext | html 
3428 #. %5$s:  END 
3429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3430 #, c-format
3431 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3432 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
3433
3434 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3435 #. %2$s:  ELSE 
3436 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3437 #. %4$s:  END 
3438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3439 #, c-format
3440 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3441 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
3442
3443 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3444 #. %2$s:  ELSE 
3445 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3446 #. %4$s:  END 
3447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3448 #, c-format
3449 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3450 msgstr "%s 不詳紀錄 %s ISBD 詳情 %s %s "
3451
3452 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3453 #. %2$s:  ELSE 
3454 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3455 #. %4$s:  END 
3456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3457 #, c-format
3458 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3459 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
3460
3461 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3462 #. %2$s:  ELSE 
3463 #. %3$s:  biblionumber | html 
3464 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3465 #. %5$s:  END 
3466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3467 #, c-format
3468 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3469 msgstr "%s 未知的紀錄 %s 標記 MARC 書目: %s ( %s ) %s"
3470
3471 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3472 #. %2$s:  ELSE 
3473 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3474 #. %4$s:  END 
3475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3476 #, c-format
3477 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3478 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不詳紀錄 %s 標記 MARC 詳情%s %s "
3479
3480 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3481 #. %2$s:  ELSE 
3482 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3483 #. %4$s:  END 
3484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3485 #, c-format
3486 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3487 msgstr "%s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 %s %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha "
3488
3489 #. %1$s:  ELSE 
3490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3491 #, c-format
3492 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3493 msgstr "%s 對此書目記錄上傳書封: "
3494
3495 #. %1$s:  IF itemnumber 
3496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3497 #, c-format
3498 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3499 msgstr "%s 對此館藏上傳書封: "
3500
3501 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3502 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3503 #. %3$s:  ELSE 
3504 #. %4$s:  END 
3505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3506 #, fuzzy, c-format
3507 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3508 msgstr "%s 要求 %s %s &rsaquo; 要求 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
3509
3510 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3511 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3515 msgstr "退回遺失館藏賠款"
3516
3517 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3518 #. %2$s:  ELSE 
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3522 msgstr "退回遺失館藏賠款"
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  IF count 
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3528 #, c-format
3529 msgid "%s Used in "
3530 msgstr "%s 使用於 "
3531
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3534 #, c-format
3535 msgid "%s Username: "
3536 msgstr "%s 使用者名稱:"
3537
3538 #. %1$s:  END 
3539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3540 #, c-format
3541 msgid "%s Version: "
3542 msgstr "%s 版本: "
3543
3544 #. For the first occurrence,
3545 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3546 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3547 #. %3$s:  IF expires_on 
3548 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3549 #. %5$s:  END 
3550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3552 #, c-format
3553 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3554 msgstr "%s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
3555
3556 #. For the first occurrence,
3557 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3558 #. %2$s:  IF expires_on 
3559 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3560 #. %4$s:  END 
3561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3563 #, c-format
3564 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3565 msgstr "%s 在此等候 %s 直到 %s %s "
3566
3567 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3568 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3569 #. %3$s:  ELSE 
3570 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3571 #. %5$s:  END 
3572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3575 msgstr "%s 註銷金額 %s %s 收取罰款 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
3576
3577 #. For the first occurrence,
3578 #. %1$s:  END 
3579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Yes "
3583 msgstr "%s 是的 "
3584
3585 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3586 #. %2$s:  ELSE 
3587 #. %3$s:  END 
3588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "%s Yes %s No %s"
3591 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
3592
3593 #. For the first occurrence,
3594 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3595 #. %2$s:  ELSE 
3596 #. %3$s:  END 
3597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3603 #, c-format
3604 msgid "%s Yes %s No %s "
3605 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
3606
3607 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3608 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3610 #, c-format
3611 msgid "%s Yes%s, "
3612 msgstr "%s 是的%s, "
3613
3614 #. %1$s:  ELSE 
3615 #. %2$s:  END 
3616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3617 #, c-format
3618 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3619 msgstr "%s 您未公開任何資訊。%s "
3620
3621 #. %1$s:  ELSE 
3622 #. %2$s:  END 
3623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3624 #, c-format
3625 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3626 msgstr "%s 你尚未定義手動費用清單 %s "
3627
3628 #. %1$s:  IF searchfield 
3629 #. %2$s:  searchfield | html 
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3631 #, c-format
3632 msgid "%s You searched for %s"
3633 msgstr "%s 您搜尋此 %s"
3634
3635 #. %1$s:  IF id 
3636 #. %2$s:  id | html 
3637 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3638 #. %4$s:  searchfield | html 
3639 #. %5$s:  END 
3640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3641 #, c-format
3642 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3643 msgstr "%s 您搜尋的記錄 %s %s 您搜尋的 %s %s "
3644
3645 #. For the first occurrence,
3646 #. %1$s:  END 
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3650 #, c-format
3651 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3652 msgstr "%s 郵遞區號:"
3653
3654 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3655 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3656 #. %3$s:  END 
3657 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3658 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3659 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3661 #, c-format
3662 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3663 msgstr ""
3664
3665 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3669 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
3670
3671 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3673 #, c-format
3674 msgid "%s added to group."
3675 msgstr "%s 新增至群體"
3676
3677 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3678 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3680 #, c-format
3681 msgid "%s after %s "
3682 msgstr "%s 在 %s 之後 "
3683
3684 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3686 #, c-format
3687 msgid "%s analytics"
3688 msgstr "%s 分析"
3689
3690 #. For the first occurrence,
3691 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3694 #, c-format
3695 msgid "%s batches to export"
3696 msgstr "%s 批次匯出"
3697
3698 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3700 #, c-format
3701 msgid "%s by "
3702 msgstr "%s 由 "
3703
3704 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3705 #. %2$s:  loopro.author | html 
3706 #. %3$s:  END 
3707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3708 #, c-format
3709 msgid "%s by %s%s"
3710 msgstr "%s 由 %s%s"
3711
3712 #. For the first occurrence,
3713 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3714 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3715 #. %3$s:  END 
3716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3718 #, c-format
3719 msgid "%s by %s%s "
3720 msgstr "%s 由 %s%s "
3721
3722 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3723 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3724 #. %3$s:  END 
3725 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3726 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3727 #. %6$s:  END 
3728 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3730 #, c-format
3731 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3732 msgstr "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3733
3734 #. %1$s:  ELSE 
3735 #. %2$s:  END 
3736 #. %3$s:  END 
3737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3738 #, c-format
3739 msgid "%s by you %s %s "
3740 msgstr "%s 由您 %s%s "
3741
3742 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3743 #. %2$s:  END 
3744 #. %3$s:  biblio.author | html 
3745 #. %4$s: ~ END 
3746 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3747 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3748 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3749 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3751 #, c-format
3752 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3753 msgstr "%s 著者%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3754
3755 #. For the first occurrence,
3756 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3759 #, c-format
3760 msgid "%s calendar"
3761 msgstr "%s 行事曆"
3762
3763 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3765 #, c-format
3766 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3767 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3768
3769 #. For the first occurrence,
3770 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3771 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3774 #, fuzzy, c-format
3775 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3776 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
3777
3778 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3779 #. %2$s:  maxreserves | html 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3783 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
3784
3785 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3786 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3787 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3788 #. %4$s:  maxreserves | html 
3789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3792 msgstr "可以放置 %s 於要求的 %s 預約中總數為 %s。"
3793
3794 #. %1$s:  errorfile | html 
3795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3796 #, c-format
3797 msgid "%s can't be opened"
3798 msgstr "%s 不能開啟"
3799
3800 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3802 #, fuzzy, c-format
3803 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3804 msgstr "不能對同個館藏預約"
3805
3806 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3810 msgstr "不能對同個館藏預約"
3811
3812 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3814 #, c-format
3815 msgid "%s checked out:"
3816 msgstr "%s 已借出:"
3817
3818 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3820 #, c-format
3821 msgid "%s comments"
3822 msgstr "%s 評論"
3823
3824 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3826 #, c-format
3827 msgid "%s data added"
3828 msgstr "%s 新增資料"
3829
3830 #. For the first occurrence,
3831 #. %1$s:  deliverytime | html 
3832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3836 #, c-format
3837 msgid "%s days"
3838 msgstr "%s 日"
3839
3840 #. %1$s:  HANDLED | html 
3841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3842 #, c-format
3843 msgid "%s directories processed."
3844 msgstr "%s 已處理的名錄、指南。"
3845
3846 #. %1$s:  TOTAL | html 
3847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3848 #, c-format
3849 msgid "%s directories scanned."
3850 msgstr "%s 已掃瞄的名錄、指南。"
3851
3852 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3853 #. %2$s:  ELSE 
3854 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3856 #, c-format
3857 msgid "%s disabled %s %s "
3858 msgstr "%s 停用 %s %s "
3859
3860 #. For the first occurrence,
3861 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3864 #, c-format
3865 msgid "%s failed to unpack."
3866 msgstr "%s 無法解開。"
3867
3868 #. %1$s:  authtypecode | html 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3870 #, c-format
3871 msgid "%s framework"
3872 msgstr "%s 書目紀錄框架"
3873
3874 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "%s framework structure"
3878 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
3879
3880 #. A
3881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3882 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3883 msgstr "%s 基金附屬於此預算。必須先刪除基金才能刪除此預算。"
3884
3885 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3887 #, fuzzy, c-format
3888 msgid "%s has "
3889 msgstr "有 "
3890
3891 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3892 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3894 #, c-format
3895 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3896 msgstr "%s 有 %s 本預約書籍在館等待提取。"
3897
3898 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3900 #, c-format
3901 msgid "%s has been removed from group."
3902 msgstr "%s 已從群體中移除"
3903
3904 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "%s has no outstanding charges."
3908 msgstr "%s 沒有未付罰款。"
3909
3910 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3912 #, fuzzy, c-format
3913 msgid "%s has too many holds."
3914 msgstr "預約太多。"
3915
3916 #. For the first occurrence,
3917 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3920 #, c-format
3921 msgid "%s hold(s) left"
3922 msgstr "還有 %s 筆預約"
3923
3924 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3925 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3927 #, c-format
3928 msgid "%s holdings (%s)"
3929 msgstr "%s 館藏 (%s)"
3930
3931 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3933 #, c-format
3934 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3935 msgstr "%s 筆圖檔已移至資料庫:"
3936
3937 #. %1$s:  total | html 
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3939 #, c-format
3940 msgid "%s images found"
3941 msgstr "%s 圖檔找到了"
3942
3943 #. SCRIPT
3944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3945 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3946 msgstr "%s 重要欄位空白(強調)"
3947
3948 #. %1$s:  imported | html 
3949 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3950 #. %3$s:  lastimported | html 
3951 #. %4$s:  END 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3953 #, c-format
3954 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3955 msgstr "%s 匯入的紀錄 %s(最後一筆是 %s)%s"
3956
3957 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3958 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3960 #, c-format
3961 msgid "%s in %s"
3962 msgstr "%s 在 %s"
3963
3964 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3965 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3967 #, c-format
3968 msgid "%s in %s "
3969 msgstr "%s 在 %s "
3970
3971 #. SCRIPT
3972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3973 msgid "%s in tab %s"
3974 msgstr "%s 在分頁 %s"
3975
3976 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3978 #, c-format
3979 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3980 msgstr "%s 受封鎖的。請確認此讀者仍應被封鎖。"
3981
3982 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3984 #, c-format
3985 msgid "%s issues "
3986 msgstr "%s 期 "
3987
3988 #. %1$s:  END 
3989 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3990 #. %3$s:  IF st == subtype 
3991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3992 #, c-format
3993 msgid "%s issues %s %s "
3994 msgstr "%s 期 %s %s "
3995
3996 #. %1$s:  sritemstotal | html 
3997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
3998 #, c-format
3999 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
4000 msgstr ""
4001
4002 #. SCRIPT
4003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4004 msgid "%s item mandatory fields empty"
4005 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
4006
4007 #. %1$s:  report.num_items | html 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4009 #, c-format
4010 msgid "%s item records found and staged"
4011 msgstr "%s 找到館藏紀錄並等待匯入"
4012
4013 #. A
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4015 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4016 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
4017
4018 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4020 #, c-format
4021 msgid "%s item(s) attached."
4022 msgstr "%s 筆館藏加入。"
4023
4024 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4025 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4026 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4027 #. %4$s:  END 
4028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4029 #, c-format
4030 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4031 msgstr "%s 無法刪除館藏: %s%s %s "
4032
4033 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4035 #, c-format
4036 msgid "%s item(s) deleted."
4037 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
4038
4039 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4041 #, c-format
4042 msgid "%s item(s) left"
4043 msgstr "還有 %s 筆館藏"
4044
4045 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4046 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4048 #, c-format
4049 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4050 msgstr "%s 館藏被修改 (包括 %s 被修改的欄位)"
4051
4052 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4054 #, c-format
4055 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4056 msgstr ""
4057
4058 #. %1$s:  moddatecount | html 
4059 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4061 #, c-format
4062 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4063 msgstr "%s 筆館藏修訂了:設定 datelastseen 至 %s"
4064
4065 #. For the first occurrence,
4066 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4072 #, c-format
4073 msgid "%s library limitation"
4074 msgstr "%s 圖書館限制"
4075
4076 #. For the first occurrence,
4077 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4083 #, c-format
4084 msgid "%s library limitations"
4085 msgstr "%s 圖書館限制"
4086
4087 #. For the first occurrence,
4088 #. SCRIPT
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4091 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4092 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
4093
4094 #. %1$s:  END 
4095 #. %2$s:  CASE 
4096 #. %3$s:  st | html 
4097 #. %4$s:  END 
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4099 #, c-format
4100 msgid "%s months %s%s %s "
4101 msgstr "%s 月 %s%s %s "
4102
4103 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4104 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4105 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4106 #. %4$s:  END 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4108 #, c-format
4109 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4110 msgstr "%s 無法匯入,因為讀者表內已有,且無法覆寫 %s(最後一筆是 %s)%s"
4111
4112 #. %1$s:  invalid | html 
4113 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4114 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4115 #. %4$s:  END 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4117 #, c-format
4118 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4119 msgstr "%s 無法匯入,因為格式不符 %s(最後一筆是 %s)%s"
4120
4121 #. %1$s:  selected_count | html 
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4123 #, c-format
4124 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4125 msgstr "%s 說明被標記為未讀。"
4126
4127 #. %1$s:  selected_count | html 
4128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4129 #, c-format
4130 msgid "%s note(s) marked as seen."
4131 msgstr "%s 說明被標記為已讀。"
4132
4133 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4134 #. %2$s:  total | html 
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4136 #, c-format
4137 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4138 msgstr "載入 %s 的 %s 筆紀錄,篩選您的搜尋以檢視其他記錄"
4139
4140 #. For the first occurrence,
4141 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4142 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4145 #, c-format
4146 msgid "%s on %s "
4147 msgstr "%s 在 %s "
4148
4149 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4150 #. %2$s:  ELSE 
4151 #. %3$s:  END 
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4153 #, c-format
4154 msgid "%s on %s until %s"
4155 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
4156
4157 #. %1$s:  barcode | html 
4158 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid "%s or %s any available from item group "
4162 msgstr "%s 或是任何可取得的"
4163
4164 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4166 #, c-format
4167 msgid "%s order(s) attached."
4168 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
4169
4170 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4172 #, c-format
4173 msgid "%s order(s) left"
4174 msgstr "還有 %s 訂單"
4175
4176 #. %1$s:  overwritten | html 
4177 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4178 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4179 #. %4$s:  END 
4180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4181 #, c-format
4182 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4183 msgstr "%s 覆寫 %s(最後一筆 %s)%s"
4184
4185 #. %1$s:  TotalDel | html 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4187 #, c-format
4188 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4189 msgstr "%s 筆讀者已刪除"
4190
4191 #. %1$s:  TotalDel | html 
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4193 #, c-format
4194 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4195 msgstr "%s 筆讀者已移到垃圾筒"
4196
4197 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4199 #, c-format
4200 msgid "%s patrons will be deleted"
4201 msgstr "%s 讀者將被刪除"
4202
4203 #. %1$s:  TotalDel | html 
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4205 #, c-format
4206 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4207 msgstr "%s 筆讀者已移除(若不是測試用)"
4208
4209 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4211 #, c-format
4212 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4213 msgstr "%s 將匿名讀者的借出記錄"
4214
4215 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4217 #, c-format
4218 msgid "%s pending"
4219 msgstr "%s 待決"
4220
4221 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4223 #, c-format
4224 msgid "%s preferences"
4225 msgstr "%s 偏好"
4226
4227 #. %1$s:  selected_count | html 
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4229 #, c-format
4230 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4231 msgstr "%s 問題報告標記為已關閉."
4232
4233 #. %1$s:  selected_count | html 
4234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4235 #, c-format
4236 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4237 msgstr "%s 問題報告標記為新的."
4238
4239 #. %1$s:  selected_count | html 
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4241 #, c-format
4242 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4243 msgstr "%s 問題報告標記為已讀."
4244
4245 #. SCRIPT
4246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4247 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4248 msgstr "%s 報價並未被輸入。出現錯誤"
4249
4250 #. SCRIPT
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4252 msgid "%s quotes imported successfully"
4253 msgstr "%s 報價匯入成功"
4254
4255 #. For the first occurrence,
4256 #. %1$s:  errcon.server | html 
4257 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4258 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4261 #, c-format
4262 msgid "%s record %s: %s"
4263 msgstr "%s 記錄 %s: %s"
4264
4265 #. For the first occurrence,
4266 #. %1$s:  count | html 
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4271 #, c-format
4272 msgid "%s record(s)"
4273 msgstr "%s 筆紀錄"
4274
4275 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4277 #, c-format
4278 msgid "%s record(s) deleted."
4279 msgstr "%s資料被刪除。"
4280
4281 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4282 #. %2$s:  index.index_count | html 
4283 #. %3$s:  index.index_name | html 
4284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4285 #, c-format
4286 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4287 msgstr "%s 總共缺少的記錄 %s 在索引中%s. "
4288
4289 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4291 #, fuzzy, c-format
4292 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4293 msgstr "所有記錄已被修改!"
4294
4295 #. %1$s:  report.total | html 
4296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4297 #, c-format
4298 msgid "%s records in file"
4299 msgstr "%s 筆紀錄在檔案內"
4300
4301 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4303 #, c-format
4304 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4305 msgstr "%s 筆紀錄因 MARC 錯誤無法處理"
4306
4307 #. %1$s:  total | html 
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4309 #, c-format
4310 msgid "%s records parsed"
4311 msgstr "%s 紀錄已剖析"
4312
4313 #. %1$s:  report.staged | html 
4314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4315 #, c-format
4316 msgid "%s records staged"
4317 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
4318
4319 #. %1$s:  report.matched | html 
4320 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4322 #, c-format
4323 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4324 msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
4325
4326 #. %1$s:  total | html 
4327 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4329 #, c-format
4330 msgid "%s result(s) found %sfor "
4331 msgstr "%s 結果找到 %s "
4332
4333 #. %1$s:  total | html 
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4335 #, c-format
4336 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4337 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
4338
4339 #. %1$s:  breeding_count | html 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4341 #, c-format
4342 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4343 msgstr "在儲存庫裡找到 %s 筆結果"
4344
4345 #. %1$s:  count | html 
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4347 #, c-format
4348 msgid "%s shipments"
4349 msgstr "%s 件包裹"
4350
4351 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4353 #, c-format
4354 msgid "%s subscription routing list"
4355 msgstr "%s 訂閱傳閱清單"
4356
4357 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4359 #, c-format
4360 msgid "%s subscription routing lists"
4361 msgstr "%s 訂閱傳閱清單"
4362
4363 #. A
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4365 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4366 msgstr "%s 訂閱附在此記錄中。在刪除此記錄之前,您必須刪除所有訂閱。"
4367
4368 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4370 #, c-format
4371 msgid "%s subscription(s) attached."
4372 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
4373
4374 #. For the first occurrence,
4375 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4378 #, c-format
4379 msgid "%s subscription(s) left"
4380 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
4381
4382 #. %1$s:  END 
4383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4384 #, c-format
4385 msgid "%s terms "
4386 msgstr "%s 術語 "
4387
4388 #. %1$s:  resul.used | html 
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4390 #, c-format
4391 msgid "%s times"
4392 msgstr "%s 次"
4393
4394 #. For the first occurrence,
4395 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4398 #, c-format
4399 msgid "%s to order"
4400 msgstr "%s 訂購"
4401
4402 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4404 #, c-format
4405 msgid "%s unavailable:"
4406 msgstr "%s 不可取得;"
4407
4408 #. %1$s:  END 
4409 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4410 #. %3$s:  IF st == subtype 
4411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4412 #, c-format
4413 msgid "%s weeks %s %s "
4414 msgstr "%s 週 %s %s "
4415
4416 #. %1$s:  END 
4417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4418 #, c-format
4419 msgid "%s will expire before "
4420 msgstr "%s 將到期 "
4421
4422 #. For the first occurrence,
4423 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4429 #, c-format
4430 msgid "%s years"
4431 msgstr "%s 年"
4432
4433 #. %1$s:  END 
4434 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4435 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4437 #, c-format
4438 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4439 msgstr "%s | 組態內容為:%s %s "
4440
4441 #. %1$s:  END 
4442 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4444 #, c-format
4445 msgid "%s | Config: %s "
4446 msgstr "%s | 組態:%s "
4447
4448 #. %1$s:  END 
4449 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4451 #, c-format
4452 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4453 msgstr "%s | 環境 (TZ):%s "
4454
4455 #. %1$s:  END 
4456 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4458 #, fuzzy, c-format
4459 msgid "%s | Namespace: %s "
4460 msgstr "%s | Namespace: %s"
4461
4462 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4463 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4464 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4465 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4466 #. %5$s:  END 
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4468 #, c-format
4469 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4470 msgstr "%s | 先前的是 %s %s (%s) %s "
4471
4472 #. %1$s:  END 
4473 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4474 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4476 #, c-format
4477 msgid "%s | Status: %s %s "
4478 msgstr "%s | 狀態:%s %s "
4479
4480 #. %1$s:  END 
4481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4482 #, c-format
4483 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4484 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4485
4486 #. For the first occurrence,
4487 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4488 #. %2$s:  FILTER collapse 
4489 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4490 #. %4$s:    CASE "@" 
4491 #. %5$s:    CASE "%" 
4492 #. %6$s:    CASE  
4493 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4494 #. %8$s:  END 
4495 #. %9$s:  END 
4496 #. %10$s:  END 
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4499 #, c-format
4500 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4501 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
4502
4503 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4504 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4505 #. %3$s:  ELSE 
4506 #. %4$s:  END 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4508 #, c-format
4509 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4510 msgstr "%s%s &rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s:  t.name | html 
4514 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4515 #. %3$s:  END 
4516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4520 #, fuzzy, c-format
4521 msgid "%s%s (shared)%s"
4522 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
4523
4524 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4525 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4526 #. %3$s:  END 
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4528 #, c-format
4529 msgid "%s%s : %sLate orders"
4530 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
4531
4532 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4533 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4534 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4535 #. %4$s:  END 
4536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4537 #, c-format
4538 msgid "%s%s by %s%s "
4539 msgstr "%s %s 由 %s%s"
4540
4541 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4542 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4543 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4544 #. %4$s:  END 
4545 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4547 #, c-format
4548 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4549 msgstr "%s %s 藉由 %s%s %s ("
4550
4551 #. %1$s:  END 
4552 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4554 #, c-format
4555 msgid "%s%s in "
4556 msgstr "%s%s 在 "
4557
4558 #. For the first occurrence,
4559 #. %1$s:  END 
4560 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4561 #. %3$s:  LibraryName | html 
4562 #. %4$s:  END 
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4565 #, c-format
4566 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4567 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
4568
4569 #. For the first occurrence,
4570 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4571 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4572 #. %3$s:  ELSE 
4573 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4574 #. %5$s:  END 
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4577 #, c-format
4578 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4579 msgstr "%s%s 單一書標%s%s 單一書標%s"
4580
4581 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4582 #. %2$s:  patron.phone | html 
4583 #. %3$s:  ELSE 
4584 #. %4$s:  END 
4585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4586 #, c-format
4587 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4588 msgstr "%s%s%s(檔案裡沒有電話號碼)%s"
4589
4590 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4591 #. %2$s:  patron.email | html 
4592 #. %3$s:  ELSE 
4593 #. %4$s:  END 
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4595 #, c-format
4596 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4597 msgstr "%s%s%s(檔案內無電子郵件信箱)%s"
4598
4599 #. For the first occurrence,
4600 #. %1$s:  IF (profile) 
4601 #. %2$s:  profile | html 
4602 #. %3$s:  ELSE 
4603 #. %4$s:  END 
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4606 #, c-format
4607 msgid "%s%s%s(none)%s"
4608 msgstr "%s%s%s(無)%s"
4609
4610 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4611 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4612 #. %3$s:  ELSE 
4613 #. %4$s:  END 
4614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4615 #, c-format
4616 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4617 msgstr "%s%s%s館藏無轉移紀錄%s"
4618
4619 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4620 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4621 #. %3$s:  ELSE 
4622 #. %4$s:  END 
4623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4624 #, c-format
4625 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4626 msgstr "%s%s%s連結資源%s"
4627
4628 #. For the first occurrence,
4629 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4630 #. %2$s:  template_id | html 
4631 #. %3$s:  ELSE 
4632 #. %4$s:  END 
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4635 #, c-format
4636 msgid "%s%s%sN/A%s "
4637 msgstr "%s%s%s不可得%s "
4638
4639 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4640 #. %2$s:  loopro.title | html 
4641 #. %3$s:  ELSE 
4642 #. %4$s:  END 
4643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4644 #, c-format
4645 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4646 msgstr "%s%s%s無題名%s"
4647
4648 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4649 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4650 #. %3$s:  ELSE 
4651 #. %4$s:  END 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4653 #, c-format
4654 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4655 msgstr "%s%s%s無條碼%s"
4656
4657 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4658 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4659 #. %3$s:  ELSE 
4660 #. %4$s:  END 
4661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4662 #, c-format
4663 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4664 msgstr "%s%s%s無索書號%s"
4665
4666 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4667 #. %2$s:  slip | html 
4668 #. %3$s:  ELSE 
4669 #. %4$s:  END 
4670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4673 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
4674
4675 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4676 #. %2$s:  slip | html 
4677 #. %3$s:  ELSE 
4678 #. %4$s:  END 
4679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4680 #, c-format
4681 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4682 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
4683
4684 #. %1$s:  IF page 
4685 #. %2$s:  page.title | html 
4686 #. %3$s:  ELSE 
4687 #. %4$s:  END 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4689 #, fuzzy, c-format
4690 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4691 msgstr "書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
4692
4693 #. For the first occurrence,
4694 #. %1$s:  END 
4695 #. %2$s:  IF limit_desc  
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4698 #, c-format
4699 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4700 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
4701
4702 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4703 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4704 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4705 #. %4$s:  END 
4706 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4707 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4708 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4709 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4711 #, c-format
4712 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4713 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - 必備 %s"
4714
4715 #. For the first occurrence,
4716 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4717 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4718 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4719 #. %4$s:  END 
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4722 #, c-format
4723 msgid "%s%s, by %s%s"
4724 msgstr "%s%s, x %s%s"
4725
4726 #. %1$s:  s.title | html 
4727 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4728 #. %3$s:  s.author | html 
4729 #. %4$s:  END 
4730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4731 #, c-format
4732 msgid "%s%s, by %s%s "
4733 msgstr "%s%s, 由 %s%s"
4734
4735 #. %1$s:  END 
4736 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4737 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4738 #. %4$s:  END 
4739 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4741 #, c-format
4742 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4743 msgstr "%s%s; 出版者 %s %s%s 在 "
4744
4745 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4746 #. %2$s:  IF currency 
4747 #. %3$s:  currency.currency | html 
4748 #. %4$s:  ELSE 
4749 #. %5$s:  END 
4750 #. %6$s:  END 
4751 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4752 #. %8$s:  currency.currency | html 
4753 #. %9$s:  END 
4754 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4755 #. %11$s:  END 
4756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4757 #, c-format
4758 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4759 msgstr "%s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s貨幣%s &rsaquo; 貨幣 &amp; 匯率 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
4760
4761 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4762 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4763 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4764 #. %4$s:  budget_name | html 
4765 #. %5$s:  END 
4766 #. %6$s:  ELSE 
4767 #. %7$s:  END 
4768 #. %8$s:  END 
4769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4770 #, c-format
4771 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4772 msgstr "%s%s修正基金%s '%s'%s%s新增基金%s &rsaquo;%s 基金 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
4773
4774 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4775 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4776 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4777 #. %4$s:  ELSE 
4778 #. %5$s:  END 
4779 #. %6$s:  END 
4780 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4781 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4782 #. %9$s:  END 
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4786 msgstr "%s %s 修改收銀機 %s 新增收銀機 %s %s &rsaquo; %s 確認刪除收銀機 '%s' &rsaquo; %s 收銀機 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
4787
4788 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4789 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4790 #. %3$s:  END 
4791 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4793 #, c-format
4794 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4795 msgstr "%s&copy; %s %s %s; 卷:"
4796
4797 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4798 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4799 #. %3$s:  END 
4800 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4802 #, c-format
4803 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4804 msgstr "%s&複本;%s %s %s卷:"
4805
4806 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4807 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4808 #. %3$s:  END 
4809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4810 #, c-format
4811 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4812 msgstr "%s(%s)%s 已被催還"
4813
4814 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4815 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4816 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4817 #. %4$s:  ELSE 
4818 #. %5$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4820 #, c-format
4821 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4822 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4823
4824 #. %1$s:  ELSE 
4825 #. %2$s:  END 
4826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4827 #, c-format
4828 msgid "%s(deleted patron)%s "
4829 msgstr "%s(刪除讀者)%s "
4830
4831 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4832 #. %2$s:  ELSE 
4833 #. %3$s:  END 
4834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4835 #, c-format
4836 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4837 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
4838
4839 #. For the first occurrence,
4840 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4841 #. %2$s:  ELSE 
4842 #. %3$s:  END 
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4845 #, c-format
4846 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4847 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
4848
4849 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4850 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4851 #. %3$s:  END 
4852 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4853 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4855 #, c-format
4856 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4857 msgstr "%s, %s,%s 從 %s %s 館藏被轉移至"
4858
4859 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4860 #. %2$s:  itemnumber | html 
4861 #. %3$s:  END 
4862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4863 #, c-format
4864 msgid "%s, Item number: %s%s "
4865 msgstr "%s, 館藏編號: %s%s"
4866
4867 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4868 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4869 #. %3$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4871 #, c-format
4872 msgid "%s, by %s%s "
4873 msgstr "%s, 由 %s%s "
4874
4875 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4876 #. %2$s:  item.author | html 
4877 #. %3$s:  END 
4878 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4880 #, c-format
4881 msgid "%s, by %s%s%s- "
4882 msgstr "%s, 著者 %s%s%s- "
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4886 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4889 #, c-format
4890 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4891 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4892
4893 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4894 #. %2$s:  END 
4895 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4898 #. %6$s:  END 
4899 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4900 #. %8$s:  END 
4901 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4902 #. %10$s:  END 
4903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4904 #, c-format
4905 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4906 msgstr "%s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s不正確的名稱或密碼%s %s登錄 Koha 網路安裝程序%s &rsaquo; Koha "
4907
4908 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4909 #. %2$s:  ELSE 
4910 #. %3$s:  END 
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4912 #, c-format
4913 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4914 msgstr "%s採訪統計資料 &rsaquo; 結果%s採訪統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
4915
4916 #. For the first occurrence,
4917 #. %1$s:  IF ( active ) 
4918 #. %2$s:  ELSE 
4919 #. %3$s:  END 
4920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4922 #, c-format
4923 msgid "%sActive%sInactive%s"
4924 msgstr "%s使用%s未使用%s"
4925
4926 #. %1$s:  ELSE 
4927 #. %2$s:  END 
4928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4929 #, c-format
4930 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4931 msgstr "%s新增訂閱%s ("
4932
4933 #. %1$s:  IF rule.add 
4934 #. %2$s:  ELSE 
4935 #. %3$s:  END 
4936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4937 #, c-format
4938 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4939 msgstr "%s新增%s略過%s"
4940
4941 #. %1$s:  IF rule.append 
4942 #. %2$s:  ELSE 
4943 #. %3$s:  END 
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4945 #, c-format
4946 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4947 msgstr "%s 附加 %s 忽略 %s"
4948
4949 #. %1$s:  IF ( status ) 
4950 #. %2$s:  ELSE 
4951 #. %3$s:  END 
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4953 #, c-format
4954 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4955 msgstr "%s已通過的評論%s等待審核的評論%s &rsaquo; 評論 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
4956
4957 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4958 #. %2$s:  ELSE 
4959 #. %3$s:  END 
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4961 #, c-format
4962 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4963 msgstr "%s權威紀錄%s書目紀錄%s"
4964
4965 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4966 #. %2$s:  ELSE 
4967 #. %3$s:  END 
4968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4969 #, c-format
4970 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4971 msgstr "%s權威%s書目%s"
4972
4973 #. %1$s:  IF ( del ) 
4974 #. %2$s:  ELSE 
4975 #. %3$s:  END 
4976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4977 #, fuzzy, c-format
4978 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4979 msgstr "%s批次刪除館藏%s批次修正館藏%s &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
4980
4981 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4982 #. %2$s:  ELSE 
4983 #. %3$s:  END 
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4985 #, c-format
4986 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4987 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
4988
4989 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4990 #. %2$s:  ELSE 
4991 #. %3$s:  END 
4992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
4993 #, c-format
4994 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4995 msgstr "%s 收銀機統計 &rsaquo; 結果 %s 收銀機統計 %s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
4996
4997 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4998 #. %2$s:  ELSE 
4999 #. %3$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5001 #, c-format
5002 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5003 msgstr "%s目錄統計資料 &rsaquo; 結果%s 目錄統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
5004
5005 #. %1$s:  IF humanbranch 
5006 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5007 #. %3$s:  ELSE 
5008 #. %4$s:  END 
5009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5010 #, c-format
5011 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5012 msgstr "%s讀者類型借出及預約數量設定 %s%s讀者借出及預約數量設定%s"
5013
5014 #. For the first occurrence,
5015 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5016 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5017 #. %3$s:  END 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5022 #, c-format
5023 msgid "%sCopy%sScan%s"
5024 msgstr "%s複製%s掃描%s"
5025
5026 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5028 #, c-format
5029 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5030 msgstr "%s不能新增虛擬書架。請檢查名稱。"
5031
5032 #. %1$s:  IF ( op ) 
5033 #. %2$s:  ELSE 
5034 #. %3$s:  END 
5035 #. %4$s:  title | html 
5036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5037 #, c-format
5038 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5039 msgstr "%s 建立傳閱清單 %s 編輯傳閱清單 %s &rsaquo; %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
5040
5041 #. %1$s:  IF rule.delete 
5042 #. %2$s:  ELSE 
5043 #. %3$s:  END 
5044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5045 #, c-format
5046 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5047 msgstr "%s刪除%s跳過%s"
5048
5049 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5050 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5051 #. %3$s:  patron.surname | html 
5052 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5053 #. %5$s:  END 
5054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5055 #, c-format
5056 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5057 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
5058
5059 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5060 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5061 #. %3$s:  ELSE 
5062 #. %4$s:  END 
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5064 #, c-format
5065 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5066 msgstr "%s到期 %s%s在架上%s"
5067
5068 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5070 #, c-format
5071 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5072 msgstr "%s錯誤:不能新增館藏。"
5073
5074 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5075 #. %2$s:  END 
5076 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5077 #. %4$s:  END 
5078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5079 #, c-format
5080 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5081 msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼取得館藏號。%s "
5082
5083 #. %1$s:  IF batch_id 
5084 #. %2$s:  batch_id | html 
5085 #. %3$s:  ELSE 
5086 #. %4$s:  END 
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5088 #, c-format
5089 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5090 msgstr "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 批次 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5091
5092 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5093 #. %2$s:  layout_id | html 
5094 #. %3$s:  ELSE 
5095 #. %4$s:  END 
5096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5097 #, c-format
5098 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5099 msgstr "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 佈局 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5100
5101 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5102 #. %2$s:  profile_id | html 
5103 #. %3$s:  ELSE 
5104 #. %4$s:  END
5105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5106 #, c-format
5107 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5108 msgstr "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 外觀 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5109
5110 #. %1$s:  IF (template_id) 
5111 #. %2$s:  template_id | html 
5112 #. %3$s:  ELSE 
5113 #. %4$s:  END 
5114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5115 #, c-format
5116 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5117 msgstr "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 模板 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5118
5119 #. %1$s:  IF course_id 
5120 #. %2$s:  ELSE 
5121 #. %3$s:  END 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5123 #, c-format
5124 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5125 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
5126
5127 #. %1$s:  IF batch_id 
5128 #. %2$s:  batch_id | html 
5129 #. %3$s:  ELSE 
5130 #. %4$s:  END 
5131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5134 msgstr "%s批次編輯書標 (%s)%s批次新增書標 %s&rsaquo; 批次 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5135
5136 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5137 #. %2$s:  layout_id | html 
5138 #. %3$s:  ELSE 
5139 #. %4$s:  END 
5140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5141 #, fuzzy, c-format
5142 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5143 msgstr "%s編輯書標佈局 %s %s 新增書標佈局 %s &rsaquo; 佈局&rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5144
5145 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5146 #. %2$s:  template_id | html 
5147 #. %3$s:  ELSE 
5148 #. %4$s:  END 
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5152 msgstr "%s編輯書標模板 %s %s 新增書標模板 %s &rsaquo; 模板 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5153
5154 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5155 #. %2$s:  profile_id | html 
5156 #. %3$s:  ELSE 
5157 #. %4$s:  END
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5161 msgstr "%s 編輯印表機設定 %s %s 新增印表機設定 %s &rsaquo; 設定 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5162
5163 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5164 #. %2$s:  ELSE 
5165 #. %3$s:  END 
5166 #. %4$s:  course.course_name | html 
5167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5170 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
5171
5172 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5173 #. %2$s:  ELSE 
5174 #. %3$s:  END 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5176 #, c-format
5177 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5178 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
5179
5180 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5181 #. %2$s:  title | html 
5182 #. %3$s:  biblionumber | html 
5183 #. %4$s:  ELSE 
5184 #. %5$s:  END 
5185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5186 #, c-format
5187 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5188 msgstr "%s編輯中 %s (記錄號碼 %s)%s新增MARC紀錄%s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
5189
5190 # What does "free" mean?
5191 #. For the first occurrence,
5192 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5193 #. %2$s:  ELSE 
5194 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5195 #. %4$s:  END 
5196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5198 #, c-format
5199 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5200 msgstr "%s免費送達%s%s%s"
5201
5202 #. %1$s: - BLOCK -
5203 #. %2$s:  sep | html 
5204 #. %3$s:  sep | html 
5205 #. %4$s:  sep | html 
5206 #. %5$s:  sep | html 
5207 #. %6$s:  sep | html 
5208 #. %7$s:  sep | html 
5209 #. %8$s:  sep | html 
5210 #. %9$s:  sep | html 
5211 #. %10$s:  sep | html 
5212 #. %11$s:  sep | html 
5213 #. %12$s:  sep | html 
5214 #. %13$s:  sep | html 
5215 #. %14$s:  sep | html 
5216 #. %15$s:  sep | html 
5217 #. %16$s:  sep | html 
5218 #. %17$s:  sep | html 
5219 #. %18$s: - END -
5220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5221 #, c-format
5222 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5223 msgstr "%s基金%s\"採購籃編號\"%s\"採購籃名稱\"%s\"授權自\"%s\"書目號\"%s題名%s幣別%s\"代理商價格\"%sRRP%s\"預算成本\"%s數量%s\"總價 RRP\"%s\"總成本\"%s\"鍵入日期\"%s\"簽收日期\"%s\"內部說明\"%s\"代理商說明\"%s "
5224
5225 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5226 #. %2$s:  ELSE 
5227 #. %3$s:  END 
5228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5229 #, c-format
5230 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5231 msgstr "%s預設隱藏%s顯示%s"
5232
5233 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5234 #. %2$s:  ELSE 
5235 #. %3$s:  END 
5236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5237 #, c-format
5238 msgid "%sHidden%sShown%s"
5239 msgstr "%s隱藏%s顯示%s"
5240
5241 #. %1$s:  BLOCK subject 
5242 #. %2$s:  END 
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5244 #, c-format
5245 msgid "%sHold:%s "
5246 msgstr "%s保留:%s "
5247
5248 #. %1$s:  IF humanbranch 
5249 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5250 #. %3$s:  ELSE 
5251 #. %4$s:  END 
5252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5253 #, c-format
5254 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5255 msgstr "%s依館藏類型的預約政策給 %s%s依館藏類型預設的預約政策%s"
5256
5257 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5258 #. %2$s:  END 
5259 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5261 #, c-format
5262 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5263 msgstr "%s因為館藏欄位的號碼不對,無法處理館藏記錄。%s %s "
5264
5265 #. %1$s: - BLOCK -
5266 #. %2$s:  sep | html 
5267 #. %3$s:  sep | html 
5268 #. %4$s:  sep | html 
5269 #. %5$s:  sep | html 
5270 #. %6$s:  sep | html 
5271 #. %7$s:  sep | html 
5272 #. %8$s:  sep |html 
5273 #. %9$s:  sep | html 
5274 #. %10$s:  sep | html 
5275 #. %11$s:  sep | html 
5276 #. %12$s:  sep | html 
5277 #. %13$s: - END -
5278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5279 #, c-format
5280 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5281 msgstr "%s管理者名稱%s讀者證號碼%s讀者姓名%s交易圖書館%s交易日期%s升級%s交易類型%s說明%s金額%s題名%s條碼%s館藏類型%s "
5282
5283 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5284 #. %2$s:  END 
5285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5286 #, c-format
5287 msgid "%sManual credit%s"
5288 msgstr "%s人工額度%s"
5289
5290 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5291 #. %2$s:  ELSE 
5292 #. %3$s:  END 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5294 #, c-format
5295 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5296 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好 "
5297
5298 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5299 #. %2$s:  authid | html 
5300 #. %3$s:  authtypetext | html 
5301 #. %4$s:  ELSE 
5302 #. %5$s:  authtypetext | html 
5303 #. %6$s:  END 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5305 #, c-format
5306 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5307 msgstr "%s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 (%s)%s &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
5308
5309 #. %1$s:  IF cash_register 
5310 #. %2$s:  ELSE 
5311 #. %3$s:  END 
5312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5313 #, c-format
5314 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5315 msgstr "%s修改收銀機%s新增收銀機%s"
5316
5317 #. %1$s:  IF framework 
5318 #. %2$s:  ELSE 
5319 #. %3$s:  END 
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5321 #, c-format
5322 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5323 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
5324
5325 #. %1$s:  IF library 
5326 #. %2$s:  ELSE 
5327 #. %3$s:  END 
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5329 #, c-format
5330 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5331 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
5332
5333 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5334 #. %2$s:  ordernumber | html 
5335 #. %3$s:  ELSE 
5336 #. %4$s:  END 
5337 #. %5$s:  basketno | html 
5338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5339 #, c-format
5340 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5341 msgstr "%s修改訂單細節 (線 #%s)%s新訂單%s &rsaquo; 採購單%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5342
5343 #. %1$s:  IF quote 
5344 #. %2$s:  ELSE 
5345 #. %3$s:  END 
5346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5347 #, c-format
5348 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5349 msgstr "%s修改報價%s新增報價%s"
5350
5351 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5352 #. %2$s:  END 
5353 #. %3$s:  basketname | html 
5354 #. %4$s:  basketno | html 
5355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5356 #, c-format
5357 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5358 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
5359
5360 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5361 #. %2$s:  END 
5362 #. %3$s:  basketname | html 
5363 #. %4$s:  basketno | html 
5364 #. %5$s:  booksellername | html 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5366 #, c-format
5367 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5368 msgstr "%s新增 %s購物車 %s (%s) 針對 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5369
5370 #. %1$s:  IF record.permanent 
5371 #. %2$s:  ELSE 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5374 #, c-format
5375 msgid "%sNo%sYes%s"
5376 msgstr "%s否%s是%s"
5377
5378 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5379 #. %2$s:  ELSE 
5380 #. %3$s:  END 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5382 #, c-format
5383 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5384 msgstr "%s外來的訂單%s搜尋結果 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 外來的訂單%s &rsaquo; Koha"
5385
5386 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5387 #. %2$s:  ELSE 
5388 #. %3$s:  END 
5389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5390 #, c-format
5391 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5392 msgstr "%s訂單搜尋 &rsaquo; 搜尋結果%s訂單搜尋%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5393
5394 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5395 #. %2$s:  booksellername | html 
5396 #. %3$s:  ELSE 
5397 #. %4$s:  END 
5398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5399 #, c-format
5400 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5401 msgstr "%s供應商價格不確定的訂單 %s%s價格不確定的訂單%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5402
5403 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5404 #. %2$s:  ELSE 
5405 #. %3$s:  END 
5406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5407 #, c-format
5408 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5409 msgstr "%s預期!%s&nbsp;%s"
5410
5411 #. %1$s: - BLOCK subject -
5412 #. %2$s: - END -
5413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5414 #, c-format
5415 msgid "%sOverdue:%s "
5416 msgstr "%s逾期:%s "
5417
5418 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5419 #. %2$s:  ELSE 
5420 #. %3$s:  patron.surname | html 
5421 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5422 #. %5$s:  END 
5423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5424 #, c-format
5425 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5426 msgstr "%s更新密碼 %s更新密碼給 %s, %s%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
5427
5428 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5429 #. %2$s:  ELSE 
5430 #. %3$s:  END 
5431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5432 #, c-format
5433 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5434 msgstr "%s讀者統計資料 &rsaquo; 結果%s讀者計資料%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
5435
5436 #. %1$s:  IF rule.remove 
5437 #. %2$s:  ELSE 
5438 #. %3$s:  END 
5439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5440 #, c-format
5441 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5442 msgstr "%s移除%s跳過%s"
5443
5444 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5445 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5446 #. %3$s:  query_desc | html 
5447 #. %4$s:  END 
5448 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5449 #. %6$s:  limit_desc | html 
5450 #. %7$s:  END 
5451 #. %8$s:  ELSE 
5452 #. %9$s:  END 
5453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5454 #, c-format
5455 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5456 msgstr "%s搜尋結果 %s為 '%s'%s%s&nbsp;有限制:&nbsp;'%s'%s%s你没有指定任何搜尋條件%s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
5457
5458 #. INPUT type=button
5459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5460 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5461 msgstr "%s回復轉移狀態%s回復等待狀態%s"
5462
5463 #. For the first occurrence,
5464 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5465 #. %2$s:  ELSE 
5466 #. %3$s:  END 
5467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5469 #, c-format
5470 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5471 msgstr "%s再次瀏覽%s再次瀏覽標籤%s &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5472
5473 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5474 #. %2$s:  ELSE 
5475 #. %3$s:  END 
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5477 #, c-format
5478 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5479 msgstr "%s開始區間l%s結束區間%s"
5480
5481 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5482 #. %2$s:  END 
5483 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5484 #. %4$s:  END 
5485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5486 #, c-format
5487 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5488 msgstr "%s您要上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s "
5489
5490 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5491 #. %2$s:  END 
5492 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5493 #. %4$s:  END 
5494 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5495 #. %6$s:  END 
5496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5497 #, c-format
5498 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5499 msgstr "%s您打算上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s %s無效的或遺失的程式參數。%s "
5500
5501 #. %1$s:  ELSE 
5502 #. %2$s:  END 
5503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5504 #, c-format
5505 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5506 msgstr "%s沒有收到訂單。%s "
5507
5508 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5509 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5511 #, c-format
5512 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5513 msgstr "%s此帳號不能檢視讀者資訊。%s "
5514
5515 #. %1$s:  ELSE 
5516 #. %2$s:  END 
5517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5518 #, c-format
5519 msgid "%sThis record has no items.%s "
5520 msgstr "%s此紀錄無館藏。%s "
5521
5522 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5523 #. %2$s:  END 
5524 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5525 #. %4$s:  END 
5526 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5527 #. %6$s:  END 
5528 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5529 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5530 #. %9$s:  END 
5531 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5532 #. %11$s:  END 
5533 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5534 #. %13$s:  END 
5535 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5536 #. %15$s:  END 
5537 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5538 #. %17$s:  END 
5539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5540 #, fuzzy, c-format
5541 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5542 msgstr "%s雙重認證%s %s 登入至 Koha%s %s此帳號已被鎖住 %s 無效的用戶名稱或密碼%s %s IP位置改變%s %s網頁時間超時%s %s拒絕存取%s &rsaquo; Koha"
5543
5544 #. For the first occurrence,
5545 #. %1$s:  IF currency.archived 
5546 #. %2$s:  END 
5547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5549 #, c-format
5550 msgid "%sYes%s"
5551 msgstr "%s是的%s"
5552
5553 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5554 #. %2$s:  END 
5555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5556 #, fuzzy, c-format
5557 msgid "%sYes%s "
5558 msgstr "%s是的%s"
5559
5560 #. For the first occurrence,
5561 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5562 #. %2$s:  ELSE 
5563 #. %3$s:  END 
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5567 #, c-format
5568 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5569 msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
5570
5571 #. For the first occurrence,
5572 #. %1$s:  IF is_standing 
5573 #. %2$s:  ELSE 
5574 #. %3$s:  END 
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5592 #, c-format
5593 msgid "%sYes%sNo%s"
5594 msgstr "%s是%s否%s"
5595
5596 #. For the first occurrence,
5597 #. %1$s:  IF field.searchable 
5598 #. %2$s:  ELSE 
5599 #. %3$s:  END 
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5604 #, c-format
5605 msgid "%sYes%sNo%s "
5606 msgstr "%s是%s否%s "
5607
5608 #. %1$s:  ELSE 
5609 #. %2$s:  END 
5610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5611 #, c-format
5612 msgid "%sa list:%s"
5613 msgstr "%s一個虛擬書架:%s"
5614
5615 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5616 #. %2$s:  END 
5617 #. %3$s:  END 
5618 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5620 #, c-format
5621 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5622 msgstr "%s與 %s %s %s 和 ISSN 相符 "
5623
5624 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5625 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5628 #, c-format
5629 msgid "%sat %s%s "
5630 msgstr "%s在 %s%s "
5631
5632 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5634 #, c-format
5635 msgid "%sb - Later heading"
5636 msgstr "%sb - 較新標題"
5637
5638 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%sb = later name"
5642 msgstr "%s 其他名稱:"
5643
5644 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5645 #. %2$s:  result_se.author | html 
5646 #. %3$s:  END 
5647 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5648 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5649 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5650 #. %7$s:  END 
5651 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5652 #. %9$s:  result_se.place | html 
5653 #. %10$s:  END 
5654 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5655 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5656 #. %13$s:  END 
5657 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5658 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5659 #. %16$s:  END 
5660 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5662 #, c-format
5663 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5664 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5665
5666 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5668 #, c-format
5669 msgid "%sc = official name"
5670 msgstr "%sc = 官方名稱"
5671
5672 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5674 #, c-format
5675 msgid "%sd - Acronym"
5676 msgstr "%sd - 縮寫"
5677
5678 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5680 #, c-format
5681 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5682 msgstr "%sd = 首字母縮寫/首字母/縮寫"
5683
5684 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5686 #, c-format
5687 msgid "%se = pseudonym"
5688 msgstr "%se = 筆名"
5689
5690 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5692 #, c-format
5693 msgid "%sf - Musical composition"
5694 msgstr "%sf - 音樂編曲"
5695
5696 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5698 #, c-format
5699 msgid "%sf = real name"
5700 msgstr "%sf = 真名"
5701
5702 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5704 #, c-format
5705 msgid "%sg - Broader term"
5706 msgstr "%sg - 廣義詞"
5707
5708 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5710 #, c-format
5711 msgid "%sg = broader term or name"
5712 msgstr "%sg = 廣泛的術語或名稱"
5713
5714 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5716 #, c-format
5717 msgid "%sh - Narrower term"
5718 msgstr "%sh - 狹義詞"
5719
5720 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5722 #, c-format
5723 msgid "%sh = narrower term or name"
5724 msgstr "%sh = 狹義詞或名稱"
5725
5726 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5728 #, c-format
5729 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5730 msgstr "%si - 參考說明在分欄$i"
5731
5732 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5734 #, c-format
5735 msgid "%si = name in religion"
5736 msgstr "%si = 宗教名稱"
5737
5738 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5740 #, c-format
5741 msgid "%sj = married name"
5742 msgstr "%sj =夫姓"
5743
5744 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5746 #, c-format
5747 msgid "%sk = name before marriage"
5748 msgstr "%sk = 婚前姓名"
5749
5750 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5752 #, c-format
5753 msgid "%sl = shared pseudonym"
5754 msgstr "%sl = 共用筆名"
5755
5756 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5758 #, c-format
5759 msgid "%sm = secular name"
5760 msgstr "%sm = 世俗名"
5761
5762 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5764 #, c-format
5765 msgid "%sn - Not applicable"
5766 msgstr "%sn - 不適用"
5767
5768 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5770 #, c-format
5771 msgid "%sn = different rule form of a name"
5772 msgstr "%sn = 不同規則形式的名稱"
5773
5774 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5776 #, c-format
5777 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5778 msgstr "%so = 作品署名/常規標題"
5779
5780 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5782 #, c-format
5783 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5784 msgstr "%sr - 關係指標在$i或$4"
5785
5786 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5788 #, c-format
5789 msgid "%st - Immediate parent body"
5790 msgstr "%st - 直接上級單位"
5791
5792 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5794 #, c-format
5795 msgid "%sx = not applicable"
5796 msgstr "%sx = 不適用"
5797
5798 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5800 #, c-format
5801 msgid "%sz = other"
5802 msgstr "%sz = 其他"
5803
5804 #. %1$s:  IF currency.active 
5805 #. %2$s:  END 
5806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5807 #, c-format
5808 msgid "%s✓%s"
5809 msgstr "%s✓%s"
5810
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5812 #, c-format
5813 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5814 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) Radoslav Kolev"
5815
5816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5817 #, c-format
5818 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5819 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5820
5821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5822 #, c-format
5823 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5824 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5825
5826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5827 #, c-format
5828 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5829 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
5830
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5832 #, c-format
5833 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5834 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
5835
5836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5837 #, c-format
5838 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5839 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
5840
5841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5842 #, c-format
5843 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5844 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
5845
5846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5847 #, c-format
5848 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5849 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
5850
5851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5852 #, c-format
5853 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5854 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5855
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5857 #, c-format
5858 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5859 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
5860
5861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5862 #, c-format
5863 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5864 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5865
5866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5867 #, c-format
5868 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5869 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5870
5871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5872 #, c-format
5873 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5874 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
5875
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5877 #, c-format
5878 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5879 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
5880
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5882 #, c-format
5883 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5884 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5885
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5887 #, c-format
5888 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5889 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
5890
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5892 #, c-format
5893 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5894 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) Koha 希臘群組 (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou 與 Kiriaki Roditi"
5895
5896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5897 #, c-format
5898 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5899 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
5900
5901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5902 #, c-format
5903 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5904 msgstr "&lt;&lt;回到採訪建議"
5905
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5908 #, c-format
5909 msgid "&lt;&lt; Previous"
5910 msgstr "&lt;&lt; 上一頁"
5911
5912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5913 #, c-format
5914 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5915 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;"
5916
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5919 #, c-format
5920 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5921 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 著者敘述"
5922
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5927 #, c-format
5928 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5929 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
5930
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5933 #, c-format
5934 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5935 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
5936
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5939 #, c-format
5940 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5941 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
5942
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5945 #, c-format
5946 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5947 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
5948
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5951 #, c-format
5952 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5953 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
5954
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5957 #, c-format
5958 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5959 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5960
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5963 #, c-format
5964 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5965 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5966
5967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5969 #, c-format
5970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5971 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關鍵詞當成片語"
5972
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5975 #, c-format
5976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5977 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
5978
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5981 #, c-format
5982 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5983 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名敘述"
5984
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5987 #, c-format
5988 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5989 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 集叢題名"
5990
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
5992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
5993 #, c-format
5994 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5995 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與廣義詞"
5996
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
5999 #, c-format
6000 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6001 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與狹義詞"
6002
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6005 #, c-format
6006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6007 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與相關詞"
6008
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6011 #, c-format
6012 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6013 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題敘述"
6014
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6017 #, c-format
6018 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6019 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名敘述"
6020
6021 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6022 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6023 #. %3$s:  END 
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6025 #, c-format
6026 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6027 msgstr "&nbsp;&nbsp;(格式: yyyy-yyyy) %s %s %s"
6028
6029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6030 #, c-format
6031 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6032 msgstr "&nbsp;顯示不活躍的基金:"
6033
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6042 #, c-format
6043 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6044 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
6045
6046 #. %1$s:  test_term | html 
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6048 #, c-format
6049 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6050 msgstr "&quot;%s&quot; 既不被允許也不被禁止。"
6051
6052 #. %1$s:  test_term | html 
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6054 #, c-format
6055 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6056 msgstr "&quot;%s&quot; 被允許的。"
6057
6058 #. %1$s:  test_term | html 
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6060 #, c-format
6061 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6062 msgstr "&quot;%s&quot; 被禁止的。"
6063
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6065 #, c-format
6066 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6067 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6068
6069 #. %1$s:  biblio.title | html 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6071 #, c-format
6072 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6073 msgstr "&rsaquo; 確認催還於 %s "
6074
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6076 #, c-format
6077 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6078 msgstr "&rsaquo; Mana 資料庫報表搜尋結果 "
6079
6080 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6082 #, c-format
6083 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6084 msgstr "&rsaquo; 催還紀錄 %s"
6085
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6087 #, fuzzy, c-format
6088 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6089 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6090
6091 #. For the first occurrence,
6092 #. %1$s: ~ END ~
6093 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6096 #, c-format
6097 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6098 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6099
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6120 #, c-format
6121 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6122 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6123
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6125 #, fuzzy, c-format
6126 msgid "') | $raw %%]"
6127 msgstr "') | html %%]"
6128
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6130 #, c-format
6131 msgid "') | html %%]"
6132 msgstr "') | html %%]"
6133
6134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6135 #, c-format
6136 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6137 msgstr "欄位 'password' 應以純文字方式儲存,且會轉換為 Bcrypt 亂數儲存 (若您的密碼已經變成亂碼,請向系統管理員查詢)。除非勾選了取代密碼的選項,否則密碼不會因更新而被覆蓋。"
6138
6139 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6141 #, c-format
6142 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6143 msgstr "( 還入生效日期為 %s )"
6144
6145 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6147 #, c-format
6148 msgid "(%s items)."
6149 msgstr "(%s 館藏)."
6150
6151 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6152 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6154 #, c-format
6155 msgid "(%s patrons and %s items)."
6156 msgstr "(%s 讀者以及 %s 館藏)."
6157
6158 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6160 #, c-format
6161 msgid "(%s patrons)."
6162 msgstr "(%s 讀者)."
6163
6164 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6165 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6167 #, c-format
6168 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6169 msgstr "(%s) 被轉移到 %s"
6170
6171 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6172 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6174 #, c-format
6175 msgid "(%s) at %s"
6176 msgstr "(%s) 給 %s"
6177
6178 #. For the first occurrence,
6179 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6180 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6181 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6186 #, c-format
6187 msgid "(%s) at %s since %s"
6188 msgstr "(%s) 在 %s 自從 %s"
6189
6190 #. %1$s:  message.barcode | html 
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6192 #, c-format
6193 msgid "(%s) for "
6194 msgstr "(%s) 給 "
6195
6196 #. %1$s:  message.barcode | html 
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6198 #, c-format
6199 msgid "(%s) from "
6200 msgstr "(%s) 來自 "
6201
6202 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6204 #, c-format
6205 msgid "(%s) has been on hold for "
6206 msgstr "(%s) 已經被預約 "
6207
6208 #. For the first occurrence,
6209 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6212 #, c-format
6213 msgid "(%s) has been waiting for "
6214 msgstr "(%s) 處理中 "
6215
6216 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6218 #, c-format
6219 msgid "(%s) is being processed for "
6220 msgstr "(%s) 已被處理"
6221
6222 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6224 #, c-format
6225 msgid "(%s) is checked out to "
6226 msgstr "(%s) 借出給 "
6227
6228 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6230 #, c-format
6231 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6232 msgstr "(%s) 被此讀者借出中。續借嗎?"
6233
6234 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6236 #, c-format
6237 msgid "(%s) is on hold for "
6238 msgstr "(%s) 預約中,為 "
6239
6240 #. %1$s:  message.barcode | html 
6241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6242 #, c-format
6243 msgid "(%s) to "
6244 msgstr "(%s) 給 "
6245
6246 #. For the first occurrence,
6247 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6248 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6249 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6250 #. %4$s:  END 
6251 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6252 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6253 #. %7$s:  END 
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6258 #, c-format
6259 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6260 msgstr "(%s), %s 藉由 %s %s %s [%s] %s"
6261
6262 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6263 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6264 #. %3$s:  END 
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6266 #, c-format
6267 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6268 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
6269
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6271 #, c-format
6272 msgid "(Accruing)"
6273 msgstr "(累增)"
6274
6275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6276 #, c-format
6277 msgid "(Acronym)"
6278 msgstr "(縮寫)"
6279
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6282 #, c-format
6283 msgid "(All libraries)"
6284 msgstr "(所有圖書館)"
6285
6286 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6288 #, c-format
6289 msgid "(Authorised values for %s)"
6290 msgstr "(容許值給予 %s)"
6291
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6293 #, c-format
6294 msgid "(Broader heading)"
6295 msgstr "(較廣標題)"
6296
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6298 #, c-format
6299 msgid "(Cancelled)"
6300 msgstr "(已取消)"
6301
6302 #. INPUT
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6304 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6305 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6306
6307 #. INPUT
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6309 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6310 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6311
6312 #. INPUT
6313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6314 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6315 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6316
6317 #. INPUT
6318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6319 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6320 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6321
6322 #. SCRIPT
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6324 #, fuzzy
6325 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6326 msgstr "(幣別:%s - %s)"
6327
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6329 #, c-format
6330 msgid "(Earlier heading)"
6331 msgstr "(較早的標目)"
6332
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6336 #, c-format
6337 msgid "(Error)"
6338 msgstr "(錯誤)"
6339
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6341 #, c-format
6342 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6343 msgstr "(例如:\"001,245ab,600\")"
6344
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6346 #, c-format
6347 msgid "(Filtered. "
6348 msgstr "(已篩選。"
6349
6350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6351 #, c-format
6352 msgid "(Forgiven)"
6353 msgstr "(豁免)"
6354
6355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6356 #, fuzzy, c-format
6357 msgid "(HTML customizations)"
6358 msgstr "HTML客製化"
6359
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6361 #, c-format
6362 msgid "(Immediate parent body)"
6363 msgstr "(直接的上層單位)"
6364
6365 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6366 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6368 #, c-format
6369 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6370 msgstr "(內含,預設 %s 天之前到 %s 天之間。必要時可設定其他天數。)"
6371
6372 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6374 #, c-format
6375 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6376 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
6377
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6379 #, c-format
6380 msgid "(Indonesian)"
6381 msgstr "(印尼)"
6382
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6384 #, c-format
6385 msgid "(Later heading)"
6386 msgstr "(較新標題)"
6387
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6389 #, c-format
6390 msgid "(Lost)"
6391 msgstr "( 遺失 )"
6392
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6394 #, c-format
6395 msgid "(Musical composition)"
6396 msgstr "(音樂作品)"
6397
6398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6399 #, c-format
6400 msgid "(Narrower heading)"
6401 msgstr "(限縮詞標目)"
6402
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "(News)"
6406 msgstr "最新消息"
6407
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6410 #, c-format
6411 msgid "(None)"
6412 msgstr "(無)"
6413
6414 #. SCRIPT
6415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6416 #, fuzzy
6417 msgid "(Not an authorised value)"
6418 msgstr "新增容許值"
6419
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6421 #, c-format
6422 msgid "(Not lost)"
6423 msgstr "(未遺失)"
6424
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6426 #, fuzzy, c-format
6427 msgid "(Pages)"
6428 msgstr "頁面"
6429
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6431 #, c-format
6432 msgid "(Refunded)"
6433 msgstr "(已退款)"
6434
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6436 #, c-format
6437 msgid "(Replaced)"
6438 msgstr "(替換)"
6439
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6442 #, c-format
6443 msgid "(Required)"
6444 msgstr "(必備)"
6445
6446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6447 #, c-format
6448 msgid "(Returned)"
6449 msgstr "(已還入)"
6450
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6452 #, c-format
6453 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6454 msgstr "(略過此天之後的記錄。) "
6455
6456 #. %1$s:  statuscode | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6458 #, c-format
6459 msgid "(Status code: %s)"
6460 msgstr "(狀態碼: %s)"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6463 #, c-format
6464 msgid "(Tax exc.)"
6465 msgstr "(未稅)"
6466
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6468 #, c-format
6469 msgid "(Tax inc.)"
6470 msgstr "(含稅)"
6471
6472 #. For the first occurrence,
6473 #. %1$s:  message.error | html 
6474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6479 #, c-format
6480 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6481 msgstr "(錯誤是: %s, 見 Koha 登錄檔案以取得更多資訊)."
6482
6483 #. For the first occurrence,
6484 #. %1$s:  message.error | html 
6485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6487 #, c-format
6488 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6489 msgstr "(錯誤是: %s. 見 Koha 登錄檔案以取得更多資訊)."
6490
6491 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6493 #, c-format
6494 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6495 msgstr "(與此題名有關的 %s 筆訂閱)。"
6496
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6498 #, c-format
6499 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6500 msgstr "(組態不佳形成的退化值)"
6501
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6505 #, c-format
6506 msgid "(Uncertain)"
6507 msgstr "(不確定)"
6508
6509 #. For the first occurrence,
6510 #. SCRIPT
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6512 msgid "(Unknown)"
6513 msgstr "(不詳)"
6514
6515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6516 #, c-format
6517 msgid "(Voided)"
6518 msgstr "(無效)"
6519
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6521 #, c-format
6522 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6523 msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
6524
6525 #. %1$s:  cur_active | html 
6526 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6527 #. %3$s:  ELSE 
6528 #. %4$s:  END 
6529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6530 #, c-format
6531 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6532 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) "
6533
6534 #. SCRIPT
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6536 #, fuzzy
6537 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6538 msgstr "(調整成 %s,未稅)"
6539
6540 #. SCRIPT
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6542 #, fuzzy
6543 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6544 msgstr "(調整成 %s,含稅)"
6545
6546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6547 #, c-format
6548 msgid "(amounts will be rounded down)"
6549 msgstr "(金額將捨入)"
6550
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6552 #, c-format
6553 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6554 msgstr "(預算成本 * 數量) "
6555
6556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6557 #, c-format
6558 msgid "(can be positive or negative)"
6559 msgstr "(可以正數或負數)"
6560
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6564 #, c-format
6565 msgid "(checking)"
6566 msgstr "(還入)"
6567
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6572 #, c-format
6573 msgid "(closed)"
6574 msgstr "(已關閉)"
6575
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6578 #, c-format
6579 msgid "(current stage highlighted)"
6580 msgstr "(標記當前暫存狀態)"
6581
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6583 #, c-format
6584 msgid "(default if none is defined)"
6585 msgstr "(若沒有設定則取用預設值)"
6586
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6590 #, c-format
6591 msgid "(default)"
6592 msgstr "(預設)"
6593
6594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6596 #, c-format
6597 msgid "(enter amount in numerals) "
6598 msgstr "(以數字鍵入數量) "
6599
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6602 #, c-format
6603 msgid "(exclusive) "
6604 msgstr "(不包括) "
6605
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6607 #, c-format
6608 msgid "(fast cataloging)"
6609 msgstr "(快速編目)"
6610
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6612 #, c-format
6613 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6614 msgstr "(若空白,則訂閱持續中) "
6615
6616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6617 #, c-format
6618 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6619 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
6620
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6623 #, c-format
6624 msgid "(inactive)"
6625 msgstr "(未啟用)"
6626
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6629 #, c-format
6630 msgid "(inclusive)"
6631 msgstr "(包括)"
6632
6633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6634 #, c-format
6635 msgid "(inclusive) "
6636 msgstr "(包括) "
6637
6638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6640 #, c-format
6641 msgid "(inclusive) to "
6642 msgstr "(包括) 至 "
6643
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6645 #, c-format
6646 msgid "(items.itemcallnumber) "
6647 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6648
6649 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6651 #, c-format
6652 msgid "(modified on %s)"
6653 msgstr "(在 %s修改)"
6654
6655 #. For the first occurrence,
6656 #. SCRIPT
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6658 msgid "(must be a number greater than 0)"
6659 msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
6660
6661 #. SCRIPT
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6663 msgid "(never)"
6664 msgstr "(不曾)"
6665
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6667 #, c-format
6668 msgid "(no library)"
6669 msgstr "(無圖書館)"
6670
6671 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6673 #, c-format
6674 msgid "(only %s)"
6675 msgstr "(祗有 %s)"
6676
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6679 #, c-format
6680 msgid "(received)"
6681 msgstr "(收到)"
6682
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6684 #, c-format
6685 msgid "(record kept)"
6686 msgstr "(記錄保留)"
6687
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6689 #, c-format
6690 msgid "(ref)"
6691 msgstr "(參考)"
6692
6693 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6694 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6695 #. %3$s:  END 
6696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6697 #, c-format
6698 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6699 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
6700
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6703 #, c-format
6704 msgid "(remove)"
6705 msgstr "(移除)"
6706
6707 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6709 #, c-format
6710 msgid "(score = %s): "
6711 msgstr "(分數 = %s): "
6712
6713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6714 #, c-format
6715 msgid "(select a library) "
6716 msgstr "(選定圖書館) "
6717
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6719 #, c-format
6720 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6721 msgstr "(第一次訂閱的開始日期) "
6722
6723 #. SCRIPT
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6725 msgid "(tax exclusive)"
6726 msgstr "(不含稅) "
6727
6728 #. SCRIPT
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6730 msgid "(tax inclusive)"
6731 msgstr "(稅內含)"
6732
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6734 #, c-format
6735 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6736 msgstr "(以 * 做為糢糊搜尋) "
6737
6738 #. %1$s:  ELSE 
6739 #. %2$s:  END 
6740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6741 #, c-format
6742 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6743 msgstr ") %s 群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS') %s "
6744
6745 #. %1$s: - ELSE -
6746 #. %2$s: - END -
6747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6748 #, c-format
6749 msgid ") %s No last cashup %s "
6750 msgstr ") %s 未借出 %s "
6751
6752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6753 #, c-format
6754 msgid ") is currently restricted."
6755 msgstr ") 是現在的限制。"
6756
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6758 #, c-format
6759 msgid ") is not checked out to a patron."
6760 msgstr ") 是未借出給讀者。"
6761
6762 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6764 #, c-format
6765 msgid ") now due on %s "
6766 msgstr ") 現在的到期日 %s "
6767
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6770 #, c-format
6771 msgid ") on "
6772 msgstr ") 在 "
6773
6774 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6775 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6777 #, c-format
6778 msgid ") renewed for %s %s ( "
6779 msgstr ") %s %s 的續借 ( "
6780
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6783 #, c-format
6784 msgid ") you selected does not exist. "
6785 msgstr ") 您的選項不存在。"
6786
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6788 #, c-format
6789 msgid "), France"
6790 msgstr "),法國"
6791
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6794 #, c-format
6795 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6799 #, c-format
6800 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6801 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
6802
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6804 #, fuzzy, c-format
6805 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6806 msgstr ", 奧克蘭, 紐西蘭 (OPAC '星級評估' 支持者)"
6807
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6809 #, c-format
6810 msgid ", Cyprus"
6811 msgstr ", 塞普路斯"
6812
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6814 #, fuzzy, c-format
6815 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6816 msgstr ", 法國 (Koha 3.0 強化讀者與預約模組)"
6817
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6821 msgstr ", 法國 (建議,統計精靈與改進LDAP贊助者)"
6822
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6824 #, fuzzy, c-format
6825 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6826 msgstr ", 法國 (書目紀錄框架、權威 MARC、OPAC 書目清單、期刊贊助者)"
6827
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6829 #, fuzzy, c-format
6830 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6831 msgstr ", 紐西蘭 and Rosalie Blake, 圖書館館長, (Koha 1.0)"
6832
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6834 #, c-format
6835 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6836 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (Koha 3.0 外部測試)"
6837
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6839 #, c-format
6840 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6841 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
6842
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6844 #, c-format
6845 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6846 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
6847
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6849 #, c-format
6850 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6851 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
6852
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6854 #, c-format
6855 msgid ", Please transfer this item. "
6856 msgstr ", 請轉移此館藏。"
6857
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6859 #, c-format
6860 msgid ", by the "
6861 msgstr ", 由 "
6862
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6864 #, c-format
6865 msgid ", greater than or equal to 1"
6866 msgstr ",大於或等於 1"
6867
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6869 #, c-format
6870 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6871 msgstr ", 這個類型的讀者預約將不會給予優先"
6872
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6874 #, c-format
6875 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6876 msgstr ",請向管理者查詢您的組態。"
6877
6878 #. %1$s: - END -
6879 #. %2$s: - ELSE -
6880 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6881 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6883 #, c-format
6884 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6885 msgstr ", 請確認驗證狀態 %s %s %s %s"
6886
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6888 #, c-format
6889 msgid ", when the next team will be elected."
6890 msgstr ",將選出下個團隊。"
6891
6892 #. SCRIPT
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6894 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6895 msgstr "- 預算金額不能空白"
6896
6897 #. SCRIPT
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6899 msgid "- Budget code cannot be blank"
6900 msgstr "- 預算代碼不能空白"
6901
6902 #. SCRIPT
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6904 msgid "- Budget name cannot be blank"
6905 msgstr "- 預算名稱不能空白"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6909 msgid "- Budget parent is current budget"
6910 msgstr "- 預算上層為現行預算"
6911
6912 #. SCRIPT
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6914 msgid "- First publication date is not defined"
6915 msgstr "- 首期出版日期不確定"
6916
6917 #. SCRIPT
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6919 msgid "- Frequency is not defined"
6920 msgstr "- 刊期未設定"
6921
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6923 #, c-format
6924 msgid "- None -"
6925 msgstr "- 無 -"
6926
6927 #. SCRIPT
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6929 msgid "- Please select an item to place a hold"
6930 msgstr "- 請選擇預約的館藏"
6931
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6935 #, c-format
6936 msgid "-- All --"
6937 msgstr "-- 全部 --"
6938
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6940 #, c-format
6941 msgid "-- Choose -- "
6942 msgstr "-- 選擇 -- "
6943
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6945 #, c-format
6946 msgid "-- Choose a patron list -- "
6947 msgstr "-- 選擇一個讀者虛擬書架 --"
6948
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6952 #, c-format
6953 msgid "-- Choose a reason -- "
6954 msgstr "-- 選擇理由 -- "
6955
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6957 #, c-format
6958 msgid "-- Choose a status --"
6959 msgstr "-- 選擇狀態 --"
6960
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6963 #, c-format
6964 msgid "-- Choose format --"
6965 msgstr "-- 選擇格式 --"
6966
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6968 #, c-format
6969 msgid "-- Choose one -- "
6970 msgstr "-- 選擇一個 -- "
6971
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6974 #, c-format
6975 msgid "-- None --"
6976 msgstr "-- 無 --"
6977
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6984 #, c-format
6985 msgid "-- Select an option--"
6986 msgstr "-- 選擇選項--"
6987
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6989 #, c-format
6990 msgid "-- none -- "
6991 msgstr "-- 無 -- "
6992
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
6995 #, c-format
6996 msgid "-- please choose --"
6997 msgstr "-- 請選擇 --"
6998
6999 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid ". %s No log found for "
7003 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
7004
7005 #. %1$s:  ELSE 
7006 #. %2$s:  END 
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid ". %s No log found. %s "
7010 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
7011
7012 #. %1$s:  ELSE 
7013 #. %2$s:  END 
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid ". %s any available. %s "
7017 msgstr "%s 或是任何可取得的"
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7020 #, c-format
7021 msgid ". Check out anyway?"
7022 msgstr "。仍然借出嗎?"
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7026 #, c-format
7027 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7028 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 至忽略此訊息. "
7029
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7032 #, c-format
7033 msgid ". Deletion is not possible."
7034 msgstr "。不可能刪除。"
7035
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7037 #, c-format
7038 msgid ". Deletion not possible "
7039 msgstr "。不可能刪除 "
7040
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7042 #, c-format
7043 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7044 msgstr "。若輸入紀錄有多種屬性,其欄位應以引號括住 (如前例),或每個欄位以獨立的雙引號括住並以逗點區隔:"
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7047 #, c-format
7048 msgid ". Please re-enter the new password."
7049 msgstr "。請再鍵入新密碼。"
7050
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7053 #, c-format
7054 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7055 msgstr "。請保留此館藏並還入以備預約。"
7056
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7058 #, c-format
7059 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7060 msgstr "。若資料有逗點則必須有第二個語法,如日期字串。"
7061
7062 #. %1$s:  ELSE 
7063 #. %2$s:  END 
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7065 #, c-format
7066 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7067 msgstr "。%s管理者至少需設定一個圖書館。%s"
7068
7069 #. %1$s:  ELSE 
7070 #. %2$s:  END 
7071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7072 #, c-format
7073 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7074 msgstr ".%s管理者至少需設定一個讀者類型%s"
7075
7076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7077 #, c-format
7078 msgid "... or..."
7079 msgstr "... 或 ..."
7080
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7082 #, c-format
7083 msgid "...and: "
7084 msgstr "...與:"
7085
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7087 #, c-format
7088 msgid "...to "
7089 msgstr "...至 "
7090
7091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7092 #, c-format
7093 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7094 msgstr ""
7095
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7097 #, c-format
7098 msgid "0 subscription routing lists"
7099 msgstr "0 個訂閱傳閱清單"
7100
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7103 #, c-format
7104 msgid "0 to disable"
7105 msgstr "0 表示停用"
7106
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7108 #, c-format
7109 msgid "0 to order"
7110 msgstr "0 到訂單"
7111
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7113 #, c-format
7114 msgid "0%%"
7115 msgstr "0%%"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7120 #, c-format
7121 msgid "0.00"
7122 msgstr "0.00"
7123
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7125 #, c-format
7126 msgid "000 "
7127 msgstr "000 "
7128
7129 #. INPUT type=text
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7131 msgid "00:00"
7132 msgstr ""
7133
7134 #. META http-equiv=refresh
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7136 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7137 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7138
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7141 #, c-format
7142 msgid "1 batch to export"
7143 msgstr "1 批次匯出"
7144
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7146 #, c-format
7147 msgid "1/2"
7148 msgstr "1/2"
7149
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7151 #, c-format
7152 msgid "10 characters maximum"
7153 msgstr "10字元限制"
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7157 #, c-format
7158 msgid "1st"
7159 msgstr "第一"
7160
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7162 #, c-format
7163 msgid "22.11"
7164 msgstr ""
7165
7166 #. INPUT type=text
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7168 msgid "23:55"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7174 #, c-format
7175 msgid "5"
7176 msgstr "5"
7177
7178 #. For the first occurrence,
7179 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7180 #. %2$s: - ELSE -
7181 #. %3$s: - END -
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7184 #, c-format
7185 msgid ": %sYes%sNo%s"
7186 msgstr ": %s是%s否%s"
7187
7188 #. %1$s:  ELSE 
7189 #. %2$s:  END 
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7191 #, c-format
7192 msgid ": %sa list:%s"
7193 msgstr ": %s一個虛擬書架:%s"
7194
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7196 #, c-format
7197 msgid ": Barcode must be unique."
7198 msgstr ":條碼不能重複。"
7199
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7201 #, c-format
7202 msgid ": Barcode must be unique. "
7203 msgstr ": 條碼須為唯一的。 "
7204
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid ": Item not found."
7208 msgstr "找不到館藏。"
7209
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7211 #, c-format
7212 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7213 msgstr ":書目紀錄中的最後一項具有的書目級別保持不變。"
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7216 #, c-format
7217 msgid ": The items do not belong to your library."
7218 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7221 #, c-format
7222 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7223 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7226 #, c-format
7227 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7228 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。 "
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7231 #, c-format
7232 msgid ": item has a waiting hold."
7233 msgstr ":館藏待預約。"
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7236 #, c-format
7237 msgid ": item has linked "
7238 msgstr ":館藏已連結 "
7239
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7241 #, c-format
7242 msgid ": item is checked out."
7243 msgstr ":館藏已被借出。"
7244
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7246 #, c-format
7247 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7248 msgstr ":目前無法刪除一個或多個相關項目."
7249
7250 #. INPUT type=button name=back
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7255 msgid "<< Back"
7256 msgstr "<< 前一頁"
7257
7258 #. INPUT type=button name=delete
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7260 msgid "<< Delete"
7261 msgstr "<< 刪除"
7262
7263 #. INPUT type=checkbox name=notify
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7265 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7266 msgstr "若確定是有效的電郵地址,便會產生NOTIFY_MANAGER通知並傳送到管理員。這個程序可以檢查是否已經選擇了新的管理員。"
7267
7268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7269 #, c-format
7270 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7271 msgstr "此書目紀錄的請求已經存在,但並沒有項目。請您建立項目並檢查。"
7272
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7275 #, c-format
7276 msgid "A field name is required"
7277 msgstr "此欄位名稱為必備"
7278
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7280 #, c-format
7281 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7282 msgstr "通用的容許值可用於所有的是/否下拉選單。"
7283
7284 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7286 #, c-format
7287 msgid "A group with the title %s already exists. "
7288 msgstr "已有名稱為 %s 的羣組。"
7289
7290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7291 #, c-format
7292 msgid "A librarian"
7293 msgstr "館員"
7294
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7296 #, c-format
7297 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7298 msgstr "於預設值之外,其他客製化的狀態值供採訪建議使用。"
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7301 #, c-format
7302 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7303 msgstr "顯示在 OPAC 採訪建議表單的推薦理由清單。"
7304
7305 #. SCRIPT
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7307 msgid "A matching authority was found in the local database."
7308 msgstr "相對應的權威可在當地資料庫被找到"
7309
7310 #. SCRIPT
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7312 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7313 msgstr "本站已有新版本可使用。要載入嗎?"
7314
7315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7316 #, c-format
7317 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7318 msgstr "一個非優先預約不妨礙目前續借的借出"
7319
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7321 #, c-format
7322 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7323 msgstr "不存在或不正確的圖書館代碼。請再確認您的圖書館設定內容。"
7324
7325 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7327 #, c-format
7328 msgid "A patron from library %s"
7329 msgstr "來自於 %s 圖書館的讀者"
7330
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7332 #, c-format
7333 msgid "A pattern with this name already exists."
7334 msgstr "此名稱的模式已存在。"
7335
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7337 #, c-format
7338 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7339 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,如果逾期罰款被減免而館藏被註記為遺失,費用會被歸還。"
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7342 #, c-format
7343 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7344 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,新的逾期罰款已被計入。"
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7349 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7352 #, fuzzy, c-format
7353 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7354 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7358 #, c-format
7359 msgid "A similar document already exists: "
7360 msgstr "一相似的文件已經存在:"
7361
7362 #. For the first occurrence,
7363 #. SCRIPT
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7365 msgid "A translation already exists for this language."
7366 msgstr "已有本語文的譯文。"
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7369 #, c-format
7370 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7371 msgstr "排序與篩選報表之用,其預設值可用於多個模組(帳目、採訪、編目、流通、讀者)"
7372
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7374 #, c-format
7375 msgid "ALL items fields MUST :"
7376 msgstr "所有館藏欄位必須:"
7377
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7379 #, c-format
7380 msgid "AND"
7381 msgstr "AND"
7382
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7384 #, c-format
7385 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7386 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
7387
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7389 #, fuzzy, c-format
7390 msgid "API keys"
7391 msgstr "API 鍵 %s"
7392
7393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7395 #, c-format
7396 msgid "API keys for %s"
7397 msgstr "API 鍵 %s"
7398
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7400 #, c-format
7401 msgid "AUSMARC"
7402 msgstr "AUSMARC"
7403
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7408 #, c-format
7409 msgid "About Koha"
7410 msgstr "關於 Koha"
7411
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7413 #, c-format
7414 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7415 msgstr "關於 Koha &rsaquo; Koha"
7416
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7419 #, c-format
7420 msgid "Abstracts / Summaries"
7421 msgstr "摘要"
7422
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7425 #, c-format
7426 msgid "Academic"
7427 msgstr "學術"
7428
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Accept"
7433 msgstr "接受"
7434
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7445 #, c-format
7446 msgid "Accepted"
7447 msgstr "接受"
7448
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7452 #, c-format
7453 msgid "Accepted by"
7454 msgstr "被接受"
7455
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7457 #, c-format
7458 msgid "Accepted by the library"
7459 msgstr "被圖書館接受"
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7462 #, c-format
7463 msgid "Accepted by:"
7464 msgstr "被接受:"
7465
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7467 #, c-format
7468 msgid "Accepted date from:"
7469 msgstr "接受日期:"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7473 #, c-format
7474 msgid "Accepted on:"
7475 msgstr "被接受:"
7476
7477 #. %1$s:  message.amount | html 
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7479 #, c-format
7480 msgid "Accepted payment (%s) from "
7481 msgstr "接受付款 (%s) 來自 "
7482
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7484 #, c-format
7485 msgid "Access URL"
7486 msgstr "近用 URL"
7487
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7493 #, c-format
7494 msgid "Access files"
7495 msgstr "近用檔案"
7496
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7498 #, c-format
7499 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7500 msgstr "近用伺服器的檔案,如紀錄檔或報表"
7501
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7503 #, c-format
7504 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7505 msgstr "進入銷售點頁面並付款 "
7506
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7508 #, c-format
7509 msgid "Access to all librarian functions"
7510 msgstr "近用圖書館員的全部功能"
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7513 #, c-format
7514 msgid "Access to the files stored on the server "
7515 msgstr "近用伺服器的檔案 "
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7518 #, c-format
7519 msgid "Access your background jobs"
7520 msgstr "存取您的幕後工作"
7521
7522 #. SCRIPT
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7524 msgid "Accessibility"
7525 msgstr "取用性"
7526
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7528 #, c-format
7529 msgid "Accessibility advocate"
7530 msgstr "無障礙環境提倡者"
7531
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7533 #, c-format
7534 msgid "Accessibility advocate:"
7535 msgstr "輔助功能提倡者:"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7538 #, c-format
7539 msgid "Accessibility advocates:"
7540 msgstr "輔助功能提倡者:"
7541
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7543 #, c-format
7544 msgid "Accession date"
7545 msgstr "登錄日期"
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7548 #, c-format
7549 msgid "Accession date (inclusive)"
7550 msgstr "註冊日期(含)"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7553 #, c-format
7554 msgid "Accession date:"
7555 msgstr "註冊日期:"
7556
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "Account"
7561 msgstr "帳號"
7562
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7564 #, c-format
7565 msgid "Account creation fee"
7566 msgstr "帳號建立費用"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7570 #, c-format
7571 msgid "Account credit"
7572 msgstr "帳戶額度"
7573
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7575 #, c-format
7576 msgid "Account credit types"
7577 msgstr "帳戶額度類型"
7578
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7580 #, c-format
7581 msgid "Account debit types"
7582 msgstr "帳戶類型"
7583
7584 #. SCRIPT
7585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7586 #, fuzzy
7587 msgid "Account email"
7588 msgstr "帳戶詳情"
7589
7590 #. %1$s:  i.account_email | html 
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "Account email: %s"
7594 msgstr "帳戶: %s"
7595
7596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7597 #, c-format
7598 msgid "Account fines and payments"
7599 msgstr "帳戶罰款與付款"
7600
7601 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7603 #, c-format
7604 msgid "Account for %s"
7605 msgstr "帳號 %s"
7606
7607 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7609 #, c-format
7610 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7611 msgstr "帳號 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
7612
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7614 #, c-format
7615 msgid "Account has been administratively locked"
7616 msgstr "此帳號已被封鎖。"
7617
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7619 #, c-format
7620 msgid "Account has been locked"
7621 msgstr "此帳號已被封鎖。"
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7625 #, c-format
7626 msgid "Account has expired"
7627 msgstr "帳號已過期"
7628
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7630 #, c-format
7631 msgid "Account not found "
7632 msgstr "找無此帳號"
7633
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7636 #, c-format
7637 msgid "Account number: "
7638 msgstr "帳號:"
7639
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7641 #, c-format
7642 msgid "Account renewal fee"
7643 msgstr "帳戶續期費"
7644
7645 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7646 #. %2$s:  patron.surname | html 
7647 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7649 #, c-format
7650 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7651 msgstr "帳號摘要:%s %s (%s)"
7652
7653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7657 #, c-format
7658 msgid "Account type"
7659 msgstr "帳戶類型"
7660
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7662 #, c-format
7663 msgid "Account type: "
7664 msgstr "帳戶類型: "
7665
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7668 #, c-format
7669 msgid "Account: "
7670 msgstr "總計:帳戶"
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7677 #, c-format
7678 msgid "Accounting"
7679 msgstr "帳戶"
7680
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7685 #, c-format
7686 msgid "Accounting details"
7687 msgstr "帳戶詳情"
7688
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7691 #, c-format
7692 msgid "Accounts"
7693 msgstr "帳號"
7694
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7701 #, c-format
7702 msgid "Acquisition"
7703 msgstr "採訪"
7704
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7706 #, c-format
7707 msgid "Acquisition "
7708 msgstr "採訪 "
7709
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7711 #, c-format
7712 msgid "Acquisition claim"
7713 msgstr "採訪主張"
7714
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7717 #, c-format
7718 msgid "Acquisition date"
7719 msgstr "採訪日期"
7720
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7723 #, c-format
7724 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7725 msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
7726
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7731 #, c-format
7732 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7733 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
7734
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7739 #, c-format
7740 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7741 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
7742
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7746 #, c-format
7747 msgid "Acquisition details"
7748 msgstr "採訪詳情"
7749
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7753 #, c-format
7754 msgid "Acquisition information"
7755 msgstr "採訪資訊"
7756
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7758 #, c-format
7759 msgid "Acquisition management"
7760 msgstr "採訪管理"
7761
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7763 #, c-format
7764 msgid "Acquisition order"
7765 msgstr "採購訂單"
7766
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7769 #, c-format
7770 msgid "Acquisition parameters"
7771 msgstr "採訪參數"
7772
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7774 #, c-format
7775 msgid "Acquisition tables"
7776 msgstr "採訪表單"
7777
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7819 #, c-format
7820 msgid "Acquisitions"
7821 msgstr "採訪"
7822
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7824 #, c-format
7825 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7826 msgstr "採訪 &rsaquo; Koha"
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7829 #, c-format
7830 msgid "Acquisitions home"
7831 msgstr "採訪首頁"
7832
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7836 #, c-format
7837 msgid "Acquisitions statistics"
7838 msgstr "採訪統計資料"
7839
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7841 #, c-format
7842 msgid "Acquisitions statistics "
7843 msgstr "採訪統計資料 "
7844
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7846 #, c-format
7847 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7848 msgstr "採訪統計資料精靈"
7849
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7869 #, c-format
7870 msgid "Action"
7871 msgstr "動作"
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7875 #, c-format
7876 msgid "Action if matching record found:"
7877 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
7878
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7880 #, c-format
7881 msgid "Action if matching record found: "
7882 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
7883
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7886 #, c-format
7887 msgid "Action if no match found:"
7888 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
7889
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7891 #, c-format
7892 msgid "Action if no match is found: "
7893 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7980 #, c-format
7981 msgid "Actions"
7982 msgstr "動作"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8007 #, c-format
8008 msgid "Actions "
8009 msgstr "動作 "
8010
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8012 #, c-format
8013 msgid "Actions for "
8014 msgstr "作業於 "
8015
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8017 #, c-format
8018 msgid "Actions:"
8019 msgstr "動作:"
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8022 #, c-format
8023 msgid "Activate"
8024 msgstr "使用中"
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8034 #, c-format
8035 msgid "Active"
8036 msgstr "使用中"
8037
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8039 #, c-format
8040 msgid "Active budgets"
8041 msgstr "使用中預算"
8042
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8044 #, c-format
8045 msgid "Active: "
8046 msgstr "使用中:"
8047
8048 #. SCRIPT
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8050 msgid "Activity"
8051 msgstr "活動"
8052
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8054 #, c-format
8055 msgid "Actual cost"
8056 msgstr "實際成本"
8057
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8060 #, c-format
8061 msgid "Actual cost tax exc."
8062 msgstr "不含稅的價格。"
8063
8064 #. TH
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8067 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8068 msgstr "不含稅的實際成本。/ 含稅的實際成本。"
8069
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8072 #, c-format
8073 msgid "Actual cost tax inc."
8074 msgstr "含稅的價格。"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8077 #, c-format
8078 msgid "Actual cost:"
8079 msgstr "實際成本:"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8082 #, c-format
8083 msgid "Actual cost: "
8084 msgstr "實際成本:"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8087 #, c-format
8088 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8089 msgstr "QR碼的真際尺寸取決於被編碼的字符數量."
8090
8091 #. For the first occurrence,
8092 #. SCRIPT
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8125 #, c-format
8126 msgid "Add"
8127 msgstr "新增"
8128
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8131 #, c-format
8132 msgid "Add "
8133 msgstr "新增 "
8134
8135 #. %1$s:  total | html 
8136 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8138 #, c-format
8139 msgid "Add %s items to %s"
8140 msgstr "新增%s 館藏至 %s"
8141
8142 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8144 msgid "Add & duplicate"
8145 msgstr "新增 & 重複"
8146
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8148 #, c-format
8149 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8150 msgstr "新增 &quot;需求&quot;"
8151
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "Add HTML content"
8155 msgstr "新增附加內容"
8156
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Add MARC record"
8161 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
8162
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8167 msgstr "以快速編目新增記錄"
8168
8169 #. For the first occurrence,
8170 #. %1$s:  booksellername | html 
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8173 #, c-format
8174 msgid "Add a basket to %s"
8175 msgstr "新增採購單至 %s"
8176
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8179 #, c-format
8180 msgid "Add a condition"
8181 msgstr "新增一個條件"
8182
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8184 #, c-format
8185 msgid "Add a contract"
8186 msgstr "新增合約"
8187
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8189 #, c-format
8190 msgid "Add a definition to the dictionary."
8191 msgstr "新增另一個定義至字典。"
8192
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8194 #, c-format
8195 msgid "Add a message for:"
8196 msgstr "新增訊息給:"
8197
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8200 #, c-format
8201 msgid "Add a new OAI set"
8202 msgstr "新增 OAI 集"
8203
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8205 #, c-format
8206 msgid "Add a new action"
8207 msgstr "新增"
8208
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8210 #, c-format
8211 msgid "Add a new authorized value"
8212 msgstr "新增容許值"
8213
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "Add a new collection"
8217 msgstr "新增合集 "
8218
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8220 #, c-format
8221 msgid "Add a new delivery "
8222 msgstr "新增寄送 "
8223
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8225 #, c-format
8226 msgid "Add a new field"
8227 msgstr "新增欄位"
8228
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8231 #, c-format
8232 msgid "Add a new item"
8233 msgstr "新增館藏"
8234
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8236 #, c-format
8237 msgid "Add a new message"
8238 msgstr "新增訊息"
8239
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8241 #, c-format
8242 msgid "Add a new record"
8243 msgstr "新增紀錄"
8244
8245 #. A
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8247 msgid "Add a new regular expression"
8248 msgstr "新增常用表達"
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8252 msgid "Add a new upload"
8253 msgstr "新增上傳"
8254
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8256 #, c-format
8257 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8258 msgstr "新增讀者類型 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
8259
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8261 #, c-format
8262 msgid "Add a stage"
8263 msgstr "新增暫存"
8264
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8267 #, c-format
8268 msgid "Add a substitution"
8269 msgstr "新增取代"
8270
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Add a system preference"
8274 msgstr "搜尋系統偏好"
8275
8276 #. INPUT type=submit
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8278 msgid "Add action"
8279 msgstr "新增"
8280
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8282 #, c-format
8283 msgid "Add additional content"
8284 msgstr "新增附加內容"
8285
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8287 #, c-format
8288 msgid "Add additional fields to certain tables"
8289 msgstr "新增表單的其他欄位"
8290
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8292 #, c-format
8293 msgid "Add an SMS cellular provider"
8294 msgstr "新增 SMS 電信商"
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8298 #, c-format
8299 msgid "Add an adjustment"
8300 msgstr "新增調整"
8301
8302 #. A
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8304 msgid "Add an attribute"
8305 msgstr "新增屬性"
8306
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8308 #, c-format
8309 msgid "Add an item by barcode"
8310 msgstr "掃瞄條碼以新增館藏"
8311
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8315 #, c-format
8316 msgid "Add and append"
8317 msgstr "新增和附加"
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8320 #, c-format
8321 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8322 msgstr "新增且刪除基金 (但不能修改基金) "
8323
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8325 #, c-format
8326 msgid "Add and remove items from rotas "
8327 msgstr "從巡迴館藏中新增與移除館藏 "
8328
8329 #. BUTTON
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8332 msgid "Add another condition"
8333 msgstr "新增另一個條件"
8334
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8336 #, c-format
8337 msgid "Add another contact"
8338 msgstr "新增聯絡人"
8339
8340 #. A
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8342 msgid "Add another field"
8343 msgstr "新增另一個欄位"
8344
8345 #. SCRIPT
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Add another interface"
8349 msgstr "新增聯絡人"
8350
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8352 #, c-format
8353 msgid "Add basket group for "
8354 msgstr "新增採購單群組 "
8355
8356 #. %1$s:  booksellername | html 
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Add basket group for %s"
8360 msgstr "新增採購單群組 %s "
8361
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8363 #, c-format
8364 msgid "Add biblio"
8365 msgstr "新增書目"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8369 #, c-format
8370 msgid "Add budget"
8371 msgstr "新增預算"
8372
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8374 #, c-format
8375 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8376 msgstr "經由條碼或書目號新增:"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8379 #, c-format
8380 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8381 msgstr "新增讀者號:"
8382
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8384 #, c-format
8385 msgid "Add checked"
8386 msgstr "新增檢查"
8387
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8389 #, c-format
8390 msgid "Add circulation message"
8391 msgstr "新增流通訊息"
8392
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8395 #, c-format
8396 msgid "Add classification source"
8397 msgstr "新增分類法來源"
8398
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8400 #, c-format
8401 msgid "Add comment"
8402 msgstr "新增評論"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8405 #, c-format
8406 msgid "Add concern"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8410 #, c-format
8411 msgid "Add course reserves "
8412 msgstr "新增課程指定用書 "
8413
8414 #. INPUT type=submit name=add
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8416 msgid "Add credit"
8417 msgstr "新增額度"
8418
8419 #. For the first occurrence,
8420 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8423 #, fuzzy, c-format
8424 msgid "Add default %s configuration"
8425 msgstr "預設設定:"
8426
8427 #. For the first occurrence,
8428 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "Add default %s mapping"
8433 msgstr "OAI 資料集對映"
8434
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "Add default OAuth configuration"
8438 msgstr "預設設定:"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8441 #, fuzzy, c-format
8442 msgid "Add default OAuth mapping"
8443 msgstr "OAI 資料集對映"
8444
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8446 #, c-format
8447 msgid "Add description"
8448 msgstr "新增說明"
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8452 #, c-format
8453 msgid "Add field"
8454 msgstr "新增欄位"
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8458 #, c-format
8459 msgid "Add filing rule"
8460 msgstr "新增排序規則"
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8463 #, fuzzy, c-format
8464 msgid "Add form"
8465 msgstr "新增訂單"
8466
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8470 #, c-format
8471 msgid "Add fund"
8472 msgstr "新增基金"
8473
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8475 #, c-format
8476 msgid "Add group"
8477 msgstr "新增群組"
8478
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8480 #, c-format
8481 msgid "Add group "
8482 msgstr "新增群組 "
8483
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8485 #, c-format
8486 msgid "Add guarantee"
8487 msgstr "新增被保證人"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8490 #, c-format
8491 msgid "Add guarantor"
8492 msgstr "新增保證人"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8495 #, c-format
8496 msgid "Add incoming record"
8497 msgstr "新增輸入紀錄"
8498
8499 #. A
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8504 #, c-format
8505 msgid "Add internal note"
8506 msgstr "新增內部說明"
8507
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8509 #, c-format
8510 msgid "Add internal note "
8511 msgstr "新增内部説明"
8512
8513 #. INPUT type=submit name=add_submit
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8518 #, c-format
8519 msgid "Add item"
8520 msgstr "新增館藏"
8521
8522 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8524 #, c-format
8525 msgid "Add item %s"
8526 msgstr "新增館藏 %s"
8527
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8529 #, c-format
8530 msgid "Add item to "
8531 msgstr "新增館藏至 "
8532
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8535 #, c-format
8536 msgid "Add item type"
8537 msgstr "新增館藏類型"
8538
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8540 #, c-format
8541 msgid "Add item(s)"
8542 msgstr "新增館藏"
8543
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8547 #, c-format
8548 msgid "Add items"
8549 msgstr "新增館藏"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8552 #, c-format
8553 msgid "Add items "
8554 msgstr "新增館藏 "
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8557 #, c-format
8558 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8559 msgstr "直接填入館藏或經由新增館藏搜尋後加入均可新增館藏。"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8562 #, c-format
8563 msgid "Add items only if matching bib was found"
8564 msgstr "只有找到相對應的書目才能新增館藏"
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8567 #, c-format
8568 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8569 msgstr "僅於無法找到相對應的書目時才能新增館藏"
8570
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8572 #, c-format
8573 msgid "Add items to rota report"
8574 msgstr "新增館藏至輪換報表"
8575
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8577 #, c-format
8578 msgid "Add items: scan barcode"
8579 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
8580
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8582 #, c-format
8583 msgid "Add items: scan barcodes"
8584 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
8585
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8587 #, c-format
8588 msgid "Add library "
8589 msgstr "新增圖書館 "
8590
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Add manual credits to a patron account "
8594 msgstr "支付給讀者的餘額 "
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8599 msgstr "支付給讀者的餘額 "
8600
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8605 #, c-format
8606 msgid "Add manual restriction"
8607 msgstr "新增人工限制"
8608
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8613 #, c-format
8614 msgid "Add match check"
8615 msgstr "新增符合檢查"
8616
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8621 #, c-format
8622 msgid "Add match point"
8623 msgstr "新增符合點"
8624
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8626 #, c-format
8627 msgid "Add message"
8628 msgstr "新增訊息"
8629
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8631 #, c-format
8632 msgid "Add modified records to the following list:"
8633 msgstr "將修改過的紀錄新增至以下列表:"
8634
8635 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8637 msgid "Add multiple copies of this item"
8638 msgstr "新增此館藏的多個複本"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8641 #, c-format
8642 msgid "Add multiple patrons"
8643 msgstr "新增多個讀者"
8644
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8650 #, c-format
8651 msgid "Add new"
8652 msgstr "新增"
8653
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "Add new account"
8657 msgstr "新增新帳戶"
8658
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8660 #, c-format
8661 msgid "Add new alert"
8662 msgstr "新增提示"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8665 #, fuzzy, c-format
8666 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8667 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
8668
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8670 #, c-format
8671 msgid "Add new collection"
8672 msgstr "新增館藏"
8673
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8679 #, c-format
8680 msgid "Add new definition"
8681 msgstr "新增定義"
8682
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8685 #, c-format
8686 msgid "Add new field "
8687 msgstr "新增欄位 "
8688
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8690 #, c-format
8691 msgid "Add new group"
8692 msgstr "新增群組"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8695 #, c-format
8696 msgid "Add new holiday"
8697 msgstr "新增假日"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Add new library EAN"
8702 msgstr "新增圖書館 "
8703
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "Add new upload or search"
8707 msgstr "%s 新增上傳或搜尋 %s 結果 %s "
8708
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8710 #, c-format
8711 msgid "Add note"
8712 msgstr "新增說明"
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Add notice"
8718 msgstr "新增說明 "
8719
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8721 #, c-format
8722 msgid "Add offline circulations to queue"
8723 msgstr "新增離線流通至佇列"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8726 #, c-format
8727 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8728 msgstr "新增離線流通至執行序列中 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8731 #, c-format
8732 msgid "Add or remove items"
8733 msgstr "新增/移除館藏"
8734
8735 #. %1$s:  colTitle | html 
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8737 #, c-format
8738 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8739 msgstr "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;合集 &rsaquo;流動合集 %s &rsaquo;新增/移除館藏"
8740
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8744 #, c-format
8745 msgid "Add order"
8746 msgstr "新增訂單"
8747
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8749 #, c-format
8750 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8751 msgstr "新增採購單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
8752
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Add order from a subscription"
8756 msgstr "從訂閱中新增訂單"
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Add order from a suggestion"
8761 msgstr "從建議中新增訂單"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8764 #, c-format
8765 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8766 msgstr "從建議中新增訂單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8771 #, c-format
8772 msgid "Add order to basket"
8773 msgstr "新增訂單給採購單"
8774
8775 #. For the first occurrence,
8776 #. SCRIPT
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8779 msgid "Add order to basket %s"
8780 msgstr "新增訂單給採購單 %s"
8781
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8783 #, c-format
8784 msgid "Add orders"
8785 msgstr "新增訂單"
8786
8787 #. %1$s:  comments | html 
8788 #. %2$s:  file_name | html 
8789 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8791 #, c-format
8792 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8793 msgstr "新增訂單自 %s (%s 待處理於 %s) "
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8796 #, c-format
8797 msgid "Add orders from MARC file"
8798 msgstr "從 MARC 檔案新增訂單"
8799
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8802 #, c-format
8803 msgid "Add patron"
8804 msgstr "新增讀者 "
8805
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8808 #, c-format
8809 msgid "Add patron attribute type"
8810 msgstr "新增讀者屬性類型"
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8813 #, c-format
8814 msgid "Add patron(s)"
8815 msgstr "新增讀者"
8816
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8821 #, c-format
8822 msgid "Add patrons"
8823 msgstr "新增讀者"
8824
8825 #. %1$s:  list.name | html 
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8827 #, c-format
8828 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8829 msgstr "新增讀者 &rsaquo; %s &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
8830
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8832 #, c-format
8833 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8834 msgstr "經由文字區上方的讀者號或搜尋讀者後的空白均可新增讀者。"
8835
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8837 #, c-format
8838 msgid "Add patrons to a new patron list"
8839 msgstr "將讀者新增到新的讀者列表"
8840
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8842 #, c-format
8843 msgid "Add recipients"
8844 msgstr "新增收條"
8845
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8848 #, c-format
8849 msgid "Add record matching rule"
8850 msgstr "新增紀錄符合規則"
8851
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8853 #, c-format
8854 msgid "Add record using fast cataloging"
8855 msgstr "以快速編目新增記錄"
8856
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8860 #, c-format
8861 msgid "Add reserves"
8862 msgstr "新增指定用書"
8863
8864 #. For the first occurrence,
8865 #. %1$s:  course.course_name | html 
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8868 #, fuzzy, c-format
8869 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8870 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
8871
8872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8874 #, c-format
8875 msgid "Add reserves for "
8876 msgstr "新增指定用書 "
8877
8878 #. INPUT type=submit
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8880 msgid "Add restriction"
8881 msgstr "新增限制"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8885 #, c-format
8886 msgid "Add rule"
8887 msgstr "新增規則"
8888
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8890 #, c-format
8891 msgid "Add rules"
8892 msgstr "新增規則"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8896 #, c-format
8897 msgid "Add splitting rule"
8898 msgstr "新增分歧規則"
8899
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8901 #, c-format
8902 msgid "Add stage"
8903 msgstr "新增暫存"
8904
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8906 #, c-format
8907 msgid "Add stage to "
8908 msgstr "新增暫存至 "
8909
8910 #. For the first occurrence,
8911 #. SCRIPT
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8914 #, c-format
8915 msgid "Add staged files to basket"
8916 msgstr "新增暫存訂單至採購單"
8917
8918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8919 #, c-format
8920 msgid "Add sub fund"
8921 msgstr "新增子基金"
8922
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8924 #, c-format
8925 msgid "Add sub-group "
8926 msgstr "新增次群組 "
8927
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "Add suggestion"
8931 msgstr "新增建議"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8934 #, c-format
8935 msgid "Add tag"
8936 msgstr "新增標籤"
8937
8938 #. %1$s:  searchfield | html 
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "Add tag %s"
8942 msgstr "新增至 %s"
8943
8944 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8946 #, c-format
8947 msgid "Add to %s"
8948 msgstr "新增至 %s"
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8952 msgid "Add to Dictionary"
8953 msgstr "新增至字典"
8954
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8956 #, c-format
8957 msgid "Add to a list"
8958 msgstr "新增至虛擬書架"
8959
8960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8961 #, c-format
8962 msgid "Add to a new list:"
8963 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
8964
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8968 #, c-format
8969 msgid "Add to basket"
8970 msgstr "新增至採購單"
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Add to bundle"
8976 msgstr "新增預算"
8977
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8982 #, c-format
8983 msgid "Add to cart"
8984 msgstr "新增到書目清單"
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Add to group"
8990 msgstr "新增群組"
8991
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "Add to group "
8995 msgstr "新增群組 "
8996
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
8998 #, fuzzy, c-format
8999 msgid "Add to item group"
9000 msgstr "新增群組"
9001
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9003 #, c-format
9004 msgid "Add to list"
9005 msgstr "新增至虛擬書架"
9006
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9009 #, c-format
9010 msgid "Add to list "
9011 msgstr "新增至虛擬書架 "
9012
9013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9014 #, c-format
9015 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9016 msgstr "新增到虛擬書架中 &rsaquo; Koha"
9017
9018 #. INPUT type=submit
9019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9020 msgid "Add to offline circulation queue"
9021 msgstr "新增至離線流通佇列"
9022
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9024 #, c-format
9025 msgid "Add to patron list "
9026 msgstr "新增至讀者清單"
9027
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9029 #, c-format
9030 msgid "Add to rota"
9031 msgstr "新增到巡迴館藏"
9032
9033 #. SCRIPT
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9035 msgid "Add to:"
9036 msgstr "新增至:"
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9040 #, c-format
9041 msgid "Add user"
9042 msgstr "新增使用者"
9043
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9045 #, c-format
9046 msgid "Add users"
9047 msgstr "新增使用者"
9048
9049 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9053 msgstr "館員必須將值新增到 UPLOAD 容許值類別,否則所有上傳都將被標記為臨時。"
9054
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9057 #, c-format
9058 msgid "Add vendor"
9059 msgstr "新增供應商"
9060
9061 #. A
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9066 #, c-format
9067 msgid "Add vendor note"
9068 msgstr "新增供應商說明"
9069
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9071 #, c-format
9072 msgid "Add vendor note "
9073 msgstr "新增供應商說明 "
9074
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9076 #, c-format
9077 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9078 msgstr "新增、編輯與存檔收銀機 "
9079
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9081 #, c-format
9082 msgid "Add, edit and delete courses "
9083 msgstr "新增、編輯與刪除課程 "
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9086 #, c-format
9087 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9088 msgstr "新增、編輯與刪除讀者虛擬書架及其內容 "
9089
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9091 #, c-format
9092 msgid "Add, modify and view patron information"
9093 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊"
9094
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9096 #, c-format
9097 msgid "Add, modify and view patron information "
9098 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊 "
9099
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9101 #, c-format
9102 msgid "Add/Edit items"
9103 msgstr "新增/編輯館藏"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "Add/move to item group"
9108 msgstr "從群組中移除"
9109
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9111 #, c-format
9112 msgid "Add: "
9113 msgstr "新增:"
9114
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9117 #, c-format
9118 msgid "Added "
9119 msgstr "已新增 "
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9122 #, c-format
9123 msgid "Added on or after date: "
9124 msgstr "新增在此日期或其後:"
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9127 #, c-format
9128 msgid "Added on or before date: "
9129 msgstr "新增在此日期或之前:"
9130
9131 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9133 #, c-format
9134 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9135 msgstr "新增讀者屬性類型&quot;%s&quot;"
9136
9137 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9139 #, c-format
9140 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9141 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9145 msgid "Added."
9146 msgstr "已新增。"
9147
9148 #. SCRIPT
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9150 msgid "Adding a mapping for: %s."
9151 msgstr "新增對映:%s。"
9152
9153 #. %1$s:  authtypetext | html 
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9155 #, c-format
9156 msgid "Adding authority %s"
9157 msgstr "新增權威 %s"
9158
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9160 #, c-format
9161 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9162 msgstr "附加 PQF 屬性至每個查詢。"
9163
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9165 #, c-format
9166 msgid "Additional SRU options: "
9167 msgstr "其他 SRU 選項:"
9168
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9174 #, c-format
9175 msgid "Additional attributes and identifiers"
9176 msgstr "其他屬性與辨識碼"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9180 #, c-format
9181 msgid "Additional content types"
9182 msgstr "其他內容類型"
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9185 #, c-format
9186 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9187 msgstr "附加內容 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
9188
9189 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9190 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9191 #. %3$s:  ELSE 
9192 #. %4$s:  END 
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9196 msgstr "附加內容 (%s新聞%sHTML 客製%s)"
9197
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9204 #, c-format
9205 msgid "Additional fields"
9206 msgstr "編輯欄位"
9207
9208 #. %1$s:  tablename | html 
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9210 #, c-format
9211 msgid "Additional fields for '%s'"
9212 msgstr "新增欄位 '%s'"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9215 #, c-format
9216 msgid "Additional fields:"
9217 msgstr "其他欄位:"
9218
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9220 #, c-format
9221 msgid "Additional options"
9222 msgstr "其他選項"
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9226 #, c-format
9227 msgid "Additional parameters"
9228 msgstr "其他參數"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9231 #, c-format
9232 msgid "Additional thanks to..."
9233 msgstr "特別感謝..."
9234
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9237 #, c-format
9238 msgid "Additional tools"
9239 msgstr "其他工具"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9249 #, c-format
9250 msgid "Address"
9251 msgstr "地址"
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9256 #, c-format
9257 msgid "Address 2"
9258 msgstr "地址 2"
9259
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9261 #, c-format
9262 msgid "Address 2:"
9263 msgstr "地址 2:"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9266 #, c-format
9267 msgid "Address 2: "
9268 msgstr "地址 2:"
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9272 #, c-format
9273 msgid "Address in question"
9274 msgstr "地址有問題"
9275
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9277 #, c-format
9278 msgid "Address line 1:"
9279 msgstr "地址 1:"
9280
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9283 #, c-format
9284 msgid "Address line 1: "
9285 msgstr "地址 1:"
9286
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9288 #, c-format
9289 msgid "Address line 2:"
9290 msgstr "地址 2:"
9291
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9294 #, c-format
9295 msgid "Address line 2: "
9296 msgstr "地址 2:"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9300 #, c-format
9301 msgid "Address line 3: "
9302 msgstr "地址 3:"
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9306 #, c-format
9307 msgid "Address:"
9308 msgstr "地址:"
9309
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9312 #, c-format
9313 msgid "Address: "
9314 msgstr "地址:"
9315
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9318 #, c-format
9319 msgid "Adjustment cost for invoice "
9320 msgstr "請整發票成本 "
9321
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9323 #, c-format
9324 msgid "Adjustments"
9325 msgstr "調整"
9326
9327 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9329 #, c-format
9330 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9331 msgstr "加入運費的調整:%s"
9332
9333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9400 #, c-format
9401 msgid "Administration"
9402 msgstr "管理"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9407 #, c-format
9408 msgid "Administration "
9409 msgstr "管理 "
9410
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9412 #, c-format
9413 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9414 msgstr "管理 &gt; 幣別與匯率"
9415
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9417 #, c-format
9418 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9419 msgstr "管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 "
9420
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9422 #, c-format
9423 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9424 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
9425
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9427 #, c-format
9428 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9429 msgstr "管理 &rsaquo; Koha"
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9432 #, c-format
9433 msgid "Administration tables"
9434 msgstr "管理表單"
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9437 #, c-format
9438 msgid "Administrator account created!"
9439 msgstr "新增管理者帳號!"
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9442 #, c-format
9443 msgid "Administrator account permissions"
9444 msgstr "管理者帳號權限"
9445
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9447 #, c-format
9448 msgid "Administrator identity"
9449 msgstr "管理者認證"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9452 #, c-format
9453 msgid "Administrator login"
9454 msgstr "管理者登入"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9458 #, c-format
9459 msgid "Adolescent"
9460 msgstr "青年"
9461
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9467 #, c-format
9468 msgid "Adult"
9469 msgstr "成人"
9470
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9473 #, c-format
9474 msgid "Advance notice"
9475 msgstr "到期前通知"
9476
9477 #. SCRIPT
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9479 msgid "Advanced"
9480 msgstr "進階"
9481
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9483 #, c-format
9484 msgid "Advanced &raquo;"
9485 msgstr "進階 &raquo;"
9486
9487 #. SCRIPT
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9489 msgid "Advanced Sort"
9490 msgstr "進階排序"
9491
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid "Advanced configuration"
9496 msgstr "儲存組態"
9497
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9499 #, c-format
9500 msgid "Advanced constraints"
9501 msgstr "其他限制"
9502
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9504 #, c-format
9505 msgid "Advanced constraints:"
9506 msgstr "其他限制:"
9507
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9511 #, c-format
9512 msgid "Advanced editor"
9513 msgstr "進階編輯器"
9514
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9516 #, c-format
9517 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9518 msgstr "進階編輯鍵盤快捷鍵"
9519
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9521 #, c-format
9522 msgid "Advanced editor shortcuts"
9523 msgstr "進階編輯器快捷鍵"
9524
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9526 #, c-format
9527 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9528 msgstr "進階編輯器捷徑 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
9529
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9531 #, c-format
9532 msgid "Advanced prediction pattern: "
9533 msgstr "進階預測模式:"
9534
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9541 #, c-format
9542 msgid "Advanced search"
9543 msgstr "進階搜尋"
9544
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9546 #, c-format
9547 msgid "Advanced search "
9548 msgstr "進階搜尋 "
9549
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9551 #, c-format
9552 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9553 msgstr "進階搜尋 &rsaquo; 目錄 &rsaquo; Koha"
9554
9555 #. SCRIPT
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9557 msgid "Advanced sort..."
9558 msgstr "進階排序"
9559
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9562 #, c-format
9563 msgid "After"
9564 msgstr "之後"
9565
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9568 #, c-format
9569 msgid "Afternoon"
9570 msgstr "下午"
9571
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9573 #, c-format
9574 msgid "Afternoon "
9575 msgstr "下午 "
9576
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9580 #, c-format
9581 msgid "Agates"
9582 msgstr "Agate(Adobe長度單位)"
9583
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9585 #, c-format
9586 msgid "Age"
9587 msgstr "時間"
9588
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9592 #, c-format
9593 msgid "Age field"
9594 msgstr "年齡欄位"
9595
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9598 #, c-format
9599 msgid "Age in days"
9600 msgstr "天數"
9601
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9603 #, c-format
9604 msgid "Age required"
9605 msgstr "年齡限制"
9606
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9609 #, c-format
9610 msgid "Age required: "
9611 msgstr "年齡限制:"
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9616 #, c-format
9617 msgid "Age restricted"
9618 msgstr "年齡限制"
9619
9620 #. For the first occurrence,
9621 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9624 #, c-format
9625 msgid "Age restriction %s."
9626 msgstr "年齡限制 %s。"
9627
9628 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9629 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9630 #. %3$s:  END 
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9632 #, c-format
9633 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9634 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
9635
9636 #. %1$s:  age_low | html 
9637 #. %2$s:  age_high | html 
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9639 #, c-format
9640 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9641 msgstr "年齡範圍介於 %s-%s。"
9642
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Agreement search"
9646 msgstr "館藏搜尋"
9647
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9649 #, c-format
9650 msgid "Albany Senior High School"
9651 msgstr "Albany 高級中學"
9652
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9655 #, c-format
9656 msgid "Alert"
9657 msgstr "警示"
9658
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Alert subscribers"
9662 msgstr "其他訂閱 "
9663
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9665 #, c-format
9666 msgid "Alert subscribers for "
9667 msgstr "其他訂閱 "
9668
9669 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9671 #, c-format
9672 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9673 msgstr "提醒訂閱者 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9676 #, c-format
9677 msgid "Alerts "
9678 msgstr "提示 "
9679
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9681 #, c-format
9682 msgid "Aliases"
9683 msgstr "別名"
9684
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Aliases: "
9689 msgstr "別名"
9690
9691 #. SCRIPT
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9693 msgid "Align"
9694 msgstr "對齊"
9695
9696 #. SCRIPT
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9698 msgid "Align center"
9699 msgstr "置中"
9700
9701 #. SCRIPT
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9703 msgid "Align left"
9704 msgstr "向左對齊"
9705
9706 #. SCRIPT
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9708 msgid "Align right"
9709 msgstr "向右對齊"
9710
9711 #. SCRIPT
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9713 msgid "Alignment"
9714 msgstr "對齊"
9715
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9717 #, c-format
9718 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9719 msgstr "Alingsås 公共圖書館,瑞典"
9720
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9777 #, c-format
9778 msgid "All"
9779 msgstr "所有"
9780
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9782 #, c-format
9783 msgid "All active funds"
9784 msgstr "全部使用中的基金"
9785
9786 #. A
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9789 msgid "All active recalls"
9790 msgstr "所有有效的催還"
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9793 #, c-format
9794 msgid "All authority types"
9795 msgstr "所有權威類型"
9796
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9798 #, c-format
9799 msgid "All available funds"
9800 msgstr "所有可用的基金"
9801
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "All backends"
9805 msgstr "全部使用中的基金"
9806
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9808 #, c-format
9809 msgid "All budgets"
9810 msgstr "全部預算"
9811
9812 #. %1$s:  do_anonym | html 
9813 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9815 #, c-format
9816 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9817 msgstr "所以借出 (%s) 早於 %s 都被匿名"
9818
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9820 #, c-format
9821 msgid "All collections"
9822 msgstr "所有館藏"
9823
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9825 #, c-format
9826 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9827 msgstr "從所有課程附加的所有課程指定用書館藏將被刪除."
9828
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9830 #, c-format
9831 msgid "All dates"
9832 msgstr "所有日子"
9833
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9835 #, c-format
9836 msgid "All dependencies installed."
9837 msgstr "已安裝所有的相依套件。"
9838
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9840 #, fuzzy, c-format
9841 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9842 msgstr "已成功刪除所有記錄!"
9843
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9845 #, fuzzy, c-format
9846 msgid "All emails"
9847 msgstr "搜尋所有標題"
9848
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9853 #, c-format
9854 msgid "All funds"
9855 msgstr "全部基金"
9856
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "All headings"
9860 msgstr "搜尋所有標題"
9861
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9863 #, c-format
9864 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9865 msgstr "已成功取消所有預約! "
9866
9867 #. SCRIPT
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9869 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9870 msgstr "祗能合併同一家廠商的發票"
9871
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9873 #, c-format
9874 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9875 msgstr "所有館藏的欄位都在同個欄號且在館藏分頁"
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9879 #, c-format
9880 msgid "All item types"
9881 msgstr "所有館藏類型"
9882
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9908 #, c-format
9909 msgid "All libraries"
9910 msgstr "所有圖書館"
9911
9912 #. For the first occurrence,
9913 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9916 #, c-format
9917 msgid "All libraries: %s"
9918 msgstr "所有圖書館: %s"
9919
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9921 #, c-format
9922 msgid "All locations"
9923 msgstr "所有書架位置"
9924
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9926 #, c-format
9927 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9928 msgstr "將取消此採購單的訂單並還入使用的基金。"
9929
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9932 #, c-format
9933 msgid "All payments to the library"
9934 msgstr "所有的付款"
9935
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9937 #, fuzzy, c-format
9938 msgid "All phones"
9939 msgstr "備用電話"
9940
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9943 #, c-format
9944 msgid "All records have been deleted successfully! "
9945 msgstr "已成功刪除所有記錄!"
9946
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9948 #, c-format
9949 msgid "All records have successfully been modified!"
9950 msgstr "所有記錄均已成功修改!"
9951
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9953 #, c-format
9954 msgid "All records have successfully been modified! "
9955 msgstr "所有記錄已被修改!"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9958 #, c-format
9959 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9960 msgstr "已安裝所有必備的 Perl 模組。"
9961
9962 #. SCRIPT
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9964 msgid "All selected"
9965 msgstr "全選"
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9968 #, c-format
9969 msgid "All shelving locations"
9970 msgstr "所有書架位置"
9971
9972 #. For the first occurrence,
9973 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9976 #, c-format
9977 msgid "All since %s"
9978 msgstr "所有從 %s"
9979
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9982 #, c-format
9983 msgid "All statuses"
9984 msgstr "所有狀態"
9985
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9987 #, c-format
9988 msgid "All tags"
9989 msgstr "所有欄號"
9990
9991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
9993 #, c-format
9994 msgid "All transactions"
9995 msgstr "所有交易"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
9998 #, c-format
9999 msgid "All vendors"
10000 msgstr "全部供應商"
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10003 #, c-format
10004 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10005 msgstr "Allen Ginsberg Library,美國"
10006
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10020 #, c-format
10021 msgid "Allow"
10022 msgstr "允許"
10023
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10025 #, fuzzy, c-format
10026 msgid "Allow OPAC"
10027 msgstr "允許"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10030 #, c-format
10031 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10032 msgstr ""
10033
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Allow OPAC: "
10039 msgstr "允許"
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10042 #, c-format
10043 msgid "Allow access to the reports module"
10044 msgstr "允許近用報表模組"
10045
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10047 #, c-format
10048 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10049 msgstr "允許自動續借館藏: "
10050
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10052 #, c-format
10053 msgid "Allow changes to contents from: "
10054 msgstr "內容變更來自 :"
10055
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10057 #, fuzzy, c-format
10058 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10059 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
10060
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10062 #, c-format
10063 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10064 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
10065
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10067 #, c-format
10068 msgid "Allow public downloads:"
10069 msgstr "允許大眾下載:"
10070
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10072 #, c-format
10073 msgid "Allow public enrollment:"
10074 msgstr "允許大眾註冊:"
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Allow staff"
10079 msgstr "允許轉移?"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10082 #, c-format
10083 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10084 msgstr ""
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10087 #, c-format
10088 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10089 msgstr "允許館員修改其他館員的權限、使用者名稱與密碼"
10090
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10092 #, c-format
10093 msgid "Allow staff to change logged in library"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10099 #, fuzzy, c-format
10100 msgid "Allow staff: "
10101 msgstr "允許轉移?"
10102
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10104 #, c-format
10105 msgid "Allow transfer?"
10106 msgstr "允許轉移?"
10107
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10109 #, c-format
10110 msgid "Allow users to auto register on login."
10111 msgstr ""
10112
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10119 #, c-format
10120 msgid "Allowed"
10121 msgstr "允許"
10122
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10124 #, c-format
10125 msgid "Allowed pickup locations"
10126 msgstr "允許的提取地點"
10127
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10129 #, c-format
10130 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10131 msgstr "允許在一個範疇內搜尋多個館藏類型。可以在容許值 ITEMTYPECAT 內鍵入範疇。在範疇內搜尋任何館藏類型,就能把多個館藏類型置入此範疇"
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10134 #, c-format
10135 msgid "Already received"
10136 msgstr "已經收到"
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10139 #, c-format
10140 msgid "Already validated discharges"
10141 msgstr "已經離館除籍了"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10144 #, c-format
10145 msgid "Alt key is \"Alt\""
10146 msgstr "Alt 鍵指的是鍵盤上標記為 \"Alt\" 的按鍵"
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10153 #, c-format
10154 msgid "Alternate address"
10155 msgstr "其他地址"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10158 #, c-format
10159 msgid "Alternate address line 2"
10160 msgstr "備用地址2"
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10163 #, c-format
10164 msgid "Alternate address: Address"
10165 msgstr "其他地址:地址"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10168 #, c-format
10169 msgid "Alternate address: Address 2"
10170 msgstr "其他地址:地址2"
10171
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10173 #, c-format
10174 msgid "Alternate address: City"
10175 msgstr "其他地址:縣市"
10176
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10178 #, c-format
10179 msgid "Alternate address: Contact note"
10180 msgstr "其他地址:連絡說明"
10181
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10183 #, c-format
10184 msgid "Alternate address: Email"
10185 msgstr "其他地址:電子郵件"
10186
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10188 #, c-format
10189 msgid "Alternate address: Phone"
10190 msgstr "其他地址:電話"
10191
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10193 #, c-format
10194 msgid "Alternate address: State"
10195 msgstr "其他地址:州/省"
10196
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10198 #, c-format
10199 msgid "Alternate address: Street number"
10200 msgstr "其他地址:街路號碼"
10201
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10203 #, c-format
10204 msgid "Alternate address: Street type"
10205 msgstr "其他地址:街路類型"
10206
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10208 #, c-format
10209 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10210 msgstr "其他地址:郵遞區號"
10211
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10213 #, c-format
10214 msgid "Alternate city"
10215 msgstr "備用城市"
10216
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10219 #, c-format
10220 msgid "Alternate contact"
10221 msgstr "其他連絡"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10224 #, c-format
10225 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10226 msgstr "備用聯繫ZIP/郵政編碼"
10227
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10229 #, c-format
10230 msgid "Alternate contact address"
10231 msgstr "備用連絡地址"
10232
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10234 #, c-format
10235 msgid "Alternate contact address 2"
10236 msgstr "備用連絡地址2"
10237
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10239 #, c-format
10240 msgid "Alternate contact city"
10241 msgstr "備用連絡城市"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10244 #, c-format
10245 msgid "Alternate contact country"
10246 msgstr "備用連絡國家"
10247
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10249 #, c-format
10250 msgid "Alternate contact first name"
10251 msgstr "備用連絡人名"
10252
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10254 #, c-format
10255 msgid "Alternate contact phone"
10256 msgstr "備用連絡電話"
10257
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10259 #, c-format
10260 msgid "Alternate contact state"
10261 msgstr "備用連絡州/省"
10262
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10264 #, c-format
10265 msgid "Alternate contact surname"
10266 msgstr "備用連絡人姓"
10267
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10269 #, c-format
10270 msgid "Alternate contact: Address"
10271 msgstr "其他連絡:地址"
10272
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10274 #, c-format
10275 msgid "Alternate contact: Address 2"
10276 msgstr "其他連絡:地址2"
10277
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10279 #, c-format
10280 msgid "Alternate contact: City"
10281 msgstr "其他連絡:縣市"
10282
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10284 #, c-format
10285 msgid "Alternate contact: Country"
10286 msgstr "其他連絡:國家"
10287
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10289 #, c-format
10290 msgid "Alternate contact: First name"
10291 msgstr "其他連絡:名"
10292
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10294 #, c-format
10295 msgid "Alternate contact: Phone"
10296 msgstr "其他連絡:電話"
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10299 #, c-format
10300 msgid "Alternate contact: State"
10301 msgstr "其他連絡:州/省"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10304 #, c-format
10305 msgid "Alternate contact: Surname"
10306 msgstr "其他連絡:姓"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10309 #, c-format
10310 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10311 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
10312
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10314 #, c-format
10315 msgid "Alternate country"
10316 msgstr "其他國家"
10317
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10319 #, c-format
10320 msgid "Alternate email"
10321 msgstr "備用電子郵件"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10324 #, c-format
10325 msgid "Alternate phone"
10326 msgstr "備用電話"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10329 #, c-format
10330 msgid "Alternate state"
10331 msgstr "備用州/省"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10334 #, c-format
10335 msgid "Alternate street number"
10336 msgstr "備用街路號碼"
10337
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10339 #, c-format
10340 msgid "Alternate street type"
10341 msgstr "備用街路類型"
10342
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10344 #, c-format
10345 msgid "Alternate zip code"
10346 msgstr "備用郵遞區號"
10347
10348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10350 #, c-format
10351 msgid "Alternative contact"
10352 msgstr "其他連絡"
10353
10354 #. SCRIPT
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10356 msgid "Alternative description"
10357 msgstr "替代的說明"
10358
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10361 #, c-format
10362 msgid "Alternative phone: "
10363 msgstr "其他電話:"
10364
10365 #. SCRIPT
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10367 msgid "Alternative source"
10368 msgstr "其他來源"
10369
10370 #. SCRIPT
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10372 msgid "Alternative source URL"
10373 msgstr "其他來源 URL"
10374
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10376 #, c-format
10377 msgid "Always add items"
10378 msgstr "總是新增館藏"
10379
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10381 #, c-format
10382 msgid "Always show checkouts immediately"
10383 msgstr "總是立即顯示借出"
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10386 #, c-format
10387 msgid "Always show holds"
10388 msgstr "總是顯示預約"
10389
10390 #. A
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10394 #, c-format
10395 msgid "Amazon cover image"
10396 msgstr "Amazon封面圖片"
10397
10398 #. SCRIPT
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10400 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10401 msgstr "亞馬遜封面圖片(<a href='%s'>參閱原圖</a>)"
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10404 #, c-format
10405 msgid "American Numismatic Society, USA"
10406 msgstr "American Numismatic Society,美國"
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10421 #, c-format
10422 msgid "Amount"
10423 msgstr "總計"
10424
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10428 #, c-format
10429 msgid "Amount being paid: "
10430 msgstr "金額付出:"
10431
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10433 #, c-format
10434 msgid "Amount charged: "
10435 msgstr "金額收入: "
10436
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10441 #, c-format
10442 msgid "Amount outstanding"
10443 msgstr "待付總計"
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10447 #, c-format
10448 msgid "Amount paid: "
10449 msgstr "金額付出: "
10450
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10454 #, c-format
10455 msgid "Amount tendered: "
10456 msgstr "招標金額: "
10457
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10459 #, c-format
10460 msgid "Amount:"
10461 msgstr "總計:"
10462
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10467 #, c-format
10468 msgid "Amount: "
10469 msgstr "總計:"
10470
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10472 #, c-format
10473 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10474 msgstr "館員必須將值新增到 UPLOAD 容許值類別,否則所有上傳都將被標記為臨時。"
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10477 #, c-format
10478 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10479 msgstr "館員必須新增一個或多個具有 DEPARTMENT 類別的容許值。"
10480
10481 #. %1$s:  batch_id | html 
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10483 #, c-format
10484 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10485 msgstr "發生錯誤以致無法偵測批次 %s。"
10486
10487 #. %1$s:  batch_id | html 
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10489 #, c-format
10490 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10491 msgstr "發生錯誤以致無法完全複製批次 %s。"
10492
10493 #. %1$s:  batch_id | html 
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10495 #, c-format
10496 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10497 msgstr "發生錯誤以致無法將館藏新增至批次 %s。"
10498
10499 #. %1$s:  batch_id | html 
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10501 #, c-format
10502 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10503 msgstr "發生錯誤以致無法從批次 %s 移除館藏。"
10504
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10506 #, c-format
10507 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10508 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
10509
10510 #. For the first occurrence,
10511 #. SCRIPT
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10514 #, c-format
10515 msgid "An error has occurred!"
10516 msgstr "發生錯誤!"
10517
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10519 #, c-format
10520 msgid "An error has occurred. "
10521 msgstr "發生錯誤。"
10522
10523 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10525 #, c-format
10526 msgid "An error has occurred. %s "
10527 msgstr "發生錯誤。%s "
10528
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10530 #, c-format
10531 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10532 msgstr "發生錯誤。檢查紀錄。"
10533
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10535 #, c-format
10536 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10537 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
10538
10539 #. For the first occurrence,
10540 #. SCRIPT
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10542 msgid "An error occurred"
10543 msgstr "發生錯誤!"
10544
10545 #. %1$s:  m.error | html 
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10547 #, c-format
10548 msgid "An error occurred (%s)"
10549 msgstr "發生錯誤 (%s)"
10550
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10552 #, c-format
10553 msgid "An error occurred on cancelling."
10554 msgstr "取消時發生錯誤。"
10555
10556 #. For the first occurrence,
10557 #. SCRIPT
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10560 msgid "An error occurred on deleting this image"
10561 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
10562
10563 #. SCRIPT
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10565 msgid "An error occurred reading this file."
10566 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
10567
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10571 msgstr "嘗試打開伺服器進行編輯時發生錯誤。 傳遞的識別碼無效。"
10572
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10576 msgstr "嘗試打開伺服器進行編輯時發生錯誤。 傳遞的識別碼無效。"
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10581 msgstr "嘗試打開伺服器進行編輯時發生錯誤。 傳遞的識別碼無效。"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10586 msgstr "新增此 CSV 格式時出錯"
10587
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10591 msgstr "新增此 CSV 格式時出錯"
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10594 #, c-format
10595 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10596 msgstr "新增伺服器時出錯。圖書館已經設置了 SMTP 伺服器。"
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10599 #, c-format
10600 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10601 msgstr "新增此 CSV 格式時出錯"
10602
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10604 #, c-format
10605 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10606 msgstr "新增此權威類型時出錯。此權威類型代碼可能已經存在。"
10607
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10609 #, c-format
10610 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10611 msgstr "新增此收銀機時發生錯誤。"
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10614 #, fuzzy, c-format
10615 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10616 msgstr "新增此城市時出錯。城市編號可能已經存在。"
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10619 #, c-format
10620 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10621 msgstr "新增此分類來源時出錯。 也許代碼已經存在?"
10622
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10624 #, c-format
10625 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10626 msgstr "新增此內容時出錯。檢查紀錄"
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10629 #, c-format
10630 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10631 msgstr "新增此貨幣時出錯。 貨幣代碼可能已經存在"
10632
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10634 #, c-format
10635 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10636 msgstr "新增此辦公桌時出錯。桌面ID可能已存在"
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10639 #, c-format
10640 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10641 msgstr "新增此排檢規則時出錯。 也許代碼已經存在?"
10642
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10644 #, c-format
10645 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10646 msgstr "新增此書目框架時發生錯誤。 該書目框架可能已經存在。"
10647
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10649 #, c-format
10650 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10651 msgstr "新增此圖書館時發生錯誤。圖書館代碼可能已經存在。"
10652
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10656 msgstr "新增圖書館時發生錯誤。該群組中可能已存在此圖書館代碼。"
10657
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10659 #, c-format
10660 msgid "An error occurred when adding this quote"
10661 msgstr "新增此報價時出錯"
10662
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10664 #, c-format
10665 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10666 msgstr "新增此分割規則時出錯。 也許代碼已經存在?"
10667
10668 #. SCRIPT
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10670 msgid "An error occurred when adding this translation"
10671 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
10672
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10674 #, c-format
10675 msgid "An error occurred when creating this list."
10676 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10677
10678 #. %1$s:  shelfname | html 
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10680 #, c-format
10681 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10682 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10685 #, c-format
10686 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10687 msgstr "刪除此 CSV 格式時出錯。 檢查紀錄"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10690 #, c-format
10691 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10692 msgstr "刪除此權威類型時出錯。檢查紀錄。"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10695 #, c-format
10696 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10697 msgstr "刪除此容許值類型時出錯。檢查紀錄。"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10700 #, c-format
10701 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10702 msgstr "刪除此容許值時出錯。 檢查紀錄。"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10705 #, c-format
10706 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10707 msgstr "刪除此城市時出錯。檢查紀錄。"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10710 #, c-format
10711 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10712 msgstr "刪除此分類來源時出錯。"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10715 #, c-format
10716 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10717 msgstr "刪除此內容時出錯。檢查紀錄"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10720 #, c-format
10721 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10722 msgstr "刪除此貨幣時出錯。檢查紀錄"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10725 #, c-format
10726 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10727 msgstr "刪除此辦公桌時出錯。檢查紀錄"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10730 #, c-format
10731 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10732 msgstr "刪除此歸檔規則時出錯。也許它至少被一個分類來源使用?"
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10735 #, c-format
10736 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10737 msgstr "刪除此書目框架時發生錯誤。 檢查紀錄。"
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10740 #, c-format
10741 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10742 msgstr "刪除此館藏類型時出錯。 檢查紀錄"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10745 #, c-format
10746 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10747 msgstr "刪除此圖書館時出錯。檢查紀錄。"
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10750 #, c-format
10751 msgid "An error occurred when deleting this list."
10752 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10755 #, c-format
10756 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10757 msgstr "刪除此讀者類型時出錯。 檢查紀錄"
10758
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10760 #, c-format
10761 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10762 msgstr "刪除此讀者類型時出錯。檢查紀錄。"
10763
10764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10765 #, c-format
10766 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10767 msgstr "刪除此分割規則時出錯。也許它至少被一個分類來源使用?"
10768
10769 #. SCRIPT
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10771 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10772 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
10773
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10775 #, c-format
10776 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10777 msgstr "插入此容許值類型時出錯。 也許類型名稱已經存在。"
10778
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10780 #, c-format
10781 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10782 msgstr "插入此容許值時出錯。 也許該值或類別已經存在。"
10783
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10785 #, c-format
10786 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10787 msgstr "插入此館藏類型時出錯。 也許該值已經存在"
10788
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10790 #, c-format
10791 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10792 msgstr "插入此讀者類型時出錯。此讀者類型可能已經存在"
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10795 #, c-format
10796 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10797 msgstr "插入此讀者類型時出錯。此讀者類型可能已經存在。"
10798
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10800 #, c-format
10801 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10802 msgstr "保存此還款類型時出錯"
10803
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10805 #, c-format
10806 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10807 msgstr "保存此付款類型時出錯"
10808
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10810 #, c-format
10811 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10812 msgstr "更新此 CSV 格式時出錯。 也許它已經存在"
10813
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10815 #, c-format
10816 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10817 msgstr "更新此權威類型時出錯。也許它已經存在了。"
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10820 #, c-format
10821 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10822 msgstr "更新此容許值時出錯。 也許該值已經存在。"
10823
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10827 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10828
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10830 #, c-format
10831 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10832 msgstr "更新此城市時出錯。 也許它已經存在。"
10833
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10835 #, c-format
10836 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10837 msgstr "更新此分類來源時出錯。"
10838
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10840 #, c-format
10841 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10842 msgstr "更新此內容時出錯。也許它已經存在"
10843
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10845 #, c-format
10846 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10847 msgstr "更新此貨幣時出錯。也許它已經存在"
10848
10849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10850 #, c-format
10851 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10852 msgstr "更新此辦公桌時發生錯誤。 也許它已經存在。"
10853
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10855 #, c-format
10856 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10857 msgstr "更新此歸檔規則時出錯。"
10858
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10860 #, c-format
10861 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10862 msgstr "更新此書目框架時發生錯誤。 也許它已經存在。"
10863
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10865 #, c-format
10866 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10867 msgstr "更新此館藏類型時出錯。 也許該值已經存在"
10868
10869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10870 #, c-format
10871 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10872 msgstr "更新此圖書館時發生錯誤。 也許它已經存在了。"
10873
10874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10875 #, c-format
10876 msgid "An error occurred when updating this list."
10877 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10878
10879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10880 #, c-format
10881 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10882 msgstr "更新此讀者類型時出錯。 也許它已經存在"
10883
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10885 #, c-format
10886 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10887 msgstr "更新此讀者類型時出錯。 也許它已經存在了。"
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10890 #, c-format
10891 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10892 msgstr "更新此報價時出錯。也許它已經存在"
10893
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10895 #, c-format
10896 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10897 msgstr "更新此分割規則時發生錯誤。"
10898
10899 #. SCRIPT
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10901 msgid "An error occurred when updating this translation."
10902 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
10903
10904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10905 #, c-format
10906 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10907 msgstr "在建立新的住家服務時發生了錯誤"
10908
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10910 #, c-format
10911 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10912 msgstr "建立此住家服務設定檔時出錯"
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10915 #, c-format
10916 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10917 msgstr "刪除住家服務時發生錯誤"
10918
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10920 #, c-format
10921 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10922 msgstr "在載入住家服務時發生錯誤"
10923
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10925 #, c-format
10926 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10927 msgstr "在更新住家服務時發生錯誤"
10928
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10930 #, c-format
10931 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10932 msgstr "更新此住家服務資料時發生錯誤"
10933
10934 #. %1$s:  error | html 
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10936 #, c-format
10937 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10938 msgstr "產生錯誤, 請再試一次: %s"
10939
10940 #. SCRIPT
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10942 msgid "An error occurred. Check the logs"
10943 msgstr "發生錯誤。檢查紀錄"
10944
10945 #. SCRIPT
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10947 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10948 msgstr "發生錯誤。 無法更新讀者名單。"
10949
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10951 #, c-format
10952 msgid "An error on setting library default."
10953 msgstr "設置圖書館預設格式時出錯。"
10954
10955 #. %1$s:  op | html 
10956 #. %2$s:  label_element | html 
10957 #. %3$s:  element_id | html 
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10959 #, c-format
10960 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10961 msgstr "發生錯誤,且 %s 作業 %s %s 並未完成。請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
10962
10963 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10965 #, c-format
10966 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10967 msgstr "發生錯誤:%s 請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
10968
10969 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10971 #, c-format
10972 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10973 msgstr "已有名稱為 '%s' 的照片。"
10974
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10976 #, c-format
10977 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10978 msgstr "一個索引名稱 如, 題名或在地編號"
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10981 #, c-format
10982 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10983 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
10984
10985 #. SCRIPT
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10987 #, fuzzy
10988 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10989 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
10990
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
10992 #, c-format
10993 msgid "An unknown error has occurred."
10994 msgstr "發生不詳的錯誤。"
10995
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
10997 #, c-format
10998 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
10999 msgstr "上傳檔案時發生不詳錯誤"
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11002 #, c-format
11003 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11004 msgstr "試著檢查檔案時發生不詳錯誤"
11005
11006 #. %1$s:  card_element | html 
11007 #. %2$s:  element_id | html 
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11009 #, c-format
11010 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11011 msgstr "企圖在 %s %s 執行不支援的作業。"
11012
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11014 #, c-format
11015 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11016 msgstr "企圖執行不支援的作業。"
11017
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11019 #, c-format
11020 msgid "Analytics"
11021 msgstr "分析"
11022
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11024 #, c-format
11025 msgid "Analyze items"
11026 msgstr "分析館藏"
11027
11028 #. SCRIPT
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11030 msgid "Anchor"
11031 msgstr "固定"
11032
11033 #. SCRIPT
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11035 msgid "Anchor..."
11036 msgstr "定錨點..."
11037
11038 #. SCRIPT
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11040 msgid "Anchors"
11041 msgstr "定錨點"
11042
11043 #. SCRIPT
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11045 msgid "Animals and Nature"
11046 msgstr "動物與自然"
11047
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11049 #, c-format
11050 msgid "Anonymize checkout history"
11051 msgstr "匿名借出記錄"
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11054 #, c-format
11055 msgid "Another pattern with this name already exists."
11056 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
11057
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11059 #, c-format
11060 msgid "Antenna.io"
11061 msgstr "Antenna.io"
11062
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11086 #, c-format
11087 msgid "Any"
11088 msgstr "任何"
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11092 #, c-format
11093 msgid "Any audience"
11094 msgstr "任何讀者"
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11099 #, c-format
11100 msgid "Any category code"
11101 msgstr "任何類型代碼"
11102
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11104 #, c-format
11105 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11106 msgstr "修改該等組態後需重建整個索引。在此之前,可能無法正確搜尋。"
11107
11108 #. For the first occurrence,
11109 #. SCRIPT
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11112 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11113 msgstr "任何改變都不會保存。繼續嗎?"
11114
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11116 #, c-format
11117 msgid "Any collection"
11118 msgstr "任何館藏"
11119
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11122 #, c-format
11123 msgid "Any content"
11124 msgstr "任何內容"
11125
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11128 #, c-format
11129 msgid "Any format"
11130 msgstr "任何格式"
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11133 #, c-format
11134 msgid "Any item "
11135 msgstr "任何館藏 "
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11144 #, c-format
11145 msgid "Any item type"
11146 msgstr "任何館藏類型"
11147
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11150 #, c-format
11151 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11152 msgstr "已在指定參考書的館藏將有其 "
11153
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11159 #, c-format
11160 msgid "Any library"
11161 msgstr "任何圖書館"
11162
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11164 #, c-format
11165 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11166 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11170 #, c-format
11171 msgid "Any phrase"
11172 msgstr "任何片語"
11173
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11177 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
11178
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11180 #, c-format
11181 msgid "Any shelving location"
11182 msgstr "所有書架位置"
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11185 #, c-format
11186 msgid "Any status except cancelled"
11187 msgstr "取消之外的任何狀態"
11188
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11190 #, c-format
11191 msgid "Any vendor"
11192 msgstr "任何供應商"
11193
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11196 #, c-format
11197 msgid "Any word"
11198 msgstr "任何字詞"
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11201 #, c-format
11202 msgid "Any: "
11203 msgstr "任何:"
11204
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11207 #, c-format
11208 msgid "Anyone seeing this list"
11209 msgstr "任何都可看到此虛擬書架"
11210
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11212 #, c-format
11213 msgid "Apache License, Version 2.0"
11214 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11217 #, c-format
11218 msgid "Apache version: "
11219 msgstr "Apache 版本:"
11220
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11222 #, c-format
11223 msgid "Appear in position: "
11224 msgstr "顯示的位置:"
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11230 #, c-format
11231 msgid "Append"
11232 msgstr "附加"
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11235 #, c-format
11236 msgid "Appended "
11237 msgstr "附加"
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11240 #, c-format
11241 msgid "Applied"
11242 msgstr "應用的"
11243
11244 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11246 #, c-format
11247 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11248 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
11249
11250 #. SCRIPT
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11252 msgid "Apply"
11253 msgstr "應用"
11254
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11256 #, c-format
11257 msgid "Apply "
11258 msgstr "應用 "
11259
11260 #. INPUT type=submit
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11262 msgid "Apply different matching rules"
11263 msgstr "適用其他對映規則"
11264
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11267 #, c-format
11268 msgid "Apply discount"
11269 msgstr "申請折扣"
11270
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11272 #, c-format
11273 msgid "Apply field weights to search"
11274 msgstr "適用欄位加重來搜尋"
11275
11276 #. INPUT type=submit
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11279 msgid "Apply filter"
11280 msgstr "使用篩選器"
11281
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11283 #, c-format
11284 msgid "Apply filter(s)"
11285 msgstr "使用篩選器"
11286
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11288 #, fuzzy, c-format
11289 msgid "Apply template"
11290 msgstr "template"
11291
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11297 #, c-format
11298 msgid "Approve"
11299 msgstr "通過"
11300
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11302 #, c-format
11303 msgid "Approve an acquisitions basket"
11304 msgstr "批准採訪籃"
11305
11306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11310 #, c-format
11311 msgid "Approved"
11312 msgstr "通過"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11316 #, c-format
11317 msgid "Approved comments"
11318 msgstr "通過的評論"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11321 #, c-format
11322 msgid "Approved tags"
11323 msgstr "通過審核的標籤"
11324
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11326 #, c-format
11327 msgid "April"
11328 msgstr "四月"
11329
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11331 #, c-format
11332 msgid "Arabic"
11333 msgstr "阿拉伯文"
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11336 #, c-format
11337 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11338 msgstr "Arcadia 公共圖書館,美國"
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11345 #, c-format
11346 msgid "Archive"
11347 msgstr "已歸檔"
11348
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11350 #, c-format
11351 msgid "Archive selected"
11352 msgstr "已選擇存檔"
11353
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11357 #, c-format
11358 msgid "Archived"
11359 msgstr "已歸檔"
11360
11361 #. %1$s:  END 
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11363 #, c-format
11364 msgid "Archived %s "
11365 msgstr "已歸檔 %s "
11366
11367 #. SCRIPT
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11369 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11370 msgstr "確定新增此館藏嗎?此頁面變動後就不能復原。"
11371
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11374 #, c-format
11375 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11376 msgstr "您確定取消此論文請求?"
11377
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11380 #, c-format
11381 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11382 msgstr "確定您要取消新增此館藏?"
11383
11384 #. SCRIPT
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11386 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11387 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
11388
11389 #. %1$s:  ordernumber | html 
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11391 #, c-format
11392 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11393 msgstr "您確定取消訂單嗎(%s)"
11394
11395 #. SCRIPT
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11397 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11398 msgstr "確定取消此改變嗎?"
11399
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11401 #, c-format
11402 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11403 msgstr ""
11404
11405 #. SCRIPT
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11407 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11408 msgstr "確定變更此之請求之提取圖書館,從 %s 改為 %s?"
11409
11410 #. SCRIPT
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11412 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11413 msgstr "確定把 %s 的流通與罰款規則複製至 %s 嗎?將取代原有的規則。"
11414
11415 #. SCRIPT
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11417 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11418 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
11419
11420 #. %1$s:  basketname | html 
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11422 #, c-format
11423 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11424 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
11425
11426 #. SCRIPT
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11428 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11429 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
11430
11431 #. SCRIPT
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11433 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11434 msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
11435
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11437 #, c-format
11438 msgid "Are you sure you want to delete "
11439 msgstr "確定刪除嗎"
11440
11441 #. For the first occurrence,
11442 #. SCRIPT
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11444 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11445 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
11446
11447 #. %1$s:  library.branchname | html 
11448 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11450 #, c-format
11451 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11452 msgstr "確定刪除 %s (%s) 嗎?"
11453
11454 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11456 #, fuzzy, c-format
11457 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11458 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
11459
11460 #. For the first occurrence,
11461 #. SCRIPT
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11464 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11465 msgstr "您確定要刪除批次 %s 嗎?"
11466
11467 #. SCRIPT
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11469 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11470 msgstr "確定刪除照片:%s 嗎?"
11471
11472 #. SCRIPT
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11474 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11475 msgstr "確定刪除伺服器 %s嗎?"
11476
11477 #. SCRIPT
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11479 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11480 msgstr "確定刪除 %s 選定的搜尋記錄嗎?"
11481
11482 #. SCRIPT
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11484 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11485 msgstr "確定刪除 %s嗎?將取消所有讀者在此club的註冊。"
11486
11487 #. SCRIPT
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11489 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11490 msgstr "確定刪除 club 模板 %s嗎?將刪除使用此模板的club以及取消讀者的註冊"
11491
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11493 #, c-format
11494 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11495 msgstr "您確定要刪除以下報價嗎?"
11496
11497 #. SCRIPT
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11499 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11500 msgstr "確定刪除此虛擬書架 %s 嗎?"
11501
11502 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11503 #. %2$s:  patron.surname | html 
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11505 #, c-format
11506 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11507 msgstr "您確定要刪除讀者嗎 %s %s ?"
11508
11509 #. SCRIPT
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11511 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11512 msgstr "您確定要刪除所選內容嗎?"
11513
11514 #. SCRIPT
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11516 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11517 msgstr "確定移除指定的報表嗎?"
11518
11519 #. SCRIPT
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11521 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11522 msgstr "確定刪除選定的搜尋記錄嗎?"
11523
11524 #. SCRIPT
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11526 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11527 msgstr "您確定刪除此建議嗎?"
11528
11529 #. SCRIPT
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11531 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11532 msgstr "確定刪除此 OAI 嗎?"
11533
11534 #. SCRIPT
11535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11536 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11537 msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
11538
11539 #. SCRIPT
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11541 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11542 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
11543
11544 #. SCRIPT
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11546 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11547 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
11548
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11551 #, c-format
11552 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11553 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
11554
11555 #. SCRIPT
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11557 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11558 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
11559
11560 #. SCRIPT
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11562 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11563 msgstr "您確定要刪除此內容嗎? 這不能被恢復。"
11564
11565 #. SCRIPT
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11567 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11568 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
11569
11570 #. SCRIPT
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11572 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11573 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11577 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11578 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
11579
11580 #. For the first occurrence,
11581 #. SCRIPT
11582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11584 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11585 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
11586
11587 #. SCRIPT
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11589 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11590 msgstr "確定刪除此寄送嗎?"
11591
11592 #. SCRIPT
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11594 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11595 msgstr "確定刪除此字典定義嗎?刪除後不能復原。"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11599 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11600 msgstr "您確定刪除此欄位嗎?"
11601
11602 #. For the first occurrence,
11603 #. SCRIPT
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11606 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11607 msgstr "您確定刪除此檔案嗎?"
11608
11609 #. SCRIPT
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11611 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11612 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
11613
11614 #. SCRIPT
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11616 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11617 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
11618
11619 #. SCRIPT
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11621 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11622 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
11623
11624 #. For the first occurrence,
11625 #. SCRIPT
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11628 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11629 msgstr "確定刪除此發票嗎?"
11630
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11634 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
11635
11636 #. SCRIPT
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11638 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11639 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
11640
11641 #. SCRIPT
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11643 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11644 msgstr "確定刪除它嗎?"
11645
11646 #. SCRIPT
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11648 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11649 msgstr "確定刪除此虛擬書架嗎?"
11650
11651 #. SCRIPT
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11653 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11654 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
11655
11656 #. SCRIPT
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11658 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11659 msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
11660
11661 #. SCRIPT
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11663 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11664 msgstr "確定刪除此館藏嗎?刪除後不能復原。"
11665
11666 #. SCRIPT
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11668 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11669 msgstr "確定刪除此編碼模式嗎?"
11670
11671 #. SCRIPT
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11673 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11674 msgstr "確定從批次讀者證中刪除此讀者嗎?"
11675
11676 #. SCRIPT
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11678 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11679 msgstr "確定刪除此讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11683 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11684 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
11685
11686 #. SCRIPT
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11688 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11689 msgstr "確定要刪除此記錄嗎?"
11690
11691 #. SCRIPT
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11693 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11694 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
11695
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11699 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
11700
11701 #. SCRIPT
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11703 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11704 msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
11705
11706 #. SCRIPT
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11708 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11709 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
11710
11711 #. SCRIPT
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11713 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11714 msgstr "確定刪除此分歧規則嗎?"
11715
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11717 #, c-format
11718 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11719 msgstr "確定刪除此暫存嗎?"
11720
11721 #. SCRIPT
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11723 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11724 msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
11725
11726 #. For the first occurrence,
11727 #. SCRIPT
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11730 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11731 msgstr "確定刪除此建議嗎?"
11732
11733 #. SCRIPT
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11735 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11736 msgstr "您確定刪除此譯文嗎?"
11737
11738 #. For the first occurrence,
11739 #. SCRIPT
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11743 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11744 msgstr "確定刪除它嗎?"
11745
11746 #. SCRIPT
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11748 msgid "Are you sure you want to do this?"
11749 msgstr "確定這麼做嗎?"
11750
11751 #. SCRIPT
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11753 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11754 msgstr "您確定要編輯另個規則嗎?"
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11758 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11759 msgstr "確定取消此改變嗎?"
11760
11761 #. %1$s:  basketname | html 
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11763 #, c-format
11764 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11765 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
11766
11767 #. SCRIPT
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11769 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11770 msgstr "確定合併選定的讀者嗎?"
11771
11772 #. SCRIPT
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11774 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11775 msgstr "確定永欠刪除此批次嗎?"
11776
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11778 #, c-format
11779 msgid "Are you sure you want to remove "
11780 msgstr "確定移除嗎 "
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11784 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11785 msgstr "您確定要從此課程移除所有館藏嗎?"
11786
11787 #. SCRIPT
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11789 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11790 msgstr "確定從此批次中移除標籤號碼:%s?"
11791
11792 #. SCRIPT
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11794 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11795 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11799 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11800 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
11801
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11803 #, c-format
11804 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11805 msgstr "您確定要刪除所選的規則嗎?"
11806
11807 #. SCRIPT
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11809 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11810 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11815 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
11816
11817 #. SCRIPT
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11819 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11820 msgstr "您確定要從所有課程移除這些館藏嗎?"
11821
11822 #. SCRIPT
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11824 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11825 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
11826
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11828 #, c-format
11829 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11830 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
11831
11832 #. SCRIPT
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11834 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11835 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
11836
11837 #. SCRIPT
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11839 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11840 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
11841
11842 #. SCRIPT
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11844 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11845 msgstr "您確定要移除此逾期通知並將該館藏歸還至它的館藏圖書館嗎?"
11846
11847 #. For the first occurrence,
11848 #. SCRIPT
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11851 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11852 msgstr "您確定要消除此催還通知嗎?"
11853
11854 #. SCRIPT
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11856 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11857 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
11858
11859 #. SCRIPT
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11861 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11862 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
11863
11864 #. SCRIPT
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11866 #, fuzzy
11867 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11868 msgstr "您確定要刪除所選內容嗎?"
11869
11870 #. SCRIPT
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11872 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11873 msgstr "確定取代現有的讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
11874
11875 #. SCRIPT
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11877 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11878 msgstr "您確定要將此催還的狀態從等待中恢復過來嗎?"
11879
11880 #. SCRIPT
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11882 msgid "Are you sure you want to save?"
11883 msgstr "你確定要儲存嗎?"
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11887 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11888 msgstr "確定移除此已匯入目錄的此批次嗎?"
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11892 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11893 msgstr "確定移除此外掛 %s 嗎?"
11894
11895 #. SCRIPT
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11897 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11898 msgstr "確定讓此額度空白嗎?"
11899
11900 #. SCRIPT
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11902 #, fuzzy
11903 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11904 msgstr "確定註銷 %s 的待付罰款嗎?刪除後不能復原!"
11905
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11907 #, c-format
11908 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11909 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11912 #, c-format
11913 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11914 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎"
11915
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11917 #, c-format
11918 msgid "Area"
11919 msgstr "區域"
11920
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11922 #, c-format
11923 msgid "Area:"
11924 msgstr "區:"
11925
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11927 #, c-format
11928 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11929 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11930
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11936 #, c-format
11937 msgid "Arrived"
11938 msgstr "抵達"
11939
11940 #. SCRIPT
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11942 msgid "Arrows"
11943 msgstr "箭號"
11944
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11946 #, c-format
11947 msgid "Article request fee"
11948 msgstr "請求論文費"
11949
11950 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11952 #, c-format
11953 msgid "Article request fees for %s"
11954 msgstr "論文取得費 %s"
11955
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11963 #, c-format
11964 msgid "Article requests"
11965 msgstr "論文請求"
11966
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11968 #, c-format
11969 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11970 msgstr "論文需求 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
11971
11972 #. For the first occurrence,
11973 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11977 #, c-format
11978 msgid "Article requests (%s)"
11979 msgstr "論文請求 (%s)"
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11982 #, c-format
11983 msgid "Article requests:"
11984 msgstr "論文請求:"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
11987 #, c-format
11988 msgid "Article title"
11989 msgstr "文章題名"
11990
11991 #. SCRIPT
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11993 msgid "Ascending"
11994 msgstr "昇羃"
11995
11996 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
11997 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
11999 #, c-format
12000 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12001 msgstr "請求或變更讀者的權限。使用者 %s 必須擁有資料庫 %s 的 USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP 與 CREATE 權限。"
12002
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12004 #, c-format
12005 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12006 msgstr "請詢問系統管理者以定義此功能或移除此註記由"
12007
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12009 #, c-format
12010 msgid "Asked "
12011 msgstr "詢問 "
12012
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12015 #, c-format
12016 msgid "Assistant:"
12017 msgstr "助理:"
12018
12019 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12021 #, c-format
12022 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12023 msgstr "至少有一館藏已被借出於書目記錄 %s。"
12024
12025 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12027 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12028 msgstr "至少有一位讀者此屬性有多個值"
12029
12030 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12032 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12033 msgstr "至少有兩位讀者對此屬性具有相同的值"
12034
12035 #. For the first occurrence,
12036 #. SCRIPT
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12039 msgid "At least two records must be selected for merging."
12040 msgstr "合併時必須選定兩筆紀錄。"
12041
12042 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12044 #, c-format
12045 msgid "At library: %s"
12046 msgstr "在圖書館:%s"
12047
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12049 #, c-format
12050 msgid "Athens County Public Libraries"
12051 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
12052
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12054 #, c-format
12055 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12056 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
12057
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12059 #, c-format
12060 msgid "Atomic update error :"
12061 msgstr "原子更新錯誤:"
12062
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12064 #, c-format
12065 msgid "Atomic updates:"
12066 msgstr "自動更新:"
12067
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "Attach an item"
12071 msgstr "附加館藏"
12072
12073 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12074 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12075 #. %3$s:  END 
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12077 #, c-format
12078 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12079 msgstr "附加館藏 %s 至 %s%s"
12080
12081 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12083 #, c-format
12084 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12085 msgstr "將館藏附加到 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
12086
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12088 #, c-format
12089 msgid "Attach another item"
12090 msgstr "附加其他館藏"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12093 #, c-format
12094 msgid "Attach item"
12095 msgstr "附加館藏"
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12099 #, c-format
12100 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12101 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12104 #, c-format
12105 msgid "Attempt to delete record failed."
12106 msgstr "刪除紀錄失敗。"
12107
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12109 #, c-format
12110 msgid "Attention"
12111 msgstr "注意"
12112
12113 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12115 #, c-format
12116 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12117 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
12118
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12120 #, c-format
12121 msgid "Attributes"
12122 msgstr "屬性"
12123
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12125 #, c-format
12126 msgid "Attributes: "
12127 msgstr "屬性: "
12128
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12133 #, c-format
12134 msgid "Audio alerts"
12135 msgstr "音效提示"
12136
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12138 #, c-format
12139 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12140 msgstr "音效提示 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
12141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12143 #, c-format
12144 msgid "Audio alerts are disabled"
12145 msgstr "音效提示已禁用"
12146
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12149 #, c-format
12150 msgid "AudioAlerts"
12151 msgstr "AudioAlerts"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12154 #, c-format
12155 msgid "August"
12156 msgstr "八月"
12157
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12159 #, c-format
12160 msgid "Auth field copied"
12161 msgstr "複製權威欄位"
12162
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12164 #, c-format
12165 msgid "Auth value"
12166 msgstr "容許值"
12167
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12170 #, c-format
12171 msgid "Auth value:"
12172 msgstr "容許值:"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12176 #, c-format
12177 msgid "AuthID"
12178 msgstr "權威代號"
12179
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12181 #, c-format
12182 msgid "Authenticated"
12183 msgstr "己認證"
12184
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12186 #, c-format
12187 msgid "Authentication"
12188 msgstr "認證"
12189
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12191 #, fuzzy, c-format
12192 msgid "Authentication providers"
12193 msgstr "認證"
12194
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12196 #, c-format
12197 msgid "Authname"
12198 msgstr "Authname"
12199
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12240 #, c-format
12241 msgid "Author"
12242 msgstr "著者"
12243
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12248 #, c-format
12249 msgid "Author (A-Z)"
12250 msgstr "著者(A-Z)"
12251
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12256 #, c-format
12257 msgid "Author (Z-A)"
12258 msgstr "著者(Z-A)"
12259
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12262 #, c-format
12263 msgid "Author (any): "
12264 msgstr "著者(全部):"
12265
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12268 #, c-format
12269 msgid "Author (corporate): "
12270 msgstr "著者(團體):"
12271
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12273 #, c-format
12274 msgid "Author (meeting / conference): "
12275 msgstr "作者(會晤/會議):"
12276
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12278 #, c-format
12279 msgid "Author (meeting/conference): "
12280 msgstr "作者(會晤/會議):"
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12284 #, c-format
12285 msgid "Author (personal): "
12286 msgstr "著者(個人):"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12289 #, c-format
12290 msgid "Author(s)"
12291 msgstr "著者"
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12306 #, c-format
12307 msgid "Author:"
12308 msgstr "著者:"
12309
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12319 #, c-format
12320 msgid "Author: "
12321 msgstr "著者:"
12322
12323 #. %1$s:  author | html 
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12325 #, c-format
12326 msgid "Author: %s"
12327 msgstr "著者:%s"
12328
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12333 #, c-format
12334 msgid "Authorised value category:"
12335 msgstr "容許值類型:"
12336
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12338 #, c-format
12339 msgid "Authorised values category"
12340 msgstr "容許值類型"
12341
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12343 #, c-format
12344 msgid "Authorised values category: "
12345 msgstr "容許值類型:"
12346
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12359 #, c-format
12360 msgid "Authorities"
12361 msgstr "權威"
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12364 #, c-format
12365 msgid "Authorities "
12366 msgstr "權威"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12369 #, c-format
12370 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12371 msgstr "權威 &rsaquo; Koha"
12372
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12374 #, c-format
12375 msgid "Authorities tables"
12376 msgstr "容許值表"
12377
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12379 #, c-format
12380 msgid "Authorities: "
12381 msgstr "權威:"
12382
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12387 #, c-format
12388 msgid "Authority"
12389 msgstr "權威"
12390
12391 #. %1$s:  authid | html 
12392 #. %2$s:  authtypetext | html 
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12394 #, c-format
12395 msgid "Authority #%s (%s)"
12396 msgstr "權威#%s(%s)"
12397
12398 #. %1$s:  loopro.object | html 
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12400 #, c-format
12401 msgid "Authority %s"
12402 msgstr "權威 %s"
12403
12404 #. %1$s:  m.authid | html 
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12406 #, c-format
12407 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12408 msgstr "權威 %s 已成功刪除。"
12409
12410 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12411 #. %2$s:  authtypecode | html 
12412 #. %3$s:  ELSE 
12413 #. %4$s:  END 
12414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12415 #, c-format
12416 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12417 msgstr "權威 MARC 框架給 %s%s%s預設框架%s"
12418
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12420 #, c-format
12421 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12422 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
12423
12424 #. %1$s:  tagfield | html 
12425 #. %2$s:  authtypecode | html 
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12427 #, c-format
12428 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12429 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
12430
12431 #. For the first occurrence,
12432 #. %1$s:  tagfield | html 
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12435 #, c-format
12436 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12437 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
12438
12439 #. A
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12442 msgid "Authority control"
12443 msgstr "權威控制 "
12444
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12446 #, c-format
12447 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12448 msgstr "權威細節 &rsaquo; Koha"
12449
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12451 #, c-format
12452 msgid "Authority does not exist"
12453 msgstr "權威不存在"
12454
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12456 #, c-format
12457 msgid "Authority field to copy: "
12458 msgstr "複製的權威欄位:"
12459
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12462 #, c-format
12463 msgid "Authority record"
12464 msgstr "權威紀錄"
12465
12466 #. For the first occurrence,
12467 #. %1$s:  message.authid | html 
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12470 #, c-format
12471 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12472 msgstr "權威記錄 %s 不存在於資料庫中。"
12473
12474 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12476 #, c-format
12477 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12478 msgstr "權威記錄 %s 尚未修改。修改時出錯"
12479
12480 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12482 #, c-format
12483 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12484 msgstr "權威記錄 %s 已成功修改。"
12485
12486 #. %1$s:  m.authid | html 
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12488 #, c-format
12489 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12490 msgstr "權威記錄 %s 未被刪除。 發生錯誤。"
12491
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Authority records"
12495 msgstr "權威紀錄"
12496
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12498 #, c-format
12499 msgid "Authority search"
12500 msgstr "權威搜尋"
12501
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12505 #, c-format
12506 msgid "Authority search results"
12507 msgstr "權威搜尋結果"
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12510 #, c-format
12511 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12512 msgstr "權威搜尋結果 &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12516 #, c-format
12517 msgid "Authority type"
12518 msgstr "權威類型"
12519
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12521 #, fuzzy, c-format
12522 msgid "Authority type "
12523 msgstr "權威類型:"
12524
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12526 #, c-format
12527 msgid "Authority type added successfully."
12528 msgstr "權威類型新增成功。"
12529
12530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12531 #, c-format
12532 msgid "Authority type deleted successfully."
12533 msgstr "權威類型刪除成功。"
12534
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12536 #, c-format
12537 msgid "Authority type updated successfully."
12538 msgstr "權威類型更新成功"
12539
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12543 #, c-format
12544 msgid "Authority type: "
12545 msgstr "權威類型:"
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12554 #, c-format
12555 msgid "Authority types"
12556 msgstr "權威類型"
12557
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12560 #, c-format
12561 msgid "Authority:"
12562 msgstr "權威:"
12563
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12565 #, c-format
12566 msgid "Authorized"
12567 msgstr "容許"
12568
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12571 #, c-format
12572 msgid "Authorized value"
12573 msgstr "容許值"
12574
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12576 #, c-format
12577 msgid "Authorized value added successfully."
12578 msgstr "容許值新增成功。"
12579
12580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12582 #, c-format
12583 msgid "Authorized value category"
12584 msgstr "容許值類型"
12585
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12587 #, c-format
12588 msgid "Authorized value category added successfully."
12589 msgstr "容許值類型新增成功。"
12590
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12592 #, c-format
12593 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12594 msgstr "容許值類型刪除成功。"
12595
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12597 #, fuzzy, c-format
12598 msgid "Authorized value category:"
12599 msgstr "容許值類型:"
12600
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12603 #, c-format
12604 msgid "Authorized value category: "
12605 msgstr "容許值類型:"
12606
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12608 #, c-format
12609 msgid "Authorized value deleted successfully."
12610 msgstr "容許值刪除成功。"
12611
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12613 #, c-format
12614 msgid "Authorized value updated successfully."
12615 msgstr "容許值更新成功。"
12616
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12621 #, c-format
12622 msgid "Authorized value:"
12623 msgstr "容許值:"
12624
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12628 #, c-format
12629 msgid "Authorized value: "
12630 msgstr "容許值:"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12638 #, c-format
12639 msgid "Authorized values"
12640 msgstr "容許值"
12641
12642 #. For the first occurrence,
12643 #. %1$s:  category_name | html 
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12647 #, c-format
12648 msgid "Authorized values for category %s"
12649 msgstr "此類型的容許值 %s"
12650
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12653 #, c-format
12654 msgid "Authors"
12655 msgstr "著者"
12656
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12659 #, c-format
12660 msgid "Authors:"
12661 msgstr "著者:"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12664 #, c-format
12665 msgid "Auto ordering"
12666 msgstr "自動訂購"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12669 #, fuzzy, c-format
12670 msgid "Auto register"
12671 msgstr "收銀機"
12672
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12676 #, fuzzy, c-format
12677 msgid "Auto register: "
12678 msgstr "收銀機:"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12682 #, c-format
12683 msgid "Auto renewal"
12684 msgstr "自動續訂"
12685
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12687 #, c-format
12688 msgid "Auto subscription sharing: "
12689 msgstr "自動訂閱分享:"
12690
12691 #. INPUT type=button
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12693 msgid "Auto-fill row"
12694 msgstr "自動填入列"
12695
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12697 #, c-format
12698 msgid "Auto-renewal"
12699 msgstr "自動續借"
12700
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12702 #, c-format
12703 msgid "Auto-renewal:"
12704 msgstr "自動續借"
12705
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12707 #, c-format
12708 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12709 msgstr "自動續借: 讀者已停止"
12710
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12712 #, c-format
12713 msgid "AutoCreditNumber"
12714 msgstr "AutoCreditNumber"
12715
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12717 #, c-format
12718 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12719 msgstr "設定 AutoMemberNum 為啟用,但在 BorrowerMandatoryField 中將卡號標記為必填:停用自動計算。"
12720
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12722 #, c-format
12723 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12724 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
12725
12726 #. SCRIPT
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12728 msgid "Automatic authority link results:"
12729 msgstr "自動權威連結結果:"
12730
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12732 #, c-format
12733 msgid "Automatic checkin"
12734 msgstr "自動還入"
12735
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12737 #, c-format
12738 msgid "Automatic checkin: "
12739 msgstr "自動還入: "
12740
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12744 #, c-format
12745 msgid "Automatic item modifications by age"
12746 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
12747
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12751 msgstr "依年齡自動修正館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
12752
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12754 #, c-format
12755 msgid "Automatic ordering: "
12756 msgstr "自動採購:"
12757
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12761 #, c-format
12762 msgid "Automatic renewal"
12763 msgstr "自動續借"
12764
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12766 #, c-format
12767 msgid "Automatic return to holding"
12768 msgstr "自動還入館藏"
12769
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12771 #, c-format
12772 msgid "Automatic return to home"
12773 msgstr "自動續借"
12774
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "Automation"
12779 msgstr "引句"
12780
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12783 #, c-format
12784 msgid "Availability"
12785 msgstr "可取得"
12786
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12788 #, c-format
12789 msgid "Availability:"
12790 msgstr "可取得:"
12791
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12798 #, c-format
12799 msgid "Available"
12800 msgstr "可借的"
12801
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12803 #, c-format
12804 msgid "Available barcodes"
12805 msgstr "有效的條碼號"
12806
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12809 #, c-format
12810 msgid "Available call numbers"
12811 msgstr "可用的索書號"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Available collections"
12816 msgstr "可用位置"
12817
12818 #. INPUT type=text
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12820 msgid "Available copy"
12821 msgstr "可借的複本"
12822
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12825 #, c-format
12826 msgid "Available copy numbers"
12827 msgstr "可用的複本號"
12828
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12832 #, c-format
12833 msgid "Available enumeration"
12834 msgstr "可用的解說"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12838 #, c-format
12839 msgid "Available for"
12840 msgstr "可借的"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12843 #, c-format
12844 msgid "Available in the library"
12845 msgstr "可使用"
12846
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12849 #, c-format
12850 msgid "Available item types"
12851 msgstr "可借的館藏類型"
12852
12853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12855 #, c-format
12856 msgid "Available locations"
12857 msgstr "可用位置"
12858
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12861 #, c-format
12862 msgid "Available since"
12863 msgstr "可用始於"
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12866 #, c-format
12867 msgid "Average checkout period"
12868 msgstr "平均借出期間"
12869
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12871 #, c-format
12872 msgid "Average checkout period statistics"
12873 msgstr "平均借出期間統計"
12874
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12878 #, c-format
12879 msgid "Average loan time"
12880 msgstr "平均借出期間"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12883 #, c-format
12884 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12885 msgstr "平均借出時間 &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
12886
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12888 #, c-format
12889 msgid "BIBTEX"
12890 msgstr "BIBTEX"
12891
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12893 #, c-format
12894 msgid "BSD 3-clause Licence"
12895 msgstr "BSD 3-clause Licence"
12896
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12900 #, c-format
12901 msgid "BSD License"
12902 msgstr "BSD License"
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12905 #, c-format
12906 msgid "BT"
12907 msgstr "BT"
12908
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12910 #, c-format
12911 msgid "BULAC"
12912 msgstr "BULAC"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12919 #, c-format
12920 msgid "Back"
12921 msgstr "背面"
12922
12923 #. For the first occurrence,
12924 #. %1$s:  ELSE 
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12927 #, c-format
12928 msgid "Back %s "
12929 msgstr "背面 %s "
12930
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12932 #, c-format
12933 msgid "Back side layout not used"
12934 msgstr "未使用背面的布局"
12935
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12937 #, c-format
12938 msgid "Back to Tools"
12939 msgstr "回到工具"
12940
12941 #. INPUT type=submit
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12943 msgid "Back to system preferences"
12944 msgstr "返回系統偏好設置"
12945
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12947 #, c-format
12948 msgid "Back to the list"
12949 msgstr "回到虛擬書架"
12950
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12952 #, c-format
12953 msgid "Backend"
12954 msgstr "背端"
12955
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid "Backend:"
12959 msgstr "背端"
12960
12961 #. SCRIPT
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12963 msgid "Background color"
12964 msgstr "背景顏色"
12965
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12967 #, c-format
12968 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12969 msgstr "反斜線為區隔文字 (.csv)"
12970
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12972 #, c-format
12973 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12974 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
12975
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12977 #, c-format
12978 msgid "Bankable"
12979 msgstr "可獲利的"
12980
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
12982 #, c-format
12983 msgid "Bar"
12984 msgstr "Bar"
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13037 #, c-format
13038 msgid "Barcode"
13039 msgstr "條碼"
13040
13041 #. %1$s:  barcode | html 
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13043 #, c-format
13044 msgid "Barcode %s"
13045 msgstr "條碼號 %s"
13046
13047 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13048 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13049 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13050 #. %4$s:  END 
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13054 msgstr "條碼 %s %s%s %s"
13055
13056 #. For the first occurrence,
13057 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13060 #, c-format
13061 msgid "Barcode : %s "
13062 msgstr "條碼號:%s "
13063
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13065 #, c-format
13066 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13067 msgstr "條碼和書目資料會印在備用標籤上"
13068
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13070 #, c-format
13071 msgid "Barcode file:"
13072 msgstr "條碼檔案:"
13073
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13076 #, c-format
13077 msgid "Barcode file: "
13078 msgstr "條碼號檔案:"
13079
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13081 #, c-format
13082 msgid "Barcode height:"
13083 msgstr "條碼高度:"
13084
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13089 #, c-format
13090 msgid "Barcode image generator"
13091 msgstr "條碼圖像產生器"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13096 msgstr "條碼圖像產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13097
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13101 #, c-format
13102 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13103 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13106 #, c-format
13107 msgid "Barcode not found"
13108 msgstr "找不到條碼號"
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13111 #, c-format
13112 msgid "Barcode not found."
13113 msgstr "找不到條碼號."
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13116 #, c-format
13117 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13118 msgstr "未找到條碼。找到以下館藏:"
13119
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13121 #, c-format
13122 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13123 msgstr "條碼在上/書目資料在下"
13124
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13126 #, c-format
13127 msgid "Barcode range"
13128 msgstr "條碼範圍"
13129
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13131 #, c-format
13132 msgid "Barcode submitted"
13133 msgstr "條碼號已送出"
13134
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13136 #, c-format
13137 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13138 msgstr "條碼文字必須是數字 (0-9)"
13139
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13141 #, c-format
13142 msgid "Barcode type"
13143 msgstr "條碼類型"
13144
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13146 #, c-format
13147 msgid "Barcode type:"
13148 msgstr "條碼類型:"
13149
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13151 #, c-format
13152 msgid "Barcode type: "
13153 msgstr "條碼類型:"
13154
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13157 #, c-format
13158 msgid "Barcode:"
13159 msgstr "條碼號:"
13160
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13167 #, c-format
13168 msgid "Barcode: "
13169 msgstr "條碼號:"
13170
13171 #. For the first occurrence,
13172 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13175 #, c-format
13176 msgid "Barcode: %s"
13177 msgstr "條碼: %s"
13178
13179 #. For the first occurrence,
13180 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13184 #, c-format
13185 msgid "Barcode: %s "
13186 msgstr "條碼號:%s "
13187
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13189 #, fuzzy, c-format
13190 msgid "Barcodes "
13191 msgstr "條碼號:"
13192
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13195 #, c-format
13196 msgid "Barcodes file"
13197 msgstr "條碼號檔案"
13198
13199 #. %1$s:  batche.from | html 
13200 #. %2$s:  batche.to | html 
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13202 #, c-format
13203 msgid "Barcodes from %s to %s"
13204 msgstr "條碼號從 %s 到 %s"
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13208 #, c-format
13209 msgid "Barcodes not found"
13210 msgstr "找不到條碼號"
13211
13212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13213 #, c-format
13214 msgid "Barcodes not found:"
13215 msgstr "找不到條碼:"
13216
13217 #. SCRIPT
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13219 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13220 msgstr "條碼類型 %s 必須是數字"
13221
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13223 #, c-format
13224 msgid "Barcodes:"
13225 msgstr "條碼號:"
13226
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13228 #, c-format
13229 msgid "Base-level allocated"
13230 msgstr "基底層級"
13231
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13233 #, c-format
13234 msgid "Base-level available"
13235 msgstr "可用的基底層級"
13236
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13238 #, c-format
13239 msgid "Base-level ordered"
13240 msgstr "基底層級訂單"
13241
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13243 #, c-format
13244 msgid "Base-level spent"
13245 msgstr "基底層級支出"
13246
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Basic configuration"
13251 msgstr "儲存組態"
13252
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13254 #, c-format
13255 msgid "Basic constraints"
13256 msgstr "基本限制"
13257
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13259 #, c-format
13260 msgid "Basic installation complete."
13261 msgstr "基本安裝完成。"
13262
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13265 #, c-format
13266 msgid "Basic parameters"
13267 msgstr "基本參數"
13268
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13285 #, c-format
13286 msgid "Basket"
13287 msgstr "採購單"
13288
13289 #. For the first occurrence,
13290 #. %1$s:  basketno | html 
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13298 #, c-format
13299 msgid "Basket %s"
13300 msgstr "採購單 %s"
13301
13302 #. For the first occurrence,
13303 #. %1$s:  basketname | html 
13304 #. %2$s:  basketno | html 
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13307 #, c-format
13308 msgid "Basket %s (%s)"
13309 msgstr "採購單 %s (%s)"
13310
13311 #. For the first occurrence,
13312 #. %1$s:  basketname | html 
13313 #. %2$s:  basketno | html 
13314 #. %3$s:  booksellername | html 
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13317 #, c-format
13318 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13319 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 %s"
13320
13321 #. %1$s:  basketname | html 
13322 #. %2$s:  booksellername | html 
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "Basket %s for %s"
13326 msgstr "採購單 %s"
13327
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13329 #, c-format
13330 msgid "Basket (#)"
13331 msgstr "採購單 (#)"
13332
13333 #. %1$s:  basketno | html 
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13335 #, c-format
13336 msgid "Basket (%s)"
13337 msgstr "採購籃 (%s)"
13338
13339 #. %1$s:  basketno | html 
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13341 #, c-format
13342 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13343 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
13344
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13346 #, c-format
13347 msgid "Basket by"
13348 msgstr "採購單新增者"
13349
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13351 #, c-format
13352 msgid "Basket created by: "
13353 msgstr "購物車新增者:"
13354
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13358 #, c-format
13359 msgid "Basket creator"
13360 msgstr "購物車新增者"
13361
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13363 #, c-format
13364 msgid "Basket deleted"
13365 msgstr "刪除採購單"
13366
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13368 #, c-format
13369 msgid "Basket details"
13370 msgstr "採購單詳情"
13371
13372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13373 #, c-format
13374 msgid "Basket export in acquisition"
13375 msgstr "採訪的採購籃資料匯出"
13376
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13385 #, c-format
13386 msgid "Basket group"
13387 msgstr "採購單群組"
13388
13389 #. %1$s:  name | html 
13390 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13392 #, c-format
13393 msgid "Basket group %s (%s) for "
13394 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
13395
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13397 #, c-format
13398 msgid "Basket group billing place:"
13399 msgstr "採購單群組帳單地址:"
13400
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13402 #, c-format
13403 msgid "Basket group delivery placename:"
13404 msgstr "採購單群組送達地名:"
13405
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13407 #, c-format
13408 msgid "Basket group name:"
13409 msgstr "採購單群組名稱"
13410
13411 #. For the first occurrence,
13412 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13415 #, c-format
13416 msgid "Basket group no. %s"
13417 msgstr "採購籃群組編號 %s"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13421 #, c-format
13422 msgid "Basket group:"
13423 msgstr "採購單群組:"
13424
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13427 #, c-format
13428 msgid "Basket grouping"
13429 msgstr "採購單群組"
13430
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13432 #, c-format
13433 msgid "Basket grouping for "
13434 msgstr "採購單群組 "
13435
13436 #. %1$s:  booksellername | html 
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13438 #, c-format
13439 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13440 msgstr "採購單群組 %s &rsaquo; Koha"
13441
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13443 #, c-format
13444 msgid "Basket groups"
13445 msgstr "採購單群組"
13446
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13448 #, c-format
13449 msgid "Basket name"
13450 msgstr "採購單名稱"
13451
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13453 #, c-format
13454 msgid "Basket name: "
13455 msgstr "採購單名稱:"
13456
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13458 #, c-format
13459 msgid "Basket not found."
13460 msgstr "找不到採購單。"
13461
13462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13464 #, c-format
13465 msgid "Basket: "
13466 msgstr "採購單:"
13467
13468 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13470 #, c-format
13471 msgid "Basket: %s "
13472 msgstr "採購單 %s "
13473
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13475 #, c-format
13476 msgid "Basketgroup: "
13477 msgstr "採購單群組:"
13478
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13480 #, c-format
13481 msgid "Baskets"
13482 msgstr "採購單"
13483
13484 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13486 #, c-format
13487 msgid "Baskets for %s"
13488 msgstr "採購單 %s"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13491 #, c-format
13492 msgid "Baskets in this group:"
13493 msgstr "在此群組的採購單"
13494
13495 #. For the first occurrence,
13496 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13499 #, c-format
13500 msgid "Batch %s"
13501 msgstr "批次 %s"
13502
13503 #. %1$s:  batch_id | html 
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13505 #, c-format
13506 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13507 msgstr "無法完全複製批次 %s。"
13508
13509 #. %1$s:  batch_id | html 
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13511 #, c-format
13512 msgid "Batch %s was not deleted."
13513 msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
13514
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13517 #, c-format
13518 msgid "Batch ID"
13519 msgstr "批次 ID"
13520
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13522 #, c-format
13523 msgid "Batch add reserves"
13524 msgstr "批次新增指定用書"
13525
13526 #. SCRIPT
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13528 msgid "Batch authority record deletion"
13529 msgstr "批次刪除權威記錄"
13530
13531 #. SCRIPT
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13533 msgid "Batch authority record modification"
13534 msgstr "批次修改權威紀錄"
13535
13536 #. SCRIPT
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13538 #, fuzzy
13539 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13540 msgstr "批次刪除書目紀錄"
13541
13542 #. SCRIPT
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13544 msgid "Batch bibliographic record modification"
13545 msgstr "批次修改書目紀錄"
13546
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13550 #, c-format
13551 msgid "Batch check out"
13552 msgstr "批次借出"
13553
13554 #. %1$s:  IF patron 
13555 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13556 #. %3$s:  END 
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13558 #, c-format
13559 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13560 msgstr "確認批次借出 %s 給 %s%s"
13561
13562 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13563 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13564 #. %3$s:  batch | html 
13565 #. %4$s:  END 
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13567 #, c-format
13568 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13569 msgstr "批次借出資訊 %s for %s |%s|%s"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13572 #, c-format
13573 msgid "Batch delete"
13574 msgstr "批次刪除"
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13577 #, c-format
13578 msgid "Batch delete patrons "
13579 msgstr "批次刪除讀者 "
13580
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13582 #, c-format
13583 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13584 msgstr "批次刪除讀者及其流通記錄"
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13587 #, c-format
13588 msgid "Batch delete records"
13589 msgstr "批次刪除記錄"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13593 #, c-format
13594 msgid "Batch description: "
13595 msgstr "批次說明:"
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Batch edit"
13600 msgstr "批次編輯 "
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13603 #, c-format
13604 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13605 msgstr "批次編輯 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
13606
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13608 #, c-format
13609 msgid "Batch edit patrons "
13610 msgstr "批次編輯讀者 "
13611
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13613 #, c-format
13614 msgid "Batch edit records"
13615 msgstr "批次編輯記錄"
13616
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13619 #, fuzzy, c-format
13620 msgid "Batch editing"
13621 msgstr "批量編輯"
13622
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13627 #, c-format
13628 msgid "Batch extend due dates"
13629 msgstr "批量延長到期日"
13630
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13632 #, c-format
13633 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13634 msgstr "批次延長到期日 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13635
13636 #. SCRIPT
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13638 msgid "Batch hold cancellation"
13639 msgstr "批次取消預約"
13640
13641 #. %1$s:  IF ( del ) 
13642 #. %2$s:  ELSE 
13643 #. %3$s:  END 
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13645 #, c-format
13646 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13647 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
13648
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13655 #, c-format
13656 msgid "Batch item deletion"
13657 msgstr "批次館藏刪除"
13658
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13660 #, fuzzy, c-format
13661 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13662 msgstr "批次刪除館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13663
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13670 #, c-format
13671 msgid "Batch item modification"
13672 msgstr "批次館藏修改"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13677 msgstr "批次修改館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13678
13679 #. SCRIPT
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13681 msgid "Batch item record deletion"
13682 msgstr "批次刪除館藏記錄"
13683
13684 #. SCRIPT
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13686 msgid "Batch item record modification"
13687 msgstr "批次修改館藏紀錄"
13688
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13690 #, c-format
13691 msgid "Batch modify"
13692 msgstr "批次修改"
13693
13694 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13695 #. %2$s:  limit | html 
13696 #. %3$s:  ELSE 
13697 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13698 #. %5$s:  END 
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13700 #, c-format
13701 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13702 msgstr "批次管理下列紀錄 %s%s%s%s%s。"
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13709 #, c-format
13710 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13711 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
13712
13713 #. For the first occurrence,
13714 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13717 #, c-format
13718 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13719 msgstr "批次刪除並匿名化讀者 %s"
13720
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13727 #, c-format
13728 msgid "Batch patron modification"
13729 msgstr "批次讀者修改"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13732 #, c-format
13733 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13734 msgstr "批次修改讀者 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13735
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13738 #, c-format
13739 msgid "Batch patrons modification"
13740 msgstr "批次讀者修改"
13741
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13743 #, c-format
13744 msgid "Batch patrons results"
13745 msgstr "批次讀者結果"
13746
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13752 #, c-format
13753 msgid "Batch record deletion"
13754 msgstr "批次刪除記錄"
13755
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13759 msgstr "批次刪除紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13760
13761 #. For the first occurrence,
13762 #. SCRIPT
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13770 #, c-format
13771 msgid "Batch record modification"
13772 msgstr "批次修改紀錄"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13777 msgstr "批次修改紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13778
13779 #. BUTTON
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13781 msgid "Batch remove"
13782 msgstr "批次移除"
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13787 #, c-format
13788 msgid "Batch remove reserves"
13789 msgstr "批次移除指定用書"
13790
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13792 #, c-format
13793 msgid "Batch: "
13794 msgstr "批次:"
13795
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13798 #, c-format
13799 msgid "Batches"
13800 msgstr "批次"
13801
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13803 #, c-format
13804 msgid "BdP de la Meuse, France"
13805 msgstr "BdP de la Meuse,法國"
13806
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13808 #, c-format
13809 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13810 msgstr "確定該等讀者的電子郵件資料。"
13811
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13813 #, c-format
13814 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13815 msgstr "因為 \"UseTransportCostMatrix\" 系統偏好尚未啟用,還不能使用轉移費用矩陣。"
13816
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13818 #, c-format
13819 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13820 msgstr "因為'ExtendedPatronAttributes'系統偏好尚未啟用,不能給予讀者紀錄延伸讀者屬性。"
13821
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13824 #, c-format
13825 msgid "Before"
13826 msgstr "之前"
13827
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13829 #, c-format
13830 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13831 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
13832
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13834 #, c-format
13835 msgid "Begin the onboarding process"
13836 msgstr "開始使用者指引流程"
13837
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13839 #, c-format
13840 msgid "Beginning date:"
13841 msgstr "開始日期:"
13842
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13844 #, c-format
13845 msgid "Begins with"
13846 msgstr "開始與"
13847
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13849 #, c-format
13850 msgid "Begins with: "
13851 msgstr "開始與:"
13852
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13854 #, c-format
13855 msgid "Behavior"
13856 msgstr "行為"
13857
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13859 #, c-format
13860 msgid "BibLibre, France"
13861 msgstr "BibLibre,法國"
13862
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13867 #, c-format
13868 msgid "BibTex"
13869 msgstr "BibTex"
13870
13871 #. For the first occurrence,
13872 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13875 #, c-format
13876 msgid "Biblio %s"
13877 msgstr "書目 %s"
13878
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13880 #, c-format
13881 msgid "Biblio count"
13882 msgstr "Biblio count"
13883
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13885 #, c-format
13886 msgid "Biblio level hold."
13887 msgstr "書目層次的預約。"
13888
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13890 #, c-format
13891 msgid "Biblio numbers:"
13892 msgstr "書目號碼:"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13895 #, c-format
13896 msgid "Biblio:"
13897 msgstr "書目:"
13898
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13902 #, c-format
13903 msgid "Bibliographic"
13904 msgstr "書目"
13905
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13907 #, c-format
13908 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13909 msgstr "書目資料在上/條碼在下"
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13912 #, c-format
13913 msgid "Bibliographic data to print"
13914 msgstr "待列印的書目資料"
13915
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13917 #, c-format
13918 msgid "Bibliographic framework"
13919 msgstr "書目架構"
13920
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13924 #, c-format
13925 msgid "Bibliographic information"
13926 msgstr "書目資訊"
13927
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13930 #, c-format
13931 msgid "Bibliographic record"
13932 msgstr "書目紀錄"
13933
13934 #. %1$s:  object | html 
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13936 #, c-format
13937 msgid "Bibliographic record %s"
13938 msgstr "書目紀錄 %s"
13939
13940 #. For the first occurrence,
13941 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13944 #, c-format
13945 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13946 msgstr "書目記錄 %s 不存在於資料庫中。"
13947
13948 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13950 #, c-format
13951 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13952 msgstr "書目記錄 %s 已成功刪除。"
13953
13954 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13956 #, c-format
13957 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13958 msgstr "書目記錄 %s 尚未修改。修改時出錯。"
13959
13960 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13962 #, c-format
13963 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13964 msgstr "書目記錄 %s 已成功修改。"
13965
13966 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13967 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13969 #, c-format
13970 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13971 msgstr "書目記錄 %s 未被刪除。 無法取消保留 (reserve_id %s)。"
13972
13973 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
13975 #, c-format
13976 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
13977 msgstr "書目記錄 %s 未被刪除。發生錯誤。"
13978
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
13980 #, c-format
13981 msgid "Bibliographic record ID"
13982 msgstr "書目紀錄 ID"
13983
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
13986 #, c-format
13987 msgid "Bibliographic record ID:"
13988 msgstr "書目紀錄 ID:"
13989
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
13991 #, c-format
13992 msgid "Bibliographic record count"
13993 msgstr "書目紀錄號"
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
13996 #, c-format
13997 msgid "Bibliographic record not found."
13998 msgstr "未找到書目紀錄。"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14001 #, c-format
14002 msgid "Bibliographic record number: "
14003 msgstr "書目記錄控制號碼: "
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14006 #, c-format
14007 msgid "Bibliographic record title"
14008 msgstr "書目紀錄題名"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14011 #, c-format
14012 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14013 msgstr "書目記錄也將被刪除。"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14016 #, c-format
14017 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14018 msgstr "書目記錄不會被刪除。"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14024 #, c-format
14025 msgid "Bibliographic records"
14026 msgstr "書目紀錄"
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14029 #, c-format
14030 msgid "Bibliographic records added"
14031 msgstr "新增書目紀錄"
14032
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14034 #, c-format
14035 msgid "Bibliographic: "
14036 msgstr "書目:"
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14040 #, c-format
14041 msgid "Bibliographies"
14042 msgstr "書目"
14043
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14047 #, c-format
14048 msgid "Biblionumber"
14049 msgstr "Biblionumber"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14054 #, c-format
14055 msgid "Biblionumber:"
14056 msgstr "書目號碼:"
14057
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14059 #, c-format
14060 msgid "Biblionumbers:"
14061 msgstr "書目號:"
14062
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14064 #, c-format
14065 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14066 msgstr "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14067
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14069 #, c-format
14070 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14071 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
14072
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14074 #, c-format
14075 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14076 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14081 #, c-format
14082 msgid "Billing date"
14083 msgstr "帳單日期"
14084
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14088 #, c-format
14089 msgid "Billing date:"
14090 msgstr "帳單日期:"
14091
14092 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14094 #, c-format
14095 msgid "Billing date: All until %s "
14096 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
14097
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14100 #, c-format
14101 msgid "Billing place"
14102 msgstr "帳單地址"
14103
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14107 #, c-format
14108 msgid "Billing place:"
14109 msgstr "帳單日期:"
14110
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14112 #, c-format
14113 msgid "Billing place: "
14114 msgstr "帳單地址:"
14115
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14118 #, c-format
14119 msgid "Biography"
14120 msgstr "傳記"
14121
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14125 msgstr "來自英國伯明罕的軟體工程師 Mark james 製作的 famfamfam Silk 圖示集。"
14126
14127 #. SCRIPT
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14129 msgid "Black"
14130 msgstr "黑色"
14131
14132 #. SCRIPT
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14134 msgid "Block"
14135 msgstr "封鎖"
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14139 #, c-format
14140 msgid "Block "
14141 msgstr "封鎖 "
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14144 #, c-format
14145 msgid "Block expired patrons:"
14146 msgstr "封鎖到期的讀者:"
14147
14148 #. SCRIPT
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14150 msgid "Blocked!"
14151 msgstr "封鎖!"
14152
14153 #. SCRIPT
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14155 msgid "Blockquote"
14156 msgstr "區塊括弧"
14157
14158 #. SCRIPT
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14160 msgid "Blocks"
14161 msgstr "區塊"
14162
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14164 #, fuzzy, c-format
14165 msgid "Blocks checkouts?"
14166 msgstr "顯示借出"
14167
14168 #. SCRIPT
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14170 msgid "Blue"
14171 msgstr "藍"
14172
14173 #. SCRIPT
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14175 msgid "Body"
14176 msgstr "內文"
14177
14178 #. SCRIPT
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14180 msgid "Bold"
14181 msgstr "粗體"
14182
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14184 #, c-format
14185 msgid "Book drop mode"
14186 msgstr "還書箱模式"
14187
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14189 #, c-format
14190 msgid "Book drop mode. "
14191 msgstr "還書箱模式。"
14192
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14194 #, c-format
14195 msgid "Book fund:"
14196 msgstr "圖書基金:"
14197
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14200 #, c-format
14201 msgid "Boolean"
14202 msgstr "Boolean"
14203
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14206 #, c-format
14207 msgid "Bootstrap"
14208 msgstr "Bootstrap"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14212 #, c-format
14213 msgid "Bootstrap Icons"
14214 msgstr "Bootstrap 圖標"
14215
14216 #. SCRIPT
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14218 msgid "Border"
14219 msgstr "邊框"
14220
14221 #. SCRIPT
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14223 msgid "Border color"
14224 msgstr "邊界色彩"
14225
14226 #. SCRIPT
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14228 msgid "Border style"
14229 msgstr "邊角樣式"
14230
14231 #. SCRIPT
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14233 msgid "Border width"
14234 msgstr "邊框寬度"
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14237 #, c-format
14238 msgid "Born:"
14239 msgstr "出生:"
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14242 #, c-format
14243 msgid "Borrower"
14244 msgstr "借閱者"
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14247 #, c-format
14248 msgid "Borrower number"
14249 msgstr "借閱者號碼"
14250
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14252 #, c-format
14253 msgid "Borrowernumber"
14254 msgstr "借閱者號碼"
14255
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14257 #, c-format
14258 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14259 msgstr "讀者編號清單(每列一數字):"
14260
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14264 #, c-format
14265 msgid "Borrowernumber: "
14266 msgstr "讀者編號:"
14267
14268 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14270 #, c-format
14271 msgid "Borrowernumber: %s"
14272 msgstr "Borrowernumber: %s"
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14275 #, c-format
14276 msgid "Borrowernumbers"
14277 msgstr "讀者編號"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14280 #, c-format
14281 msgid "Borrowernumbers already in list"
14282 msgstr "借閱者號碼已在虛擬書架中"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14286 #, c-format
14287 msgid "Borrowernumbers not found"
14288 msgstr "找不到讀者編號"
14289
14290 #. SCRIPT
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14292 msgid "Bottom"
14293 msgstr "底部"
14294
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Bound"
14300 msgstr "音效"
14301
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14304 #, c-format
14305 msgid "Braille"
14306 msgstr "點字資料"
14307
14308 #. NAV
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14315 #, fuzzy
14316 msgid "Breadcrumb"
14317 msgstr "頁面路徑"
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14320 #, c-format
14321 msgid "Briar Cliff University, USA"
14322 msgstr "Briar Cliff 大學,美國"
14323
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14325 #, c-format
14326 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14327 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14330 #, c-format
14331 msgid "Brief display"
14332 msgstr "簡短顯示"
14333
14334 #. SCRIPT
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14336 msgid "Brightness"
14337 msgstr "亮度"
14338
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14340 #, c-format
14341 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14342 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
14343
14344 #. ABBR
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14346 msgid "Broader Term"
14347 msgstr "廣義詞"
14348
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14350 #, c-format
14351 msgid "Brooke Johnson"
14352 msgstr "Brooke Johnson"
14353
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14355 #, c-format
14356 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14357 msgstr "Brooklyn 法學院圖書館,美國"
14358
14359 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14360 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14361 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14362 #. %4$s:  END 
14363 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14365 #, c-format
14366 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14367 msgstr "按姓氏瀏覽:%s %s %s %s %s"
14368
14369 #. SCRIPT
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14371 msgid "Browse for an image"
14372 msgstr "瀏覽影像"
14373
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14375 #, c-format
14376 msgid "Browse selected records"
14377 msgstr "瀏覽選定的記錄"
14378
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14380 #, c-format
14381 msgid "Browse system logs"
14382 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14383
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14385 #, c-format
14386 msgid "Browse the system logs"
14387 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14388
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14390 #, c-format
14391 msgid "Browse the system logs "
14392 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14393
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14395 #, c-format
14396 msgid "Budget"
14397 msgstr "預算"
14398
14399 #. For the first occurrence,
14400 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14401 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14402 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14403 #. %4$s:  END 
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14406 #, c-format
14407 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14408 msgstr "預算 %s [id=%s]%s (未啟用)%s"
14409
14410 #. For the first occurrence,
14411 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14414 #, c-format
14415 msgid "Budget %s closed"
14416 msgstr "預算 %s 已關閉"
14417
14418 #. SCRIPT
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14420 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14421 msgstr "預約終止日期必須在預約開始日當天或之後"
14422
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14424 #, c-format
14425 msgid "Budget id"
14426 msgstr "預算代碼"
14427
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14430 #, c-format
14431 msgid "Budget name"
14432 msgstr "預算名稱"
14433
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14436 #, c-format
14437 msgid "Budget period description"
14438 msgstr "預算期限說明"
14439
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14441 #, c-format
14442 msgid "Budget:"
14443 msgstr "預算:"
14444
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14446 #, c-format
14447 msgid "Budgeted cost"
14448 msgstr "預算成本"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14451 #, c-format
14452 msgid "Budgeted cost tax exc."
14453 msgstr "不含稅"
14454
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14456 #, c-format
14457 msgid "Budgeted cost tax inc."
14458 msgstr "含稅"
14459
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14462 #, c-format
14463 msgid "Budgeted cost: "
14464 msgstr "預算成本:"
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14472 #, c-format
14473 msgid "Budgets"
14474 msgstr "預算"
14475
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14478 #, c-format
14479 msgid "Budgets administration"
14480 msgstr "預算管理"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14483 #, c-format
14484 msgid "Bug wrangler"
14485 msgstr "錯誤清理者"
14486
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14488 #, c-format
14489 msgid "Bug wranglers:"
14490 msgstr "錯誤討論者:"
14491
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14493 #, c-format
14494 msgid "Build a new report?"
14495 msgstr "建立新報表嗎?"
14496
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14504 #, c-format
14505 msgid "Build a report"
14506 msgstr "建立報表"
14507
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14509 #, c-format
14510 msgid "Build and run reports"
14511 msgstr "建立與管理報表"
14512
14513 #. INPUT type=submit name=submit
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14516 #, c-format
14517 msgid "Build new"
14518 msgstr "建立新的"
14519
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14521 #, c-format
14522 msgid "Built-in offline circulation interface"
14523 msgstr "內建離線流通介面"
14524
14525 #. SCRIPT
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14527 msgid "Bullet list"
14528 msgstr "圓鈕列表"
14529
14530 #. %1$s:  item.barcode | html 
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14532 #, fuzzy, c-format
14533 msgid "Bundle contents for %s"
14534 msgstr "%s 的新合約"
14535
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14537 #, c-format
14538 msgid "Bundle contents list updated"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14542 #, fuzzy, c-format
14543 msgid "Bundle had missing items"
14544 msgstr "是的,編輯既有館藏"
14545
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Bundle had unexpected items"
14549 msgstr "%s 預約預期在 "
14550
14551 #. OPTION
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14553 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14557 #, fuzzy, c-format
14558 msgid "Bundle verified"
14559 msgstr "沒有指定"
14560
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14564 #, c-format
14565 msgid "By"
14566 msgstr "By"
14567
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14569 #, c-format
14570 msgid "By borrowernumber"
14571 msgstr "按讀者編號"
14572
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14574 #, c-format
14575 msgid "By card number"
14576 msgstr "按讀者證號碼"
14577
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14579 #, c-format
14580 msgid "By patron list"
14581 msgstr "按讀者虛擬書架"
14582
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14587 #, c-format
14588 msgid "By: "
14589 msgstr "著者:"
14590
14591 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14592 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14593 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14594 #. %4$s:  ELSE 
14595 #. %5$s:  END 
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14597 #, c-format
14598 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14599 msgstr ""
14600
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14602 #, c-format
14603 msgid "ByWater Solutions, USA"
14604 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14607 #, c-format
14608 msgid "Bytes"
14609 msgstr "位元組"
14610
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14612 #, c-format
14613 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14614 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
14615
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14617 #, c-format
14618 msgid "C3.js"
14619 msgstr "C3.js"
14620
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14622 #, c-format
14623 msgid "C3.js v0.4.11"
14624 msgstr "C3.js v0.4.11"
14625
14626 #. %1$s:  cookie | html 
14627 #. %2$s:  interface | html 
14628 #. %3$s:  interface | html 
14629 #. %4$s:  interface | html 
14630 #. %5$s:  interface | html 
14631 #. %6$s:  interface | html 
14632 #. %7$s:  interface | html 
14633 #. %8$s:  interface | html 
14634 #. %9$s:  interface | html 
14635 #. %10$s:  interface | html 
14636 #. %11$s:  interface | html 
14637 #. %12$s:  interface | html 
14638 #. %13$s:  interface | html 
14639 #. %14$s:  theme | html 
14640 #. %15$s:  interface | html 
14641 #. %16$s:  theme | html 
14642 #. %17$s:  interface | html 
14643 #. %18$s:  theme | html 
14644 #. %19$s:  interface | html 
14645 #. %20$s:  theme | html 
14646 #. %21$s:  interface | html 
14647 #. %22$s:  theme | html 
14648 #. %23$s:  interface | html 
14649 #. %24$s:  interface | html 
14650 #. %25$s:  interface | html 
14651 #. %26$s:  interface | html 
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14655 msgstr "快取清單 # %s # 顯式快取\"主條目\"。快取:/cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min .js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0 .min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s /lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global .css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids。 css %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg #資源需要使用者在線。 NETWORK: * # 使用者離線時可以替換的資源 FALLBACK:"
14656
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14658 #, c-format
14659 msgid "CANMARC"
14660 msgstr "CANMARC"
14661
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14663 #, c-format
14664 msgid "CATMARC"
14665 msgstr "CATMARC"
14666
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14668 #, c-format
14669 msgid "CC-0 license"
14670 msgstr "CC-0 license"
14671
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14673 #, c-format
14674 msgid "CCF"
14675 msgstr "CCF"
14676
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14679 #, c-format
14680 msgid "CD audio"
14681 msgstr "音樂光碟"
14682
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14685 #, c-format
14686 msgid "CD software"
14687 msgstr "軟體光碟"
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14690 #, c-format
14691 msgid "CODE"
14692 msgstr "編碼"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14695 #, c-format
14696 msgid "COOP2of5"
14697 msgstr "COOP2of5"
14698
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14707 #, c-format
14708 msgid "CSV"
14709 msgstr "CSV"
14710
14711 #. For the first occurrence,
14712 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14717 #, c-format
14718 msgid "CSV - %s"
14719 msgstr "CSV - %s"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14722 #, c-format
14723 msgid "CSV profile ID"
14724 msgstr "CSV 設定檔 ID"
14725
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14727 #, c-format
14728 msgid "CSV profile added successfully"
14729 msgstr "CSV 格式新增成功"
14730
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14732 #, c-format
14733 msgid "CSV profile deleted successfully"
14734 msgstr "CSV 格式已成功刪除"
14735
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14737 #, c-format
14738 msgid "CSV profile updated successfully"
14739 msgstr "CSV 格式已成功刪除"
14740
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14742 #, c-format
14743 msgid "CSV profile: "
14744 msgstr "CSV 設定檔:"
14745
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14751 #, c-format
14752 msgid "CSV profiles"
14753 msgstr "CSV 設定檔"
14754
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14756 #, c-format
14757 msgid "CSV separator"
14758 msgstr "CSV 區隔碼"
14759
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14761 #, c-format
14762 msgid "CSV separator: "
14763 msgstr "CSV 區隔碼:"
14764
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14766 #, c-format
14767 msgid "CSV type"
14768 msgstr "CSV 類型"
14769
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14772 #, c-format
14773 msgid "Cache expiry (seconds)"
14774 msgstr "快取到期時間(秒)"
14775
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14779 #, c-format
14780 msgid "Cache expiry:"
14781 msgstr "快取到期時間:"
14782
14783 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14784 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14785 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14787 #, c-format
14788 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14789 msgstr "計算於 %s。從 %s 至 %s"
14790
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14793 #, c-format
14794 msgid "Calendar"
14795 msgstr "行事曆"
14796
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14798 #, c-format
14799 msgid "Calendar information"
14800 msgstr "行事曆資訊"
14801
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14803 #, c-format
14804 msgid "California College of the Arts, USA"
14805 msgstr "California College of the Arts,美國"
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14809 #, c-format
14810 msgid "Call Number"
14811 msgstr "索書號"
14812
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14871 #, c-format
14872 msgid "Call number"
14873 msgstr "索書號"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14879 #, c-format
14880 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14881 msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
14882
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14887 #, c-format
14888 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14889 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
14890
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14892 #, c-format
14893 msgid "Call number browser"
14894 msgstr "索書號瀏覽器"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14897 #, c-format
14898 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14899 msgstr "索書號瀏覽器 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
14900
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14902 #, c-format
14903 msgid "Call number classification scheme"
14904 msgstr "索書號分類方案"
14905
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14907 #, c-format
14908 msgid "Call number classification scheme:"
14909 msgstr "索書號分類法:"
14910
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14913 #, c-format
14914 msgid "Call number range"
14915 msgstr "索書號範圍"
14916
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14921 #, c-format
14922 msgid "Call number:"
14923 msgstr "索書號:"
14924
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14926 #, c-format
14927 msgid "Call number: "
14928 msgstr "索書號:"
14929
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14931 #, c-format
14932 msgid "Call numbers"
14933 msgstr "索書號"
14934
14935 #. SCRIPT
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14937 #, fuzzy
14938 msgid "Callnumber"
14939 msgstr "索書號"
14940
14941 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14943 #, c-format
14944 msgid "Callnumber: %s "
14945 msgstr "索書號:%s "
14946
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14948 #, c-format
14949 msgid "Calyx, Australia"
14950 msgstr "Calyx,澳洲"
14951
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14953 #, c-format
14954 msgid "Camden County, USA"
14955 msgstr "Camden County,美國"
14956
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14958 #, c-format
14959 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14960 msgstr "可以鍵入一個 IP 或次網段,如192.168.1.*"
14961
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "Can be guarantee"
14967 msgstr "新增被保證人"
14968
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14970 #, c-format
14971 msgid "Can be manually added ? "
14972 msgstr "可以人工方式新增嗎 ? "
14973
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
14975 #, c-format
14976 msgid "Can be manually invoiced? "
14977 msgstr "可以人工收據? "
14978
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
14980 #, c-format
14981 msgid "Can be sold? "
14982 msgstr "可以售出嗎? "
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
14985 #, c-format
14986 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
14987 msgstr "可進一步排序與過濾您的報表。此範疇預設為空白。必須從 (OPAC) 的 Description 欄位中,取用 REPORT_GROUP 的容許值連結至適當羣組的次羣組。"
14988
14989 #. DIV
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
14991 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
14992 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
14993
14994 #. DIV
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
14996 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
14997 msgstr "無法再開啟採購籃群組內的採購籃。"
14998
14999 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15000 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15001 #. %3$s:  END 
15002 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15004 #, c-format
15005 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15006 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者編號:%s) "
15007
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15009 #, c-format
15010 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15011 msgstr "館藏在轉移中無法取消"
15012
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15015 #, c-format
15016 msgid "Can't cancel order"
15017 msgstr "不能取消訂單"
15018
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15021 #, c-format
15022 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15023 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
15024
15025 #. SPAN
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15028 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15029 msgstr "不能取消訂單,(%s) 此訂單已經被預約。必須先取消預約"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15032 #, c-format
15033 msgid "Can't cancel receipt "
15034 msgstr "不能取消收條 "
15035
15036 #. STRONG
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15039 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15040 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
15041
15042 #. STRONG
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15044 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15045 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已被預約"
15046
15047 #. SCRIPT
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15049 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15050 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已有館藏"
15051
15052 #. STRONG
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15055 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15056 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
15057
15058 #. STRONG
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15061 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15062 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
15063
15064 #. SPAN
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15067 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15068 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
15069
15070 #. SCRIPT
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15072 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15073 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
15074
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15076 #, c-format
15077 msgid "Can't scan the code?"
15078 msgstr "無法掃碼?"
15079
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15326 #, c-format
15327 msgid "Cancel"
15328 msgstr "取消"
15329
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15333 #, c-format
15334 msgid "Cancel "
15335 msgstr "取消 "
15336
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15338 #, c-format
15339 msgid "Cancel a confirmed request"
15340 msgstr "取消確認的請求"
15341
15342 #. INPUT type=submit
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15344 msgid "Cancel all"
15345 msgstr "全部取消"
15346
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15348 #, fuzzy, c-format
15349 msgid "Cancel an order"
15350 msgstr "取消訂單"
15351
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15353 #, c-format
15354 msgid "Cancel and return to order"
15355 msgstr "取消並返回訂單"
15356
15357 #. INPUT type=submit
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15359 #, fuzzy
15360 msgid "Cancel and transfer all"
15361 msgstr "全部取消並轉移"
15362
15363 #. A
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15365 msgid "Cancel article request"
15366 msgstr "取消論文請求"
15367
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15369 #, c-format
15370 msgid "Cancel charge "
15371 msgstr "取消收費"
15372
15373 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15375 #, c-format
15376 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15377 msgstr "取消借出與預約 %s"
15378
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15380 #, c-format
15381 msgid "Cancel enrollment "
15382 msgstr "取消註冊費 "
15383
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15385 #, c-format
15386 msgid "Cancel filter"
15387 msgstr "取消篩選"
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15398 #, c-format
15399 msgid "Cancel hold"
15400 msgstr "取消預約"
15401
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15403 #, c-format
15404 msgid "Cancel hold (X) "
15405 msgstr "取消預約 (X) "
15406
15407 #. INPUT type=submit
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15409 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15410 msgstr "取消預約並返回:%s"
15411
15412 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15414 #, c-format
15415 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15416 msgstr "取消並返回:%s"
15417
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15419 #, c-format
15420 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15421 msgstr "取消預約並試圖轉移:"
15422
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15424 #, c-format
15425 msgid "Cancel import"
15426 msgstr "取消匯入"
15427
15428 #. INPUT type=submit name=submit
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15431 msgid "Cancel marked holds"
15432 msgstr "取消預約"
15433
15434 #. SCRIPT
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15436 msgid "Cancel merge"
15437 msgstr "取消合併"
15438
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15440 #, c-format
15441 msgid "Cancel modifications"
15442 msgstr "取消修改"
15443
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15445 #, c-format
15446 msgid "Cancel notification"
15447 msgstr "取消通知"
15448
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15453 #, c-format
15454 msgid "Cancel order"
15455 msgstr "取消訂單"
15456
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15458 #, c-format
15459 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15460 msgstr "取消訂單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
15461
15462 #. SCRIPT
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15464 msgid "Cancel order and catalog record"
15465 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
15466
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15468 #, c-format
15469 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15470 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
15471
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15474 #, c-format
15475 msgid "Cancel recall"
15476 msgstr "取消催還"
15477
15478 #. For the first occurrence,
15479 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15484 msgstr "取消並返回:%s"
15485
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15487 #, c-format
15488 msgid "Cancel receipt"
15489 msgstr "取消收條"
15490
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15492 #, c-format
15493 msgid "Cancel request "
15494 msgstr "取消請求 "
15495
15496 #. For the first occurrence,
15497 #. SCRIPT
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15500 msgid "Cancel selected (%s)"
15501 msgstr "取消選取(%s)"
15502
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15506 #, c-format
15507 msgid "Cancel selected recalls"
15508 msgstr "取消選定的催還"
15509
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15511 #, c-format
15512 msgid "Cancel transfer"
15513 msgstr "取消轉移"
15514
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15516 #, c-format
15517 msgid "Cancel transfer (X)"
15518 msgstr "取消轉移 (X)"
15519
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15521 #, c-format
15522 msgid "Cancel upload"
15523 msgstr "取消上傳"
15524
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15526 #, c-format
15527 msgid "Cancel?"
15528 msgstr "取消嗎?"
15529
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15532 #, c-format
15533 msgid "Canceled"
15534 msgstr "取消"
15535
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15537 #, fuzzy, c-format
15538 msgid "Cancellation allowed"
15539 msgstr "取消日期"
15540
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15543 #, c-format
15544 msgid "Cancellation date"
15545 msgstr "取消日期"
15546
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15549 #, c-format
15550 msgid "Cancellation reason:"
15551 msgstr "取消的原因:"
15552
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15558 #, c-format
15559 msgid "Cancellation reason: "
15560 msgstr "取消的原因:"
15561
15562 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15563 #. %2$s:  END 
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15565 #, c-format
15566 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15567 msgstr "取消的原因:%s %s "
15568
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15578 #, c-format
15579 msgid "Cancelled"
15580 msgstr "已取消"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15583 #, c-format
15584 msgid "Cancelled "
15585 msgstr "取消 "
15586
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15588 #, c-format
15589 msgid "Cancelled charge"
15590 msgstr "取消收費"
15591
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15593 #, c-format
15594 msgid "Cancelled hold"
15595 msgstr "已取消預約"
15596
15597 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15599 #, c-format
15600 msgid "Cancelled on %s"
15601 msgstr "取消於 %s"
15602
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15604 #, c-format
15605 msgid "Cancelled orders"
15606 msgstr "取消訂單"
15607
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15609 #, c-format
15610 msgid "Cannot add patron"
15611 msgstr "不能新增讀者"
15612
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15614 #, c-format
15615 msgid "Cannot be deleted"
15616 msgstr "不能刪除"
15617
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15619 #, c-format
15620 msgid "Cannot be ordered"
15621 msgstr "不能訂購"
15622
15623 #. I
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15629 msgid "Cannot be put on hold"
15630 msgstr "不能預約"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15633 #, c-format
15634 msgid "Cannot be renewed yet"
15635 msgstr "還不能續借"
15636
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15638 #, c-format
15639 msgid "Cannot be toggled"
15640 msgstr "不能訂購"
15641
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15644 #, c-format
15645 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15646 msgstr "無法轉移至提取圖書館"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15649 #, c-format
15650 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15651 msgstr "無法取消此訂單的收條,因為記錄中至少存在一個預約。"
15652
15653 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15655 #, c-format
15656 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15657 msgstr "無法取消此訂單的收條,因為它是根據訂單編號的部分收條建立的。 %s,已收到。 嘗試先取消這個,然後重試。"
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15660 #, c-format
15661 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15662 msgstr "不能取消收條。可能原因為:"
15663
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15666 #, c-format
15667 msgid "Cannot check in"
15668 msgstr "無法還入"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15671 #, c-format
15672 msgid "Cannot check in "
15673 msgstr "無法還入 "
15674
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15676 #, c-format
15677 msgid "Cannot check out"
15678 msgstr "不能借出"
15679
15680 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15682 #, c-format
15683 msgid "Cannot check out! %s "
15684 msgstr "不能借出!%s "
15685
15686 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15687 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15688 #. %3$s:  END 
15689 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15691 #, c-format
15692 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15693 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
15694
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15698 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
15699
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15707 #, c-format
15708 msgid "Cannot delete"
15709 msgstr "不能刪除"
15710
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15713 #, c-format
15714 msgid "Cannot delete budget"
15715 msgstr "不能刪除預算"
15716
15717 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15721 msgstr "不能刪除預算 '%s' "
15722
15723 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15725 #, c-format
15726 msgid "Cannot delete currency %s"
15727 msgstr "不能刪除幣別 %s"
15728
15729 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15731 #, fuzzy, c-format
15732 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15733 msgstr "無法刪除館藏類型 '%s' "
15734
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15736 #, c-format
15737 msgid "Cannot delete patron"
15738 msgstr "不能刪除讀者"
15739
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15741 #, c-format
15742 msgid "Cannot delete this item type. "
15743 msgstr "無法刪除此館藏類型。"
15744
15745 #. %1$s:  categorycode | html 
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15747 #, fuzzy, c-format
15748 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15749 msgstr "無法刪除: 類別 %s 正在使用中 "
15750
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15752 #, c-format
15753 msgid "Cannot detect mana server at "
15754 msgstr "無法測試到伺服器 "
15755
15756 #. I
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15758 msgid "Cannot edit"
15759 msgstr "不能編輯"
15760
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15762 #, c-format
15763 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15764 msgstr "不能編輯退館除籍:讀者尚有借書未還。"
15765
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15772 #, c-format
15773 msgid "Cannot enqueue this job."
15774 msgstr "無法將此作業排入工作排程。"
15775
15776 #. For the first occurrence,
15777 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15780 #, c-format
15781 msgid "Cannot open %s to read."
15782 msgstr "不能打開 %s 閱讀。"
15783
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15785 #, c-format
15786 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15787 msgstr "不能開啟資料夾索引 (idlink.txt 或 datalink.txt) 閱讀。"
15788
15789 #. SCRIPT
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15791 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15792 msgstr "無法從基本編輯器打開此記錄"
15793
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15796 #, c-format
15797 msgid "Cannot place hold"
15798 msgstr "不能預約"
15799
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15801 #, c-format
15802 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15803 msgstr "不能從讀者的圖書館中預約"
15804
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15806 #, c-format
15807 msgid "Cannot place hold on some items"
15808 msgstr "不能對同個館藏預約"
15809
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15814 #, c-format
15815 msgid "Cannot place hold:"
15816 msgstr "不能預約:"
15817
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15819 #, c-format
15820 msgid "Cannot process file as an image."
15821 msgstr "不能把該檔案當成照片處理。"
15822
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15824 #, c-format
15825 msgid "Cannot renew:"
15826 msgstr "不能續借:"
15827
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15829 #, c-format
15830 msgid "Cannot take patron photo."
15831 msgstr "不能拍攝讀者的照片"
15832
15833 #. SCRIPT
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15835 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15836 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:"
15837
15838 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15840 #, c-format
15841 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15842 msgstr "無法傳輸館藏 %s 由於傳輸限制"
15843
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15845 #, c-format
15846 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15847 msgstr "不能解開檔案至外掛目錄。"
15848
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15851 #, c-format
15852 msgid "Cap fine at replacement price"
15853 msgstr "最高的重購價格"
15854
15855 #. SCRIPT
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15857 msgid "Capitalization"
15858 msgstr "大寫"
15859
15860 #. SCRIPT
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15862 msgid "Caption"
15863 msgstr "引用"
15864
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15873 #, c-format
15874 msgid "Card"
15875 msgstr "讀者證號"
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15878 #, c-format
15879 msgid "Card batch"
15880 msgstr "批次讀者證"
15881
15882 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15884 #, c-format
15885 msgid "Card batch number %s"
15886 msgstr "批次讀者證號碼 %s"
15887
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15889 #, c-format
15890 msgid "Card batches"
15891 msgstr "批次讀者證"
15892
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15894 #, c-format
15895 msgid "Card height:"
15896 msgstr "讀者證高度:"
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15907 #, c-format
15908 msgid "Card number"
15909 msgstr "讀者證號碼"
15910
15911 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
15912 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
15913 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
15914 #. %4$s:  END 
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15916 #, c-format
15917 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15918 msgstr "讀者證號 %s 不是有效的卡片編號 %s (針對有讀者編號的讀者 %s)%s "
15919
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15921 #, c-format
15922 msgid "Card number already in use."
15923 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
15924
15925 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15926 #. %2$s:  ELSE 
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15928 #, c-format
15929 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15930 msgstr "讀者證號碼至少應有 %s 字元。%s"
15931
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15933 #, c-format
15934 msgid "Card number length is incorrect."
15935 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
15936
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15938 #, c-format
15939 msgid "Card number list (one card number per line): "
15940 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列): "
15941
15942 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15943 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
15944 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15946 #, c-format
15947 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15948 msgstr "讀者者證號碼的長度必須在 %s 與 %s 字元之間。%s"
15949
15950 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15951 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15953 #, c-format
15954 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15955 msgstr "讀者證號碼長度應為 %s 字元。%s "
15956
15957 #. For the first occurrence,
15958 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15962 #, c-format
15963 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15964 msgstr "讀者證號碼長度不能超過 %s 字元。"
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15967 #, c-format
15968 msgid "Card number:"
15969 msgstr "讀者證號碼:"
15970
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
15974 #, c-format
15975 msgid "Card number: "
15976 msgstr "讀者證號碼:"
15977
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
15979 #, c-format
15980 msgid "Card numbers not found"
15981 msgstr "未找到讀者證號"
15982
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15986 #, c-format
15987 msgid "Card preview"
15988 msgstr "卡片格式預覧"
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
15991 #, c-format
15992 msgid "Card template"
15993 msgstr "讀者證模板"
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
15996 #, c-format
15997 msgid "Card templates"
15998 msgstr "讀者證模版"
15999
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16001 #, c-format
16002 msgid "Card width:"
16003 msgstr "讀者證寬度:"
16004
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16006 #, fuzzy, c-format
16007 msgid "Cardnumber"
16008 msgstr "讀者證號"
16009
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16011 #, c-format
16012 msgid "Cardnumber already in use."
16013 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
16014
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16016 #, c-format
16017 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16018 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
16019
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16021 #, c-format
16022 msgid "Cardnumbers"
16023 msgstr "讀者證號"
16024
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16026 #, c-format
16027 msgid "Cardnumbers already in list"
16028 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
16029
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16031 #, c-format
16032 msgid "Cardnumbers not found"
16033 msgstr "找不到此讀者證號碼"
16034
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16036 #, c-format
16037 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16038 msgstr "Carnegie Stout Library,美國"
16039
16040 #. SCRIPT
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16042 msgid "Cart"
16043 msgstr "採購單"
16044
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16046 #, c-format
16047 msgid "Cas login"
16048 msgstr "CAS 登入"
16049
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16056 #, c-format
16057 msgid "Cash management"
16058 msgstr "現金管理"
16059
16060 #. For the first occurrence,
16061 #. SCRIPT
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16065 #, c-format
16066 msgid "Cash register"
16067 msgstr "收銀機"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16070 #, c-format
16071 msgid "Cash register ID: "
16072 msgstr "收銀機 ID:"
16073
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16075 #, c-format
16076 msgid "Cash register added successfully."
16077 msgstr "已成功新增收銀機。"
16078
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16080 #, c-format
16081 msgid "Cash register archived successfully."
16082 msgstr "收銀機已成功存檔。"
16083
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16085 #, c-format
16086 msgid "Cash register restored successfully."
16087 msgstr "收銀機已成功恢復。"
16088
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16091 #, c-format
16092 msgid "Cash register statistics"
16093 msgstr "收銀機統計"
16094
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16096 #, c-format
16097 msgid "Cash register statistics "
16098 msgstr "收銀機統計資料"
16099
16100 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16101 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16103 #, c-format
16104 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16105 msgstr "收錄機統計資料 %s 至 %s"
16106
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16108 #, c-format
16109 msgid "Cash register updated successfully."
16110 msgstr "收銀機更新成功。"
16111
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16113 #, c-format
16114 msgid "Cash register:"
16115 msgstr "收款台:"
16116
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16123 #, c-format
16124 msgid "Cash register: "
16125 msgstr "收銀機:"
16126
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16133 #, c-format
16134 msgid "Cash registers"
16135 msgstr "收銀機"
16136
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16138 #, c-format
16139 msgid "Cash registers for "
16140 msgstr "收銀機 "
16141
16142 #. For the first occurrence,
16143 #. %1$s:  library.branchname | html 
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16149 #, c-format
16150 msgid "Cash summary for %s"
16151 msgstr "現金摘要 %s"
16152
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16154 #, c-format
16155 msgid "Cashier"
16156 msgstr "收銀員"
16157
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16160 #, c-format
16161 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16162 msgstr "兌現 &rsaquo; Koha"
16163
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16166 #, c-format
16167 msgid "Cashup all"
16168 msgstr "全部折疊"
16169
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16171 #, c-format
16172 msgid "Cashup history"
16173 msgstr "兌現歷史"
16174
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16176 #, c-format
16177 msgid "Cashup summary"
16178 msgstr "現金總結"
16179
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16182 #, c-format
16183 msgid "Cassette recording"
16184 msgstr "卡帶錄音"
16185
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16215 #, c-format
16216 msgid "Catalog"
16217 msgstr "目錄"
16218
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16220 #, c-format
16221 msgid "Catalog "
16222 msgstr "目錄 "
16223
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16228 #, c-format
16229 msgid "Catalog by item type"
16230 msgstr "目錄依館藏類型排序"
16231
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16233 #, c-format
16234 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16235 msgstr "依館藏類型分類的目錄 &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
16236
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16239 #, c-format
16240 msgid "Catalog concerns"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16244 #, c-format
16245 msgid "Catalog concerns "
16246 msgstr ""
16247
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16249 #, fuzzy, c-format
16250 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16251 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16252
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16254 #, c-format
16255 msgid "Catalog concerns pending"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16259 #, c-format
16260 msgid "Catalog details"
16261 msgstr "目錄詳情"
16262
16263 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16265 #, c-format
16266 msgid "Catalog details %s "
16267 msgstr "目錄詳情 %s "
16268
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16270 #, c-format
16271 msgid "Catalog search"
16272 msgstr "目錄搜尋"
16273
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16275 #, c-format
16276 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16277 msgstr "目錄搜索 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
16278
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16283 #, c-format
16284 msgid "Catalog statistics"
16285 msgstr "目錄統計資料"
16286
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16325 #, c-format
16326 msgid "Cataloging"
16327 msgstr "編目"
16328
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16330 #, c-format
16331 msgid "Cataloging "
16332 msgstr "編目 "
16333
16334 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16335 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16336 #. %3$s:  END 
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16338 #, c-format
16339 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16340 msgstr "編目 %s &rsaquo; 搜尋結果 %s &rsaquo; 無搜尋結果 %s &rsaquo; Koha"
16341
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16343 #, fuzzy, c-format
16344 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16345 msgstr "流通 &rsaquo; Koha"
16346
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16349 #, c-format
16350 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16351 msgstr "編目權威外掛程式 &rsaquo; Koha"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16354 #, c-format
16355 msgid "Cataloging editor"
16356 msgstr "編目編輯器"
16357
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16360 #, c-format
16361 msgid "Cataloging search"
16362 msgstr "編目搜尋"
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16366 #, c-format
16367 msgid "Catalogs"
16368 msgstr "目錄"
16369
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16371 #, c-format
16372 msgid "Catalogue tables"
16373 msgstr "目錄表單"
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16376 #, c-format
16377 msgid "Cataloguing items"
16378 msgstr "編目館藏"
16379
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16381 #, c-format
16382 msgid "Cataloguing tables"
16383 msgstr "編目表單"
16384
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16386 #, c-format
16387 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16388 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
16389
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16391 #, c-format
16392 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16393 msgstr "要分配給文件上傳的類型。 如果沒有類型,則上傳被認為是臨時的,可能會在自動清理過程中被刪除。"
16394
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16402 #, c-format
16403 msgid "Category"
16404 msgstr "類型"
16405
16406 #. %1$s:  categorycode | html 
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16408 #, c-format
16409 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16410 msgstr "類型 %s 正在使用中。 無法刪除!"
16411
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16413 #, c-format
16414 msgid "Category (code)"
16415 msgstr "類型(代碼)"
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16418 #, c-format
16419 msgid "Category code"
16420 msgstr "類型代碼"
16421
16422 #. SCRIPT
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16424 msgid "Category code unknown."
16425 msgstr "類型代碼不詳。"
16426
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16431 #, c-format
16432 msgid "Category code: "
16433 msgstr "類型代碼:"
16434
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16436 #, fuzzy, c-format
16437 msgid "Category deleted"
16438 msgstr "類型已刪除"
16439
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16441 #, c-format
16442 msgid "Category name"
16443 msgstr "類型名稱"
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16447 #, c-format
16448 msgid "Category type: "
16449 msgstr "類型類型:"
16450
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16456 #, c-format
16457 msgid "Category:"
16458 msgstr "類型:"
16459
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16468 #, c-format
16469 msgid "Category: "
16470 msgstr "讀者類型:"
16471
16472 #. For the first occurrence,
16473 #. SCRIPT
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16476 #, c-format
16477 msgid "Category: %s"
16478 msgstr "類型:%s"
16479
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16481 #, c-format
16482 msgid "Categorycode"
16483 msgstr "類型代碼"
16484
16485 #. SCRIPT
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16487 msgid "Cell"
16488 msgstr "儲存格"
16489
16490 #. SCRIPT
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16492 msgid "Cell padding"
16493 msgstr "儲存格邊框"
16494
16495 #. SCRIPT
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16497 msgid "Cell properties"
16498 msgstr "儲存格屬性"
16499
16500 #. SCRIPT
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16502 msgid "Cell spacing"
16503 msgstr "儲存格間隔"
16504
16505 #. SCRIPT
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16507 msgid "Cell type"
16508 msgstr "儲存格類型"
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16512 #, c-format
16513 msgid "Cell value"
16514 msgstr "儲存格的值"
16515
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16518 #, c-format
16519 msgid "Cell value "
16520 msgstr "儲存格的值 "
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16523 #, c-format
16524 msgid "Cells contain estimated values only."
16525 msgstr "儲存格祗有估計值。"
16526
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16529 #, c-format
16530 msgid "Center"
16531 msgstr "置中"
16532
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16534 #, c-format
16535 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16536 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS),美國"
16537
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16539 #, c-format
16540 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16541 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR),加拿大"
16542
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16545 #, c-format
16546 msgid "Change"
16547 msgstr "改變"
16548
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16550 #, c-format
16551 msgid "Change ILL request status"
16552 msgstr "更改 ILL 請求狀態"
16553
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16555 #, c-format
16556 msgid "Change amounts by"
16557 msgstr "改變金額"
16558
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16560 #, c-format
16561 msgid "Change authority type"
16562 msgstr ""
16563
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16565 #, c-format
16566 msgid "Change basket group"
16567 msgstr "改變採購單群組"
16568
16569 #. INPUT type=submit
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16571 msgid "Change basketgroup"
16572 msgstr "改變採購單群組"
16573
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16575 #, c-format
16576 msgid "Change category"
16577 msgstr "變更類型"
16578
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16580 #, c-format
16581 msgid "Change currency"
16582 msgstr "更改貨幣"
16583
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16586 #, fuzzy, c-format
16587 msgid "Change estimated delivery date"
16588 msgstr "估計送達日期"
16589
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16591 #, fuzzy, c-format
16592 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16593 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
16594
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16597 #, c-format
16598 msgid "Change framework"
16599 msgstr "變更框架"
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16603 #, c-format
16604 msgid "Change internal note"
16605 msgstr "改變內部說明"
16606
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16608 #, c-format
16609 msgid "Change library"
16610 msgstr "變更圖書館"
16611
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16614 #, c-format
16615 msgid "Change order"
16616 msgstr "改變訂單"
16617
16618 #. %1$s:  ordernumber | html 
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16620 #, c-format
16621 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16622 msgstr "變更訂單的內部說明(訂單編號 %s)"
16623
16624 #. %1$s:  ordernumber | html 
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16626 #, c-format
16627 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16628 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
16629
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16631 #, fuzzy, c-format
16632 msgid "Change order's internal note"
16633 msgstr "改變內部說明"
16634
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16636 #, fuzzy, c-format
16637 msgid "Change order's vendor note"
16638 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
16639
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16642 #, c-format
16643 msgid "Change password"
16644 msgstr "改變密碼"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16647 #, c-format
16648 msgid "Change selected suggestions"
16649 msgstr "更改所選建議"
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16654 #, c-format
16655 msgid "Change to give: "
16656 msgstr "改變訂單:"
16657
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16659 #, fuzzy, c-format
16660 msgid "Change username and/or password"
16661 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
16662
16663 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16664 #. %2$s:  patron.surname | html 
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16666 #, c-format
16667 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16668 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16671 #, c-format
16672 msgid "Change your Hea settings"
16673 msgstr "修改您的 Hea 設定"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16677 #, c-format
16678 msgid "Change your Mana KB settings"
16679 msgstr "修改您的 Mana KB 設定"
16680
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16682 #, c-format
16683 msgid "Changed action if matching record found"
16684 msgstr "若無符合的紀錄則改變"
16685
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16687 #, c-format
16688 msgid "Changed action if no match found"
16689 msgstr "若無符合則改變"
16690
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16692 #, c-format
16693 msgid "Changed item processing option"
16694 msgstr "改變館藏處理選項"
16695
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16700 #, c-format
16701 msgid "Changed. "
16702 msgstr "改變。"
16703
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16705 #, c-format
16706 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16707 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
16708
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16710 #, c-format
16711 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16712 msgstr "以下的改變祗適用於對應 'item' 表的館藏分欄內容。"
16713
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16715 #, c-format
16716 msgid "Changes saved."
16717 msgstr "已儲存改變。"
16718
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16721 #, c-format
16722 msgid "Chapters"
16723 msgstr "章節"
16724
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16729 #, c-format
16730 msgid "Chapters:"
16731 msgstr "章節:"
16732
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16734 #, c-format
16735 msgid "Character encoding: "
16736 msgstr "字元編碼:"
16737
16738 #. SCRIPT
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16740 msgid "Characters"
16741 msgstr "字元"
16742
16743 #. SCRIPT
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16745 msgid "Characters (no spaces)"
16746 msgstr "字元編碼 (無空格)"
16747
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16753 #, c-format
16754 msgid "Charge"
16755 msgstr "收費"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16758 #, c-format
16759 msgid "Charge lost fee "
16760 msgstr "收取遺失重置費用 "
16761
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16763 #, c-format
16764 msgid "Charge when?"
16765 msgstr "收費時機為何?"
16766
16767 #. %1$s:  fines | $Price 
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16769 #, c-format
16770 msgid "Charges (%s)"
16771 msgstr "待付費用 (%s)"
16772
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16779 #, c-format
16780 msgid "Charges:"
16781 msgstr "收費:"
16782
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16784 #, c-format
16785 msgid "Chart (.svg)"
16786 msgstr "圖表 (.svg)"
16787
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16789 #, c-format
16790 msgid "Chart settings"
16791 msgstr "圖表設定"
16792
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16794 #, c-format
16795 msgid "Chart type: "
16796 msgstr "圖表類型:"
16797
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16800 #, c-format
16801 msgid "Check"
16802 msgstr "檢查"
16803
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16817 #, c-format
16818 msgid "Check Perl dependencies"
16819 msgstr "檢查 Perl 相依性"
16820
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16826 #, c-format
16827 msgid "Check all"
16828 msgstr "全部勾選"
16829
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16831 #, c-format
16832 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16833 msgstr "以館藏的條碼清單檢查排序:"
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16836 #, c-format
16837 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16838 msgstr "勾選以檢查重複的值"
16839
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16841 #, c-format
16842 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16843 msgstr "檢查重複的讀者 &rsaquo; Koha"
16844
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16848 #, c-format
16849 msgid "Check expiration"
16850 msgstr "檢查到期日"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16853 #, c-format
16854 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16855 msgstr "檢查到期日 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16858 #, c-format
16859 msgid "Check for embedded item record data?"
16860 msgstr "檢查嵌入館藏紀錄資料內容嗎?"
16861
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16864 #, c-format
16865 msgid "Check for previous checkouts: "
16866 msgstr "借出稍早的借出:"
16867
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16883 #, c-format
16884 msgid "Check in"
16885 msgstr "還入"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16888 #, c-format
16889 msgid "Check in "
16890 msgstr "還入 "
16891
16892 #. %1$s:  title | html 
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16894 #, c-format
16895 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16896 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
16897
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "Check in items:"
16901 msgstr "還入館藏。"
16902
16903 #. For the first occurrence,
16904 #. SCRIPT
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16907 #, c-format
16908 msgid "Check in message"
16909 msgstr "還入訊息"
16910
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16912 #, c-format
16913 msgid "Check lists"
16914 msgstr "檢查清單"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16919 #, c-format
16920 msgid "Check logs for more details."
16921 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
16922
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16924 #, c-format
16925 msgid "Check none"
16926 msgstr "不檢查"
16927
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16959 #, c-format
16960 msgid "Check out"
16961 msgstr "借出"
16962
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16964 #, c-format
16965 msgid "Check out and check in items"
16966 msgstr "借出與還入館藏"
16967
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16969 #, c-format
16970 msgid "Check out anyway?"
16971 msgstr "仍要借出嗎?"
16972
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
16975 #, c-format
16976 msgid "Check out details"
16977 msgstr "借出細節"
16978
16979 #. For the first occurrence,
16980 #. SCRIPT
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16982 msgid "Check out message"
16983 msgstr "借出訊息"
16984
16985 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
16987 #, fuzzy, c-format
16988 msgid "Check out to %s"
16989 msgstr "已借出到 %s"
16990
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
16992 #, c-format
16993 msgid "Check out to this patron"
16994 msgstr "借出給此讀者"
16995
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
16997 #, c-format
16998 msgid "Check previous checkout"
16999 msgstr "檢查先前借出嗎?"
17000
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17002 #, c-format
17003 msgid "Check previous checkout?"
17004 msgstr "借出稍早的借出嗎?"
17005
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17008 #, c-format
17009 msgid "Check previous checkouts: "
17010 msgstr "借出稍早的借出:"
17011
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17013 #, c-format
17014 msgid "Check that your database is running."
17015 msgstr "檢查您的資料庫在執行中。"
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17019 #, c-format
17020 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17021 msgstr "勾選圖書館選項,您允許您的館藏轉送至。"
17022
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17024 #, c-format
17025 msgid "Check the expiration of a serial "
17026 msgstr "檢查期刊的到期日"
17027
17028 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17029 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17030 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17032 #, c-format
17033 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17034 msgstr "檢查在 %s 的主機名稱。部份資料庫伺服器要求 %s 而不是 %s。"
17035
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17037 #, c-format
17038 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17039 msgstr "勾選以允許讀者從 OPAC 的詳情頁面中編輯此屬性。(以上要求)"
17040
17041 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17043 msgid "Check to delete subfield %s"
17044 msgstr "勾選以刪除此分欄 %s"
17045
17046 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17048 msgid "Check to delete this field"
17049 msgstr "勾選以刪除此欄位"
17050
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17052 #, c-format
17053 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17054 msgstr "勾選以顯示此屬性於 OPAC 的讀者詳情頁面。"
17055
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17057 #, c-format
17058 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17059 msgstr "勾選讓讀者記錄的這個屬性可以有多個值。"
17060
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17062 #, c-format
17063 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17064 msgstr "勾選以便複製到讀者的假名化屬性中"
17065
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17067 #, c-format
17068 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17069 msgstr "在新增或編輯讀者時,勾選此屬性為必要項目"
17070
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17072 #, c-format
17073 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17074 msgstr "勾選以便在館員讀者搜尋時,顯示staff_searchable屬性。"
17075
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17077 #, c-format
17078 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17079 msgstr "選中以在顧客記錄(工作人員界面)的簡要信息面板中顯示此屬性。"
17080
17081 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17083 #, c-format
17084 msgid "Check your database settings in %s."
17085 msgstr "檢查在 %s 的資料庫設定。"
17086
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17089 #, c-format
17090 msgid "Check-in"
17091 msgstr "還入"
17092
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17094 #, c-format
17095 msgid "Check-in date from"
17096 msgstr "還入日期"
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17099 #, c-format
17100 msgid "Check-in date from:"
17101 msgstr "還入日期:"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17113 #, c-format
17114 msgid "Checked"
17115 msgstr "檢查"
17116
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17118 #, c-format
17119 msgid "Checked by the library"
17120 msgstr "圖書館檢查"
17121
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17123 #, c-format
17124 msgid "Checked in "
17125 msgstr "還入 "
17126
17127 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17129 #, c-format
17130 msgid "Checked in after %s"
17131 msgstr "還入 %s 之後"
17132
17133 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17135 #, c-format
17136 msgid "Checked in before %s"
17137 msgstr "還入 %s 之前"
17138
17139 #. SCRIPT
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17141 msgid "Checked in item."
17142 msgstr "還入館藏。"
17143
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17149 #, c-format
17150 msgid "Checked out"
17151 msgstr "借出"
17152
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17154 #, c-format
17155 msgid "Checked out "
17156 msgstr "借出 "
17157
17158 #. %1$s:  END 
17159 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17160 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17161 #. %4$s:  ELSE 
17162 #. %5$s:  END 
17163 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17164 #. %7$s:  END 
17165 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17167 #, c-format
17168 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17169 msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
17170
17171 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17173 #, c-format
17174 msgid "Checked out %s times"
17175 msgstr "借出 %s 次"
17176
17177 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17179 #, c-format
17180 msgid "Checked out (%s)"
17181 msgstr "已借出 (%s)"
17182
17183 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17185 #, c-format
17186 msgid "Checked out after %s"
17187 msgstr "借出 %s 之後"
17188
17189 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17191 #, c-format
17192 msgid "Checked out before %s"
17193 msgstr "借出 %s 之前"
17194
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17198 #, c-format
17199 msgid "Checked out by"
17200 msgstr "借出由"
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17212 #, c-format
17213 msgid "Checked out from"
17214 msgstr "借出自"
17215
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17223 #, c-format
17224 msgid "Checked out on"
17225 msgstr "借出於"
17226
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17228 #, c-format
17229 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17230 msgstr "借出日期 (隱藏、未格式化)"
17231
17232 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17234 #, c-format
17235 msgid "Checked out to %s"
17236 msgstr "已借出到 %s"
17237
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17239 #, c-format
17240 msgid "Checked out to:"
17241 msgstr "借出於:"
17242
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17244 #, c-format
17245 msgid "Checked out: "
17246 msgstr "借出:"
17247
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17250 #, c-format
17251 msgid "Checked-in items"
17252 msgstr "還入館藏"
17253
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17255 #, c-format
17256 msgid "Checkin"
17257 msgstr "還入"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17260 #, c-format
17261 msgid "Checkin and transfer policy"
17262 msgstr "還入及轉移政策"
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17266 #, c-format
17267 msgid "Checkin date"
17268 msgstr "登記日期"
17269
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17271 #, c-format
17272 msgid "Checkin message"
17273 msgstr "還入訊息"
17274
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17276 #, c-format
17277 msgid "Checkin message type: "
17278 msgstr "還入訊息類型:"
17279
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17281 #, c-format
17282 msgid "Checkin message: "
17283 msgstr "還入訊息:"
17284
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17286 #, c-format
17287 msgid "Checkin on"
17288 msgstr "還入於"
17289
17290 #. A
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17292 msgid "Checkin settings"
17293 msgstr "還入設定"
17294
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17296 #, c-format
17297 msgid "Checking out to "
17298 msgstr "借出給 "
17299
17300 #. For the first occurrence,
17301 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17305 #, c-format
17306 msgid "Checking out to %s"
17307 msgstr "借出給 %s"
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17311 #, c-format
17312 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17313 msgstr "勾選欄位標籤的方框,將啟用該欄位的更改。不勾選方框,則不做任何更改。"
17314
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17316 #, c-format
17317 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17318 msgstr "勾選標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定讀者的欄位內容"
17319
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17321 #, c-format
17322 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17323 msgstr "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變內容。"
17324
17325 #. SCRIPT
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17327 msgid "Checklist"
17328 msgstr "核對清單"
17329
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17334 #, c-format
17335 msgid "Checkout"
17336 msgstr "借出"
17337
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17339 #, c-format
17340 msgid "Checkout count"
17341 msgstr "借出總數"
17342
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17344 #, c-format
17345 msgid "Checkout count:"
17346 msgstr "借出總數:"
17347
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17349 #, c-format
17350 msgid "Checkout criteria:"
17351 msgstr "借出條件:"
17352
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17356 #, c-format
17357 msgid "Checkout date"
17358 msgstr "借出日期"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17361 #, c-format
17362 msgid "Checkout date from:"
17363 msgstr "借出日期:"
17364
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17366 #, c-format
17367 msgid "Checkout date from: "
17368 msgstr "借出日期:"
17369
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17372 #, c-format
17373 msgid "Checkout history"
17374 msgstr "借出紀錄"
17375
17376 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17378 #, c-format
17379 msgid "Checkout history for %s"
17380 msgstr "借出紀錄 %s"
17381
17382 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17384 #, c-format
17385 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17386 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
17387
17388 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17390 #, c-format
17391 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17392 msgstr "讀者的借出記錄 %s 已經被匿名 "
17393
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17398 #, c-format
17399 msgid "Checkout notes"
17400 msgstr "借出說明"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17403 #, c-format
17404 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17405 msgstr "借出說明 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17408 #, c-format
17409 msgid "Checkout notes pending"
17410 msgstr "待決的借出說明"
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17413 #, c-format
17414 msgid "Checkout on"
17415 msgstr "借出於"
17416
17417 #. INPUT type=submit
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17419 msgid "Checkout or renew"
17420 msgstr "借出或續借"
17421
17422 #. A
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17424 msgid "Checkout settings"
17425 msgstr "借出設定"
17426
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17428 #, c-format
17429 msgid "Checkout status:"
17430 msgstr "借出狀態:"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17442 #, c-format
17443 msgid "Checkouts"
17444 msgstr "借出"
17445
17446 #. For the first occurrence,
17447 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17450 #, c-format
17451 msgid "Checkouts (%s)"
17452 msgstr "借出(%s)"
17453
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17459 #, c-format
17460 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17461 msgstr "禁止借出因為該讀者逾期罰款超過標準。"
17462
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17465 #, c-format
17466 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17467 msgstr "禁止借出因為該讀者已有逾期館藏。"
17468
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17470 #, c-format
17471 msgid "Checkouts:"
17472 msgstr "借出:"
17473
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17475 #, c-format
17476 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17477 msgstr "檢查 MARC 結構。若您改變了您的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的設定並找出錯誤。"
17478
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17480 #, c-format
17481 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17482 msgstr "Cheshire Libraries,英國"
17483
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17487 #, c-format
17488 msgid "Child"
17489 msgstr "兒童"
17490
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17493 #, c-format
17494 msgid "Chocolat.js"
17495 msgstr "Chocolat.js"
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17499 #, c-format
17500 msgid "Choice"
17501 msgstr "選擇"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17517 #, c-format
17518 msgid "Choose"
17519 msgstr "選擇"
17520
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17523 #, c-format
17524 msgid "Choose "
17525 msgstr "選擇 "
17526
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17528 #, c-format
17529 msgid "Choose .koc file: "
17530 msgstr "選擇.koc檔案:"
17531
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17536 #, c-format
17537 msgid "Choose a field name"
17538 msgstr "選定欄位名稱"
17539
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17542 #, c-format
17543 msgid "Choose a file "
17544 msgstr "選定檔案 "
17545
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17547 #, c-format
17548 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17549 msgstr "從清單裡選定供應商,直接進入正確的位置。"
17550
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17552 #, c-format
17553 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17554 msgstr "選定供應商轉移自"
17555
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17557 #, c-format
17558 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17559 msgstr "選定供應商轉移給"
17560
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17562 #, c-format
17563 msgid "Choose adult category "
17564 msgstr "選擇成人類型 "
17565
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17567 #, c-format
17568 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17569 msgstr "選擇成人類型 &rsaquo; Koha"
17570
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17573 #, c-format
17574 msgid "Choose an age field"
17575 msgstr "選擇年齡欄位"
17576
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17578 #, c-format
17579 msgid "Choose an icon:"
17580 msgstr "選擇圖示:"
17581
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17583 #, c-format
17584 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17585 msgstr "選擇條碼類型(編碼方式):"
17586
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17588 #, c-format
17589 msgid "Choose cash register:"
17590 msgstr "新增收款台:"
17591
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17593 #, c-format
17594 msgid "Choose desk:"
17595 msgstr "選擇流通櫃台:"
17596
17597 #. SCRIPT
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17599 msgid "Choose hemisphere:"
17600 msgstr "選擇半球:"
17601
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17603 #, c-format
17604 msgid "Choose layout type: "
17605 msgstr "選擇布局類型:"
17606
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17608 #, c-format
17609 msgid "Choose library:"
17610 msgstr "選擇圖書館:"
17611
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17613 #, c-format
17614 msgid "Choose list"
17615 msgstr "選擇虛擬書架"
17616
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17619 #, c-format
17620 msgid "Choose one"
17621 msgstr "選擇一個"
17622
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17624 #, c-format
17625 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17626 msgstr "選擇一個以限制此屬性祗適用於特定的讀者類型。若您希望適用於所有的讀者類型,請保留空白。"
17627
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17630 #, c-format
17631 msgid "Choose order of text fields to print"
17632 msgstr "選擇文字欄位的排序供列印之用"
17633
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17635 #, c-format
17636 msgid "Choose the file to add to the basket"
17637 msgstr "選擇新增入採購單的檔案"
17638
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17641 #, c-format
17642 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17643 msgstr ""
17644
17645 #. A
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17647 msgid "Choose this record"
17648 msgstr "選擇此紀錄"
17649
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17651 #, c-format
17652 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17653 msgstr "選擇身份證明的類型進行輸入:"
17654
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17656 #, c-format
17657 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17658 msgstr "當此類型的讀者到期時,選擇是否封鎖於公共目錄的續借、預約。"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17661 #, c-format
17662 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17663 msgstr "借出曾經借過的館藏,預設提示此類型的讀者。"
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17666 #, c-format
17667 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17668 msgstr "選擇供讀者與館員建議搜尋用的外掛程式。"
17669
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17683 #, c-format
17684 msgid "Choose your language"
17685 msgstr "選擇您的語言:"
17686
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17688 #, c-format
17689 msgid "Choose your library:"
17690 msgstr "選擇您的圖書館:"
17691
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17695 #, c-format
17696 msgid "Choose: "
17697 msgstr "選擇:"
17698
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17700 #, c-format
17701 msgid "Chooser"
17702 msgstr "選擇者"
17703
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17706 #, c-format
17707 msgid "Chooser:"
17708 msgstr "選擇者:"
17709
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17711 #, c-format
17712 msgid "Chooser: "
17713 msgstr "選擇者:"
17714
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17716 #, c-format
17717 msgid "Circ notes"
17718 msgstr "流通說明"
17719
17720 #. SCRIPT
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17722 msgid "Circle"
17723 msgstr "圓形"
17724
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17728 #, fuzzy, c-format
17729 msgid "Circulating"
17730 msgstr "流通"
17731
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17775 #, c-format
17776 msgid "Circulation"
17777 msgstr "流通"
17778
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17780 #, c-format
17781 msgid "Circulation "
17782 msgstr "流通 "
17783
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17786 #, c-format
17787 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17788 msgstr "流通 &rsaquo; Koha"
17789
17790 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17792 #, c-format
17793 msgid "Circulation alerts for %s"
17794 msgstr "%s 的流通提示"
17795
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17797 #, c-format
17798 msgid "Circulation and fine rules"
17799 msgstr "流通與罰款規則"
17800
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17802 #, c-format
17803 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17804 msgstr "流通與罰款規則 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
17805
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17808 #, c-format
17809 msgid "Circulation and fines rules"
17810 msgstr "流通與罰款規則"
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17813 #, c-format
17814 msgid "Circulation desks"
17815 msgstr "流通櫃台"
17816
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17820 #, c-format
17821 msgid "Circulation history"
17822 msgstr "流通紀錄"
17823
17824 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17826 #, c-format
17827 msgid "Circulation history for %s"
17828 msgstr "流通紀錄 %s"
17829
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17832 #, c-format
17833 msgid "Circulation note"
17834 msgstr "流通說明"
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17837 #, fuzzy, c-format
17838 msgid "Circulation note:"
17839 msgstr "流通說明:"
17840
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17842 #, c-format
17843 msgid "Circulation note: "
17844 msgstr "流通說明:"
17845
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17847 #, c-format
17848 msgid "Circulation records were last synced on: "
17849 msgstr "流通記錄最新的同步是:"
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17852 #, c-format
17853 msgid "Circulation rule created!"
17854 msgstr "建立流通規則!"
17855
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17857 #, c-format
17858 msgid "Circulation rule not created!"
17859 msgstr "未建立流通規則!"
17860
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17866 #, c-format
17867 msgid "Circulation statistics"
17868 msgstr "流通統計資料"
17869
17870 #. %1$s:  title | html 
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17872 #, fuzzy, c-format
17873 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17874 msgstr "流通統計資料 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
17875
17876 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17877 #. %2$s:  END 
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17879 #, c-format
17880 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17881 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
17882
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17884 #, c-format
17885 msgid "Circulation tables"
17886 msgstr "流通表單"
17887
17888 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17890 #, c-format
17891 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17892 msgstr "流通:於 %s 逾期"
17893
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17895 #, c-format
17896 msgid "Citation"
17897 msgstr "引用"
17898
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17903 #, c-format
17904 msgid "Cities"
17905 msgstr "縣市"
17906
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17909 #, c-format
17910 msgid "Cities and towns"
17911 msgstr "縣市與鄉鎮"
17912
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17918 #, c-format
17919 msgid "City"
17920 msgstr "縣市"
17921
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17923 #, c-format
17924 msgid "City ID"
17925 msgstr "縣市代碼"
17926
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17928 #, c-format
17929 msgid "City ID: "
17930 msgstr "縣市代碼:"
17931
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17933 #, c-format
17934 msgid "City added successfully."
17935 msgstr "縣市新增成功"
17936
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17938 #, c-format
17939 msgid "City deleted successfully."
17940 msgstr "縣市成功刪除"
17941
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17943 #, c-format
17944 msgid "City id"
17945 msgstr "縣市代號"
17946
17947 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17949 #, fuzzy
17950 msgid "City search"
17951 msgstr "搜尋縣市:"
17952
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17954 #, c-format
17955 msgid "City updated successfully."
17956 msgstr "縣市成功更新"
17957
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17960 #, c-format
17961 msgid "City:"
17962 msgstr "縣市:"
17963
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17968 #, c-format
17969 msgid "City: "
17970 msgstr "縣市:"
17971
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
17973 #, c-format
17974 msgid "Claim ID"
17975 msgstr "聲稱 ID"
17976
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17981 #, c-format
17982 msgid "Claim acquisition"
17983 msgstr "催缺"
17984
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
17986 #, c-format
17987 msgid "Claim date"
17988 msgstr "催缺日期"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
17991 #, c-format
17992 msgid "Claim missing serials "
17993 msgstr "催缺期刊 "
17994
17995 #. INPUT type=submit
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
17997 msgid "Claim order"
17998 msgstr "催缺訂單"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18001 #, c-format
18002 msgid "Claim returned"
18003 msgstr "聲稱還入"
18004
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Claim returned "
18008 msgstr "聲稱還入"
18009
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18014 #, c-format
18015 msgid "Claim serial issue"
18016 msgstr "催缺期刊卷期"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18019 #, c-format
18020 msgid "Claim using notice: "
18021 msgstr "催缺使用的通知:"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18028 #, c-format
18029 msgid "Claimed"
18030 msgstr "催缺"
18031
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18033 #, c-format
18034 msgid "Claimed date"
18035 msgstr "催缺日期"
18036
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18040 #, c-format
18041 msgid "Claims"
18042 msgstr "催缺"
18043
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18045 #, c-format
18046 msgid "Claims "
18047 msgstr "宣稱"
18048
18049 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18050 #. %2$s:  suppliername | html 
18051 #. %3$s:  END 
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18053 #, c-format
18054 msgid "Claims %s for %s %s"
18055 msgstr "催缺 %s 為 %s %s"
18056
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18059 #, c-format
18060 msgid "Claims ("
18061 msgstr "宣稱 ("
18062
18063 #. For the first occurrence,
18064 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18067 #, c-format
18068 msgid "Claims (%s "
18069 msgstr "宣稱 (%s "
18070
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18073 #, c-format
18074 msgid "Claims count"
18075 msgstr "催缺數量"
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18078 #, c-format
18079 msgid "Claims count: "
18080 msgstr "催缺數量:"
18081
18082 #. %1$s:  suppliername | html 
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18084 #, c-format
18085 msgid "Claims for %s"
18086 msgstr "宣稱於 %s"
18087
18088 #. SCRIPT
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18090 #, fuzzy
18091 msgid "Claims returned by"
18092 msgstr "聲稱還入"
18093
18094 #. SCRIPT
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18096 msgid "Class"
18097 msgstr "類"
18098
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18100 #, c-format
18101 msgid "Class: "
18102 msgstr "禁用語類別:"
18103
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18106 #, c-format
18107 msgid "ClassSources"
18108 msgstr "類來源"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18111 #, c-format
18112 msgid "Classification"
18113 msgstr "分類法"
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18120 #, c-format
18121 msgid "Classification configuration"
18122 msgstr "分類定義"
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18125 #, c-format
18126 msgid "Classification filing rules"
18127 msgstr "分類法排序規則"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18130 #, c-format
18131 msgid "Classification source added successfully."
18132 msgstr "分類來源成功新增"
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18136 #, c-format
18137 msgid "Classification source code: "
18138 msgstr "分類法來源代碼:"
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18141 #, c-format
18142 msgid "Classification source deleted successfully."
18143 msgstr "分類來源成功刪除"
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18146 #, c-format
18147 msgid "Classification source updated successfully."
18148 msgstr "分類來源成功更新"
18149
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18152 #, c-format
18153 msgid "Classification sources"
18154 msgstr "分類法來源"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18157 #, c-format
18158 msgid "Classification splitting rules"
18159 msgstr "分類法分歧規則"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18162 #, c-format
18163 msgid "Clean"
18164 msgstr "清除"
18165
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18169 #, c-format
18170 msgid "Cleaned"
18171 msgstr "已清除"
18172
18173 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18175 #, c-format
18176 msgid "Cleaned import batch #%s"
18177 msgstr "清除批次匯入#%s"
18178
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18192 #, c-format
18193 msgid "Clear"
18194 msgstr "清除"
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18233 #, c-format
18234 msgid "Clear all"
18235 msgstr "全部清除"
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18238 #, c-format
18239 msgid "Clear all "
18240 msgstr "全部清除 "
18241
18242 #. SCRIPT
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18244 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18245 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
18246
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18249 #, c-format
18250 msgid "Clear date"
18251 msgstr "清除日期"
18252
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18254 #, c-format
18255 msgid "Clear field"
18256 msgstr "清除欄位"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18259 #, c-format
18260 msgid "Clear fields"
18261 msgstr "清除欄位"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18265 #, c-format
18266 msgid "Clear filter"
18267 msgstr "清除篩選器"
18268
18269 #. SCRIPT
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18271 msgid "Clear formatting"
18272 msgstr "清除格式"
18273
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18275 #, c-format
18276 msgid "Clear on loan"
18277 msgstr "清除借閱"
18278
18279 #. A
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18283 msgid "Clear screen"
18284 msgstr "清除畫面"
18285
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18289 #, c-format
18290 msgid "Clear search form"
18291 msgstr "清除搜尋表單"
18292
18293 #. SCRIPT
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18295 msgid "Clear selection"
18296 msgstr "清空選項"
18297
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18302 #, c-format
18303 msgid "Clear selection on visible rows"
18304 msgstr "清除選定的可見列"
18305
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18307 #, fuzzy, c-format
18308 msgid "Clear template"
18309 msgstr "讀者證模板"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18312 #, c-format
18313 msgid "Clear used authorities"
18314 msgstr "清除使用過的權威記錄"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18317 #, c-format
18318 msgid "Click Save to finish."
18319 msgstr "勾選儲存,完成作業。"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18322 #, c-format
18323 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18324 msgstr "勾選圖片,在圖片檢視視器裡檢視圖片"
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18327 #, c-format
18328 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18329 msgstr "勾選任一欄位,即可編輯其內容;按下 &lt;Enter&gt; 鍵,以便儲存編輯的結果。"
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18332 #, c-format
18333 msgid "Click on individual cells to edit."
18334 msgstr "勾選個別儲存格,以備編輯。"
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18337 #, c-format
18338 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18339 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的連結。"
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18342 #, c-format
18343 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18344 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的批次。"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18347 #, c-format
18348 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18349 msgstr "勾選欄框切換設定。"
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18352 #, c-format
18353 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18354 msgstr "勾選連結從讀者清單下載讀者證。"
18355
18356 #. SCRIPT
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18358 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18359 msgstr "勾選地圖至地理位置 %s"
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18362 #, c-format
18363 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18364 msgstr "點擊 \"選擇檔案\" 鈕並選擇上傳的 CSV 檔案。"
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18367 #, c-format
18368 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18369 msgstr "點擊 '刪除' 鈕以刪除當前的圖片。"
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18372 #, fuzzy, c-format
18373 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18374 msgstr "勾選工具列的 '儲存引句' 鈕,儲存整個批次引句。"
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18377 #, c-format
18378 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18379 msgstr "勾選日期以便新增或編輯假日。"
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18382 #, c-format
18383 msgid "Click to collapse"
18384 msgstr "勾選以展開"
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18389 #, c-format
18390 msgid "Click to edit"
18391 msgstr "勾選以編輯"
18392
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18394 #, c-format
18395 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18396 msgstr "點擊編輯館藏價格或數量"
18397
18398 #. A
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18401 #, fuzzy
18402 msgid "Click to expand this tag"
18403 msgstr "勾選以擴充此標籤"
18404
18405 #. SCRIPT
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18407 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18408 msgstr "勾選填入隨機產生的建議。"
18409
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18411 #, c-format
18412 msgid "Client ID"
18413 msgstr "客戶 ID"
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18416 #, c-format
18417 msgid "Client ID: "
18418 msgstr "客戶 ID: "
18419
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18421 #, c-format
18422 msgid "Clipboard"
18423 msgstr "剪貼簿"
18424
18425 #. INPUT type=submit
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18432 msgid "Clone"
18433 msgstr "複製"
18434
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18436 #, fuzzy, c-format
18437 msgid "Clone circulation and fine rules"
18438 msgstr "複製流通與罰款規則 "
18439
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18441 #, c-format
18442 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18443 msgstr "複製流通和罰款規則 &rsaquo; 流通和罰款規則 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18446 #, c-format
18447 msgid "Clone these rules to:"
18448 msgstr "複製此規則給:"
18449
18450 #. IMG
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18456 msgid "Clone this subfield"
18457 msgstr "複製此分欄"
18458
18459 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18460 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18461 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18462 #. %4$s:  END 
18463 #. %5$s:  IF tobranch 
18464 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18465 #. %7$s:  END 
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18467 #, c-format
18468 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18469 msgstr "複製流通與罰款規則 %s 從標準規則%s 從 \"%s\"%s %s 至 \"%s\"%s "
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18472 #, c-format
18473 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18474 msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
18475
18476 #. BUTTON
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18575 #, c-format
18576 msgid "Close"
18577 msgstr "關閉"
18578
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18580 #, c-format
18581 msgid "Close an acquisitions basket"
18582 msgstr "關閉採訪籃"
18583
18584 #. INPUT type=button
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18586 msgid "Close and export as PDF"
18587 msgstr "關閉與匯出為 PDF"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18591 #, c-format
18592 msgid "Close basket"
18593 msgstr "關閉採購單"
18594
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18596 #, c-format
18597 msgid "Close basket group"
18598 msgstr "關閉採購單群組"
18599
18600 #. For the first occurrence,
18601 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18604 #, c-format
18605 msgid "Close budget %s"
18606 msgstr "關閉預算 %s"
18607
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18609 #, c-format
18610 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18614 #, c-format
18615 msgid "Close selected invoices"
18616 msgstr "關閉指定的發票"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18619 #, c-format
18620 msgid "Close this basket"
18621 msgstr "關閉採購單"
18622
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18624 #, c-format
18625 msgid "Close this window."
18626 msgstr "關閉此視窗。"
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18631 #, c-format
18632 msgid "Close window"
18633 msgstr "關閉視窗"
18634
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18636 #, c-format
18637 msgid "Close: "
18638 msgstr "關閉:"
18639
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18646 #, c-format
18647 msgid "Closed"
18648 msgstr "已關閉"
18649
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18651 #, fuzzy, c-format
18652 msgid "Closed invoices"
18653 msgstr "關閉發票 (%s)"
18654
18655 #. For the first occurrence,
18656 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18659 #, c-format
18660 msgid "Closed on %s"
18661 msgstr "關閉於 %s"
18662
18663 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18665 #, fuzzy, c-format
18666 msgid "Closed on %s "
18667 msgstr "關閉於 %s"
18668
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18671 #, c-format
18672 msgid "Closed on:"
18673 msgstr "關閉於:"
18674
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18677 #, c-format
18678 msgid "Club "
18679 msgstr "Club "
18680
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18682 #, fuzzy, c-format
18683 msgid "Club enrollments"
18684 msgstr "社團註冊"
18685
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18687 #, c-format
18688 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18689 msgstr "讀書會註冊 &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18690
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18692 #, c-format
18693 msgid "Club enrollments for "
18694 msgstr "Club 註冊 "
18695
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18697 #, c-format
18698 msgid "Club fields:"
18699 msgstr "Club 欄位:"
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18702 #, c-format
18703 msgid "Club not found"
18704 msgstr "找不到讀書會"
18705
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18708 #, c-format
18709 msgid "Club template "
18710 msgstr "Club 模板 "
18711
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18713 #, c-format
18714 msgid "Club templates"
18715 msgstr "Club 模板"
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18718 #, c-format
18719 msgid "Club: "
18720 msgstr "讀書會:"
18721
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18724 #, c-format
18725 msgid "Clubs"
18726 msgstr "Clubs"
18727
18728 #. For the first occurrence,
18729 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18730 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18733 #, c-format
18734 msgid "Clubs (%s/%s) "
18735 msgstr "Clubs (%s/%s) "
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18738 #, c-format
18739 msgid "Clubs currently enrolled in"
18740 msgstr "目前註冊的俱樂部是"
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18743 #, c-format
18744 msgid "Clubs not enrolled in"
18745 msgstr "未註冊的俱樂部是"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18748 #, c-format
18749 msgid "Coce cover image"
18750 msgstr "Coce 書封圖像"
18751
18752 #. SCRIPT
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18754 msgid "Coce image from Google Books"
18755 msgstr "來自谷歌Books的Coce圖片"
18756
18757 #. SCRIPT
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18759 msgid "Coce image from Open Library"
18760 msgstr "來自開放圖書館的Coce圖片"
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18785 #, c-format
18786 msgid "Code"
18787 msgstr "代碼"
18788
18789 #. SCRIPT
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18791 msgid "Code sample"
18792 msgstr "代碼樣本"
18793
18794 #. SCRIPT
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18796 msgid "Code sample..."
18797 msgstr "代碼樣本..."
18798
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18801 #, c-format
18802 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18803 msgstr ""
18804
18805 #. SCRIPT
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18807 msgid "Code view"
18808 msgstr "代碼檢視"
18809
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18811 #, c-format
18812 msgid "Code39"
18813 msgstr "Code39"
18814
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18817 #, c-format
18818 msgid "Code:"
18819 msgstr "代碼:"
18820
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18825 #, fuzzy, c-format
18826 msgid "Code: "
18827 msgstr "代碼:"
18828
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18831 #, c-format
18832 msgid "CodeMirror editing library"
18833 msgstr "鏡射編輯圖書館"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18836 #, c-format
18837 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18838 msgstr "Coeur d'Alene Public Library,美國"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18843 #, c-format
18844 msgid "Collapse all"
18845 msgstr "全部折疊"
18846
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18848 #, c-format
18849 msgid "Collapsed"
18850 msgstr "已收摺"
18851
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18853 #, c-format
18854 msgid "Collect payment"
18855 msgstr "收款"
18856
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18885 #, c-format
18886 msgid "Collection"
18887 msgstr "合集"
18888
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18896 #, c-format
18897 msgid "Collection "
18898 msgstr "合集 "
18899
18900 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18902 #, c-format
18903 msgid "Collection = %s"
18904 msgstr "館藏 = %s"
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18907 #, c-format
18908 msgid "Collection code"
18909 msgstr "合集代碼"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18912 #, c-format
18913 msgid "Collection code: "
18914 msgstr "館藏代碼:"
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18917 #, c-format
18918 msgid "Collection deleted"
18919 msgstr ""
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18922 #, c-format
18923 msgid "Collection deleted successfully"
18924 msgstr "成功刪除合集"
18925
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18927 #, c-format
18928 msgid "Collection failed to be deleted"
18929 msgstr "無法刪除合集"
18930
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18932 #, c-format
18933 msgid "Collection title"
18934 msgstr "合集題名"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18939 #, c-format
18940 msgid "Collection title:"
18941 msgstr "合集題名:"
18942
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18944 #, c-format
18945 msgid "Collection transferred successfully"
18946 msgstr "合集轉移成功"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18953 #, c-format
18954 msgid "Collection:"
18955 msgstr "合集:"
18956
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18960 #, c-format
18961 msgid "Collection: "
18962 msgstr "合集:"
18963
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18966 #, c-format
18967 msgid "Collections"
18968 msgstr "合集"
18969
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
18971 #, c-format
18972 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
18973 msgstr "合集(編目與處理館藏時出現)"
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18977 #, c-format
18978 msgid "Color"
18979 msgstr "顏色"
18980
18981 #. SCRIPT
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18983 msgid "Color Picker"
18984 msgstr "色彩拾取器"
18985
18986 #. SCRIPT
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18988 msgid "Color levels"
18989 msgstr "色階"
18990
18991 #. SCRIPT
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18993 msgid "Color swatch"
18994 msgstr "配色表"
18995
18996 #. SCRIPT
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18998 msgid "Cols"
18999 msgstr "欄"
19000
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19008 #, c-format
19009 msgid "Column"
19010 msgstr "欄"
19011
19012 #. %1$s:  column | html 
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19014 #, c-format
19015 msgid "Column %s "
19016 msgstr "欄 %s "
19017
19018 #. SCRIPT
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19020 msgid "Column group"
19021 msgstr "欄組"
19022
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19024 #, c-format
19025 msgid "Column name"
19026 msgstr "欄名稱"
19027
19028 #. SCRIPT
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19030 msgid "Column {0}"
19031 msgstr "欄 {0}"
19032
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19034 #, c-format
19035 msgid "Column: "
19036 msgstr "欄:"
19037
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19040 #, c-format
19041 msgid "Columns"
19042 msgstr "欄"
19043
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19045 #, c-format
19046 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19047 msgstr "欄必須由左至右填寫:若第一欄空白,其他欄會被忽略。"
19048
19049 #. SCRIPT
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19051 msgid "Columns settings"
19052 msgstr "設定欄"
19053
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19055 #, c-format
19056 msgid "Coming from"
19057 msgstr "來自"
19058
19059 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19061 #, c-format
19062 msgid "Coming from %s"
19063 msgstr "來自%s"
19064
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19067 #, c-format
19068 msgid "Comma (,)"
19069 msgstr "逗點(,)"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19072 #, c-format
19073 msgid "Comma separated text (.csv)"
19074 msgstr "逗點區隔文字 (.csv)"
19075
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19077 #, c-format
19078 msgid "Command-line"
19079 msgstr "命令列"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19083 #, c-format
19084 msgid "Comment"
19085 msgstr "評論"
19086
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19091 #, c-format
19092 msgid "Comment "
19093 msgstr "評論 "
19094
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19096 #, c-format
19097 msgid "Comment by: "
19098 msgstr "評論者:"
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19103 #, c-format
19104 msgid "Comment:"
19105 msgstr "評論:"
19106
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19110 #, c-format
19111 msgid "Comment: "
19112 msgstr "評論:"
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19115 #, c-format
19116 msgid "Commenter "
19117 msgstr "評論者 "
19118
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19126 #, c-format
19127 msgid "Comments"
19128 msgstr "評論"
19129
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19132 #, c-format
19133 msgid "Comments "
19134 msgstr "評論 "
19135
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19137 #, c-format
19138 msgid "Comments about this file: "
19139 msgstr "此檔案的評論:"
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19143 #, c-format
19144 msgid "Comments awaiting moderation"
19145 msgstr "待審核的評論"
19146
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19148 #, c-format
19149 msgid "Comments pending approval"
19150 msgstr "核可待決的評論"
19151
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19153 #, c-format
19154 msgid "Comments:"
19155 msgstr "評論:"
19156
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19158 #, c-format
19159 msgid "Company details"
19160 msgstr "公司詳情"
19161
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19163 #, c-format
19164 msgid "Company name: "
19165 msgstr "公司名稱:"
19166
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19169 #, c-format
19170 msgid "Compare"
19171 msgstr "比較"
19172
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19174 #, c-format
19175 msgid "Compare barcodes list to results: "
19176 msgstr "比對條碼清單與結果:"
19177
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19180 #, c-format
19181 msgid "Compare matched records"
19182 msgstr "比較匹配的記錄"
19183
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19185 #, fuzzy, c-format
19186 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19187 msgstr "比較匹配的紀錄 &rsaquo; 管理待處理的MARC 紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
19188
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19190 #, c-format
19191 msgid "Compare patrons "
19192 msgstr "比較讀者"
19193
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19195 #, c-format
19196 msgid "Compare patrons for merging"
19197 msgstr "比較要合併的讀者"
19198
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19200 #, c-format
19201 msgid "Compare preference values"
19202 msgstr "比較偏好值"
19203
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19205 #, c-format
19206 msgid "Compare selected"
19207 msgstr "比較選定的"
19208
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19210 #, c-format
19211 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19212 msgstr ""
19213
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19217 #, c-format
19218 msgid "Complete"
19219 msgstr "完整"
19220
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19222 #, c-format
19223 msgid "Complete request "
19224 msgstr "完成請求 "
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19228 #, c-format
19229 msgid "Completed"
19230 msgstr "完整"
19231
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19233 #, c-format
19234 msgid "Completed import of records"
19235 msgstr "匯入紀錄完成"
19236
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19238 #, c-format
19239 msgid "Completed on"
19240 msgstr "完整的"
19241
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19243 #, fuzzy, c-format
19244 msgid "Completed staging records"
19245 msgstr "匯入紀錄完成"
19246
19247 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19249 #, c-format
19250 msgid "Components (%s)"
19251 msgstr "組成成分 (%s)"
19252
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19254 #, c-format
19255 msgid "Concerns"
19256 msgstr ""
19257
19258 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19260 #, c-format
19261 msgid "Concerns (%s)"
19262 msgstr ""
19263
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19267 #, c-format
19268 msgid "Conditions"
19269 msgstr "條件"
19270
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19273 #, fuzzy, c-format
19274 msgid "Configuration"
19275 msgstr "儲存組態"
19276
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19278 #, c-format
19279 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19280 msgstr "組態完成,在 MARC 參數表沒有任何錯誤"
19281
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19284 #, fuzzy, c-format
19285 msgid "Configuration: "
19286 msgstr "組態檔。"
19287
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19290 #, c-format
19291 msgid "Configure"
19292 msgstr "組態"
19293
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19295 #, c-format
19296 msgid "Configure Mana KB"
19297 msgstr "組態 Mana KB"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19300 #, c-format
19301 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19302 msgstr "定義以及隱藏或顯示欄的表單。"
19303
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19305 #, c-format
19306 msgid "Configure cash registers"
19307 msgstr "配置收銀機"
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19310 #, c-format
19311 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19312 msgstr ""
19313
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19315 #, c-format
19316 msgid "Configure items for purchase"
19317 msgstr "定義要買的館藏"
19318
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19320 #, c-format
19321 msgid "Configure plugins "
19322 msgstr "組態外掛程式 "
19323
19324 #. SCRIPT
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19326 #, fuzzy
19327 msgid "Configure table"
19328 msgstr "組態"
19329
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19331 #, c-format
19332 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19333 msgstr "依其出現順序組態此參數。"
19334
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19336 #, c-format
19337 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19338 msgstr "需安裝 Javascript 才能組態 '您的意思是什麼?'。若不能使用 Javascript,您需進入系統偏好編輯器內的 Local 組態分頁組態 (儲存在 OPACdidyoumean 與 INTRAdidyoumean 系統偏好的 JSON),但還不支援、不推薦、也許無法運作。"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19353 #, c-format
19354 msgid "Confirm"
19355 msgstr "確認"
19356
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19358 #, c-format
19359 msgid "Confirm ILL request"
19360 msgstr "確認館際互借請求"
19361
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19366 #, c-format
19367 msgid "Confirm cancellation"
19368 msgstr "確認刪除"
19369
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19373 #, c-format
19374 msgid "Confirm cashup of "
19375 msgstr "確認兌現由"
19376
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19378 #, c-format
19379 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19383 #, c-format
19384 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19388 #, c-format
19389 msgid "Confirm custom report"
19390 msgstr "確認客製化報表"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19401 #, c-format
19402 msgid "Confirm deletion"
19403 msgstr "確認刪除"
19404
19405 #. %1$s:  searchfield | html 
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19407 #, c-format
19408 msgid "Confirm deletion of %s?"
19409 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19412 #, fuzzy, c-format
19413 msgid "Confirm deletion of EAN"
19414 msgstr "確認刪除EAN"
19415
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19417 #, fuzzy, c-format
19418 msgid "Confirm deletion of account"
19419 msgstr "確認刪除帳號"
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19422 #, c-format
19423 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19424 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19427 #, fuzzy, c-format
19428 msgid "Confirm deletion of authority type"
19429 msgstr "確認刪除權威類型"
19430
19431 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19433 #, fuzzy, c-format
19434 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19435 msgstr "確認刪除收銀機 '%s'"
19436
19437 #. %1$s:  categorycode | html 
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19439 #, c-format
19440 msgid "Confirm deletion of category %s"
19441 msgstr "確認刪除的類型 %s"
19442
19443 #. %1$s:  categorycode | html 
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19447 msgstr "確認刪除的類型 '%s'"
19448
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19450 #, fuzzy, c-format
19451 msgid "Confirm deletion of city"
19452 msgstr "確認刪除的縣市"
19453
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19455 #, c-format
19456 msgid "Confirm deletion of contract "
19457 msgstr "確認刪除合約 "
19458
19459 #. %1$s:  contractnumber | html 
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19463 msgstr "確認刪除合約 %s"
19464
19465 #. For the first occurrence,
19466 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19469 #, c-format
19470 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19471 msgstr "確認刪除幣別 %s"
19472
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19474 #, fuzzy, c-format
19475 msgid "Confirm deletion of desk"
19476 msgstr "確認刪除流通櫃台"
19477
19478 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19480 #, fuzzy, c-format
19481 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19482 msgstr "確認刪除圖書館 '%s'"
19483
19484 #. %1$s:  searchfield | html 
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19486 #, fuzzy, c-format
19487 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19488 msgstr "確認刪除參數 '%s'"
19489
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19491 #, c-format
19492 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19493 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
19494
19495 #. %1$s:  code | html 
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19497 #, fuzzy, c-format
19498 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19499 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
19500
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19502 #, c-format
19503 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19504 msgstr "確認刪除匹配規則 "
19505
19506 #. %1$s:  code | html 
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19510 msgstr "確認刪除匹配規則 "
19511
19512 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19516 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎? "
19517
19518 #. For the first occurrence,
19519 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19522 #, c-format
19523 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19524 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
19525
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19527 #, c-format
19528 msgid "Confirm deletion of tag "
19529 msgstr "確認刪除標籤 "
19530
19531 #. %1$s:  searchfield | html 
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19533 #, fuzzy, c-format
19534 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19535 msgstr "確認刪除標籤 '%s'"
19536
19537 #. SCRIPT
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19539 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19540 msgstr "確認刪除此代理商嗎?"
19541
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19544 #, c-format
19545 msgid "Confirm hold (Y) "
19546 msgstr "確認預約 (Y)"
19547
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19549 #, c-format
19550 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19551 msgstr "確認預約並轉移 (Y)"
19552
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19554 #, c-format
19555 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19556 msgstr "確認預約 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
19557
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19559 #, c-format
19560 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19561 msgstr ""
19562
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19564 #, c-format
19565 msgid "Confirm new password:"
19566 msgstr "確認新密碼"
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19569 #, c-format
19570 msgid "Confirm password: "
19571 msgstr "確認密碼:"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Confirm recall (Y) "
19577 msgstr "確認催還"
19578
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19580 #, fuzzy, c-format
19581 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19582 msgstr "確認催還並轉移"
19583
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19585 #, c-format
19586 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19587 msgstr "確認催還 &rsaquo; 催還 &rsaquo; Koha"
19588
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19590 #, fuzzy, c-format
19591 msgid "Confirm restriction type deletion "
19592 msgstr "確認刪除 "
19593
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19596 #, c-format
19597 msgid "Confirm this payment?"
19598 msgstr "確認此支付款項?"
19599
19600 #. INPUT type=submit
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19603 msgid "Confirm your suggestion"
19604 msgstr "確認您的建議"
19605
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19607 #, c-format
19608 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19609 msgstr "恭禧已安裝完成且可使用 Koha"
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19612 #, c-format
19613 msgid "Congratulations, installation complete"
19614 msgstr "恭禧,安裝完成"
19615
19616 #. For the first occurrence,
19617 #. SCRIPT
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19620 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19621 msgstr ""
19622
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19624 #, c-format
19625 msgid "Connection established."
19626 msgstr "連結完成。"
19627
19628 #. For the first occurrence,
19629 #. %1$s:  errcon.server | html 
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19633 #, c-format
19634 msgid "Connection failed to %s"
19635 msgstr "無法連結至 %s"
19636
19637 #. For the first occurrence,
19638 #. %1$s:  errcon.server | html 
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19641 #, c-format
19642 msgid "Connection timeout to %s"
19643 msgstr "連結至 %s 時間終了"
19644
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19646 #, c-format
19647 msgid "Consolas"
19648 msgstr "等宽無襯線字體"
19649
19650 #. SCRIPT
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19652 msgid "Constrain proportions"
19653 msgstr "維持比例"
19654
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19657 #, c-format
19658 msgid "Constraints"
19659 msgstr "限制"
19660
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19662 #, c-format
19663 msgid "Contact"
19664 msgstr "連絡"
19665
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19667 #, c-format
19668 msgid "Contact about late issues?"
19669 msgstr "連繫最新刊期事宜?"
19670
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19672 #, c-format
19673 msgid "Contact about late orders?"
19674 msgstr "連繫最新訂單事宜?"
19675
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19678 #, c-format
19679 msgid "Contact details"
19680 msgstr "連絡詳情"
19681
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19686 #, c-format
19687 msgid "Contact information"
19688 msgstr "聯絡資訊"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19691 #, c-format
19692 msgid "Contact name: "
19693 msgstr "聯絡名稱:"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19696 #, c-format
19697 msgid "Contact note"
19698 msgstr "聯絡說明"
19699
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19701 #, c-format
19702 msgid "Contact note: "
19703 msgstr "聯絡說明:"
19704
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19706 #, c-format
19707 msgid "Contact when ordering?"
19708 msgstr "採購同時連繫?"
19709
19710 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19711 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19713 #, c-format
19714 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19715 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
19716
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19718 #, c-format
19719 msgid "Contact: "
19720 msgstr "聯絡:"
19721
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19723 #, c-format
19724 msgid "Contact: First name"
19725 msgstr "連絡人:名"
19726
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19728 #, c-format
19729 msgid "Contact: Last name"
19730 msgstr "連絡人:姓"
19731
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19733 #, c-format
19734 msgid "Contact: Relationship"
19735 msgstr "連絡人:關係"
19736
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19738 #, c-format
19739 msgid "Contact: Title"
19740 msgstr "聯絡人:敬稱"
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19743 #, c-format
19744 msgid "Contacts"
19745 msgstr "連絡人"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19751 #, c-format
19752 msgid "Contains"
19753 msgstr "包括"
19754
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19756 #, c-format
19757 msgid "Content"
19758 msgstr "內容"
19759
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19761 #, c-format
19762 msgid "Content added successfully"
19763 msgstr "內容成功新增"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19766 #, c-format
19767 msgid "Content deleted successfully"
19768 msgstr "內容成功刪除"
19769
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19771 #, c-format
19772 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19773 msgstr ""
19774
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19776 #, c-format
19777 msgid "Content updated successfully"
19778 msgstr "內容成功更新"
19779
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19781 #, c-format
19782 msgid "Content: "
19783 msgstr "內容:"
19784
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19786 #, c-format
19787 msgid "Contents"
19788 msgstr "內容"
19789
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19792 #, c-format
19793 msgid "Contents of "
19794 msgstr "內容 "
19795
19796 #. For the first occurrence,
19797 #. SCRIPT
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19808 #, c-format
19809 msgid "Continue"
19810 msgstr "繼續"
19811
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19813 #, c-format
19814 msgid "Continue to log in to Koha"
19815 msgstr "繼續登入Koha"
19816
19817 #. INPUT type=submit
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19826 msgid "Continue to the next step"
19827 msgstr "繼續下個步驟"
19828
19829 #. INPUT type=submit
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19831 msgid "Continue without marking >>"
19832 msgstr "繼續而不標記 >>"
19833
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19835 #, c-format
19836 msgid "Continue without renewing"
19837 msgstr "繼續而不續借"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19840 #, c-format
19841 msgid "Continuous integration manager"
19842 msgstr "不斷地整合管理者"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19845 #, c-format
19846 msgid "Contract"
19847 msgstr "合約"
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19850 #, fuzzy, c-format
19851 msgid "Contract ID "
19852 msgstr "合約代碼 "
19853
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19856 #, c-format
19857 msgid "Contract deleted"
19858 msgstr "刪除合約"
19859
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19861 #, c-format
19862 msgid "Contract description:"
19863 msgstr "合約說明:"
19864
19865 #. SCRIPT
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19867 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19868 msgstr "合約到期必須等於或晚於生效日"
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19871 #, c-format
19872 msgid "Contract end date:"
19873 msgstr "合約終止日:"
19874
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19876 #, c-format
19877 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19878 msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
19879
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19883 #, c-format
19884 msgid "Contract name:"
19885 msgstr "合約名稱:"
19886
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19888 #, c-format
19889 msgid "Contract number:"
19890 msgstr "合約號碼:"
19891
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19893 #, c-format
19894 msgid "Contract number: "
19895 msgstr "合約號碼:"
19896
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19898 #, c-format
19899 msgid "Contract start date:"
19900 msgstr "合約開始日期:"
19901
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19903 #, c-format
19904 msgid "Contract(s)"
19905 msgstr "合約"
19906
19907 #. %1$s:  booksellername | html 
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19909 #, c-format
19910 msgid "Contract(s) of %s"
19911 msgstr "合約 %s"
19912
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19914 #, c-format
19915 msgid "Contract: "
19916 msgstr "合約:"
19917
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19921 #, c-format
19922 msgid "Contracts"
19923 msgstr "合約"
19924
19925 #. SCRIPT
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19927 msgid "Contrast"
19928 msgstr "對比"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19931 #, c-format
19932 msgid "Contributing companies and institutions"
19933 msgstr "公司與機構"
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19936 #, c-format
19937 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19938 msgstr "控制鍵指的是 \"Ctrl\""
19939
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19942 #, c-format
19943 msgid "Control no.: "
19944 msgstr "控制號碼:"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19948 #, c-format
19949 msgid "Control no: "
19950 msgstr "控制號碼:"
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19953 #, c-format
19954 msgid "Control number:"
19955 msgstr "控制號碼:"
19956
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19960 #, c-format
19961 msgid "Control number: "
19962 msgstr "控制號碼:"
19963
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
19966 #, c-format
19967 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
19968 msgstr "控制讀者借出記錄保存的期限。\"不留\" 則在還入後匿名,且 \"永遠\" 則無限期地保留借出記錄。設為 \"預設\" 時,保留的期限由工作排程決定 "
19969
19970 #. SCRIPT
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19972 msgid "Convert browser storage macros"
19973 msgstr "改變瀏覽器儲存巨集"
19974
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
19976 #, c-format
19977 msgid "Convert report"
19978 msgstr "改變報表"
19979
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
19981 #, c-format
19982 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19983 msgstr "改變報表 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
19984
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
19986 #, c-format
19987 msgid "Converted message, rendered:"
19988 msgstr "轉換訊息,譯為:"
19989
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
19991 #, c-format
19992 msgid "Converted version"
19993 msgstr "轉換版本"
19994
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
19997 #, c-format
19998 msgid "Copies:"
19999 msgstr "複本:"
20000
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20009 #, c-format
20010 msgid "Copy"
20011 msgstr "複製"
20012
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20015 #, c-format
20016 msgid "Copy and replace"
20017 msgstr "複製與貼上"
20018
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20020 #, c-format
20021 msgid "Copy changes to all libraries"
20022 msgstr "複製改變給所有圖書館"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20025 #, c-format
20026 msgid "Copy current field"
20027 msgstr "複製此欄位"
20028
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20030 #, c-format
20031 msgid "Copy current field on next line"
20032 msgstr "將此欄位複製在下一列"
20033
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20035 #, c-format
20036 msgid "Copy current subfield"
20037 msgstr "複製此分欄"
20038
20039 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20046 msgid "Copy existing value"
20047 msgstr "複製既有的值"
20048
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20050 #, c-format
20051 msgid "Copy holidays to:"
20052 msgstr "複製假日至:"
20053
20054 #. SCRIPT
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20056 msgid "Copy link to this file"
20057 msgstr "複製連結到這份檔案"
20058
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20060 #, c-format
20061 msgid "Copy notice"
20062 msgstr "複製通知"
20063
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20078 #, c-format
20079 msgid "Copy number"
20080 msgstr "複本號"
20081
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20083 #, c-format
20084 msgid "Copy number:"
20085 msgstr "複本號:"
20086
20087 #. SCRIPT
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20089 msgid "Copy row"
20090 msgstr "複製列"
20091
20092 #. %1$s:  l.branchname | html 
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20094 #, c-format
20095 msgid "Copy to %s"
20096 msgstr "複製至 %s"
20097
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20099 #, c-format
20100 msgid "Copy to all libraries"
20101 msgstr "複製給所有圖書館"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20104 #, c-format
20105 msgid "Copyright"
20106 msgstr "著作權"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20109 #, fuzzy, c-format
20110 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20111 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
20112
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20114 #, c-format
20115 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20116 msgstr "著作權 &copy; 2012-2016"
20117
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20121 #, c-format
20122 msgid "Copyright date:"
20123 msgstr "出版年:"
20124
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20126 #, c-format
20127 msgid "Copyright: "
20128 msgstr "著作權:"
20129
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20133 #, c-format
20134 msgid "Copyrightdate"
20135 msgstr "出版年"
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20139 #, c-format
20140 msgid "Corporate"
20141 msgstr "合作"
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20144 #, c-format
20145 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20146 msgstr "Corpus Christi Public Libraries,美國"
20147
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20151 #, c-format
20152 msgid "Cost"
20153 msgstr "成本"
20154
20155 #. SCRIPT
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20157 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20158 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20162 #, c-format
20163 msgid "Cost:"
20164 msgstr "成本:"
20165
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20167 #, c-format
20168 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20169 msgstr "成本是數字從任意最大值 (如1或100) 到最小值 0。"
20170
20171 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20173 #, c-format
20174 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20175 msgstr "無法新增讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 其中一個代碼已存在。"
20176
20177 #. SCRIPT
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20179 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20180 msgstr "不可自動複製 HTML 到剪貼板"
20181
20182 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20183 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20185 #, c-format
20186 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20187 msgstr "無法刪除讀者屬性類型&quot;%s&quot; &mdash; 已用於 %s 讀者紀錄"
20188
20189 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20191 #, c-format
20192 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20193 msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內。"
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20196 #, c-format
20197 msgid "Could not find a system preference named "
20198 msgstr "找不到系統偏好名為 "
20199
20200 #. SCRIPT
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20202 msgid "Could not find the specified string."
20203 msgstr "找不到指定的字串。"
20204
20205 #. SCRIPT
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20207 msgid "Could not load emoticons"
20208 msgstr "無法載入情緒符號"
20209
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20211 #, c-format
20212 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20213 msgstr "無法讀取 contributors.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20216 #, c-format
20217 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20218 msgstr "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml 裡。"
20219
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20221 #, c-format
20222 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20223 msgstr "無法讀取 teams.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
20224
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20228 #, c-format
20229 msgid "Count"
20230 msgstr "計算"
20231
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20233 #, c-format
20234 msgid "Count deleted items"
20235 msgstr "計算刪除的館藏"
20236
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20238 #, c-format
20239 msgid "Count holds:"
20240 msgstr "計算預約:"
20241
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20243 #, c-format
20244 msgid "Count items:"
20245 msgstr "計算館藏:"
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20248 #, c-format
20249 msgid "Count of checkouts"
20250 msgstr "計算借出"
20251
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20253 #, c-format
20254 msgid "Count total items"
20255 msgstr "計算館藏總數"
20256
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20258 #, c-format
20259 msgid "Count total items:"
20260 msgstr "計算館藏總數:"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20263 #, c-format
20264 msgid "Count unique bibliographic records"
20265 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20270 #, c-format
20271 msgid "Count unique bibliographic records:"
20272 msgstr "計數不重複的書目紀錄:"
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20275 #, c-format
20276 msgid "Count unique borrowers:"
20277 msgstr "計算不重複的讀者數:"
20278
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20281 #, c-format
20282 msgid "Count unique items:"
20283 msgstr "計算不重複的館藏:"
20284
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20290 #, c-format
20291 msgid "Country"
20292 msgstr "國家"
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20296 #, c-format
20297 msgid "Country:"
20298 msgstr "國家:"
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20304 #, c-format
20305 msgid "Country: "
20306 msgstr "國家:"
20307
20308 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20310 #, c-format
20311 msgid "Country: %s"
20312 msgstr "國家:%s"
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20315 #, c-format
20316 msgid "Courier New"
20317 msgstr "等寬的粗襯線字體"
20318
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20320 #, c-format
20321 msgid "Course #"
20322 msgstr "課程代號"
20323
20324 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Course details for %s"
20328 msgstr "課程詳情"
20329
20330 #. %1$s:  course.course_name | html 
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20332 #, c-format
20333 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20334 msgstr "課程詳情 %s &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; Koha"
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20337 #, c-format
20338 msgid "Course name"
20339 msgstr "課程名稱"
20340
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20342 #, c-format
20343 msgid "Course name:"
20344 msgstr "課程名稱:"
20345
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20347 #, c-format
20348 msgid "Course number"
20349 msgstr "課程代號"
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20352 #, c-format
20353 msgid "Course number:"
20354 msgstr "課程代號:"
20355
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20368 #, c-format
20369 msgid "Course reserves"
20370 msgstr "課程指定用書"
20371
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20373 #, c-format
20374 msgid "Course reserves "
20375 msgstr "課程指定用書 "
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20379 #, c-format
20380 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20381 msgstr "課程指定用書 &rsaquo; Koha"
20382
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20384 #, c-format
20385 msgid "Course reserves tables"
20386 msgstr "課程指定用書表單"
20387
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20389 #, c-format
20390 msgid "Courses"
20391 msgstr "課程"
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20394 #, c-format
20395 msgid "Courses that have reserved this title: "
20396 msgstr "已預約此題名的課程: "
20397
20398 #. IMG
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20400 msgid "Cover from Syndetics"
20401 msgstr "來自Syndetics資料庫的書封"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20404 #, c-format
20405 msgid "Cover image"
20406 msgstr "封面圖片"
20407
20408 #. IMG
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20410 msgid "Cover image from Amazon.com"
20411 msgstr "書封圖像來自於 Amazon.com"
20412
20413 #. SCRIPT
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20415 msgid "Cover image source unknown"
20416 msgstr "類型代碼不詳。"
20417
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20419 #, c-format
20420 msgid "Crawford County Federated Library System"
20421 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
20422
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20424 #, c-format
20425 msgid "Create"
20426 msgstr "建立"
20427
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20429 #, c-format
20430 msgid "Create EDIFACT order"
20431 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
20432
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20438 #, c-format
20439 msgid "Create Koha administrator patron"
20440 msgstr "新增 Koha 管理者讀者"
20441
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20443 #, c-format
20444 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20445 msgstr "建立 Koha 管理者讀者 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20446
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20448 #, c-format
20449 msgid "Create SQL reports "
20450 msgstr "新增 SQL 報表"
20451
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20453 #, c-format
20454 msgid "Create a fund"
20455 msgstr "建立基金"
20456
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20462 #, c-format
20463 msgid "Create a library"
20464 msgstr "新增圖書館"
20465
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20467 #, c-format
20468 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20469 msgstr "建立一個圖書館 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20470
20471 #. For the first occurrence,
20472 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20475 #, fuzzy, c-format
20476 msgid "Create a new %s club"
20477 msgstr "新增縣市"
20478
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20480 #, c-format
20481 msgid "Create a new CSV profile"
20482 msgstr "新增 CSV 設定檔"
20483
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20485 #, c-format
20486 msgid "Create a new MARC modification template"
20487 msgstr ""
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20490 #, c-format
20491 msgid "Create a new authorized value"
20492 msgstr "建立一個新的容許值"
20493
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20498 #, c-format
20499 msgid "Create a new cash register"
20500 msgstr "新增新的收款台"
20501
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20503 #, c-format
20504 msgid "Create a new category"
20505 msgstr "新增類型"
20506
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20512 #, c-format
20513 msgid "Create a new circulation rule"
20514 msgstr "新增流通規則"
20515
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20517 #, c-format
20518 msgid "Create a new city"
20519 msgstr "新增縣市"
20520
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "Create a new club template"
20525 msgstr "新增模版"
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20528 #, c-format
20529 msgid "Create a new desk"
20530 msgstr "新增流通櫃台"
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20533 #, fuzzy, c-format
20534 msgid "Create a new item group"
20535 msgstr "新增館藏類型"
20536
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20542 #, c-format
20543 msgid "Create a new item type"
20544 msgstr "新增館藏類型"
20545
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20547 #, c-format
20548 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20549 msgstr "新增館藏類型 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20550
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20552 #, c-format
20553 msgid "Create a new list"
20554 msgstr "新增虛擬書架"
20555
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20557 #, fuzzy, c-format
20558 msgid "Create a new patron list"
20559 msgstr "新增虛擬書架"
20560
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20562 #, c-format
20563 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20564 msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
20565
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20567 #, fuzzy, c-format
20568 msgid "Create a new restriction type"
20569 msgstr "新增訂閱"
20570
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20572 #, c-format
20573 msgid "Create a new subscription "
20574 msgstr "新增訂閱"
20575
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20578 #, c-format
20579 msgid "Create a new template"
20580 msgstr "新增模版"
20581
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20587 #, c-format
20588 msgid "Create a patron category"
20589 msgstr "新增讀者屬性"
20590
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20592 #, c-format
20593 msgid "Create an acquisitions basket"
20594 msgstr "新增採訪籃"
20595
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20597 #, c-format
20598 msgid "Create an invoice adjustment"
20599 msgstr "新增發票調整"
20600
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20603 #, fuzzy, c-format
20604 msgid "Create an item record"
20605 msgstr "新增紀錄"
20606
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20608 #, c-format
20609 msgid "Create an order"
20610 msgstr "新增訂單"
20611
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20613 #, c-format
20614 msgid "Create analytics"
20615 msgstr "新增分析"
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20618 #, c-format
20619 msgid "Create and edit club templates "
20620 msgstr "新增與編輯讀書會模版"
20621
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20623 #, c-format
20624 msgid "Create and edit clubs "
20625 msgstr "新增與編輯讀書會"
20626
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20628 #, c-format
20629 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20630 msgstr "創建與管理權威框架,設定 MARC 紀錄(定義欄位與分欄)的字元。"
20631
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20633 #, c-format
20634 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20635 msgstr "新增與管理書目框架,設定 MARC 紀錄 (定義欄位與分欄) 的字元以及MARC 編輯器的模版。"
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20638 #, c-format
20639 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20640 msgstr "請增並修改館際互借請求"
20641
20642 #. SCRIPT
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20644 msgid "Create authority"
20645 msgstr "新增權威"
20646
20647 #. %1$s:  authtypecode | html 
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20649 #, c-format
20650 msgid "Create authority framework for %s using "
20651 msgstr "新增權威框架給 %s 使用 "
20652
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20655 #, c-format
20656 msgid "Create chart"
20657 msgstr "新增圖表"
20658
20659 #. SCRIPT
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20661 #, fuzzy
20662 msgid "Create eHolding titles"
20663 msgstr "新增傳閱清單"
20664
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20666 #, c-format
20667 msgid "Create field"
20668 msgstr "新增欄位"
20669
20670 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20671 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20673 #, c-format
20674 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20675 msgstr "新增權威框架給 %s (%s) 使用 "
20676
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20681 #, c-format
20682 msgid "Create from SQL"
20683 msgstr "新增自SQL"
20684
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20686 #, c-format
20687 msgid "Create guided report"
20688 msgstr "新增報表精靈"
20689
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20691 #, c-format
20692 msgid "Create item when receiving"
20693 msgstr "簽收後新增館藏"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20696 #, c-format
20697 msgid "Create item when receiving: "
20698 msgstr "簽收後新增館藏:"
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20702 #, c-format
20703 msgid "Create items when:"
20704 msgstr "新增館藏:"
20705
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20707 #, c-format
20708 msgid "Create label batch"
20709 msgstr "建立批次書標"
20710
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20716 #, c-format
20717 msgid "Create manual credit"
20718 msgstr "新增人工額度"
20719
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20721 #, c-format
20722 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20723 msgstr "新增人工額度 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
20724
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20730 #, c-format
20731 msgid "Create manual invoice"
20732 msgstr "新增人工收據"
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20735 #, c-format
20736 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20737 msgstr "新增人工發票 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
20738
20739 #. INPUT type=submit
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20741 msgid "Create new"
20742 msgstr "建立新的"
20743
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20745 #, c-format
20746 msgid "Create new authority"
20747 msgstr "新增權威記錄"
20748
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20750 #, c-format
20751 msgid "Create new credit type"
20752 msgstr "新增額度類型"
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20755 #, c-format
20756 msgid "Create new debit type"
20757 msgstr "新增帳號類型"
20758
20759 #. INPUT type=submit
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20761 msgid "Create new invoice anyway"
20762 msgstr "仍要新增收據"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20765 #, fuzzy, c-format
20766 msgid "Create new item group"
20767 msgstr "新增館藏類型"
20768
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20770 #, fuzzy, c-format
20771 msgid "Create new list"
20772 msgstr "新增虛擬書架"
20773
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20775 #, c-format
20776 msgid "Create new record"
20777 msgstr "新增紀錄"
20778
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20780 #, c-format
20781 msgid "Create new rota"
20782 msgstr "新增資料"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20785 #, c-format
20786 msgid "Create new stage"
20787 msgstr "新增待處理工作"
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20790 #, c-format
20791 msgid "Create patron card graphic layout"
20792 msgstr "新增讀者證圖形佈局"
20793
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20795 #, c-format
20796 msgid "Create patron card layout"
20797 msgstr "新增讀者證佈局"
20798
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20800 #, fuzzy, c-format
20801 msgid "Create patron card template"
20802 msgstr "新增讀者證佈局"
20803
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20805 #, c-format
20806 msgid "Create patron list: "
20807 msgstr "新增讀者清單:"
20808
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20810 #, c-format
20811 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20812 msgstr "從編目與讀者資料新增可列印的書標與條碼"
20813
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20815 #, c-format
20816 msgid "Create printable patron cards"
20817 msgstr "新增可列印的讀者證"
20818
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20820 #, fuzzy, c-format
20821 msgid "Create printer profile"
20822 msgstr "新增印表機設定檔"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20825 #, c-format
20826 msgid "Create record"
20827 msgstr "新增紀錄"
20828
20829 #. INPUT type=submit name=submit
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20832 #, c-format
20833 msgid "Create report from SQL"
20834 msgstr "從SQL新增報表"
20835
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20837 #, fuzzy, c-format
20838 msgid "Create rota"
20839 msgstr "新增輪值表 "
20840
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20844 #, c-format
20845 msgid "Create routing list"
20846 msgstr "新增傳閱清單"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20849 #, c-format
20850 msgid "Create routing list for "
20851 msgstr "新增傳閱清單給 "
20852
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20854 #, c-format
20855 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20856 msgstr "建立共享巨集(要求advanced_editor) "
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20859 #, fuzzy, c-format
20860 msgid "Create stage"
20861 msgstr "新增待處理工作 "
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20864 #, c-format
20865 msgid "Create, edit and delete rotas "
20866 msgstr "新增、編輯與刪除巡迴書庫 "
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20869 #, c-format
20870 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20871 msgstr ""
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20874 #, c-format
20875 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20876 msgstr ""
20877
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20881 #, c-format
20882 msgid "Created"
20883 msgstr "已建立"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20887 #, c-format
20888 msgid "Created on"
20889 msgstr "已建立"
20890
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20896 #, c-format
20897 msgid "Creation date"
20898 msgstr "登記日期"
20899
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20901 #, c-format
20902 msgid "Creation date: "
20903 msgstr "新增日期:"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20906 #, c-format
20907 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20908 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
20909
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20911 #, c-format
20912 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20913 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
20914
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20916 #, c-format
20917 msgid "Credit"
20918 msgstr "額度"
20919
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20921 #, fuzzy, c-format
20922 msgid "Credit has been voided"
20923 msgstr "發票已經修改"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20926 #, c-format
20927 msgid "Credit number"
20928 msgstr "信用號碼"
20929
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20931 #, c-format
20932 msgid "Credit number enabled"
20933 msgstr "啟用信用號碼"
20934
20935 #. SCRIPT
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20937 msgid "Credit type"
20938 msgstr "還款類型"
20939
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20941 #, c-format
20942 msgid "Credit type archived successfully"
20943 msgstr "還款類型存檔成功"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20946 #, c-format
20947 msgid "Credit type code: "
20948 msgstr "額度類型代碼:"
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20951 #, c-format
20952 msgid "Credit type restored successfully"
20953 msgstr "還款類型成功修復"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20956 #, c-format
20957 msgid "Credit type saved successfully"
20958 msgstr "還款類型成功儲存"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
20961 #, c-format
20962 msgid "Credit type: "
20963 msgstr "額度類型:"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
20970 #, c-format
20971 msgid "Credit types"
20972 msgstr "額度類型"
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
20975 #, c-format
20976 msgid "Credits:"
20977 msgstr "額度:"
20978
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
20981 #, c-format
20982 msgid "Creep:"
20983 msgstr "爬出 Creep:"
20984
20985 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
20987 #, c-format
20988 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
20989 msgstr "重要欄位 &quot;%s&quot;"
20990
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
20992 #, fuzzy, c-format
20993 msgid "Cron job"
20994 msgstr "工作排程"
20995
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
20997 #, fuzzy, c-format
20998 msgid "Cron jobs"
20999 msgstr "工作排程"
21000
21001 #. SCRIPT
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21003 msgid "Crop"
21004 msgstr "裁剪"
21005
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21007 #, c-format
21008 msgid "Ctrl-S"
21009 msgstr "Ctrl-S"
21010
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21014 #, c-format
21015 msgid "Curbside pickup"
21016 msgstr ""
21017
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21021 msgstr "您的意思是? &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21024 #, fuzzy, c-format
21025 msgid "Curbside pickup configuration"
21026 msgstr "分類定義"
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21029 #, c-format
21030 msgid "Curbside pickup hours"
21031 msgstr ""
21032
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21037 #, fuzzy, c-format
21038 msgid "Curbside pickups"
21039 msgstr "%s 新增課程 %s"
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21042 #, fuzzy, c-format
21043 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21044 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21047 #, fuzzy, c-format
21048 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21049 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21052 #, c-format
21053 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21054 msgstr ""
21055
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21057 #, c-format
21058 msgid "CurbsidePickup"
21059 msgstr ""
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21063 #, c-format
21064 msgid "Currencies"
21065 msgstr "幣別"
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21068 #, c-format
21069 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21070 msgstr "幣別 &amp; 匯率"
21071
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21075 #, c-format
21076 msgid "Currencies and exchange rates"
21077 msgstr "幣別與匯率"
21078
21079 #. INPUT type=text name=description
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21081 #, fuzzy
21082 msgid "Currencies search"
21083 msgstr "幣別搜尋:"
21084
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21090 #, c-format
21091 msgid "Currency"
21092 msgstr "幣別"
21093
21094 #. %1$s:  currency | html 
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21096 #, c-format
21097 msgid "Currency = %s"
21098 msgstr "幣別 = %s"
21099
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21101 #, c-format
21102 msgid "Currency added successfully"
21103 msgstr "貨幣新增成功"
21104
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21106 #, c-format
21107 msgid "Currency deleted successfully"
21108 msgstr "貨幣刪除成功"
21109
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21111 #, c-format
21112 msgid "Currency updated successfully"
21113 msgstr "貨幣更新成功"
21114
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21120 #, c-format
21121 msgid "Currency:"
21122 msgstr "幣別:"
21123
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21126 #, c-format
21127 msgid "Currency: "
21128 msgstr "幣別:"
21129
21130 #. OPTGROUP
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21132 #, fuzzy
21133 msgid "Current"
21134 msgstr "幣別"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21137 #, c-format
21138 msgid "Current article requests"
21139 msgstr "現在論文請求"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21143 #, c-format
21144 msgid "Current checkouts allowed"
21145 msgstr "允許借出"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21148 #, c-format
21149 msgid "Current checkouts allowed: "
21150 msgstr "允許借出:"
21151
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21153 #, c-format
21154 msgid "Current default configuration:"
21155 msgstr ""
21156
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21158 #, fuzzy, c-format
21159 msgid "Current jobs only"
21160 msgstr "現在的作業"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21164 #, fuzzy, c-format
21165 msgid "Current language"
21166 msgstr "選擇您的語言:"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21179 #, c-format
21180 msgid "Current library"
21181 msgstr "現行圖書館"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21184 #, c-format
21185 msgid "Current library:"
21186 msgstr "現行圖書館:"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21189 #, c-format
21190 msgid "Current maintenance team"
21191 msgstr "當前維護團隊"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21195 #, c-format
21196 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21197 msgstr "臨櫃允許借出"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21200 #, c-format
21201 msgid "Current renewals:"
21202 msgstr "現行續借:"
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21205 #, c-format
21206 msgid "Current server time is:"
21207 msgstr "伺服器現在的時間是:"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21211 #, c-format
21212 msgid "Current session"
21213 msgstr "現在的作業"
21214
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21216 #, c-format
21217 msgid "Current subtype limits"
21218 msgstr "目前次類型的限制"
21219
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21221 #, c-format
21222 msgid "Current terms"
21223 msgstr "現在辭彙"
21224
21225 #. SCRIPT
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21227 msgid "Current window"
21228 msgstr "當前視窗"
21229
21230 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21232 #, c-format
21233 msgid "Currently available %s"
21234 msgstr "現在可用 %s"
21235
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21237 #, c-format
21238 msgid "Currently available batches"
21239 msgstr "可借的批次"
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21242 #, c-format
21243 msgid "Currently available layouts"
21244 msgstr "可用的布局"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21247 #, c-format
21248 msgid "Currently available profiles"
21249 msgstr "可用的設定檔"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21252 #, c-format
21253 msgid "Currently available templates"
21254 msgstr "可用的模版"
21255
21256 #. %1$s:  ELSE 
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21258 #, c-format
21259 msgid "Currently in local use %s "
21260 msgstr "在地使用的 %s "
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21263 #, c-format
21264 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21265 msgstr "當前的預約政策。不同的政策有不同的影響:"
21266
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21269 #, c-format
21270 msgid "Curriculum"
21271 msgstr "課程"
21272
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21276 #, c-format
21277 msgid "Custom"
21278 msgstr "自訂"
21279
21280 #. SCRIPT
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21282 msgid "Custom color"
21283 msgstr "自訂顏色"
21284
21285 #. A
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21291 #, c-format
21292 msgid "Custom cover image"
21293 msgstr "客製書封圖片"
21294
21295 #. OPTGROUP
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21297 msgid "Custom search fields"
21298 msgstr "客製化搜尋欄位"
21299
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Custom search filters"
21303 msgstr "客製化搜尋欄位"
21304
21305 #. SCRIPT
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21307 msgid "Custom..."
21308 msgstr "自訂..."
21309
21310 #. SCRIPT
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21312 msgid "Cut"
21313 msgstr "剪下"
21314
21315 #. SCRIPT
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21317 msgid "Cut row"
21318 msgstr "剪下列"
21319
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21321 #, c-format
21322 msgid "Cyclical"
21323 msgstr "週期"
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21326 #, c-format
21327 msgid "Cyclical:"
21328 msgstr "週期:"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21331 #, c-format
21332 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21333 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21336 #, c-format
21337 msgid "D3.js"
21338 msgstr "D3.js"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21341 #, c-format
21342 msgid "D3.js v3.5.17"
21343 msgstr "D3.js v3.5.17"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21346 #, c-format
21347 msgid "DANMARC"
21348 msgstr "DANMARC"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21352 #, c-format
21353 msgid "DATA"
21354 msgstr "資料"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21357 #, c-format
21358 msgid "DBMS auto increment fix"
21359 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21362 #, c-format
21363 msgid "DSpace project"
21364 msgstr "DSpace 計畫"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21368 #, c-format
21369 msgid "DVD video / Videodisc"
21370 msgstr "DVD / 影碟"
21371
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21374 #, c-format
21375 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21376 msgstr "已達讀者每日預約上限"
21377
21378 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21380 #, c-format
21381 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21382 msgstr "每日開放論文要求 %s"
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21385 #, c-format
21386 msgid "Daily rental charge"
21387 msgstr "每日借閱費用"
21388
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21390 #, c-format
21391 msgid "Daily rental charge:"
21392 msgstr "每日借閱費用:"
21393
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21395 #, c-format
21396 msgid "Daily rental charge: "
21397 msgstr "每日借閱費用:"
21398
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21400 #, fuzzy, c-format
21401 msgid "Daily rental fee"
21402 msgstr "每日借閱費用"
21403
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21405 #, c-format
21406 msgid "Daily rentals use calendar: "
21407 msgstr "每日借閱費用: "
21408
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21413 #, c-format
21414 msgid "Damaged"
21415 msgstr "毀損"
21416
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21418 #, c-format
21419 msgid "Damaged on:"
21420 msgstr "毀損:"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21423 #, c-format
21424 msgid "Damaged status:"
21425 msgstr "毀損狀態:"
21426
21427 #. SCRIPT
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21429 msgid "Dark Blue"
21430 msgstr "深藍"
21431
21432 #. SCRIPT
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21434 msgid "Dark Gray"
21435 msgstr "暗灰色"
21436
21437 #. SCRIPT
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21439 msgid "Dark Green"
21440 msgstr "深綠色"
21441
21442 #. SCRIPT
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21444 msgid "Dark Orange"
21445 msgstr "深橘色"
21446
21447 #. SCRIPT
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21449 msgid "Dark Purple"
21450 msgstr "深紫"
21451
21452 #. SCRIPT
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21454 msgid "Dark Red"
21455 msgstr "暗紅色"
21456
21457 #. SCRIPT
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21459 msgid "Dark Turquoise"
21460 msgstr "暗青綠色"
21461
21462 #. SCRIPT
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21464 msgid "Dark Yellow"
21465 msgstr "深黃色"
21466
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21468 #, fuzzy, c-format
21469 msgid "Data added"
21470 msgstr "已新增資料 "
21471
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21478 #, c-format
21479 msgid "Data deleted"
21480 msgstr "資料被刪除"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21483 #, c-format
21484 msgid "Data error"
21485 msgstr "資料錯誤"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21488 #, c-format
21489 msgid "Data fields"
21490 msgstr "資料欄位"
21491
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21493 #, c-format
21494 msgid "Data for preview:"
21495 msgstr "預覧的資料:"
21496
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21498 #, c-format
21499 msgid "Data problems"
21500 msgstr "資料問題"
21501
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21505 #, c-format
21506 msgid "Data recorded"
21507 msgstr "資料被紀錄"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21510 #, c-format
21511 msgid "Data:"
21512 msgstr "資料:"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21515 #, c-format
21516 msgid "Database"
21517 msgstr "資料庫"
21518
21519 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21521 #, c-format
21522 msgid "Database %s exists."
21523 msgstr "資料庫 %s 已存在。"
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21526 #, c-format
21527 msgid "Database host: "
21528 msgstr "資料庫主機:"
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21531 #, c-format
21532 msgid "Database name: "
21533 msgstr "資料庫名稱:"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21536 #, c-format
21537 msgid "Database port: "
21538 msgstr "資料庫埠號:"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21542 #, fuzzy, c-format
21543 msgid "Database row format"
21544 msgstr "資料庫埠號:"
21545
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21547 #, c-format
21548 msgid "Database row format incorrect"
21549 msgstr ""
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21564 #, c-format
21565 msgid "Database settings"
21566 msgstr "資料庫設定"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21569 #, c-format
21570 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21571 msgstr "資料庫設置 &rsaquo; 網頁安裝程序 &rsaquo; Koha"
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21574 #, c-format
21575 msgid "Database settings:"
21576 msgstr "資料庫設定:"
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21579 #, c-format
21580 msgid "Database tables created"
21581 msgstr "新增資料庫表"
21582
21583 #. For the first occurrence,
21584 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21587 #, c-format
21588 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21589 msgstr ""
21590
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21592 #, c-format
21593 msgid "Database type: "
21594 msgstr "資料庫類型:"
21595
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21597 #, c-format
21598 msgid "Database user: "
21599 msgstr "資料庫使用者:"
21600
21601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21602 #, c-format
21603 msgid "Database: "
21604 msgstr "資料庫:"
21605
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21607 #, c-format
21608 msgid "Dataly Tech, Greece"
21609 msgstr "達泰利科技,希臘"
21610
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21648 #, c-format
21649 msgid "Date"
21650 msgstr "日期"
21651
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21653 #, c-format
21654 msgid "Date accessioned"
21655 msgstr "登錄日期"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21658 #, c-format
21659 msgid "Date acquired"
21660 msgstr "到館日期"
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21663 #, c-format
21664 msgid "Date acquired (item)"
21665 msgstr "取得日期 (館藏)"
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21673 #, c-format
21674 msgid "Date added"
21675 msgstr "新增日期"
21676
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21678 #, c-format
21679 msgid "Date and time: "
21680 msgstr "日期與時間:"
21681
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21684 #, c-format
21685 msgid "Date arrived"
21686 msgstr "到館日期"
21687
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21689 #, fuzzy, c-format
21690 msgid "Date cancellation requested"
21691 msgstr "取消請求"
21692
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21694 #, c-format
21695 msgid "Date deleted (item)"
21696 msgstr "刪除日期 (館藏)"
21697
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21703 #, c-format
21704 msgid "Date due"
21705 msgstr "到期日"
21706
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21708 #, c-format
21709 msgid "Date due:"
21710 msgstr "到期日:"
21711
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21713 #, c-format
21714 msgid "Date enrolled"
21715 msgstr "訂單日期"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21718 #, c-format
21719 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21720 msgstr "日期格式應符合系統偏好,且 "
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21723 #, c-format
21724 msgid "Date hold placed"
21725 msgstr "置入預約日期"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21728 #, c-format
21729 msgid "Date last borrowed"
21730 msgstr "最近的借閱日期"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21733 #, c-format
21734 msgid "Date last modified"
21735 msgstr "最後修訂的日期"
21736
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21738 #, c-format
21739 msgid "Date last seen"
21740 msgstr "最後出現的日期"
21741
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21747 #, c-format
21748 msgid "Date of birth"
21749 msgstr "生日"
21750
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21752 #, c-format
21753 msgid "Date of birth is invalid."
21754 msgstr "生日不對。"
21755
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21759 #, c-format
21760 msgid "Date of birth:"
21761 msgstr "生日:"
21762
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21764 #, c-format
21765 msgid "Date of enrollment is invalid."
21766 msgstr "註冊日期不正確。"
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21769 #, c-format
21770 msgid "Date of expiration is invalid."
21771 msgstr "到期日不正期。"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21774 #, c-format
21775 msgid "Date of request"
21776 msgstr "請求日期"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21779 #, c-format
21780 msgid "Date of transfer"
21781 msgstr "轉移日期"
21782
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21784 #, c-format
21785 msgid "Date ordered"
21786 msgstr "訂單日期"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21789 #, c-format
21790 msgid "Date ordered "
21791 msgstr "訂單日期 "
21792
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21794 #, c-format
21795 msgid "Date placed between:"
21796 msgstr "日期設定期間"
21797
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21800 #, c-format
21801 msgid "Date published"
21802 msgstr "出版日期"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21806 #, fuzzy, c-format
21807 msgid "Date published (text)"
21808 msgstr "出版日期 (文字) "
21809
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21811 #, c-format
21812 msgid "Date range"
21813 msgstr "日期範圍"
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21820 #, c-format
21821 msgid "Date received"
21822 msgstr "收到日期"
21823
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21825 #, c-format
21826 msgid "Date received: "
21827 msgstr "收到日期:"
21828
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21830 #, c-format
21831 msgid "Date requested"
21832 msgstr "請給日期"
21833
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21835 #, c-format
21836 msgid "Date/Time"
21837 msgstr "日期/時間"
21838
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21845 #, c-format
21846 msgid "Date:"
21847 msgstr "日期:"
21848
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21851 #, c-format
21852 msgid "Date: "
21853 msgstr "日期:"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21856 #, c-format
21857 msgid "Date: from "
21858 msgstr "日期:來自 "
21859
21860 #. SCRIPT
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21862 msgid "Date\\/time"
21863 msgstr "Date\\/time"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21867 #, c-format
21868 msgid "Dates"
21869 msgstr "日期"
21870
21871 #. SCRIPT
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21873 msgid "Dates cannot be empty"
21874 msgstr "日期不能空白"
21875
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21880 #, c-format
21881 msgid "Day"
21882 msgstr "日"
21883
21884 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21886 #, c-format
21887 msgid "Day is %s"
21888 msgstr "日期是 %s"
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21894 #, c-format
21895 msgid "Day of week"
21896 msgstr "星期"
21897
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21900 #, c-format
21901 msgid "Day.js"
21902 msgstr ""
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21905 #, c-format
21906 msgid "Day/month"
21907 msgstr "日/月"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21910 #, c-format
21911 msgid "Day: "
21912 msgstr "天:"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21921 #, c-format
21922 msgid "Days"
21923 msgstr "日"
21924
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21926 #, c-format
21927 msgid "Days in advance"
21928 msgstr "提前天數"
21929
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21932 #, c-format
21933 msgid "Days mode"
21934 msgstr "日模式"
21935
21936 #. SCRIPT
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21938 msgid "Debit type"
21939 msgstr "付款類型"
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21942 #, c-format
21943 msgid "Debit type archived successfully"
21944 msgstr "付款類型已成功存檔"
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21947 #, c-format
21948 msgid "Debit type code: "
21949 msgstr "借方類型代碼:"
21950
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21952 #, c-format
21953 msgid "Debit type restored successfully"
21954 msgstr "付款類型已成功恢復"
21955
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
21957 #, c-format
21958 msgid "Debit type saved successfully"
21959 msgstr "付款類型已成功儲存"
21960
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
21966 #, c-format
21967 msgid "Debit types"
21968 msgstr "借方類型"
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
21972 #, c-format
21973 msgid "Debug mode"
21974 msgstr "除錯模式"
21975
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
21978 #, c-format
21979 msgid "Debug mode: "
21980 msgstr "除錯模式:"
21981
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
21983 #, c-format
21984 msgid "December"
21985 msgstr "十二月"
21986
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
21989 #, c-format
21990 msgid "Decrease"
21991 msgstr "減少"
21992
21993 #. SCRIPT
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21995 msgid "Decrease indent"
21996 msgstr "減少縮排"
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22000 #, c-format
22001 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22002 msgstr "減少寬限期針對高預約(日)"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22005 #, fuzzy, c-format
22006 msgid "Dedications"
22007 msgstr "版本"
22008
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22045 #, c-format
22046 msgid "Default"
22047 msgstr "預設"
22048
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22050 #, c-format
22051 msgid "Default "
22052 msgstr "預設:"
22053
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22058 #, c-format
22059 msgid "Default MARC framework"
22060 msgstr "預設 MARC 書目框架"
22061
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22063 #, c-format
22064 msgid "Default accounting details"
22065 msgstr "預設帳戶詳情"
22066
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22068 #, c-format
22069 msgid "Default amount"
22070 msgstr "預設數額"
22071
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22073 #, c-format
22074 msgid "Default amount: "
22075 msgstr "預設數額:"
22076
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22078 #, c-format
22079 msgid "Default article request fees"
22080 msgstr "預設論文取得費用"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22083 #, fuzzy, c-format
22084 msgid "Default category"
22085 msgstr "選擇成人類型 "
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22090 #, fuzzy, c-format
22091 msgid "Default category: "
22092 msgstr "選擇成人類型 "
22093
22094 #. %1$s:  IF humanbranch 
22095 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22096 #. %3$s:  END 
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22098 #, c-format
22099 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22100 msgstr "預設借出、預約與還入政策%s 給 %s%s"
22101
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22103 #, c-format
22104 msgid "Default configuration:"
22105 msgstr "預設設定:"
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22108 #, c-format
22109 msgid "Default display length: "
22110 msgstr "預設顯示長度:"
22111
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22113 #, c-format
22114 msgid "Default font"
22115 msgstr "預設字型"
22116
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22128 #, c-format
22129 msgid "Default framework"
22130 msgstr "預設框架"
22131
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22133 #, fuzzy, c-format
22134 msgid "Default framework structure"
22135 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
22136
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22138 #, fuzzy, c-format
22139 msgid "Default library"
22140 msgstr "設定圖書館:"
22141
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22145 #, fuzzy, c-format
22146 msgid "Default library: "
22147 msgstr "預設隱私:"
22148
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22150 #, c-format
22151 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22152 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定"
22153
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22155 #, c-format
22156 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22157 msgstr "此讀者類型的預設訊息偏好"
22158
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22160 #, c-format
22161 msgid "Default open article requests limit"
22162 msgstr "預設開啟論文請求限制"
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22165 #, c-format
22166 msgid "Default privacy"
22167 msgstr "預設隱私"
22168
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22172 #, c-format
22173 msgid "Default privacy: "
22174 msgstr "預設隱私:"
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22177 #, c-format
22178 msgid "Default replacement cost"
22179 msgstr "預設重置成本"
22180
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22182 #, c-format
22183 msgid "Default replacement cost: "
22184 msgstr "預設重置成本:"
22185
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22188 #, c-format
22189 msgid "Default server: "
22190 msgstr ""
22191
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22193 #, c-format
22194 msgid "Default sort order: "
22195 msgstr "預設排列順序: "
22196
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22199 #, c-format
22200 msgid "Default value:"
22201 msgstr "預設值:"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22206 msgstr "批次取消預約"
22207
22208 #. For the first occurrence,
22209 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22210 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22213 #, fuzzy, c-format
22214 msgid "Default: %s %s ("
22215 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
22216
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22218 #, c-format
22219 msgid "Defaults "
22220 msgstr "預設 "
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22223 #, c-format
22224 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22225 msgstr "設定經由電子郵件發送簡訊的電信供應商。"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22228 #, c-format
22229 msgid "Define a printer profile."
22230 msgstr "編輯印表機設定檔。"
22231
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22233 #, c-format
22234 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22235 msgstr "設定權威類型,然後在 MARC 結構的容許值內,設定館藏類型與書目 MARC 欄號結構。容許值由外掛程式管理"
22236
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22238 #, c-format
22239 msgid "Define cash registers"
22240 msgstr "設定收銀機"
22241
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22243 #, c-format
22244 msgid "Define categories and authorized values for them"
22245 msgstr "設定類型與容許值。"
22246
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22248 #, c-format
22249 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22250 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定的流通與罰款規則"
22251
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22253 #, c-format
22254 msgid "Define circulation desks"
22255 msgstr "定義流通櫃台"
22256
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22258 #, c-format
22259 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22260 msgstr "於讀者生活區域設定縣市。"
22261
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22263 #, c-format
22264 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22265 msgstr "設定分類法來源 (即索書號) 於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
22266
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22268 #, c-format
22269 msgid "Define credit types"
22270 msgstr "定義信用類型"
22271
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22273 #, c-format
22274 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22275 msgstr "設定幣別與匯率供採訪使用"
22276
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22278 #, c-format
22279 msgid "Define days when the library is closed"
22280 msgstr "設定閉館時的天數"
22281
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22283 #, c-format
22284 msgid "Define days when the library is closed "
22285 msgstr "設定閉館時的天數 "
22286
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22288 #, c-format
22289 msgid "Define debit types"
22290 msgstr "設定付款類型"
22291
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22293 #, c-format
22294 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22295 msgstr "設定讀者紀錄的延伸屬性(辨識與統計類型)"
22296
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22298 #, c-format
22299 msgid "Define funds within your budgets"
22300 msgstr "設定使用於預算的基金"
22301
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22303 #, c-format
22304 msgid "Define hierarchical library groups"
22305 msgstr "設定階層式圖書館群組。"
22306
22307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22308 #, c-format
22309 msgid "Define item types used for circulation rules"
22310 msgstr "設定使用於流通規則的館藏類型。"
22311
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22313 #, c-format
22314 msgid "Define libraries"
22315 msgstr "設定圖書館"
22316
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22318 #, fuzzy, c-format
22319 msgid "Define manual patron restriction types"
22320 msgstr "讀者限制"
22321
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22323 #, c-format
22324 msgid "Define mappings"
22325 msgstr "設定對映"
22326
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22328 #, c-format
22329 msgid "Define notices "
22330 msgstr "設定通知 "
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22333 #, c-format
22334 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22335 msgstr "設定通知(逾期的列印與電子郵件通知等)"
22336
22337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22338 #, c-format
22339 msgid "Define patron categories"
22340 msgstr "設定讀者類型"
22341
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22343 #, c-format
22344 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22345 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定借出還入通知規則"
22346
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22348 #, c-format
22349 msgid "Define the holidays for:"
22350 msgstr "設定假日給:"
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22353 #, c-format
22354 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22355 msgstr "設定 Koha 轉換資料庫 (SQL) 與 MARC 書目紀錄的對映"
22356
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22358 #, c-format
22359 msgid "Define transport costs between branches"
22360 msgstr "設定分館間的轉移費用"
22361
22362 #. P
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22365 #, c-format
22366 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22367 msgstr "啟用 ADJ_REASON 容許值類型的預設值"
22368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22370 #, c-format
22371 msgid "Define which SMTP servers to use"
22372 msgstr "設定要使用的 SMTP 伺服器"
22373
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22375 #, c-format
22376 msgid "Define which events trigger which sounds"
22377 msgstr "設定以音效提示事件"
22378
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22380 #, fuzzy, c-format
22381 msgid "Define which external identity providers to use"
22382 msgstr "設定要查詢 MARC 資料的外部伺服器。"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22385 #, c-format
22386 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22387 msgstr "設定要查詢 MARC 資料的外部伺服器。"
22388
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22390 #, c-format
22391 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22392 msgstr "設定進階編目編輯器的啟用鍵"
22393
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22395 #, c-format
22396 msgid "Define your budgets"
22397 msgstr "設定您的預算"
22398
22399 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22400 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22401 #. %3$s:  ELSE 
22402 #. %4$s:  END 
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22404 #, c-format
22405 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22406 msgstr "設定 %s逾期舉措給 %s%s預設逾期舉措%s"
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22409 #, c-format
22410 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22411 msgstr "設定父項將對所有子項的申請借出限制,如流通規則頁面所述。"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22414 #, c-format
22415 msgid "Defining transport costs between libraries "
22416 msgstr "設定分館間的轉費用 "
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22419 #, c-format
22420 msgid "Definition"
22421 msgstr "設定"
22422
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22424 #, c-format
22425 msgid "Definition description:"
22426 msgstr "設定說明:"
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22429 #, c-format
22430 msgid "Definition name:"
22431 msgstr "設定名稱:"
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22434 #, c-format
22435 msgid "DejaVu Sans Mono"
22436 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22439 #, c-format
22440 msgid "Delay"
22441 msgstr "延遲"
22442
22443 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22444 #. %2$s:  BORERR | html 
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22446 #, c-format
22447 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22448 msgstr "延遲 %s 於 %s 讀者類型出現未預期的字元。應該祗有數字。"
22449
22450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22451 #, c-format
22452 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22453 msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
22454
22455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22582 #, c-format
22583 msgid "Delete"
22584 msgstr "刪除"
22585
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22594 #, c-format
22595 msgid "Delete "
22596 msgstr "刪除 "
22597
22598 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22600 msgid "Delete ALL submitted items"
22601 msgstr "刪除所有送出的館藏"
22602
22603 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22605 #, c-format
22606 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22607 msgstr "刪除 CSV 設定檔 \"%s?\""
22608
22609 #. %1$s:  ean.ean | html 
22610 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22612 #, c-format
22613 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22614 msgstr "刪除 EAN %s 給 %s 嗎?"
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22617 #, c-format
22618 msgid "Delete SQL reports "
22619 msgstr "刪除 SQL 報表"
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22622 #, c-format
22623 msgid "Delete a fund"
22624 msgstr "刪除基金"
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22627 #, c-format
22628 msgid "Delete all"
22629 msgstr "全部刪除"
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22633 #, c-format
22634 msgid "Delete all items"
22635 msgstr "刪除全部館藏"
22636
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22638 #, c-format
22639 msgid "Delete all items at once "
22640 msgstr "立即刪除全部館藏 "
22641
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22643 #, c-format
22644 msgid "Delete an existing subscription "
22645 msgstr "刪除一個現有訂閱"
22646
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22648 #, c-format
22649 msgid "Delete an invoice adjustment"
22650 msgstr "刪除發票調整"
22651
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22653 #, c-format
22654 msgid "Delete associated items? "
22655 msgstr "刪除相關項目? "
22656
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22659 #, c-format
22660 msgid "Delete basket"
22661 msgstr "刪除採購單"
22662
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22664 #, c-format
22665 msgid "Delete basket and orders"
22666 msgstr "刪除採購單與訂單"
22667
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22669 #, c-format
22670 msgid "Delete basket, orders, and records"
22671 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
22672
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22674 #, c-format
22675 msgid "Delete baskets "
22676 msgstr "刪除採購籃 "
22677
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22680 #, c-format
22681 msgid "Delete batch"
22682 msgstr "刪除批次"
22683
22684 #. For the first occurrence,
22685 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22688 #, c-format
22689 msgid "Delete budget '%s'?"
22690 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
22691
22692 #. %1$s:  category.category_name | html 
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22694 #, c-format
22695 msgid "Delete category '%s' "
22696 msgstr "刪除此類型 '%s' "
22697
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22699 #, c-format
22700 msgid "Delete circulation message"
22701 msgstr "刪除流通消息"
22702
22703 #. %1$s:  city.city_name | html 
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22705 #, c-format
22706 msgid "Delete city \"%s?\""
22707 msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
22708
22709 #. SCRIPT
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22711 msgid "Delete column"
22712 msgstr "刪除欄"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22715 #, c-format
22716 msgid "Delete contact"
22717 msgstr "刪除連絡"
22718
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22720 #, c-format
22721 msgid "Delete course"
22722 msgstr "刪除課程"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22725 #, c-format
22726 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22727 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
22728
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22730 #, c-format
22731 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22732 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
22733
22734 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22736 #, fuzzy, c-format
22737 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22738 msgstr "刪除流通櫃台 \"%s?\""
22739
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22742 #, c-format
22743 msgid "Delete field"
22744 msgstr "刪除欄位"
22745
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22748 #, c-format
22749 msgid "Delete field:"
22750 msgstr "刪除欄位:"
22751
22752 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22753 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22755 #, c-format
22756 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22757 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
22758
22759 #. %1$s:  budget_name | html 
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22761 #, c-format
22762 msgid "Delete fund %s?"
22763 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22766 #, fuzzy, c-format
22767 msgid "Delete fund?"
22768 msgstr "刪除基金?"
22769
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22771 #, c-format
22772 msgid "Delete group"
22773 msgstr "刪除羣組"
22774
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22776 #, fuzzy, c-format
22777 msgid "Delete identity provider"
22778 msgstr "刪除伺服器"
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22781 #, fuzzy, c-format
22782 msgid "Delete identity provider domain"
22783 msgstr "刪除伺服器"
22784
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22788 #, c-format
22789 msgid "Delete image"
22790 msgstr "刪除照片"
22791
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22793 #, c-format
22794 msgid "Delete images"
22795 msgstr "刪除圖像"
22796
22797 #. SCRIPT
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22799 #, fuzzy
22800 msgid "Delete interface"
22801 msgstr "刪除館藏"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22804 #, c-format
22805 msgid "Delete invoices "
22806 msgstr "刪除發票 "
22807
22808 #. SCRIPT
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22810 msgid "Delete item"
22811 msgstr "刪除館藏"
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22814 #, fuzzy, c-format
22815 msgid "Delete item group"
22816 msgstr "刪除羣組"
22817
22818 #. For the first occurrence,
22819 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22822 #, c-format
22823 msgid "Delete item type '%s'?"
22824 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
22825
22826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22828 #, c-format
22829 msgid "Delete items in a batch"
22830 msgstr "批次刪除館藏"
22831
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22834 #, c-format
22835 msgid "Delete list"
22836 msgstr "刪除清單"
22837
22838 #. BUTTON
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22840 #, c-format
22841 msgid "Delete macro"
22842 msgstr "刪除巨集"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22845 #, c-format
22846 msgid "Delete notice?"
22847 msgstr "刪除通知嗎?"
22848
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22850 #, c-format
22851 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22852 msgstr "刪除舊借閱者與匿名流通記錄 (刪除借閱者借出記錄) "
22853
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22855 #, fuzzy, c-format
22856 msgid "Delete patron"
22857 msgstr "刪除讀者"
22858
22859 #. %1$s:  patron.firstname | html 
22860 #. %2$s:  patron.surname | html 
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22862 #, c-format
22863 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
22864 msgstr "刪除讀者 %s %s &rsaquo; Koha"
22865
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22867 #, c-format
22868 msgid "Delete patrons"
22869 msgstr "刪除讀者"
22870
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22872 #, c-format
22873 msgid "Delete patrons "
22874 msgstr "刪除讀者 "
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22877 #, c-format
22878 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22879 msgstr "從資料庫直接刪除讀者。其資料將不可回復。"
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22882 #, c-format
22883 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22884 msgstr "刪除符合下列範疇的讀者:"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22887 #, c-format
22888 msgid "Delete public lists "
22889 msgstr "刪除公共虛擬書架"
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22892 #, c-format
22893 msgid "Delete quote"
22894 msgstr "刪除報價"
22895
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22900 #, c-format
22901 msgid "Delete record"
22902 msgstr "刪除紀錄"
22903
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22905 #, c-format
22906 msgid "Delete record "
22907 msgstr "刪除紀錄 "
22908
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22910 #, c-format
22911 msgid "Delete records if no items remain."
22912 msgstr "若無館藏附屬,則刪除該筆紀錄。"
22913
22914 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Delete restriction type '%s'"
22918 msgstr "年齡限制 %s。"
22919
22920 #. SCRIPT
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22922 msgid "Delete row"
22923 msgstr "刪除列"
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22930 #, c-format
22931 msgid "Delete selected"
22932 msgstr "刪除選定的部份"
22933
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22935 #, c-format
22936 msgid "Delete selected alerts"
22937 msgstr "刪除選定的提示"
22938
22939 #. INPUT type=button
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22941 msgid "Delete selected issues"
22942 msgstr "刪除選定的借出"
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22946 #, c-format
22947 msgid "Delete selected items"
22948 msgstr "刪除選定的館藏"
22949
22950 #. INPUT type=submit
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22952 msgid "Delete selected records"
22953 msgstr "刪除選定的記錄"
22954
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
22956 #, c-format
22957 msgid "Delete server"
22958 msgstr "刪除伺服器"
22959
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
22961 #, c-format
22962 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
22963 msgstr "刪除共享巨集(要求advanced_editor) "
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
22966 #, c-format
22967 msgid "Delete subfield "
22968 msgstr "刪除分欄 "
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22971 #, c-format
22972 msgid "Delete subscription"
22973 msgstr "刪除訂閱"
22974
22975 #. SCRIPT
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22977 msgid "Delete table"
22978 msgstr "刪除表單"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
22982 #, c-format
22983 msgid "Delete template"
22984 msgstr "刪除模版"
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
22987 #, c-format
22988 msgid "Delete the exceptions on a range"
22989 msgstr "刪除此範圍的例外"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
22992 #, c-format
22993 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22994 msgstr "刪除此範圍的重複假日"
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
22997 #, c-format
22998 msgid "Delete the single holidays on a range"
22999 msgstr "刪除此範圍的單一假日"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23002 #, c-format
23003 msgid "Delete this account?"
23004 msgstr "刪除此帳號嗎?"
23005
23006 #. INPUT type=submit
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23008 msgid "Delete this category"
23009 msgstr "刪除此類型"
23010
23011 #. SCRIPT
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23013 msgid "Delete this exception."
23014 msgstr "刪除此例外。"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23017 #, c-format
23018 msgid "Delete this holiday"
23019 msgstr "刪除此假日"
23020
23021 #. For the first occurrence,
23022 #. SCRIPT
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23024 msgid "Delete this holiday."
23025 msgstr "刪除此假日。"
23026
23027 #. INPUT type=submit
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23029 #, fuzzy
23030 msgid "Delete this restriction type"
23031 msgstr "刪除此例外。"
23032
23033 #. A
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23035 msgid "Delete this saved report"
23036 msgstr "刪除此儲存的報表"
23037
23038 #. IMG
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23041 msgid "Delete this subfield"
23042 msgstr "刪除此分欄"
23043
23044 #. A
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23049 #, fuzzy
23050 msgid "Delete this tag"
23051 msgstr "刪除此標籤"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23057 #, c-format
23058 msgid "Delete user"
23059 msgstr "刪除使用者"
23060
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23062 #, c-format
23063 msgid "Delete vendor"
23064 msgstr "刪除代理商"
23065
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23067 #, c-format
23068 msgid "Delete?"
23069 msgstr "刪除嗎?"
23070
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23072 #, c-format
23073 msgid "Deleted"
23074 msgstr "刪除"
23075
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23077 #, c-format
23078 msgid "Deleted "
23079 msgstr "已刪除 "
23080
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23084 #, c-format
23085 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23086 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
23087
23088 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23090 #, c-format
23091 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23092 msgstr "刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
23093
23094 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23096 #, c-format
23097 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23098 msgstr "刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
23099
23100 #. SCRIPT
23101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23102 msgid "Deleted."
23103 msgstr "刪除。"
23104
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23106 #, c-format
23107 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23108 msgstr "刪除自己的帳號將不能再登入 Koha。"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23111 #, c-format
23112 msgid "Deletion not possible"
23113 msgstr "無法刪除"
23114
23115 #. SCRIPT
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23117 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23118 msgstr "從祗有一個標籤的批次刪除該標籤即是刪除該批次。"
23119
23120 #. SCRIPT
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23122 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23123 msgstr "從批次每次刪除一名讀者。"
23124
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23126 #, c-format
23127 msgid "Delimiter: "
23128 msgstr "區隔符號:"
23129
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23131 #, c-format
23132 msgid "Delink"
23133 msgstr "Delink"
23134
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23136 #, fuzzy, c-format
23137 msgid "Deliver date/time"
23138 msgstr "送達時間:"
23139
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23141 #, fuzzy, c-format
23142 msgid "Delivered"
23143 msgstr "運送者"
23144
23145 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23147 #, fuzzy, c-format
23148 msgid "Delivered today (%s)"
23149 msgstr "送達時間:"
23150
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23152 #, c-format
23153 msgid "Deliverer"
23154 msgstr "運送者"
23155
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23159 #, c-format
23160 msgid "Deliverer:"
23161 msgstr "運送者:"
23162
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23164 #, c-format
23165 msgid "Deliveries"
23166 msgstr "送達時間"
23167
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23170 #, c-format
23171 msgid "Delivery comment:"
23172 msgstr "送達評論:"
23173
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23176 #, c-format
23177 msgid "Delivery day:"
23178 msgstr "送達時間:"
23179
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23181 #, c-format
23182 msgid "Delivery details"
23183 msgstr "送達詳情:"
23184
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23186 #, c-format
23187 msgid "Delivery note"
23188 msgstr "交貨說明"
23189
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23192 #, c-format
23193 msgid "Delivery place"
23194 msgstr "送達地址"
23195
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23200 #, c-format
23201 msgid "Delivery place:"
23202 msgstr "送達地址:"
23203
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23205 #, c-format
23206 msgid "Delivery place: "
23207 msgstr "送達地址:"
23208
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23211 #, c-format
23212 msgid "Delivery time: "
23213 msgstr "送達時間:"
23214
23215 #. For the first occurrence,
23216 #. SCRIPT
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23220 msgid "Denied"
23221 msgstr "拒絕"
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23224 #, c-format
23225 msgid "Deny"
23226 msgstr "拒絕"
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23229 #, c-format
23230 msgid "Department"
23231 msgstr "系所"
23232
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23234 #, c-format
23235 msgid "Department:"
23236 msgstr "系所:"
23237
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23239 #, c-format
23240 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23241 msgstr "指定參考書模組必須且將使用系所名稱"
23242
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23244 #, c-format
23245 msgid "Deprecation warning"
23246 msgstr "廢除警告"
23247
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23249 #, c-format
23250 msgid "Dept."
23251 msgstr "系所"
23252
23253 #. SCRIPT
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23255 msgid "Descending"
23256 msgstr "降羃"
23257
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23316 #, c-format
23317 msgid "Description"
23318 msgstr "說明"
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23321 #, c-format
23322 msgid "Description (OPAC)"
23323 msgstr "說明(OPAC)"
23324
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23326 #, c-format
23327 msgid "Description (OPAC):"
23328 msgstr "說明 (OPAC):"
23329
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23331 #, c-format
23332 msgid "Description (OPAC): "
23333 msgstr "敘述 (OPAC):"
23334
23335 #. SCRIPT
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23337 msgid "Description is required"
23338 msgstr "說明為必備"
23339
23340 #. For the first occurrence,
23341 #. SCRIPT
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23343 msgid "Description missing"
23344 msgstr "遺失說明"
23345
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23347 #, c-format
23348 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23349 msgstr "註銷館藏的說明 (新增或編輯館藏時使用)"
23350
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23353 #, c-format
23354 msgid "Description of charges"
23355 msgstr "說明收費方式"
23356
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23373 #, c-format
23374 msgid "Description:"
23375 msgstr "說明:"
23376
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23408 #, c-format
23409 msgid "Description: "
23410 msgstr "說明:"
23411
23412 #. For the first occurrence,
23413 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23416 #, c-format
23417 msgid "Description: %s"
23418 msgstr "說明:%s"
23419
23420 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23422 #, c-format
23423 msgid "Descriptions (%s)"
23424 msgstr "說明(%s)"
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23427 #, c-format
23428 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23429 msgstr "認定毀損的館藏 (編目與處理館藏時出現)"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23432 #, c-format
23433 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23434 msgstr "認定館藏的狀態是遺失 (新增或編輯館藏時使用)"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23438 #, c-format
23439 msgid "Desk"
23440 msgstr "流通櫃台"
23441
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23444 #, c-format
23445 msgid "Desk ID"
23446 msgstr "流通櫃台 ID"
23447
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23449 #, c-format
23450 msgid "Desk ID: "
23451 msgstr "流通櫃台 ID: "
23452
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23454 #, c-format
23455 msgid "Desk added successfully"
23456 msgstr "已成功增加桌面"
23457
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23459 #, c-format
23460 msgid "Desk deleted successfully"
23461 msgstr "已成功刪除桌面"
23462
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23464 #, c-format
23465 msgid "Desk updated successfully"
23466 msgstr "桌面已成功更新"
23467
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23469 #, c-format
23470 msgid "Desk:"
23471 msgstr "流通櫃台: "
23472
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23475 #, c-format
23476 msgid "Desk: "
23477 msgstr "流通櫃台: "
23478
23479 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23480 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23482 #, c-format
23483 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23484 msgstr "流通櫃台:%s &rArr; %s"
23485
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23490 #, c-format
23491 msgid "Desks"
23492 msgstr "流通櫃台"
23493
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23495 #, c-format
23496 msgid "Destination"
23497 msgstr "目的地"
23498
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23500 #, c-format
23501 msgid "Destination library:"
23502 msgstr "目的圖書館:"
23503
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23506 #, c-format
23507 msgid "Destination library: "
23508 msgstr "目的圖書館:"
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23511 #, c-format
23512 msgid "Destination record"
23513 msgstr "目的紀錄"
23514
23515 #. A
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23517 #, fuzzy
23518 msgid "Detail of the subscription"
23519 msgstr "訂閱詳情"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Detailed messages"
23524 msgstr "詳細訊息: "
23525
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23541 #, c-format
23542 msgid "Details"
23543 msgstr "詳情"
23544
23545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23547 #, fuzzy, c-format
23548 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23549 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23552 #, c-format
23553 msgid "Details for all requests"
23554 msgstr "需求細節"
23555
23556 #. %1$s:  authid | html 
23557 #. %2$s:  authtypetext | html 
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23559 #, fuzzy, c-format
23560 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23561 msgstr "修改權威 #%s (%s) "
23562
23563 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23565 #, c-format
23566 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23567 msgstr "訂閱詳情 #%s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
23568
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23570 #, c-format
23571 msgid "Details from library"
23572 msgstr "圖書館詳情"
23573
23574 #. %1$s:  request.backend | html 
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23576 #, c-format
23577 msgid "Details from supplier (%s)"
23578 msgstr "供應商詳情 (%s)"
23579
23580 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23581 #. %2$s:  ELSE 
23582 #. %3$s:  END 
23583 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23585 #, c-format
23586 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23587 msgstr "詳情 %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23590 #, c-format
23591 msgid "Details of credit"
23592 msgstr "還款詳情"
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23595 #, c-format
23596 msgid "Details of debit"
23597 msgstr "付款詳情"
23598
23599 #. For the first occurrence,
23600 #. %1$s:  job.id | html 
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23603 #, c-format
23604 msgid "Details of job #%s"
23605 msgstr "工作詳情 #%s"
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23608 #, c-format
23609 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23610 msgstr "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23613 #, c-format
23614 msgid "Devinim, Turkey"
23615 msgstr "Devinim, 土耳其"
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23618 #, c-format
23619 msgid "Dewey"
23620 msgstr "杜威"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23623 #, c-format
23624 msgid "Dewey number:"
23625 msgstr "杜威分類號:"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23632 #, c-format
23633 msgid "Dewey: "
23634 msgstr "杜威:"
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23639 #, c-format
23640 msgid "Dictionary"
23641 msgstr "字典"
23642
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23644 #, c-format
23645 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23646 msgstr "字典 &rsaquo; 導引式報表 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
23647
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23649 #, c-format
23650 msgid "Dictionary definitions"
23651 msgstr "字典定義"
23652
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23654 #, c-format
23655 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23656 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
23657
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23659 #, c-format
23660 msgid "Did you mean: "
23661 msgstr "您的意思是:"
23662
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23667 #, c-format
23668 msgid "Did you mean?"
23669 msgstr "您的意思是?"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23672 #, c-format
23673 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23674 msgstr "您的意思是? &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23677 #, c-format
23678 msgid "Diff"
23679 msgstr "差異"
23680
23681 #. ABBR
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23683 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23684 msgstr "原始書目紀錄與匯入書目紀錄的差異"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23687 #, c-format
23688 msgid "Digests only "
23689 msgstr "僅有摘要 "
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23692 #, c-format
23693 msgid "Digital scan"
23694 msgstr "數位掃描"
23695
23696 #. SCRIPT
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23698 msgid "Dimensions"
23699 msgstr "高廣、尺寸"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23703 #, c-format
23704 msgid "Directories"
23705 msgstr "名錄、指南"
23706
23707 #. For the first occurrence,
23708 #. SCRIPT
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23711 msgid "Directory is not writeable"
23712 msgstr "不能覆寫目錄"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23715 #, c-format
23716 msgid "Disable"
23717 msgstr "停用"
23718
23719 #. SCRIPT
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23721 msgid "Disable "
23722 msgstr "停用 "
23723
23724 # Administration > CAS authentication
23725 #. INPUT type=submit
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23727 msgid "Disable two-factor authentication"
23728 msgstr "停用雙重身份驗證"
23729
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23741 #, c-format
23742 msgid "Disabled"
23743 msgstr "已停用"
23744
23745 #. SCRIPT
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23747 msgid "Disabled for %s"
23748 msgstr "停用 %s"
23749
23750 #. SCRIPT
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23752 msgid "Disabled for all"
23753 msgstr "全部停用"
23754
23755 #. SCRIPT
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23757 msgid "Disc"
23758 msgstr "磁片"
23759
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23763 #, c-format
23764 msgid "Discharge"
23765 msgstr "離館除籍"
23766
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23768 #, c-format
23769 msgid "Discharge requests pending"
23770 msgstr "離館除籍待決"
23771
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23773 #, c-format
23774 msgid "Discharges"
23775 msgstr "離館除籍"
23776
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23779 #, c-format
23780 msgid "Discographies"
23781 msgstr "錄音資料作品目錄"
23782
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23784 #, fuzzy, c-format
23785 msgid "Discount"
23786 msgstr "折扣:"
23787
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23789 #, c-format
23790 msgid "Discount debits for patrons "
23791 msgstr "讀者折扣款項 "
23792
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23794 #, c-format
23795 msgid "Discount to apply: "
23796 msgstr "申請折扣: "
23797
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23802 #, c-format
23803 msgid "Discount: "
23804 msgstr "折扣:"
23805
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23809 #, c-format
23810 msgid "Display"
23811 msgstr "顯示"
23812
23813 #. A
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23815 msgid "Display detail for this authority"
23816 msgstr "顯示此權威的詳情"
23817
23818 #. A
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23821 msgid "Display detail for this biblio"
23822 msgstr "顯示此書目的詳情"
23823
23824 #. A
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23826 msgid "Display detail for this item"
23827 msgstr "顯示此館藏的詳情"
23828
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23830 #, c-format
23831 msgid "Display from: "
23832 msgstr "顯示:"
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23836 #, c-format
23837 msgid "Display height: "
23838 msgstr "顯示高度:"
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23841 #, c-format
23842 msgid "Display in OPAC: "
23843 msgstr "顯示於 OPAC:"
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23846 #, c-format
23847 msgid "Display in patron's brief information: "
23848 msgstr "顧客簡要資訊展示: "
23849
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23852 #, c-format
23853 msgid "Display location:"
23854 msgstr "顯示位置:"
23855
23856 #. A
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23858 msgid "Display member details."
23859 msgstr "顯示讀者詳情。"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23862 #, c-format
23863 msgid "Display only used tags/subfields"
23864 msgstr "祗顯示使用中的標籤/分欄"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23869 #, c-format
23870 msgid "Display order"
23871 msgstr "顯示排序法"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23874 #, c-format
23875 msgid "Display order."
23876 msgstr "排序方式。"
23877
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23879 #, c-format
23880 msgid "Display order:"
23881 msgstr "顯示排序法:"
23882
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23885 #, c-format
23886 msgid "Display order: "
23887 msgstr "排序方式:"
23888
23889 #. A
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23891 msgid "Display supplier metadata"
23892 msgstr "顯示供應商的元資料"
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23895 #, c-format
23896 msgid "Display supplier metadata "
23897 msgstr "顯示供應商的元資料"
23898
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23900 #, c-format
23901 msgid "Display them"
23902 msgstr "顯示他們"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23905 #, c-format
23906 msgid "Display to: "
23907 msgstr "顯示:"
23908
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23911 #, c-format
23912 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23913 msgstr "在圖書群組搜尋下拉列表顯示"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23916 #, fuzzy, c-format
23917 msgid "Displaying"
23918 msgstr "顯示"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23921 #, c-format
23922 msgid "Displaying availability results"
23923 msgstr "顯示可取得的結果"
23924
23925 #. SCRIPT
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23927 msgid "Div"
23928 msgstr "Div"
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23931 #, c-format
23932 msgid "Do Space, USA"
23933 msgstr "Do Space,美國"
23934
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23936 #, fuzzy, c-format
23937 msgid "Do not add to item group"
23938 msgstr "此群組總館藏"
23939
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23941 #, c-format
23942 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23943 msgstr "盤點時間不要掃瞄還入的館藏:"
23944
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23946 #, c-format
23947 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23948 msgstr "不要新增重複的紀錄。從目錄內的既有紀錄新增訂閱。"
23949
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23952 #, fuzzy, c-format
23953 msgid "Do not create an item record"
23954 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
23955
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
23957 #, c-format
23958 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
23959 msgstr "不要忘記該館藏尚未還入。"
23960
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
23962 #, c-format
23963 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
23964 msgstr "不要忘記該館藏尚未被借出。"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
23969 #, c-format
23970 msgid "Do not look for matching records"
23971 msgstr "不要檢視對映紀錄"
23972
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
23974 #, c-format
23975 msgid "Do not use plugin"
23976 msgstr "不要使用外掛"
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
23979 #, c-format
23980 msgid "Do not use profile"
23981 msgstr "不要使用設定檔"
23982
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
23985 #, c-format
23986 msgid "Do not use template"
23987 msgstr "不要使用模板"
23988
23989 #. SCRIPT
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23991 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23992 msgstr "確定刪除此上傳嗎?"
23993
23994 #. SCRIPT
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
23996 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23997 msgstr "您真的要產生下個期刊嗎?"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24000 #, c-format
24001 msgid "Do you want to confirm this order?"
24002 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
24003
24004 #. SCRIPT
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24006 msgid "Do you want to update it with new values?"
24007 msgstr "您想使用新的容許值更新它嗎?"
24008
24009 #. SCRIPT
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24011 msgid "Document"
24012 msgstr "文件"
24013
24014 #. SCRIPT
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24016 msgid "Document properties"
24017 msgstr "文件屬性"
24018
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24020 #, fuzzy, c-format
24021 msgid "Document type"
24022 msgstr "文件類型:"
24023
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24026 #, c-format
24027 msgid "Document type:"
24028 msgstr "文件類型:"
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24031 #, c-format
24032 msgid "Documentation manager"
24033 msgstr "文件管理器"
24034
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24036 #, c-format
24037 msgid "Documentation manager:"
24038 msgstr "文件經理:"
24039
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24041 #, c-format
24042 msgid "Documentation managers:"
24043 msgstr "文件經理:"
24044
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24046 #, c-format
24047 msgid "Documentation specialist"
24048 msgstr "文件專家"
24049
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24051 #, c-format
24052 msgid "Documentation team"
24053 msgstr "文件團隊"
24054
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24056 #, c-format
24057 msgid "Documentation team:"
24058 msgstr "文件團隊:"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24062 #, c-format
24063 msgid "Domain"
24064 msgstr "網域名稱"
24065
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24067 #, fuzzy, c-format
24068 msgid "Domain configuration"
24069 msgstr "下載組態"
24070
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24075 #, c-format
24076 msgid "Domain: "
24077 msgstr "網域:"
24078
24079 #. For the first occurrence,
24080 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24084 #, fuzzy, c-format
24085 msgid "Domains for %s"
24086 msgstr "詳情 %s "
24087
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24099 #, c-format
24100 msgid "Don't allow"
24101 msgstr "不允許"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24105 #, c-format
24106 msgid "Don't block "
24107 msgstr "不封鎖 "
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24111 #, c-format
24112 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24113 msgstr "不要借出與列印收條 (P)"
24114
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24116 #, c-format
24117 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24118 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24121 #, c-format
24122 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24123 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24124
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24128 #, c-format
24129 msgid "Don't export fields:"
24130 msgstr "不要匯出的欄位:"
24131
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24133 #, c-format
24134 msgid "Don't export items:"
24135 msgstr "不要匯出館藏:"
24136
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24141 #, fuzzy, c-format
24142 msgid "Don't include tax"
24143 msgstr "不含稅 "
24144
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24148 #, fuzzy, c-format
24149 msgid "Don't update"
24150 msgstr "最後更新"
24151
24152 #. INPUT type=button
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24157 #, c-format
24158 msgid "Done"
24159 msgstr "完成"
24160
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24162 #, c-format
24163 msgid "DoverNet, USA"
24164 msgstr "DoverNet,美國"
24165
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24168 #, c-format
24169 msgid "Download"
24170 msgstr "下載"
24171
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24174 #, c-format
24175 msgid "Download "
24176 msgstr "下載 "
24177
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24179 #, c-format
24180 msgid "Download a "
24181 msgstr "下載一個 "
24182
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24186 #, c-format
24187 msgid "Download as CSV"
24188 msgstr "下載為CSV"
24189
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24194 #, c-format
24195 msgid "Download as PDF"
24196 msgstr "下載為PDF"
24197
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24201 #, c-format
24202 msgid "Download as XML"
24203 msgstr "下載為XML"
24204
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24206 #, c-format
24207 msgid "Download cart"
24208 msgstr "下載採購單"
24209
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24211 #, c-format
24212 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24213 msgstr "下載書目清單 &rsaquo; Koha"
24214
24215 #. INPUT type=submit
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24217 msgid "Download configuration"
24218 msgstr "下載組態"
24219
24220 #. INPUT type=submit
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24222 msgid "Download database"
24223 msgstr "下載資料庫"
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24226 #, c-format
24227 msgid "Download directory"
24228 msgstr "下載目錄"
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24231 #, c-format
24232 msgid "Download directory: "
24233 msgstr "下載目錄:"
24234
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24236 #, c-format
24237 msgid "Download file of all overdues"
24238 msgstr "下載所有逾期的檔案"
24239
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24241 #, c-format
24242 msgid "Download file of displayed overdues"
24243 msgstr "下載顯示逾期的檔案"
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24246 #, c-format
24247 msgid "Download list"
24248 msgstr "下載虛擬書架"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24251 #, c-format
24252 msgid "Download list "
24253 msgstr "下載虛擬書架 "
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24256 #, c-format
24257 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24258 msgstr "下載虛擬書架 &rsaquo; Koha"
24259
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24261 #, c-format
24262 msgid "Download photo"
24263 msgstr "下載照片"
24264
24265 #. INPUT type=submit name=save
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24267 msgid "Download record"
24268 msgstr "下載紀錄"
24269
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24271 #, c-format
24272 msgid "Download records"
24273 msgstr "下載紀錄"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24276 #, c-format
24277 msgid "Download selected claims"
24278 msgstr "刪除選定的要求"
24279
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24281 #, c-format
24282 msgid "Downloading records, please wait..."
24283 msgstr "下載記錄中,請稍候..."
24284
24285 #. SPAN
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24287 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24288 msgstr "以拉放方式將此暫存移至另個位置"
24289
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24291 #, c-format
24292 msgid "Draw"
24293 msgstr "畫"
24294
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24296 #, c-format
24297 msgid "Draw guide boxes: "
24298 msgstr "繪製書標邊線:"
24299
24300 #. SCRIPT
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24302 msgid "Drop an image here"
24303 msgstr "在此交付圖檔"
24304
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24306 #, c-format
24307 msgid "Drop default"
24308 msgstr "預設值"
24309
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24311 #, c-format
24312 msgid "Drop files here or click to select a file"
24313 msgstr "將檔案移到到此處或點擊以選擇檔案"
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24317 #, c-format
24318 msgid "Dublin Core"
24319 msgstr "都伯林核心"
24320
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24322 #, c-format
24323 msgid "Duchesne County Library, USA"
24324 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24325
24326 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24328 #, c-format
24329 msgid "Due %s"
24330 msgstr "到期日 %s"
24331
24332 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24334 #, c-format
24335 msgid "Due back on %s"
24336 msgstr "到期日為 %s"
24337
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24354 #, c-format
24355 msgid "Due date"
24356 msgstr "到期日"
24357
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24359 #, c-format
24360 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24361 msgstr "到期日 (未格式化,隱藏)"
24362
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24364 #, c-format
24365 msgid "Due date from: "
24366 msgstr "截止日期從: "
24367
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24369 #, c-format
24370 msgid "Due date to:"
24371 msgstr "到此日期範圍: "
24372
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24375 #, c-format
24376 msgid "Due date:"
24377 msgstr "到期日:"
24378
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24380 #, c-format
24381 msgid "Due date: "
24382 msgstr "到期日: "
24383
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24385 #, c-format
24386 msgid "Due dates have been modified! "
24387 msgstr "截止日期已修改!"
24388
24389 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24391 #, c-format
24392 msgid "Due on %s"
24393 msgstr "到期日 %s"
24394
24395 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24397 #, c-format
24398 msgid "Due to be returned by %s"
24399 msgstr "預計由 %s 還入"
24400
24401 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24403 #, c-format
24404 msgid "Due: %s "
24405 msgstr "到期: %s"
24406
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24414 #, c-format
24415 msgid "Duplicate"
24416 msgstr "複製"
24417
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24419 #, c-format
24420 msgid "Duplicate "
24421 msgstr "複製 "
24422
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24424 #, c-format
24425 msgid "Duplicate a template:"
24426 msgstr "複製模版:"
24427
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24429 #, c-format
24430 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24431 msgstr "以下列的帳號重複所有的訂單:"
24432
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24435 #, c-format
24436 msgid "Duplicate budget"
24437 msgstr "複製預算"
24438
24439 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24441 #, c-format
24442 msgid "Duplicate budget %s"
24443 msgstr "複製預算 %s"
24444
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24447 #, c-format
24448 msgid "Duplicate existing orders"
24449 msgstr "複製既有訂單"
24450
24451 #. %1$s:  batch_id | html 
24452 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24454 #, c-format
24455 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24456 msgstr "刪除重複批次號碼的館藏 %s:%s"
24457
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24459 #, c-format
24460 msgid "Duplicate orders"
24461 msgstr "複製訂單"
24462
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24464 #, c-format
24465 msgid "Duplicate patron"
24466 msgstr "複製讀者"
24467
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24469 #, c-format
24470 msgid "Duplicate patron record?"
24471 msgstr "複製讀者紀錄嗎?"
24472
24473 #. %1$s:  batch_id | html 
24474 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24476 #, c-format
24477 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24478 msgstr "刪除重複批次號碼的讀者 %s:%s"
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24482 #, c-format
24483 msgid "Duplicate record suspected"
24484 msgstr "可能為複製紀錄"
24485
24486 #. A
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24489 msgid "Duplicate this saved report"
24490 msgstr "複製此儲存報表"
24491
24492 #. SCRIPT
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24494 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24495 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
24496
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24500 #, c-format
24501 msgid "Duplicate warning"
24502 msgstr "複製警語"
24503
24504 #. %1$s:  basketno | html 
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24506 #, c-format
24507 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24508 msgstr "重複警告 &rsaquo; 採購籃 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24509
24510 #. INPUT type=text name=duration
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24514 #, c-format
24515 msgid "Duration (days)"
24516 msgstr "有效期間 (日數)"
24517
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24520 #, c-format
24521 msgid "Duration:"
24522 msgstr "到期日:"
24523
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24525 #, c-format
24526 msgid "E-mail order"
24527 msgstr "電子郵件訂單"
24528
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24533 #, fuzzy, c-format
24534 msgid "E-resource management"
24535 msgstr "釋出經理顧問"
24536
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24538 #, fuzzy, c-format
24539 msgid "E-resource management "
24540 msgstr "釋出經理顧問"
24541
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24545 msgstr "報表 &rsaquo; Koha"
24546
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24548 #, fuzzy, c-format
24549 msgid "E-resource management tables"
24550 msgstr "回到資料集管理"
24551
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24554 #, c-format
24555 msgid "EAN"
24556 msgstr "EAN"
24557
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24559 #, c-format
24560 msgid "EAN13"
24561 msgstr "EAN13"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24564 #, c-format
24565 msgid "EAN8"
24566 msgstr "EAN8"
24567
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24570 #, c-format
24571 msgid "EAN:"
24572 msgstr "EAN:"
24573
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24578 #, c-format
24579 msgid "EAN: "
24580 msgstr "EAN:"
24581
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24587 #, c-format
24588 msgid "EDI accounts"
24589 msgstr "EDI 帳戶"
24590
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24593 #, c-format
24594 msgid "EDI status:"
24595 msgstr "EDI 狀態:"
24596
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24598 #, c-format
24599 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24600 msgstr "EDIFACT 目前已停用 "
24601
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24603 #, c-format
24604 msgid "EDIFACT message"
24605 msgstr "EDIFACT 訊息"
24606
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24608 #, c-format
24609 msgid "EDIFACT message display"
24610 msgstr "EDIFACT 訊息顯示"
24611
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24613 #, c-format
24614 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24615 msgstr "EDIFACT 訊息顯示 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24616
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24621 #, c-format
24622 msgid "EDIFACT messages"
24623 msgstr "EDIFACT 訊息"
24624
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24626 #, c-format
24627 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24628 msgstr "EDIFACT 訊息 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24629
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24631 #, c-format
24632 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24633 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24636 #, c-format
24637 msgid "ENV"
24638 msgstr "ENV"
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24641 #, c-format
24642 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24643 msgstr "ENV 和 koha-conf.xml"
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24646 #, c-format
24647 msgid "ERROR - unknown"
24648 msgstr "錯誤 - 不詳"
24649
24650 #. %1$s:  m.code | html 
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24652 #, c-format
24653 msgid "ERROR! - %s"
24654 msgstr "錯誤! - %s"
24655
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24665 #, c-format
24666 msgid "ERROR:"
24667 msgstr "錯誤:"
24668
24669 #. For the first occurrence,
24670 #. %1$s:  e.error | html 
24671 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24672 #. %3$s:  IF loop.first 
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24675 #, c-format
24676 msgid "ERROR: %s %s %s"
24677 msgstr "錯誤: %s %s %s"
24678
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24680 #, c-format
24681 msgid "ERRORS"
24682 msgstr "錯誤"
24683
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24685 #, c-format
24686 msgid "EUC-KR"
24687 msgstr "EUC-KR"
24688
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24690 #, c-format
24691 msgid "EXAMPLE plugin"
24692 msgstr "EXAMPLE 外掛"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24695 #, c-format
24696 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24697 msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
24698
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24700 #, c-format
24701 msgid "Earliest hold date"
24702 msgstr "最早預約日期"
24703
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24705 #, c-format
24706 msgid "Earliest recall date"
24707 msgstr "最早催還日期"
24708
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24800 #, c-format
24801 msgid "Edit"
24802 msgstr "編輯"
24803
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24822 #, c-format
24823 msgid "Edit "
24824 msgstr "編輯 "
24825
24826 #. For the first occurrence,
24827 #. %1$s:  rota.title | html 
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24830 #, c-format
24831 msgid "Edit \"%s\""
24832 msgstr "編輯 \"%s\""
24833
24834 #. For the first occurrence,
24835 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24841 #, c-format
24842 msgid "Edit %s"
24843 msgstr "編輯 %s"
24844
24845 #. For the first occurrence,
24846 #. %1$s:  batch_id | html 
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24851 #, c-format
24852 msgid "Edit (%s)"
24853 msgstr "編輯 (%s)"
24854
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24856 #, fuzzy, c-format
24857 msgid "Edit HTML content"
24858 msgstr "編輯內部說明"
24859
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24861 #, fuzzy, c-format
24862 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24863 msgstr "編輯MARC分欄限制"
24864
24865 #. For the first occurrence,
24866 #. %1$s:  spec | html 
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24869 #, c-format
24870 msgid "Edit OAI set '%s'"
24871 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
24872
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24874 #, c-format
24875 msgid "Edit SMTP server"
24876 msgstr "編輯 SMTP 伺服器"
24877
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24880 #, c-format
24881 msgid "Edit SQL"
24882 msgstr "編輯 SQL"
24883
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24885 #, c-format
24886 msgid "Edit SQL report"
24887 msgstr "編輯SQL報表"
24888
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24890 #, c-format
24891 msgid "Edit URL(s)"
24892 msgstr "編輯網址"
24893
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24895 #, c-format
24896 msgid "Edit URLs "
24897 msgstr "編輯網址 "
24898
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24900 #, c-format
24901 msgid "Edit actions"
24902 msgstr "編輯動作"
24903
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24905 #, c-format
24906 msgid "Edit alert"
24907 msgstr "編輯提示"
24908
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24910 #, c-format
24911 msgid "Edit an existing subscription "
24912 msgstr "編輯已有的訂閱"
24913
24914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24915 #, c-format
24916 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24917 msgstr ""
24918
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24922 #, c-format
24923 msgid "Edit as new (duplicate)"
24924 msgstr "編輯視為新增(複製)"
24925
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24927 #, c-format
24928 msgid "Edit authorities"
24929 msgstr "編輯權威"
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24932 #, c-format
24933 msgid "Edit authority"
24934 msgstr "編輯權威"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24937 #, c-format
24938 msgid "Edit basket"
24939 msgstr "編輯採購單"
24940
24941 #. %1$s:  basketname | html 
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24943 #, c-format
24944 msgid "Edit basket %s"
24945 msgstr "編輯採購單 %s"
24946
24947 #. %1$s:  basketname | html 
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24949 #, fuzzy, c-format
24950 msgid "Edit basket '%s'"
24951 msgstr "編輯採購單籃 '%s' "
24952
24953 #. %1$s:  name | html 
24954 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24956 #, c-format
24957 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24958 msgstr "編輯採購單群組 %s (%s) 給 "
24959
24960 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24962 #, c-format
24963 msgid "Edit budget %s"
24964 msgstr "編輯預算 %s"
24965
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24967 #, c-format
24968 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24969 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料)"
24970
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
24972 #, c-format
24973 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24974 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料) "
24975
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
24977 #, fuzzy, c-format
24978 msgid "Edit collection"
24979 msgstr "編輯館藏 "
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
24982 #, c-format
24983 msgid "Edit collection "
24984 msgstr "編輯館藏 "
24985
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24987 #, c-format
24988 msgid "Edit course"
24989 msgstr "編輯課程"
24990
24991 #. A
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
24994 #, fuzzy
24995 msgid "Edit delivery date"
24996 msgstr "估計送達日期"
24997
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25002 #, c-format
25003 msgid "Edit details"
25004 msgstr "編輯詳情"
25005
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "Edit domain"
25009 msgstr "編輯輪值單 "
25010
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25012 #, c-format
25013 msgid "Edit field"
25014 msgstr "編輯欄位"
25015
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25018 #, fuzzy, c-format
25019 msgid "Edit filter"
25020 msgstr "編輯館藏"
25021
25022 #. %1$s:  description | html 
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25024 #, c-format
25025 msgid "Edit frequency: %s"
25026 msgstr "修改刊期:%s"
25027
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25029 #, c-format
25030 msgid "Edit group"
25031 msgstr "編輯羣組"
25032
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25034 #, c-format
25035 msgid "Edit history"
25036 msgstr "編輯記錄"
25037
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25040 #, fuzzy, c-format
25041 msgid "Edit identity provider"
25042 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25043
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25045 #, fuzzy, c-format
25046 msgid "Edit identity provider domain"
25047 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25048
25049 #. SCRIPT
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25051 msgid "Edit image"
25052 msgstr "編輯影像"
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25055 #, c-format
25056 msgid "Edit in host"
25057 msgstr "編輯主紀錄"
25058
25059 #. A
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25062 #, c-format
25063 msgid "Edit internal note"
25064 msgstr "編輯內部說明"
25065
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25067 #, c-format
25068 msgid "Edit internal note "
25069 msgstr "編輯內部說明 "
25070
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25072 #, c-format
25073 msgid "Edit invoices "
25074 msgstr "編輯發票 "
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25080 #, c-format
25081 msgid "Edit item"
25082 msgstr "編輯館藏"
25083
25084 #. %1$s:  itemnumber | html 
25085 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25086 #. %3$s:  barcode | html 
25087 #. %4$s:  END 
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25089 #, c-format
25090 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25091 msgstr "編輯館藏 #%s%s / 條碼 %s%s"
25092
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25094 #, fuzzy, c-format
25095 msgid "Edit item group"
25096 msgstr "編輯羣組"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25103 #, c-format
25104 msgid "Edit items"
25105 msgstr "編輯館藏"
25106
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25108 #, c-format
25109 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25110 msgstr ""
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25114 #, c-format
25115 msgid "Edit items in batch"
25116 msgstr "批次編輯館藏"
25117
25118 #. For the first occurrence,
25119 #. %1$s:  batch_id | html 
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25122 #, c-format
25123 msgid "Edit label batch %s"
25124 msgstr "編輯批次書標 %s"
25125
25126 #. For the first occurrence,
25127 #. %1$s:  layout_id | html 
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25130 #, c-format
25131 msgid "Edit label layout %s"
25132 msgstr "編輯書標模版 %s"
25133
25134 #. For the first occurrence,
25135 #. %1$s:  template_id | html 
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25138 #, c-format
25139 msgid "Edit label template %s"
25140 msgstr "編輯書標模版 %s"
25141
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid "Edit library"
25145 msgstr "設定圖書館:"
25146
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25149 #, c-format
25150 msgid "Edit list"
25151 msgstr "編輯清單"
25152
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25155 #, c-format
25156 msgid "Edit list "
25157 msgstr "編輯虛擬書架 "
25158
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25160 #, c-format
25161 msgid "Edit mappings"
25162 msgstr "編輯匹配性"
25163
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25165 #, fuzzy, c-format
25166 msgid "Edit message"
25167 msgstr "編輯影像"
25168
25169 #. SCRIPT
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25171 #, fuzzy
25172 msgid "Edit order #%s (%s)"
25173 msgstr "權威#%s(%s)"
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25176 #, fuzzy, c-format
25177 msgid "Edit patron"
25178 msgstr "編輯讀者"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25181 #, c-format
25182 msgid "Edit patron card batch"
25183 msgstr "批次編輯讀者證"
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25186 #, c-format
25187 msgid "Edit patron card graphic layout"
25188 msgstr "編輯讀者證圖形佈局"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25191 #, c-format
25192 msgid "Edit patron card layout"
25193 msgstr "編輯讀者證佈局"
25194
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25196 #, fuzzy, c-format
25197 msgid "Edit patron card template"
25198 msgstr "編輯讀者證佈局"
25199
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25201 #, c-format
25202 msgid "Edit patrons"
25203 msgstr "編輯讀者"
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "Edit printer profile"
25208 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25209
25210 #. For the first occurrence,
25211 #. %1$s:  profile_id | html 
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25214 #, c-format
25215 msgid "Edit printer profile %s"
25216 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25219 #, c-format
25220 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25221 msgstr "編輯公共虛擬書架(名稱、設定和權限,但不是明確的內容)"
25222
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid "Edit public lists contents "
25226 msgstr "編輯分欄限制"
25227
25228 #. %1$s:  suggestionid | html 
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25230 #, c-format
25231 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25232 msgstr "編輯採訪建議 #%s"
25233
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25235 #, c-format
25236 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25237 msgstr "編輯今日引句功能 "
25238
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25250 #, c-format
25251 msgid "Edit record"
25252 msgstr "編輯紀錄"
25253
25254 #. A
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25256 msgid "Edit request"
25257 msgstr "編輯請求"
25258
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25260 #, c-format
25261 msgid "Edit request "
25262 msgstr "編輯請求 "
25263
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25267 #, c-format
25268 msgid "Edit rota"
25269 msgstr "編輯巡迴館藏"
25270
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25274 #, c-format
25275 msgid "Edit routing list"
25276 msgstr "編輯傳閱清單"
25277
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25279 #, c-format
25280 msgid "Edit routing list "
25281 msgstr "編輯傳閱清單 "
25282
25283 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25285 #, c-format
25286 msgid "Edit routing list (%s)"
25287 msgstr "編輯傳閱清單 (%s)"
25288
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25290 #, c-format
25291 msgid "Edit routing list for "
25292 msgstr "編輯傳閱清單 "
25293
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25295 #, c-format
25296 msgid "Edit rules"
25297 msgstr "編輯規則"
25298
25299 #. For the first occurrence,
25300 #. SCRIPT
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25303 msgid "Edit search"
25304 msgstr "編輯搜尋"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25307 #, c-format
25308 msgid "Edit selected serials"
25309 msgstr "編輯選定的期刊"
25310
25311 #. INPUT type=submit
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25313 msgid "Edit serials"
25314 msgstr "編輯期刊"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25317 #, fuzzy, c-format
25318 msgid "Edit stage"
25319 msgstr "編輯階段 "
25320
25321 #. INPUT type=submit
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25325 #, c-format
25326 msgid "Edit subfields"
25327 msgstr "編輯分欄"
25328
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25330 #, fuzzy, c-format
25331 msgid "Edit subfields constraints"
25332 msgstr "編輯分欄限制"
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25335 #, c-format
25336 msgid "Edit subscription"
25337 msgstr "編輯訂閱"
25338
25339 #. %1$s:  suggestionid | html 
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25341 #, fuzzy, c-format
25342 msgid "Edit suggestion #%s"
25343 msgstr "編輯建議 #%s "
25344
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25346 #, c-format
25347 msgid "Edit tag"
25348 msgstr "編輯標籤"
25349
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25352 #, c-format
25353 msgid "Edit this holiday"
25354 msgstr "編輯此假日"
25355
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25357 #, c-format
25358 msgid "Edit this label"
25359 msgstr "編輯此標籤"
25360
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25363 #, c-format
25364 msgid "Edit this search"
25365 msgstr "編輯此搜尋"
25366
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25368 #, c-format
25369 msgid "Edit vendor"
25370 msgstr "編輯代理商"
25371
25372 #. A
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25375 #, c-format
25376 msgid "Edit vendor note"
25377 msgstr "編輯供應商說明"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25380 #, c-format
25381 msgid "Edit vendor note "
25382 msgstr "編輯供應商說明 "
25383
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25385 #, c-format
25386 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25387 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
25388
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25390 #, c-format
25391 msgid "Edit with text editor"
25392 msgstr "使用文字編輯器編輯"
25393
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25395 #, c-format
25396 msgid "Editable in OPAC: "
25397 msgstr "OPAC可編輯內容:"
25398
25399 #. SCRIPT
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25401 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25402 msgstr "編輯目錄記錄 #{ID}"
25403
25404 #. SCRIPT
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25406 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25407 msgstr "編輯重複記錄 #{ID}"
25408
25409 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25411 #, fuzzy, c-format
25412 msgid "Editing filter: %s"
25413 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25414
25415 #. SCRIPT
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25417 msgid "Editing new full record"
25418 msgstr "檢視新增完整紀錄"
25419
25420 #. SCRIPT
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25422 msgid "Editing new record"
25423 msgstr "編輯新增紀錄"
25424
25425 #. SCRIPT
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25427 msgid "Editing search result"
25428 msgstr "編輯搜尋結果"
25429
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25433 #, c-format
25434 msgid "Edition"
25435 msgstr "版本"
25436
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25440 #, c-format
25441 msgid "Edition: "
25442 msgstr "版本:"
25443
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25446 #, c-format
25447 msgid "Editions"
25448 msgstr "版本"
25449
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25452 #, c-format
25453 msgid "Editor"
25454 msgstr "編者"
25455
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25457 #, c-format
25458 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25459 msgstr "編者 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
25460
25461 #. A
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25464 #, c-format
25465 msgid "Elasticsearch record"
25466 msgstr ""
25467
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25469 #, c-format
25470 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25471 msgstr ""
25472
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25474 #, c-format
25475 msgid "Elasticsearch record:"
25476 msgstr ""
25477
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25479 #, c-format
25480 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25481 msgstr "Koha 20.11 及更高版本不支持 Elasticsearch 版本 5.x。 請升級您的 Elasticsearch 叢集 "
25482
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25484 #, c-format
25485 msgid "Elasticsearch: "
25486 msgstr "Elasticsearch: "
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25497 #, c-format
25498 msgid "Email"
25499 msgstr "電子郵件"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25503 #, c-format
25504 msgid "Email address:"
25505 msgstr "電子郵件地址:"
25506
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25508 #, fuzzy, c-format
25509 msgid "Email address: "
25510 msgstr "電子郵件地址:"
25511
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25514 #, c-format
25515 msgid "Email domain to match this rule. "
25516 msgstr ""
25517
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25521 #, c-format
25522 msgid "Email has been sent."
25523 msgstr "已送出電子郵件。"
25524
25525 #. SCRIPT
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25527 #, fuzzy
25528 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25529 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
25530
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25533 #, fuzzy, c-format
25534 msgid "Email receipt"
25535 msgstr "取消收條"
25536
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25539 #, c-format
25540 msgid "Email required"
25541 msgstr "電子郵件必備"
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25544 #, c-format
25545 msgid "Email text:"
25546 msgstr "簡單文字:"
25547
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25549 #, c-format
25550 msgid "Email:"
25551 msgstr "電子郵件:"
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25560 #, c-format
25561 msgid "Email: "
25562 msgstr "電子郵件:"
25563
25564 #. SCRIPT
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25566 msgid "Embed"
25567 msgstr "嵌入"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25570 #, c-format
25571 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25572 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
25573
25574 #. SCRIPT
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25576 msgid "Emoticons"
25577 msgstr "表情符號"
25578
25579 #. SCRIPT
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25581 msgid "Emoticons..."
25582 msgstr "表情符號..."
25583
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25585 #, c-format
25586 msgid "Empty and close"
25587 msgstr "清空並關閉"
25588
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25590 #, c-format
25591 msgid "Empty option"
25592 msgstr "空白選項"
25593
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25595 #, c-format
25596 msgid "Enable"
25597 msgstr "啟用"
25598
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25600 #, c-format
25601 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25602 msgstr "啟用 Mana KB 供搜尋、匯入、及評論來自 Mana KB 伺服器的內容,並共享之。"
25603
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25605 #, c-format
25606 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25607 msgstr "啟用自動生成還款號(見 "
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25610 #, c-format
25611 msgid "Enable credit number"
25612 msgstr "啟用還款號碼"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25615 #, fuzzy, c-format
25616 msgid "Enable curbside pickup."
25617 msgstr "管理採購群組 "
25618
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25620 #, c-format
25621 msgid "Enable for waiting holds only: "
25622 msgstr ""
25623
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25627 msgstr ":館藏待預約。"
25628
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25630 #, c-format
25631 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25632 msgstr ""
25633
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25635 #, c-format
25636 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25637 msgstr "啟用進階編目編輯器 (EnableAdvancedCatalogingEditor 系統偏好) 以設定鍵盤捷徑"
25638
25639 # Administration > CAS authentication
25640 #. INPUT type=submit
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25642 msgid "Enable two-factor authentication"
25643 msgstr "啟用雙重身份驗證"
25644
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25646 #, fuzzy, c-format
25647 msgid "Enable: "
25648 msgstr "啟用"
25649
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25655 #, c-format
25656 msgid "Enabled"
25657 msgstr "啟用"
25658
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25660 #, c-format
25661 msgid "Enabled?"
25662 msgstr "啟用?"
25663
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25665 #, c-format
25666 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25667 msgstr "啟用日誌中j額外的除錯輸出"
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25671 #, c-format
25672 msgid "Encoding"
25673 msgstr "編碼"
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25677 #, c-format
25678 msgid "Encoding: "
25679 msgstr "編碼:"
25680
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25682 #, c-format
25683 msgid "Encumber while invoice open"
25684 msgstr "開啟發票功能"
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25687 #, c-format
25688 msgid "Encumber while invoice open? "
25689 msgstr "開啟發票功能嗎?"
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25693 #, c-format
25694 msgid "Encyclopedias "
25695 msgstr "百科全書 "
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25698 #, fuzzy, c-format
25699 msgid "End"
25700 msgstr "已結束"
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25707 #, c-format
25708 msgid "End date"
25709 msgstr "終止日期"
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25712 #, c-format
25713 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25714 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
25715
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25721 #, c-format
25722 msgid "End date:"
25723 msgstr "終止日期:"
25724
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25728 #, c-format
25729 msgid "End date: "
25730 msgstr "終止日期:"
25731
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25733 #, c-format
25734 msgid "End of date range "
25735 msgstr "終止日期範圍 "
25736
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25738 #, c-format
25739 msgid "End of interval"
25740 msgstr "終止日期"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25743 #, c-format
25744 msgid "Ended"
25745 msgstr "已結束"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25748 #, c-format
25749 msgid "Ended: "
25750 msgstr "已結束: "
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25754 #, c-format
25755 msgid "English"
25756 msgstr "英語"
25757
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25760 #, c-format
25761 msgid "Enhanced content"
25762 msgstr "強化內容"
25763
25764 #. A
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25767 msgid "Enhanced content settings"
25768 msgstr "設定強化內容"
25769
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25772 #, c-format
25773 msgid "Enquire.js"
25774 msgstr "查詢.js"
25775
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25777 #, c-format
25778 msgid "Enroll "
25779 msgstr "註冊 "
25780
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25782 #, c-format
25783 msgid "Enroll in "
25784 msgstr "註冊於 "
25785
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25787 #, c-format
25788 msgid "Enroll patrons in clubs "
25789 msgstr "讀書會裡的讀者 "
25790
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25792 #, c-format
25793 msgid "Enrolled patrons"
25794 msgstr "註冊的讀者"
25795
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25797 #, c-format
25798 msgid "Enrollment fee"
25799 msgstr "註冊費"
25800
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25803 #, c-format
25804 msgid "Enrollment fee: "
25805 msgstr "註冊費:"
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25808 #, c-format
25809 msgid "Enrollment field"
25810 msgstr "註冊欄位"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25813 #, c-format
25814 msgid "Enrollment fields"
25815 msgstr "註冊欄位"
25816
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25818 #, c-format
25819 msgid "Enrollment period"
25820 msgstr "註冊期間"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25824 #, c-format
25825 msgid "Enrollment period: "
25826 msgstr "註冊期間:"
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25830 #, c-format
25831 msgid "Enrollments "
25832 msgstr "註冊 "
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25835 #, c-format
25836 msgid "Enrolment period: "
25837 msgstr "註冊期間:"
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25840 #, c-format
25841 msgid "Enter 0 to disable."
25842 msgstr "輸入0 表示停用。"
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25845 #, c-format
25846 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25847 msgstr "鍵入逗點區隔列印的欄位。您可包括任何 "
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25851 #, c-format
25852 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25853 msgstr "輸入書目號清單或權威ID (每個號碼一列)。"
25854
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25857 #, c-format
25858 msgid "Enter a list of record numbers"
25859 msgstr "輸入記錄號清單"
25860
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25862 #, c-format
25863 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25864 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25867 #, c-format
25868 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25869 msgstr "鍵入新的採訪建議"
25870
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25872 #, c-format
25873 msgid "Enter a personal or organization name."
25874 msgstr "鍵入姓名或機構名稱。"
25875
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25877 #, c-format
25878 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25879 msgstr "鍵入摘要覆寫搜尋結果清單的預設值。如網站的館藏類型:"
25880
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25882 #, c-format
25883 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25884 msgstr "鍵入假日的題名與說明。"
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25887 #, c-format
25888 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25889 msgstr "鍵入字或詞,檢查清單的有效性:"
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25892 #, c-format
25893 msgid "Enter barcode: "
25894 msgstr "鍵入條碼:"
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25898 #, c-format
25899 msgid "Enter biblionumber:"
25900 msgstr "鍵入書目號:"
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25903 #, c-format
25904 msgid "Enter by barcode:"
25905 msgstr "鍵入條碼:"
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25908 #, c-format
25909 msgid "Enter by itemnumber:"
25910 msgstr "鍵入書目號:"
25911
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25913 #, c-format
25914 msgid "Enter club ID or partial name:"
25915 msgstr "鍵入讀書會 id 或部份姓名:"
25916
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25918 #, c-format
25919 msgid "Enter default values"
25920 msgstr "鍵入預設值"
25921
25922 #. INPUT type=text name=barcode
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25929 #, fuzzy
25930 msgid "Enter item barcode"
25931 msgstr "鍵入館藏條碼:"
25932
25933 #. INPUT type=text name=barcode
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25935 #, fuzzy
25936 msgid "Enter item barcode or keyword"
25937 msgstr "鍵入館藏條碼或關鍵詞:"
25938
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25941 #, c-format
25942 msgid "Enter item barcode:"
25943 msgstr "鍵入館藏條碼:"
25944
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25946 #, c-format
25947 msgid "Enter item barcode: "
25948 msgstr "鍵入館藏條碼:"
25949
25950 #. OPTION
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25953 msgid "Enter location code value for search"
25954 msgstr ""
25955
25956 #. %1$s:  name | html 
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
25958 #, c-format
25959 msgid "Enter parameters for report %s:"
25960 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
25961
25962 #. INPUT type=text name=searchmember
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
25966 #, fuzzy
25967 msgid "Enter patron card number or partial name"
25968 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
25969
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25971 #, c-format
25972 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25973 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
25974
25975 #. SCRIPT
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
25977 msgid "Enter patron card number:"
25978 msgstr "鍵入讀者證號:"
25979
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
25981 #, c-format
25982 msgid "Enter patron card number: "
25983 msgstr "輸入讀者證號: "
25984
25985 #. INPUT type=text
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
25987 #, fuzzy
25988 msgid "Enter patron cardnumber or name"
25989 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
25990
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
25993 #, c-format
25994 msgid "Enter reason"
25995 msgstr "輸入原因"
25996
25997 #. INPUT type=text name=q
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26004 #, fuzzy
26005 msgid "Enter search keywords"
26006 msgstr "鍵入搜尋關鍵詞:"
26007
26008 #. INPUT type=text name=q
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26011 msgid "Enter search terms"
26012 msgstr "鍵入搜尋術語"
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26015 #, c-format
26016 msgid "Enter starting card position: "
26017 msgstr "鍵入開始的讀者證號碼:"
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26020 #, c-format
26021 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26022 msgstr "鍵入開始標籤的位置(供PDF使用):"
26023
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26025 #, c-format
26026 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26027 msgstr "鍵入批次館藏的條碼"
26028
26029 #. INPUT type=text name=q
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26032 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26033 msgstr "鍵入搜尋的術語。"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26036 #, fuzzy, c-format
26037 msgid "Entire record"
26038 msgstr "編輯紀錄"
26039
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26041 #, c-format
26042 msgid "Entity"
26043 msgstr "實體"
26044
26045 #. SCRIPT
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26047 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26048 msgstr "實體 %s (代碼為 %s) 供語系 %s 使用的,已經用 '%s'正確更新了"
26049
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26051 #, c-format
26052 msgid "Entry date"
26053 msgstr "鍵入日期"
26054
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26062 #, c-format
26063 msgid "Enumeration"
26064 msgstr "列舉"
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26074 #, c-format
26075 msgid "Error"
26076 msgstr "錯誤:"
26077
26078 #. %1$s:  errno | html 
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26080 #, c-format
26081 msgid "Error %s"
26082 msgstr "錯誤 %s"
26083
26084 #. %1$s:  errno | html 
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26086 #, c-format
26087 msgid "Error %s "
26088 msgstr "錯誤 %s "
26089
26090 #. %1$s:  errno | html 
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26092 #, c-format
26093 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26094 msgstr "錯誤 %s &rsaquo; Koha"
26095
26096 #. SCRIPT
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26098 msgid "Error 404"
26099 msgstr ""
26100
26101 #. SCRIPT
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26103 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26104 msgstr "錯誤 :您沒有使用此功能的權限。"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26107 #, c-format
26108 msgid "Error adding items:"
26109 msgstr "新增館藏錯誤:"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26112 #, c-format
26113 msgid "Error adding to list"
26114 msgstr "新增至虛擬書架時出錯"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26117 #, c-format
26118 msgid "Error analysis:"
26119 msgstr "錯誤的分析:"
26120
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26122 #, c-format
26123 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26124 msgstr "嘗試建立批次標籤時出錯。 請讓您的系統管理員檢查紀錄以取得更多詳細訊息。"
26125
26126 #. For the first occurrence,
26127 #. SCRIPT
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26130 msgid "Error code 0 not used"
26131 msgstr "未使用錯誤代碼 0"
26132
26133 #. SCRIPT
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26135 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26136 msgstr "刪除引句時出錯 #%s。 檢查紀錄。"
26137
26138 #. For the first occurrence,
26139 #. SCRIPT
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26143 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26144 msgstr "刪除伺服器時出錯 '%s'。 檢查紀錄。"
26145
26146 #. SCRIPT
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26148 msgid "Error downloading the file"
26149 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
26150
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26153 #, c-format
26154 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26155 msgstr "上載插件時發生錯誤。"
26156
26157 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26159 #, c-format
26160 msgid "Error message from Zebra: %s"
26161 msgstr "來自 Zebra 的錯誤訊息:%s"
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26164 #, c-format
26165 msgid "Error occurred while sending email."
26166 msgstr "發送電子郵件時出錯。"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26169 #, c-format
26170 msgid "Error performing operation"
26171 msgstr "錯誤執行作業"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26175 #, c-format
26176 msgid "Error saving item"
26177 msgstr "錯誤儲存館藏"
26178
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26181 #, c-format
26182 msgid "Error saving items"
26183 msgstr "錯誤儲存館藏"
26184
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26186 #, c-format
26187 msgid "Error while creating PDF file. "
26188 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
26189
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26191 #, c-format
26192 msgid "Error while loading stylesheet."
26193 msgstr "載入樣式表時發生錯誤。"
26194
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26196 #, c-format
26197 msgid "Error while parsing input."
26198 msgstr "解析輸入資料時發生錯誤。"
26199
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26201 #, c-format
26202 msgid "Error while parsing stylesheet."
26203 msgstr "解析樣式表時發生錯誤。"
26204
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26206 #, c-format
26207 msgid "Error while transforming input."
26208 msgstr "轉換輸入資料時發生錯誤。"
26209
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26215 #, c-format
26216 msgid "Error:"
26217 msgstr "錯誤:"
26218
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26235 #, c-format
26236 msgid "Error: "
26237 msgstr "錯誤:"
26238
26239 #. For the first occurrence,
26240 #. %1$s:  decoding_error | html 
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26244 #, c-format
26245 msgid "Error: %s"
26246 msgstr "錯誤:%s"
26247
26248 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26250 #, c-format
26251 msgid "Error: %s "
26252 msgstr "錯誤:%s "
26253
26254 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26255 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26257 #, c-format
26258 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26259 msgstr "錯誤:條碼重複 %sserialseq %s"
26260
26261 #. SCRIPT
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26263 msgid "Error: Form submit field collision."
26264 msgstr "錯誤:送出的表單欄位發生衝突。"
26265
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26267 #, c-format
26268 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26269 msgstr "錯誤:輸入的條碼無效,請重試 "
26270
26271 #. SCRIPT
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26273 msgid "Error: No form element found."
26274 msgstr "錯誤:未找到表單元素。"
26275
26276 #. %1$s:  msg_add | html 
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26278 #, fuzzy, c-format
26279 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26280 msgstr "錯誤:伺服器代碼 %s 未找到"
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26283 #, c-format
26284 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26285 msgstr "錯誤:必須選定多筆讀者才能合併。"
26286
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26288 #, c-format
26289 msgid "Error: no field value specified."
26290 msgstr "錯誤:未給予欄位值。"
26291
26292 #. SCRIPT
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26294 msgid "Errors"
26295 msgstr "錯誤"
26296
26297 #. For the first occurrence,
26298 #. %1$s:  name | html 
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26301 #, c-format
26302 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26303 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26306 #, c-format
26307 msgid "Errors occurred:"
26308 msgstr "發生錯誤:"
26309
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26311 #, c-format
26312 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26313 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana,阿根廷"
26314
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26316 #, c-format
26317 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26318 msgstr "Espa&ntilde;ol (西班牙文) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro 與 Tomás Cohen Arazi, 及koha-es 社羣的協助。"
26319
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26321 #, c-format
26322 msgid "Est cost"
26323 msgstr "估計成本"
26324
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26326 #, c-format
26327 msgid "Estimated cost per unit "
26328 msgstr "估計單位成本 "
26329
26330 #. TH
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26332 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26333 msgstr "估計包括成本稅, 暫停時,包括實際成本稅,一旦收到時"
26334
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26339 #, c-format
26340 msgid "Estimated delivery date"
26341 msgstr "估計送達日期"
26342
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26344 #, c-format
26345 msgid "Estimated delivery date from: "
26346 msgstr "估計送達日期:"
26347
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26350 #, c-format
26351 msgid "Estimated delivery date:"
26352 msgstr "估計送達日期:"
26353
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26355 #, fuzzy, c-format
26356 msgid "Estimated delivery date: "
26357 msgstr "估計送達日期:"
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26360 #, c-format
26361 msgid "Estimated priority:"
26362 msgstr "估計優先度:"
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26366 #, c-format
26367 msgid "Evening"
26368 msgstr "傍晚"
26369
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26371 #, c-format
26372 msgid "Evening "
26373 msgstr "傍晚 "
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26376 #, c-format
26377 msgid "Every"
26378 msgstr "每次"
26379
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26381 #, c-format
26382 msgid "Every: "
26383 msgstr "每個人:"
26384
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26387 #, c-format
26388 msgid "Everyone"
26389 msgstr "每個人"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26392 #, c-format
26393 msgid "Everything went okay. Update done."
26394 msgstr "一切順利。更新完成。"
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26397 #, c-format
26398 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26399 msgstr ""
26400
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26402 #, c-format
26403 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26404 msgstr ""
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26407 #, c-format
26408 msgid "Exactly on"
26409 msgstr "完全相同"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26413 #, c-format
26414 msgid "Example: 5.00"
26415 msgstr "例如:5.00"
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid "Example: 942$c"
26420 msgstr "例如:5.00"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26423 #, c-format
26424 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26425 msgstr "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26428 #, c-format
26429 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26430 msgstr "例如:個人姓名=200|款目細目=210$a|300|009"
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26434 #, c-format
26435 msgid "Exceeded max holds per record"
26436 msgstr "超出每筆紀錄的最大預約值"
26437
26438 #. For the first occurrence,
26439 #. SCRIPT
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26441 msgid "Excel"
26442 msgstr "Excel"
26443
26444 #. SCRIPT
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26446 msgid "Exception: %s"
26447 msgstr "例外:%s"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26450 #, c-format
26451 msgid "Exceptions"
26452 msgstr "例外"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26455 #, c-format
26456 msgid "Exclude from local holds priority"
26457 msgstr "從在地預約優先中排除"
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26462 #, c-format
26463 msgid "Exclude from local holds priority:"
26464 msgstr "從在地預約優先中排除:"
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26467 #, c-format
26468 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26469 msgstr "不含最後一列 (Rollup):"
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26472 #, c-format
26473 msgid "Execute SQL reports "
26474 msgstr "執行 SQL 報表 "
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26477 #, c-format
26478 msgid "Execute overdue items report "
26479 msgstr "執行逾期館藏報表 "
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26482 #, c-format
26483 msgid "Existing SQL"
26484 msgstr "既有 SQL"
26485
26486 #. %1$s:  ELSE 
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26488 #, c-format
26489 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26490 msgstr "現有封面將被替換 %s "
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26493 #, c-format
26494 msgid "Existing holds"
26495 msgstr "既有預約"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26498 #, c-format
26499 msgid "Existing images"
26500 msgstr "現有圖片"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26503 #, c-format
26504 msgid "Existing recalls"
26505 msgstr "現有的催還"
26506
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26510 #, c-format
26511 msgid "Expand all"
26512 msgstr "全部展開"
26513
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26518 #, c-format
26519 msgid "Expected"
26520 msgstr "期待"
26521
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26523 #, c-format
26524 msgid "Expected on"
26525 msgstr "期待"
26526
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26532 #, c-format
26533 msgid "Expiration"
26534 msgstr "過期"
26535
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26543 #, c-format
26544 msgid "Expiration date"
26545 msgstr "到期日"
26546
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26548 #, c-format
26549 msgid "Expiration date:"
26550 msgstr "到期日:"
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26556 #, c-format
26557 msgid "Expiration date: "
26558 msgstr "到期日:"
26559
26560 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26562 #, c-format
26563 msgid "Expiration date: %s"
26564 msgstr "到期日:%s"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26569 #, c-format
26570 msgid "Expiration:"
26571 msgstr "到期日"
26572
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26574 #, c-format
26575 msgid "Expiration: "
26576 msgstr "到期日:"
26577
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26580 #, c-format
26581 msgid "Expire"
26582 msgstr "到期"
26583
26584 #. INPUT type=submit name=expire
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26587 msgid "Expire recall"
26588 msgstr "到期催還"
26589
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26592 #, c-format
26593 msgid "Expired"
26594 msgstr "過期"
26595
26596 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26598 #, c-format
26599 msgid "Expired on %s"
26600 msgstr "已到期於 %s"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26603 #, c-format
26604 msgid "Expired? / Closed?"
26605 msgstr "逾期?/ 關閉?"
26606
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26608 #, c-format
26609 msgid "Expires before:"
26610 msgstr "到期日:"
26611
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26617 #, c-format
26618 msgid "Expires on"
26619 msgstr "到期日"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26622 #, c-format
26623 msgid "Expiring before:"
26624 msgstr "到期日"
26625
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26628 #, c-format
26629 msgid "Expiry date"
26630 msgstr "到期日"
26631
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26633 #, c-format
26634 msgid "Expiry date:"
26635 msgstr "到期日:"
26636
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26638 #, c-format
26639 msgid "Explanation"
26640 msgstr "說明"
26641
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26643 #, c-format
26644 msgid "Explanation: "
26645 msgstr "說明:"
26646
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26678 #, c-format
26679 msgid "Export"
26680 msgstr "匯出"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26683 #, c-format
26684 msgid "Export "
26685 msgstr "匯出 "
26686
26687 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26689 #, c-format
26690 msgid "Export %s authority type"
26691 msgstr "匯出 %s 權威類型"
26692
26693 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26695 #, c-format
26696 msgid "Export %s framework"
26697 msgstr "匯出 %s 框架"
26698
26699 #. For the first occurrence,
26700 #. SCRIPT
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26702 msgid "Export all results to"
26703 msgstr "將所有結果導出到"
26704
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26708 #, c-format
26709 msgid "Export as CSV"
26710 msgstr "匯出為CSV"
26711
26712 #. INPUT type=submit
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26714 msgid "Export as PDF"
26715 msgstr "匯出為 PDF"
26716
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26719 #, c-format
26720 msgid "Export authority records"
26721 msgstr "匯出權威紀錄"
26722
26723 #. A
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26725 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26726 msgstr "匯出權威類型 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26729 #, c-format
26730 msgid "Export basket group as CSV"
26731 msgstr "匯出採購籃群組為CSV格式"
26732
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26734 #, c-format
26735 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26736 msgstr "匯出書目與館藏資料 "
26737
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26740 #, c-format
26741 msgid "Export bibliographic records"
26742 msgstr "匯出書目紀錄"
26743
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26745 #, c-format
26746 msgid "Export card batch"
26747 msgstr "批次匯出讀者證"
26748
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26751 #, fuzzy, c-format
26752 msgid "Export catalog data"
26753 msgstr "匯出資料"
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26756 #, c-format
26757 msgid "Export checkouts using format:"
26758 msgstr "以下列格式匯出借出:"
26759
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26761 #, c-format
26762 msgid "Export configuration"
26763 msgstr "匯出組態"
26764
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26767 #, c-format
26768 msgid "Export data"
26769 msgstr "匯出資料"
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26772 #, fuzzy, c-format
26773 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26774 msgstr "編者 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26777 #, c-format
26778 msgid "Export database"
26779 msgstr "匯出資料庫"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26782 #, c-format
26783 msgid "Export default framework"
26784 msgstr "匯出預設框架"
26785
26786 #. A
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26789 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26790 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
26791
26792 #. INPUT type=button
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26794 msgid "Export from patron list"
26795 msgstr "從讀者清單匯出"
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26798 #, c-format
26799 msgid "Export full batch"
26800 msgstr "批次匯出完整書標"
26801
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26803 #, fuzzy, c-format
26804 msgid "Export items bundle contents"
26805 msgstr "匯出遺失館藏報表"
26806
26807 #. For the first occurrence,
26808 #. SCRIPT
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26811 msgid "Export labels"
26812 msgstr "匯出標籤"
26813
26814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26815 #, c-format
26816 msgid "Export late orders"
26817 msgstr "匯出延遲訂單"
26818
26819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26820 #, c-format
26821 msgid "Export lost items in report"
26822 msgstr "匯出遺失館藏報表"
26823
26824 #. SCRIPT
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26826 msgid "Export or print"
26827 msgstr "匯出或印出"
26828
26829 #. For the first occurrence,
26830 #. SCRIPT
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26833 msgid "Export patron cards"
26834 msgstr "匯出讀者證"
26835
26836 #. SCRIPT
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26838 msgid "Export patron cards from list"
26839 msgstr "從清單匯出讀者證"
26840
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26842 #, c-format
26843 msgid "Export records"
26844 msgstr "匯出記錄"
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26847 #, c-format
26848 msgid "Export selected"
26849 msgstr "匯出指定的"
26850
26851 #. INPUT type=button
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26853 msgid "Export selected batches"
26854 msgstr "匯出指定的批次"
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26857 #, c-format
26858 msgid "Export selected card(s)"
26859 msgstr "匯出選定的讀者證"
26860
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26863 #, c-format
26864 msgid "Export selected items"
26865 msgstr "匯出選定的館藏"
26866
26867 #. SCRIPT
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26869 msgid "Export selected results (%s) to"
26870 msgstr "匯出選定的結果 (%s) 到"
26871
26872 #. SCRIPT
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26874 msgid "Export single batch"
26875 msgstr "批次匯出一筆"
26876
26877 #. SCRIPT
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26879 msgid "Export single card"
26880 msgstr "匯出選定的讀者證"
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26883 #, c-format
26884 msgid "Export to CSV file: "
26885 msgstr "匯出 CSV 檔案:"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26890 #, c-format
26891 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26892 msgstr "匯出為CSV試算表"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26897 #, c-format
26898 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26899 msgstr "匯出為開放檔案試算表格式"
26900
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26903 #, c-format
26904 msgid "Export today's checked in barcodes"
26905 msgstr "匯出今天還入的條碼號"
26906
26907 #. For the first occurrence,
26908 #. %1$s:  label_count | html 
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26911 #, c-format
26912 msgid "Exporting %s labels"
26913 msgstr "匯出 %s 書標"
26914
26915 #. For the first occurrence,
26916 #. %1$s:  card_count | html 
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26919 #, c-format
26920 msgid "Exporting %s patron cards"
26921 msgstr "匯出 %s 讀者證"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26925 #, c-format
26926 msgid "Exporting 1 label"
26927 msgstr "匯出 1 個書標"
26928
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26931 #, c-format
26932 msgid "Exporting 1 patron card"
26933 msgstr "匯出 1 個讀者證"
26934
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26936 #, c-format
26937 msgid "Exporting from patron list"
26938 msgstr "從讀者清單中匯出"
26939
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26941 #, c-format
26942 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26943 msgstr "匯出為 Dublin Core..."
26944
26945 #. SCRIPT
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26947 msgid "Extended Latin"
26948 msgstr "延伸拉丁字母區"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
26951 #, c-format
26952 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26953 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
26956 #, c-format
26957 msgid "FINMARC"
26958 msgstr "FINMARC"
26959
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
26961 #, c-format
26962 msgid "FIT"
26963 msgstr "FIT"
26964
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
26966 #, c-format
26967 msgid "Facet order"
26968 msgstr "部份訂單"
26969
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
26971 #, c-format
26972 msgid "Facetable"
26973 msgstr "Facetable"
26974
26975 #. For the first occurrence,
26976 #. SCRIPT
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
26982 msgid "Failed"
26983 msgstr "失敗"
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
26986 #, c-format
26987 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26988 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
26989
26990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
26991 #, c-format
26992 msgid "Failed to add item with barcode "
26993 msgstr "不能以此條碼 加入館藏 "
26994
26995 #. %1$s:  error_info | html 
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
26997 #, c-format
26998 msgid "Failed to add mapping for %s"
26999 msgstr "無法加入對映至 %s"
27000
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
27002 #, c-format
27003 msgid "Failed to add scheduled task"
27004 msgstr "無法排定工作"
27005
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27007 #, c-format
27008 msgid "Failed to apply different matching rule"
27009 msgstr "不能使用不同的對映規則"
27010
27011 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27013 #, c-format
27014 msgid "Failed to approve term (%s)."
27015 msgstr "無法審核術語 (%s)。"
27016
27017 #. SCRIPT
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27019 msgid "Failed to change framework"
27020 msgstr "變更框架失敗"
27021
27022 #. %1$s:  selected_count | html 
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27024 #, c-format
27025 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27026 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗。"
27027
27028 #. %1$s:  selected_count | html 
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27030 #, c-format
27031 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27032 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗 問題回報"
27033
27034 #. For the first occurrence,
27035 #. SCRIPT
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27037 msgid "Failed to create macro: "
27038 msgstr "無法建立巨集:"
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27041 #, c-format
27042 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27043 msgstr "無法刪除預算因還有基金存在。"
27044
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27046 #, c-format
27047 msgid "Failed to delete field."
27048 msgstr "刪除此欄位失敗。"
27049
27050 #. SCRIPT
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27052 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27053 msgstr "無法初始化外掛程式:{0}"
27054
27055 #. For the first occurrence,
27056 #. SCRIPT
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27058 msgid "Failed to load macros: "
27059 msgstr "無法載入巨集:"
27060
27061 #. SCRIPT
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27063 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27064 msgstr "載入外掛程式 URL 失敗:{0}"
27065
27066 #. SCRIPT
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27068 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27069 msgstr "無法載入外掛:{0} 來自 url {1}"
27070
27071 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27073 #, c-format
27074 msgid "Failed to reject term (%s)."
27075 msgstr "無法拒絕的術語 (%s)。"
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27078 #, c-format
27079 msgid "Failed to remove item with barcode "
27080 msgstr "不能移除此條碼的館藏 "
27081
27082 #. SCRIPT
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27084 msgid "Failed to run macro:"
27085 msgstr "無法執行巨集:"
27086
27087 #. SCRIPT
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27089 msgid "Failed to save macro: "
27090 msgstr "無法儲存巨集:"
27091
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27093 #, c-format
27094 msgid "Failed to transfer collection"
27095 msgstr "不能轉移館藏"
27096
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27098 #, c-format
27099 msgid "Failed to unzip archive."
27100 msgstr "無法解壓縮檔案。"
27101
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27103 #, c-format
27104 msgid "Failed to update field."
27105 msgstr "無法更新欄位。"
27106
27107 #. SCRIPT
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27109 #, fuzzy
27110 msgid "Failed to update order:"
27111 msgstr "無法更新欄位。"
27112
27113 #. SCRIPT
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27115 msgid "Failed to upload image: {0}"
27116 msgstr "圖片上傳失敗:{0}"
27117
27118 #. SCRIPT
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27120 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27121 msgstr ""
27122
27123 #. SCRIPT
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27125 #, fuzzy
27126 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27127 msgstr "找不到館藏。"
27128
27129 #. For the first occurrence,
27130 #. SCRIPT
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27132 #, fuzzy
27133 msgid "Failure: Check the logs for details"
27134 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
27135
27136 #. For the first occurrence,
27137 #. SCRIPT
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27139 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27140 msgstr ""
27141
27142 #. SCRIPT
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27144 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27145 msgstr ""
27146
27147 #. For the first occurrence,
27148 #. SCRIPT
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27150 #, fuzzy
27151 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27152 msgstr "找不到館藏"
27153
27154 #. SCRIPT
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27156 msgid "Fall"
27157 msgstr "秋季"
27158
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27160 #, c-format
27161 msgid "FamFamFam Site"
27162 msgstr "FamFamFam網站"
27163
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27165 #, c-format
27166 msgid "Famfamfam iconset"
27167 msgstr "Famfamfam圖示集"
27168
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27170 #, c-format
27171 msgid "Fargo Public Library, USA"
27172 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27173
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27175 #, c-format
27176 msgid "Farmington Public Library, USA"
27177 msgstr "Farmington 公共圖書館,美國"
27178
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27183 #, c-format
27184 msgid "Fast cataloging"
27185 msgstr "快速編目"
27186
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27188 #, c-format
27189 msgid "Fast cataloging "
27190 msgstr "快速編目 "
27191
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27197 #, c-format
27198 msgid "Fax"
27199 msgstr "傳真"
27200
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27210 #, c-format
27211 msgid "Fax: "
27212 msgstr "傳真:"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27216 #, c-format
27217 msgid "Features"
27218 msgstr "特色"
27219
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27221 #, c-format
27222 msgid "Features enabled"
27223 msgstr "啟用特色"
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27226 #, c-format
27227 msgid "February"
27228 msgstr "二月"
27229
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27231 #, c-format
27232 msgid "Fee"
27233 msgstr "費用"
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27237 #, c-format
27238 msgid "Feed"
27239 msgstr "回饋"
27240
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27242 #, c-format
27243 msgid "Feedback:"
27244 msgstr "回饋:"
27245
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27250 #, c-format
27251 msgid "Female"
27252 msgstr "女性"
27253
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27255 #, c-format
27256 msgid "Female "
27257 msgstr "女性 "
27258
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27260 #, c-format
27261 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27262 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27263
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27265 #, c-format
27266 msgid "Fetch all data for chart"
27267 msgstr "從圖表提取所有資料"
27268
27269 #. SCRIPT
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27271 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27272 msgstr "從具有多行的報表提取完整圖表資料可能會導致性能問題。 您確定要繪製此報告的圖表嗎?"
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27275 #, c-format
27276 msgid "Fewer options"
27277 msgstr "較少選項"
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27281 #, c-format
27282 msgid "Fiction"
27283 msgstr "小說"
27284
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27288 #, c-format
27289 msgid "Field"
27290 msgstr "欄位"
27291
27292 #. SCRIPT
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27294 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27295 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄."
27296
27297 #. For the first occurrence,
27298 #. SCRIPT
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27301 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27302 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄。"
27303
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27306 #, c-format
27307 msgid "Field 1"
27308 msgstr "欄位 1"
27309
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27312 #, c-format
27313 msgid "Field 2"
27314 msgstr "欄位 2"
27315
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27318 #, c-format
27319 msgid "Field 3"
27320 msgstr "欄位 3"
27321
27322 #. SPAN
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27325 msgid "Field autofilled by plugin"
27326 msgstr "以外掛程式自動填入資料的欄位"
27327
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27329 #, c-format
27330 msgid "Field separator: "
27331 msgstr "欄位區隔符號:"
27332
27333 #. %1$s:  field_added.label | html 
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27335 #, c-format
27336 msgid "Field successfully added: %s "
27337 msgstr "新增欄位成功:%s "
27338
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27340 #, c-format
27341 msgid "Field successfully deleted. "
27342 msgstr "刪除欄位成功。"
27343
27344 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27346 #, c-format
27347 msgid "Field successfully updated: %s "
27348 msgstr "欄位更新成功:%s "
27349
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27351 #, c-format
27352 msgid "Field to use for record matching"
27353 msgstr "做為紀錄對映的欄位"
27354
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27356 #, c-format
27357 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27358 msgstr "欄位權重,相關排序"
27359
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27361 #, c-format
27362 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27363 msgstr "欄位 homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description 與 permanent_location_description 顯示說明而不是代碼。"
27364
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27366 #, c-format
27367 msgid "Fields to display in report:"
27368 msgstr "顯示在報表的欄位:"
27369
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27371 #, c-format
27372 msgid "Fields to print"
27373 msgstr "列印的欄位"
27374
27375 #. SCRIPT
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27377 msgid "File"
27378 msgstr "檔案"
27379
27380 #. For the first occurrence,
27381 #. SCRIPT
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27384 msgid "File already exists"
27385 msgstr "館藏已存在"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27388 #, fuzzy, c-format
27389 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27390 msgstr "每個 authid 佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限為:.csv 與 .txt)"
27391
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27393 #, fuzzy, c-format
27394 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27395 msgstr "每個書目號佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限為:.csv 與 .txt)"
27396
27397 #. SCRIPT
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27399 msgid "File could not be created. Check permissions."
27400 msgstr "不能新增檔案。檢查您的權限。"
27401
27402 #. SCRIPT
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27404 msgid "File could not be read."
27405 msgstr "不能閱讀檔案。"
27406
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27409 #, c-format
27410 msgid "File format: "
27411 msgstr "檔案格式:"
27412
27413 #. SCRIPT
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27415 msgid "File has been deleted."
27416 msgstr "已刪除檔案。"
27417
27418 #. SCRIPT
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27420 msgid "File is not readable"
27421 msgstr "無法讀取檔案"
27422
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27424 #, c-format
27425 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27426 msgstr "檔案必須包含每列一個讀者編號"
27427
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27429 #, c-format
27430 msgid "File must contain one card number per line."
27431 msgstr "檔案必須包含每列一個讀者證號碼。"
27432
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27436 #, c-format
27437 msgid "File name"
27438 msgstr "檔案名稱"
27439
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27443 #, c-format
27444 msgid "File name:"
27445 msgstr "檔案名稱"
27446
27447 #. SCRIPT
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27449 msgid "File not found!"
27450 msgstr "無法找到檔案!"
27451
27452 #. SCRIPT
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27454 msgid "File or upload record could not be deleted."
27455 msgstr "無法刪除檔案或上傳記錄。"
27456
27457 #. SCRIPT
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27459 msgid "File read cancelled"
27460 msgstr "取消讀取檔案"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27465 #, c-format
27466 msgid "File:"
27467 msgstr "檔案:"
27468
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27477 #, c-format
27478 msgid "File: "
27479 msgstr "檔案:"
27480
27481 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27483 #, c-format
27484 msgid "File: %s"
27485 msgstr "檔案:%s"
27486
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27489 #, c-format
27490 msgid "FileSaver library"
27491 msgstr "FileSaver 函式庫"
27492
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27495 #, c-format
27496 msgid "Filename"
27497 msgstr "檔案名稱"
27498
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27504 #, c-format
27505 msgid "Files"
27506 msgstr "檔案"
27507
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27509 #, c-format
27510 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27511 msgstr "檔案 &rsaquo; 發票 &rsaquo;採訪 &rsaquo; Koha"
27512
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27514 #, c-format
27515 msgid "Files attached to invoice"
27516 msgstr "在收據內的檔案"
27517
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27519 #, c-format
27520 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27521 msgstr "未在 \"koha-conf.xml\" 設定 \"access_dir\" 選項,無法找到檔案。請洽系統管理員新增此選項。"
27522
27523 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27525 #, c-format
27526 msgid "Files for %s"
27527 msgstr "%s 的檔案"
27528
27529 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27531 #, c-format
27532 msgid "Files for invoice: %s"
27533 msgstr "收據內的檔案:%s"
27534
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27536 #, c-format
27537 msgid "Filing routine: "
27538 msgstr "排序慣例:"
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27541 #, c-format
27542 msgid "Filing rule"
27543 msgstr "排序規則"
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27546 #, c-format
27547 msgid "Filing rule added successfully."
27548 msgstr "排序規則新增成功。"
27549
27550 #. SCRIPT
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27552 msgid "Filing rule code missing"
27553 msgstr "遺失排序規則代碼"
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27557 #, c-format
27558 msgid "Filing rule code: "
27559 msgstr "排序規則代碼:"
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27562 #, c-format
27563 msgid "Filing rule deleted successfully."
27564 msgstr "排序規則刪除成功。"
27565
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27567 #, c-format
27568 msgid "Filing rule updated successfully."
27569 msgstr "排序規則更新成功。"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27572 #, c-format
27573 msgid "Filing rule: "
27574 msgstr "排序規則:"
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27577 #, c-format
27578 msgid "Fill"
27579 msgstr "填滿"
27580
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27583 #, c-format
27584 msgid "Filmographies"
27585 msgstr "影片目錄"
27586
27587 #. INPUT type=submit
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27601 #, c-format
27602 msgid "Filter"
27603 msgstr "篩選器"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27606 #, c-format
27607 msgid "Filter barcode"
27608 msgstr "篩選條碼"
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27611 #, c-format
27612 msgid "Filter by library"
27613 msgstr "以圖書館篩選"
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27616 #, c-format
27617 msgid "Filter by: "
27618 msgstr "篩選條件:"
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27621 #, c-format
27622 msgid "Filter collection"
27623 msgstr "篩選合集"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27626 #, c-format
27627 msgid "Filter layouts"
27628 msgstr "篩選布局"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27631 #, c-format
27632 msgid "Filter location"
27633 msgstr "篩選位置"
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27636 #, c-format
27637 msgid "Filter on:"
27638 msgstr "篩選位置:"
27639
27640 #. SCRIPT
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27642 msgid "Filter paid transactions"
27643 msgstr "篩選已付款的交易"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27646 #, c-format
27647 msgid "Filter partner libraries:"
27648 msgstr "檔案夥伴函式庫:"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27652 #, c-format
27653 msgid "Filter results:"
27654 msgstr "篩選結果:"
27655
27656 #. SCRIPT
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27658 #, fuzzy
27659 msgid "Filter successfully deleted."
27660 msgstr "刪除欄位成功。"
27661
27662 #. SCRIPT
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27664 msgid "Filter system credit types"
27665 msgstr "篩選系統額度類型"
27666
27667 #. SCRIPT
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27669 msgid "Filter system debit types"
27670 msgstr "篩選系統借方類型"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27673 #, c-format
27674 msgid "Filter: "
27675 msgstr "篩選器:"
27676
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27678 #, c-format
27679 msgid "Filtered by: "
27680 msgstr "篩選條件:"
27681
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27692 #, c-format
27693 msgid "Filtered on:"
27694 msgstr "篩選位置"
27695
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27700 #, c-format
27701 msgid "Filters"
27702 msgstr "篩選器"
27703
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27705 #, fuzzy, c-format
27706 msgid "Filters:"
27707 msgstr "篩選器:"
27708
27709 #. SCRIPT
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27711 msgid "Find"
27712 msgstr "尋找"
27713
27714 #. SCRIPT
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27716 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27717 msgstr "尋找 (若已啟用 searchreplace 外掛)"
27718
27719 #. SCRIPT
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27721 msgid "Find and Replace"
27722 msgstr "尋找與取代"
27723
27724 #. SCRIPT
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27726 msgid "Find and replace"
27727 msgstr "尋找與取代"
27728
27729 #. SCRIPT
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27731 msgid "Find and replace..."
27732 msgstr "尋找與取代..."
27733
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27735 #, c-format
27736 msgid "Find another patron?"
27737 msgstr "搜尋新增使用者?"
27738
27739 #. SCRIPT
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27741 msgid "Find in selection"
27742 msgstr "在選擇中尋找"
27743
27744 #. SCRIPT
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27746 msgid "Find whole words only"
27747 msgstr "祗尋找完整的字"
27748
27749 #. SCRIPT
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27751 msgid "Finding word suggestions"
27752 msgstr "尋找字詞建議"
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27757 #, c-format
27758 msgid "Fine"
27759 msgstr "罰款"
27760
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27763 #, c-format
27764 msgid "Fine amount"
27765 msgstr "罰款金額"
27766
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27768 #, c-format
27769 msgid "Fine amount: "
27770 msgstr "罰款金額:"
27771
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27774 #, c-format
27775 msgid "Fine charging interval"
27776 msgstr "罰款收取間隔"
27777
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Fine/suspension grace period"
27782 msgstr "罰款寬限期"
27783
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27786 #, c-format
27787 msgid "Fines"
27788 msgstr "罰款"
27789
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27791 #, c-format
27792 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27793 msgstr "人工取消的預約不能收取罰款。"
27794
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27796 #, c-format
27797 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27798 msgstr "還入的館藏將豁免罰款。"
27799
27800 #. INPUT type=submit name=submit
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27804 msgid "Finish"
27805 msgstr "最後"
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27808 #, c-format
27809 msgid "Finish enrollment"
27810 msgstr "註冊完畢"
27811
27812 #. INPUT type=submit
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27814 msgid "Finish receiving"
27815 msgstr "最後收到"
27816
27817 #. For the first occurrence,
27818 #. SCRIPT
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27822 #, c-format
27823 msgid "Finished"
27824 msgstr "已完成"
27825
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27829 #, c-format
27830 msgid "First"
27831 msgstr "第一項"
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27834 #, c-format
27835 msgid "First arrival:"
27836 msgstr "首先到館:"
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27839 #, c-format
27840 msgid "First indicator default value: "
27841 msgstr "指標 1 的預設值:"
27842
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27844 #, c-format
27845 msgid "First issue publication date:"
27846 msgstr "首期出版日期:"
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27849 #, c-format
27850 msgid "First issue publication date: "
27851 msgstr "首期出版日期:"
27852
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27857 #, c-format
27858 msgid "First name"
27859 msgstr "名"
27860
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27862 #, c-format
27863 msgid "First name:"
27864 msgstr "名:"
27865
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27868 #, c-format
27869 msgid "First name: "
27870 msgstr "名:"
27871
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27874 #, c-format
27875 msgid "First patron"
27876 msgstr "第一個讀者"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27879 #, c-format
27880 msgid "Flagged"
27881 msgstr "已標記"
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27885 msgid "Flags"
27886 msgstr "旗標"
27887
27888 #. SCRIPT
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27890 msgid "Flip horizontally"
27891 msgstr "水平翻轉"
27892
27893 #. SCRIPT
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27895 msgid "Flip vertically"
27896 msgstr "垂直翻轉"
27897
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27901 #, c-format
27902 msgid "Float"
27903 msgstr "浮動"
27904
27905 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27907 #, c-format
27908 msgid "Float: %s"
27909 msgstr "浮動: %s"
27910
27911 #. SCRIPT
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27913 msgid "Focus to contextual toolbar"
27914 msgstr "專注於上下文工具列"
27915
27916 #. SCRIPT
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27918 msgid "Focus to element path"
27919 msgstr "專注於元素路徑"
27920
27921 #. SCRIPT
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27923 msgid "Focus to menubar"
27924 msgstr "專注於選單列"
27925
27926 #. SCRIPT
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27928 msgid "Focus to toolbar"
27929 msgstr "專注於工具列"
27930
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27933 #, c-format
27934 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27935 msgstr "遵從系統偏好 BlockExpiredPatronOpacActions 的設定 "
27936
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
27940 #, c-format
27941 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27942 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (停用) 運作"
27943
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
27947 #, c-format
27948 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27949 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (啟用) 運作"
27950
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
27954 #, c-format
27955 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27956 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (停用) 運作"
27957
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27961 #, c-format
27962 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27963 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
27964
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
27968 #, c-format
27969 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
27970 msgstr "依照系統偏好 RequireStrongPassword (no)"
27971
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
27975 #, c-format
27976 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
27977 msgstr "依照系統偏好 RequireStrongPassword (yes)"
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27981 msgid "Following required fields are missing:"
27982 msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
27983
27984 #. SCRIPT
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27986 msgid "Following required subfields are missing:"
27987 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
27988
27989 #. SCRIPT
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27991 msgid "Font"
27992 msgstr "字型"
27993
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
27995 #, c-format
27996 msgid "Font Awesome"
27997 msgstr "字型怪異"
27998
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28000 #, c-format
28001 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28002 msgstr "Font Awesome 4.7.0"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28006 #, c-format
28007 msgid "Font Face Observer"
28008 msgstr "Font Face Observer"
28009
28010 #. SCRIPT
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28012 msgid "Font Sizes"
28013 msgstr "字型大小"
28014
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28019 #, c-format
28020 msgid "Font size: "
28021 msgstr "字體大小:"
28022
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28027 #, c-format
28028 msgid "Font: "
28029 msgstr "字型:"
28030
28031 #. SCRIPT
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28033 msgid "Fonts"
28034 msgstr "字型"
28035
28036 #. SCRIPT
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28038 msgid "Food and Drink"
28039 msgstr "食物與飲料"
28040
28041 #. SCRIPT
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28043 msgid "Footer"
28044 msgstr "註腳"
28045
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28047 #, c-format
28048 msgid "For all collection codes: "
28049 msgstr "所有館藏代碼:"
28050
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28052 #, c-format
28053 msgid "For all item types: "
28054 msgstr "所有館藏類型:"
28055
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28057 #, c-format
28058 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28059 msgstr "可使用以下的表單做為匯出採購籃之用:biblio、biblioitems、aqorders、aqbudgets 與 aqbasket。"
28060
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28063 #, fuzzy, c-format
28064 msgid "For example, "
28065 msgstr "例如"
28066
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28068 #, c-format
28069 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28070 msgstr "要導出延遲訂單,您必須以Template Toolkit語法提供配置文件以生成CSV文件。"
28071
28072 #. SCRIPT
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28074 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28075 msgstr "對大型的目錄可能產生未預期的行為"
28076
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28078 #, c-format
28079 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28080 msgstr "可使用以下的表單做為催缺之用:serial、subscription、biblio、biblioitems 與 aqbookseller。"
28081
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28084 #, c-format
28085 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28086 msgstr ""
28087
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28089 #, c-format
28090 msgid "For the selected operations: "
28091 msgstr "對選定的作業:"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28094 #, c-format
28095 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28096 msgstr "對此圖書館而言,您可編輯指定館藏類型的規則,不必理會讀者的類型。"
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28099 #, c-format
28100 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28101 msgstr "對此圖書館而言,可指定讀者借出館藏的最大量,而不必理會館藏的類型。"
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28105 #, c-format
28106 msgid "Force"
28107 msgstr "強制"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28110 #, c-format
28111 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28112 msgstr "若有限制則強迫借出 "
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28123 #, c-format
28124 msgid "Forever"
28125 msgstr "永遠"
28126
28127 #. For the first occurrence,
28128 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28131 #, c-format
28132 msgid "Forget %s"
28133 msgstr "豁免 %s"
28134
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28136 #, c-format
28137 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28138 msgstr "人工豁免逾期的預約"
28139
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28141 #, c-format
28142 msgid "Forgive fines on return:"
28143 msgstr "還入時豁免罰款:"
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28146 #, c-format
28147 msgid "Forgive overdue charges"
28148 msgstr "豁免逾期罰款"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28151 #, c-format
28152 msgid "Forgiven"
28153 msgstr "豁免"
28154
28155 #. For the first occurrence,
28156 #. SCRIPT
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28164 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28165 msgstr "因為下列的困難表單沒有送出"
28166
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28173 #, c-format
28174 msgid "Format"
28175 msgstr "格式"
28176
28177 #. SCRIPT
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28179 msgid "Format Painter"
28180 msgstr "格式精靈"
28181
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28185 #, c-format
28186 msgid "Format:"
28187 msgstr "格式:"
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28190 #, c-format
28191 msgid "Format: "
28192 msgstr "格式:"
28193
28194 #. SCRIPT
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28196 msgid "Formats"
28197 msgstr "格式"
28198
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28200 #, c-format
28201 msgid "Formatting"
28202 msgstr "正在格式化"
28203
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28205 #, c-format
28206 msgid "Formatting:"
28207 msgstr "正在格式化:"
28208
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28210 #, c-format
28211 msgid "Found in wrong place"
28212 msgstr "在錯誤的地方找到"
28213
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28215 #, c-format
28216 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28217 msgstr "Foundations Bible College &amp; 神學院,美國"
28218
28219 #. SCRIPT
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28221 msgid "Framework"
28222 msgstr "框架"
28223
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28225 #, c-format
28226 msgid "Framework added successfully."
28227 msgstr "框架新增成功。"
28228
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28231 #, c-format
28232 msgid "Framework code"
28233 msgstr "框架代碼"
28234
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28237 #, c-format
28238 msgid "Framework code: "
28239 msgstr "框架代碼:"
28240
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28242 #, c-format
28243 msgid "Framework deleted successfully."
28244 msgstr "框架刪除成功。"
28245
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28248 #, c-format
28249 msgid "Framework description"
28250 msgstr "框架說明"
28251
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28253 #, c-format
28254 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28255 msgstr "框架外掛範例 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
28256
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28258 #, c-format
28259 msgid "Framework updated successfully."
28260 msgstr "框架更新成功。"
28261
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28263 #, c-format
28264 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28265 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
28266
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28269 #, c-format
28270 msgid "Free"
28271 msgstr "自由"
28272
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28274 #, c-format
28275 msgid "French"
28276 msgstr "法文"
28277
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28279 #, c-format
28280 msgid "French terms of relations"
28281 msgstr "法文的關係術語"
28282
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28285 #, c-format
28286 msgid "Frequencies"
28287 msgstr "刊期"
28288
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28290 #, c-format
28291 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28292 msgstr "刊期 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
28293
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28295 #, c-format
28296 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28297 msgstr "經常被出不了門模組使用。在館員介面的讀者帳號顯示出不了門分頁。"
28298
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28301 #, c-format
28302 msgid "Frequency"
28303 msgstr "刊期"
28304
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28310 #, c-format
28311 msgid "Frequency:"
28312 msgstr "刊期:"
28313
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28316 #, c-format
28317 msgid "Frequency: "
28318 msgstr "刊期:"
28319
28320 #. For the first occurrence,
28321 #. SCRIPT
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28329 #, c-format
28330 msgid "Friday"
28331 msgstr "星期五"
28332
28333 #. SCRIPT
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28335 msgid "Fridays"
28336 msgstr "星期五"
28337
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28351 #, c-format
28352 msgid "From"
28353 msgstr "自"
28354
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28360 #, c-format
28361 msgid "From "
28362 msgstr "自 "
28363
28364 #. For the first occurrence,
28365 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28368 #, c-format
28369 msgid "From %s"
28370 msgstr "來自 %s"
28371
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28373 #, c-format
28374 msgid "From / To"
28375 msgstr "來自 / 去"
28376
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28378 #, c-format
28379 msgid "From \\ To"
28380 msgstr "來自 \\ 去"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28383 #, c-format
28384 msgid "From a new (empty) record"
28385 msgstr "來自新 (空白) 紀錄"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28388 #, c-format
28389 msgid "From a new file"
28390 msgstr "來自新的檔案"
28391
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28393 #, c-format
28394 msgid "From a staged file"
28395 msgstr "來自待處理檔案"
28396
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28398 #, c-format
28399 msgid "From a subscription"
28400 msgstr "來自訂閱"
28401
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28403 #, c-format
28404 msgid "From a suggestion"
28405 msgstr "來自建議"
28406
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28408 #, c-format
28409 msgid "From an existing record: "
28410 msgstr "來自既有紀錄:"
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28413 #, c-format
28414 msgid "From an external source"
28415 msgstr "來自外部來源"
28416
28417 #. SCRIPT
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28419 msgid "From and to values must have the same length."
28420 msgstr "“發件人”和“收件者”的值必須具有相同的長度。"
28421
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28424 #, c-format
28425 msgid "From any library"
28426 msgstr "來自任何圖書館"
28427
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28429 #, c-format
28430 msgid "From any library:"
28431 msgstr "來自任何圖書館"
28432
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28434 #, c-format
28435 msgid "From authid: "
28436 msgstr "來自authid:"
28437
28438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28439 #, c-format
28440 msgid "From biblionumber: "
28441 msgstr "來自 biblionumber:"
28442
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28444 #, c-format
28445 msgid "From call number:"
28446 msgstr "來自館藏索書號:"
28447
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28450 #, c-format
28451 msgid "From date:"
28452 msgstr "開始日期:"
28453
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28455 #, c-format
28456 msgid "From existing orders (copy)"
28457 msgstr "來自既有訂單 (複本)"
28458
28459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28461 #, c-format
28462 msgid "From home library"
28463 msgstr "來自所屬圖書館"
28464
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28466 #, c-format
28467 msgid "From home library:"
28468 msgstr "來自所屬圖書館"
28469
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28471 #, c-format
28472 msgid "From item call number: "
28473 msgstr "來自館藏索書號:"
28474
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28477 #, c-format
28478 msgid "From local hold group"
28479 msgstr "從本地館藏群組"
28480
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28482 #, c-format
28483 msgid "From local hold group:"
28484 msgstr "從本地館藏群組:"
28485
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28487 #, c-format
28488 msgid "From titles with highest hold ratios"
28489 msgstr "依預約最高比率的書名排序"
28490
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28492 #, c-format
28493 msgid "From vendor: "
28494 msgstr "來自供應商:"
28495
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28502 #, c-format
28503 msgid "From:"
28504 msgstr "來自:"
28505
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28509 #, c-format
28510 msgid "From: "
28511 msgstr "來自:"
28512
28513 #. INPUT type=checkbox
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28515 msgid "From: %s, To: %s"
28516 msgstr "從:%s,到:%s"
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28520 #, c-format
28521 msgid "Front "
28522 msgstr "正面 "
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28526 #, c-format
28527 msgid "Fulfilled"
28528 msgstr "已履行"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28531 #, fuzzy, c-format
28532 msgid "Full address"
28533 msgstr "電子郵件地址:"
28534
28535 #. SCRIPT
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28537 msgid "Fullscreen"
28538 msgstr "全螢幕"
28539
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28541 #, c-format
28542 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28543 msgstr "使用於 UNIMARC 7XX $4 (法文) 的功能代碼 (著者、編輯、合作者等)"
28544
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28563 #, c-format
28564 msgid "Fund"
28565 msgstr "基金"
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28568 #, c-format
28569 msgid "Fund ID"
28570 msgstr "基金 ID"
28571
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28573 #, c-format
28574 msgid "Fund amount:"
28575 msgstr "基金總額:"
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28580 #, c-format
28581 msgid "Fund code"
28582 msgstr "基金代碼"
28583
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28585 #, c-format
28586 msgid "Fund code: "
28587 msgstr "基金代碼:"
28588
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28590 #, c-format
28591 msgid "Fund filters"
28592 msgstr "基金篩選器"
28593
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28595 #, c-format
28596 msgid "Fund list of budget "
28597 msgstr "預算的基金清單 "
28598
28599 #. TD
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28601 msgid "Fund locked"
28602 msgstr "鎖定基金"
28603
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28608 #, c-format
28609 msgid "Fund name"
28610 msgstr "基金名稱"
28611
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28613 #, c-format
28614 msgid "Fund name: "
28615 msgstr "基金名稱:"
28616
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28618 #, c-format
28619 msgid "Fund parent: "
28620 msgstr "上層基金:"
28621
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28623 #, c-format
28624 msgid "Fund remaining"
28625 msgstr "基金餘額"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28628 #, c-format
28629 msgid "Fund total"
28630 msgstr "基金總數"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28635 #, c-format
28636 msgid "Fund:"
28637 msgstr "基金:"
28638
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28648 #, c-format
28649 msgid "Fund: "
28650 msgstr "基金:"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28658 #, c-format
28659 msgid "Funds"
28660 msgstr "基金"
28661
28662 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28664 #, fuzzy, c-format
28665 msgid "Funds for '%s'"
28666 msgstr "基金給 '%s'"
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28669 #, c-format
28670 msgid "GPL License"
28671 msgstr "通用公共許可證"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28674 #, c-format
28675 msgid "GPL v3 license"
28676 msgstr "GPL v3 授權"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28681 #, c-format
28682 msgid "GST"
28683 msgstr "營業稅"
28684
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28688 #, c-format
28689 msgid "GST %%"
28690 msgstr "營業稅 %%"
28691
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28693 #, c-format
28694 msgid "GST:"
28695 msgstr "營業稅:"
28696
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28698 #, c-format
28699 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28700 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28701
28702 #. SCRIPT
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28704 msgid "Gamma"
28705 msgstr "Gamma"
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28709 #, c-format
28710 msgid "Gap between columns:"
28711 msgstr "欄間距離:"
28712
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28715 #, c-format
28716 msgid "Gap between rows:"
28717 msgstr "列間距離:"
28718
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28720 #, c-format
28721 msgid "Geauga County Public Library"
28722 msgstr "Geauga County Public Library"
28723
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28727 #, c-format
28728 msgid "Gender"
28729 msgstr "性別"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28734 #, c-format
28735 msgid "Gender:"
28736 msgstr "性別:"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28741 #, c-format
28742 msgid "General"
28743 msgstr "一般"
28744
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28746 #, c-format
28747 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28748 msgstr "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28749
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28751 #, c-format
28752 msgid "General holdings: completeness designator"
28753 msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
28754
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28756 #, c-format
28757 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28758 msgstr "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28761 #, c-format
28762 msgid "General holdings: type of unit designator"
28763 msgstr "General holdings: type of unit designator"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28766 #, fuzzy, c-format
28767 msgid "General information"
28768 msgstr "伺服器資訊"
28769
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28771 #, c-format
28772 msgid "General settings"
28773 msgstr "一般設定"
28774
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28777 #, c-format
28778 msgid "Generate EDIFACT order"
28779 msgstr "產生 EDIFACT 順序"
28780
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28782 #, c-format
28783 msgid "Generate a new client id/key pair"
28784 msgstr "新增客戶 id/key 配對"
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28787 #, c-format
28788 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28789 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28792 #, c-format
28793 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28794 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
28795
28796 #. INPUT type=submit name=discharge
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28798 msgid "Generate discharge"
28799 msgstr "產生離館除籍"
28800
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28802 #, c-format
28803 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28804 msgstr "產生例外的日期。"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28807 #, c-format
28808 msgid "Generate new client id/secret pair"
28809 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28810
28811 #. INPUT type=button
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28813 msgid "Generate next"
28814 msgstr "產生下一個"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28818 #, c-format
28819 msgid "Geolocation: "
28820 msgstr "地理位置:"
28821
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28823 #, c-format
28824 msgid "German"
28825 msgstr "德文"
28826
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28828 #, c-format
28829 msgid "Get Firefox add-on"
28830 msgstr "取得 Firefox 外掛程式"
28831
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28833 #, c-format
28834 msgid "Get desktop application"
28835 msgstr "取得桌面應用程式"
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28838 #, c-format
28839 msgid "Get help on current subfield"
28840 msgstr "當前分欄的說明"
28841
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28843 #, c-format
28844 msgid "Get it!"
28845 msgstr "有了!"
28846
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28849 #, c-format
28850 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28851 msgstr ""
28852
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28854 #, c-format
28855 msgid "Glyphicons Free"
28856 msgstr "Glyphicons Free"
28857
28858 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28869 msgid "Go"
28870 msgstr "至"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28873 #, c-format
28874 msgid "Go back to vendor page"
28875 msgstr "回到供應廠頁面"
28876
28877 #. A
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28879 #, fuzzy
28880 msgid "Go to %s"
28881 msgstr "至 %s"
28882
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28884 #, c-format
28885 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28886 msgstr "Koha 對映至 MARC"
28887
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28890 #, c-format
28891 msgid "Go to advanced search"
28892 msgstr "進入進階搜尋"
28893
28894 #. For the first occurrence,
28895 #. SCRIPT
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28897 msgid "Go to field"
28898 msgstr "前往欄位"
28899
28900 #. A
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28902 msgid "Go to item details"
28903 msgstr "進入館藏詳情"
28904
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28906 #, c-format
28907 msgid "Go to item search"
28908 msgstr "進入館藏搜尋"
28909
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28913 #, c-format
28914 msgid "Go to page : "
28915 msgstr "至網頁:"
28916
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28918 #, c-format
28919 msgid "Go to receipt page"
28920 msgstr "至收條網頁"
28921
28922 #. A
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28924 msgid "Go to record detail page"
28925 msgstr "至記錄詳情頁面"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28929 #, c-format
28930 msgid "Go to the "
28931 msgstr "至網頁:"
28932
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28934 #, c-format
28935 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28936 msgstr "歌德學院,德國"
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28940 #, c-format
28941 msgid "Gone no address"
28942 msgstr "無地址"
28943
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
28945 #, c-format
28946 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28947 msgstr "哥德堡大學圖書館,瑞典"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
28950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
28951 #, c-format
28952 msgid "Government"
28953 msgstr "政府部門"
28954
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
28957 #, c-format
28958 msgid "Grace period:"
28959 msgstr "寬限期:"
28960
28961 #. SCRIPT
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28963 msgid "Gray"
28964 msgstr "灰色"
28965
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
28967 #, c-format
28968 msgid "Greek (modern)"
28969 msgstr "希臘語(現代)"
28970
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
28972 #, c-format
28973 msgid "Greek (to 1453)"
28974 msgstr "希臘語(至1453年)"
28975
28976 #. SCRIPT
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28978 msgid "Green"
28979 msgstr "綠色"
28980
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
28983 #, c-format
28984 msgid "Group"
28985 msgstr "群組"
28986
28987 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
28989 #, c-format
28990 msgid "Group %s created."
28991 msgstr "群組 %s 已建立。"
28992
28993 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
28995 #, c-format
28996 msgid "Group %s has been deleted."
28997 msgstr "群組 %s 已被刪除。"
28998
28999 #. INPUT type=text name=group
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
29001 msgid "Group code"
29002 msgstr "群組代碼"
29003
29004 #. INPUT type=text name=groupdesc
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
29006 msgid "Group name"
29007 msgstr "群組名稱"
29008
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29010 #, c-format
29011 msgid "Group(s):"
29012 msgstr "群組:"
29013
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29015 #, c-format
29016 msgid "Group:"
29017 msgstr "群組:"
29018
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29020 #, c-format
29021 msgid "Group: "
29022 msgstr "群組:"
29023
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29025 #, c-format
29026 msgid "Groups of libraries: "
29027 msgstr "圖書館群組:"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29030 #, fuzzy, c-format
29031 msgid "Guarantee"
29032 msgstr "被保證人"
29033
29034 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29036 #, c-format
29037 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29038 msgstr ""
29039
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29042 #, c-format
29043 msgid "Guarantees:"
29044 msgstr "被保證人"
29045
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29047 #, c-format
29048 msgid "Guarantor ID"
29049 msgstr "保證人 ID"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29052 #, c-format
29053 msgid "Guarantor can view checkouts"
29054 msgstr "保證人可查看借出"
29055
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29057 #, c-format
29058 msgid "Guarantor firstname"
29059 msgstr "擔保人名字"
29060
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29062 #, c-format
29063 msgid "Guarantor information"
29064 msgstr "保證人資訊"
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29067 #, c-format
29068 msgid "Guarantor relationship"
29069 msgstr "保證人關係"
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29072 #, c-format
29073 msgid "Guarantor surname"
29074 msgstr "擔保人的姓氏"
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29077 #, c-format
29078 msgid "Guarantor title"
29079 msgstr "保證人題名"
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29086 #, c-format
29087 msgid "Guarantor:"
29088 msgstr "保證人:"
29089
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29091 #, c-format
29092 msgid "Guarantors:"
29093 msgstr "保證人:"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29096 #, c-format
29097 msgid "Guide box:"
29098 msgstr "方框邊線:"
29099
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29101 #, c-format
29102 msgid "Guide grid:"
29103 msgstr "指引邊線:"
29104
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29109 #, c-format
29110 msgid "Guided reports"
29111 msgstr "報表精靈"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29116 #, c-format
29117 msgid "Guided reports wizard"
29118 msgstr "報表精靈"
29119
29120 #. SCRIPT
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29122 msgid "H Align"
29123 msgstr "水平對齊"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29127 #, c-format
29128 msgid "HC Sticky"
29129 msgstr "HC Sticky"
29130
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29132 #, c-format
29133 msgid "HTML"
29134 msgstr "HTML"
29135
29136 #. SCRIPT
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29138 msgid "HTML copied to the clipboard"
29139 msgstr "將HTML複製到剪貼板上"
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29146 #, c-format
29147 msgid "HTML customizations"
29148 msgstr "HTML客製化"
29149
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29151 #, c-format
29152 msgid "HTML message:"
29153 msgstr "HTML訊息:"
29154
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29156 #, c-format
29157 msgid "Halland County Library, Sweden"
29158 msgstr "哈蘭郡圖書館,瑞典"
29159
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29162 #, c-format
29163 msgid "Handbooks"
29164 msgstr "手冊"
29165
29166 #. SCRIPT
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29168 msgid "Handy Shortcuts"
29169 msgstr "快捷鍵"
29170
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29173 #, c-format
29174 msgid "Hard due date"
29175 msgstr "固定到期日"
29176
29177 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29179 #, c-format
29180 msgid "Hard due date %s:"
29181 msgstr "固定到期日%s:"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29184 #, c-format
29185 msgid "Hard due date: "
29186 msgstr "固定到期日:"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29189 #, c-format
29190 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29191 msgstr "Harrison Carmel 公共圖書館,美國"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29194 #, c-format
29195 msgid "Hashvalue"
29196 msgstr "Hashvalue"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29199 #, c-format
29200 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29201 msgstr "Hauraki District Libraries,紐西蘭"
29202
29203 #. SCRIPT
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29205 msgid "Header"
29206 msgstr "標題"
29207
29208 #. SCRIPT
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29210 msgid "Header 1"
29211 msgstr "標題 1"
29212
29213 #. SCRIPT
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29215 msgid "Header 2"
29216 msgstr "標頭 2"
29217
29218 #. SCRIPT
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29220 msgid "Header 3"
29221 msgstr "標頭 3"
29222
29223 #. SCRIPT
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29225 msgid "Header 4"
29226 msgstr "標頭 4"
29227
29228 #. SCRIPT
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29230 msgid "Header 5"
29231 msgstr "標題 5"
29232
29233 #. SCRIPT
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29235 msgid "Header 6"
29236 msgstr "標頭 6"
29237
29238 #. SCRIPT
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29240 msgid "Header cell"
29241 msgstr "標頭儲存格"
29242
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29244 #, c-format
29245 msgid "Header row could not be parsed"
29246 msgstr "不能剖析的標題"
29247
29248 #. SCRIPT
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29250 msgid "Headers"
29251 msgstr "標頭"
29252
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29254 #, c-format
29255 msgid "Heading"
29256 msgstr "標題"
29257
29258 #. SCRIPT
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29260 msgid "Heading 1"
29261 msgstr "標題 1"
29262
29263 #. SCRIPT
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29265 msgid "Heading 2"
29266 msgstr "標題 2"
29267
29268 #. SCRIPT
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29270 msgid "Heading 3"
29271 msgstr "標題 3"
29272
29273 #. SCRIPT
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29275 msgid "Heading 4"
29276 msgstr "標題 4"
29277
29278 #. SCRIPT
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29280 msgid "Heading 5"
29281 msgstr "標題 5"
29282
29283 #. SCRIPT
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29285 msgid "Heading 6"
29286 msgstr "標題 6"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29292 #, c-format
29293 msgid "Heading A-Z"
29294 msgstr "標題 A-Z"
29295
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29300 #, c-format
29301 msgid "Heading Z-A"
29302 msgstr "標題 Z-A"
29303
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29306 #, c-format
29307 msgid "Heading type"
29308 msgstr "標題樣式"
29309
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29312 #, c-format
29313 msgid "Heading use"
29314 msgstr "標題的使用"
29315
29316 #. SCRIPT
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29318 msgid "Headings"
29319 msgstr "標題"
29320
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29322 #, c-format
29323 msgid "Hebrew"
29324 msgstr "希伯來文"
29325
29326 #. SCRIPT
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29328 msgid "Height"
29329 msgstr "高度"
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29333 #, c-format
29334 msgid "Help"
29335 msgstr "說明"
29336
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29338 #, c-format
29339 msgid "Help input"
29340 msgstr "鍵入說明"
29341
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29343 #, c-format
29344 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29345 msgstr "您好,找尋 EXAMPLE 外掛的結果。"
29346
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29349 #, c-format
29350 msgid "Hidden by default"
29351 msgstr "預設為隱藏"
29352
29353 #. SCRIPT
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29355 msgid "Hide MARC"
29356 msgstr "隱藏 MARC"
29357
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29359 #, c-format
29360 msgid "Hide advanced pattern"
29361 msgstr "隱藏進階模式"
29362
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29366 #, c-format
29367 msgid "Hide all"
29368 msgstr "隱藏所有"
29369
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29372 #, c-format
29373 msgid "Hide all columns"
29374 msgstr "隱藏所有欄"
29375
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29377 #, c-format
29378 msgid "Hide already received orders"
29379 msgstr "隱藏已簽收的訂單"
29380
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29382 #, c-format
29383 msgid "Hide chart"
29384 msgstr "隱藏圖表"
29385
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29387 #, c-format
29388 msgid "Hide closed"
29389 msgstr "隱藏關閉"
29390
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29392 #, c-format
29393 msgid "Hide data menus"
29394 msgstr "隱藏資料功能表"
29395
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29397 #, c-format
29398 msgid "Hide default value fields"
29399 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
29400
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29402 #, c-format
29403 msgid "Hide details"
29404 msgstr "預約詳情"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29407 #, c-format
29408 msgid "Hide in OPAC"
29409 msgstr "隱藏於OPAC"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29412 #, c-format
29413 msgid "Hide in OPAC: "
29414 msgstr "隱藏於 OPAC:"
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29418 #, c-format
29419 msgid "Hide inactive budgets"
29420 msgstr "隱藏不活躍的預算"
29421
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29423 #, c-format
29424 msgid "Hide new"
29425 msgstr "隱藏新增"
29426
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29428 #, c-format
29429 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29430 msgstr "對此羣組以外的圖書館員隱藏讀者資訊。"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29433 #, c-format
29434 msgid "Hide preserve value fields"
29435 msgstr "隱藏保留值欄位"
29436
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29439 #, c-format
29440 msgid "Hide resolved"
29441 msgstr ""
29442
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29444 #, c-format
29445 msgid "Hide seen"
29446 msgstr "看見隱藏"
29447
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29449 #, c-format
29450 msgid "Hide text "
29451 msgstr "隱藏文字 "
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29454 #, c-format
29455 msgid "Hide viewed"
29456 msgstr "檢視隱藏"
29457
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29459 #, c-format
29460 msgid "Hide window"
29461 msgstr "隱藏視窗"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29464 #, c-format
29465 msgid "High demand item. "
29466 msgstr "隱藏損壞館藏。"
29467
29468 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29469 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29471 #, c-format
29472 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29473 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日為 %s)。"
29474
29475 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29476 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29478 #, c-format
29479 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29480 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
29481
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29483 #, c-format
29484 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29485 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29486
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29488 #, c-format
29489 msgid "Highlight"
29490 msgstr "重點"
29491
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29493 #, c-format
29494 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29495 msgstr "提示:可以人工方式更新期刊紀錄。對過期訂閱或清除既有紀錄很有幫助。小心修改這些欄位,將自動更新後續的簽收期刊。"
29496
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29498 #, c-format
29499 msgid "Hint:"
29500 msgstr "提示:"
29501
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29503 #, c-format
29504 msgid "Hints"
29505 msgstr "提示:"
29506
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29509 #, c-format
29510 msgid "History"
29511 msgstr "紀錄"
29512
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29514 #, c-format
29515 msgid "History OPAC note:"
29516 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
29517
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29519 #, c-format
29520 msgid "History end date:"
29521 msgstr "紀錄終止日期:"
29522
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29524 #, c-format
29525 msgid "History staff note:"
29526 msgstr "歷史館員說明:"
29527
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29529 #, c-format
29530 msgid "History start date:"
29531 msgstr "紀錄開始日期:"
29532
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29534 #, c-format
29535 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29536 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
29537
29538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29542 #, c-format
29543 msgid "Hold"
29544 msgstr "預約"
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29549 #, c-format
29550 msgid "Hold at"
29551 msgstr "預約於"
29552
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29554 #, c-format
29555 msgid "Hold cancelled"
29556 msgstr "已取消預約"
29557
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29562 #, c-format
29563 msgid "Hold date"
29564 msgstr "預約日期"
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29568 #, c-format
29569 msgid "Hold details"
29570 msgstr "預約詳情"
29571
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29573 #, c-format
29574 msgid "Hold expires on date:"
29575 msgstr "預約失效日:"
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29579 #, c-format
29580 msgid "Hold fee"
29581 msgstr "預約費用"
29582
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29585 #, c-format
29586 msgid "Hold fee: "
29587 msgstr "預約費用:"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29591 #, c-format
29592 msgid "Hold filled"
29593 msgstr "預約可取"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29596 #, c-format
29597 msgid "Hold filled for:"
29598 msgstr "預約可取於:"
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29603 #, c-format
29604 msgid "Hold for:"
29605 msgstr "預約於:"
29606
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29608 #, c-format
29609 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29610 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
29611
29612 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29614 #, c-format
29615 msgid "Hold found for %s"
29616 msgstr "找到預約 %s"
29617
29618 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29620 #, c-format
29621 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29622 msgstr "找到(%s)的預約,請轉移"
29623
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29625 #, c-format
29626 msgid "Hold found: "
29627 msgstr "預約找到:"
29628
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29630 #, c-format
29631 msgid "Hold lost"
29632 msgstr "預約遺失"
29633
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29635 #, fuzzy, c-format
29636 msgid "Hold must be item group level "
29637 msgstr "預約必須是記錄層次 "
29638
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "Hold must be item level "
29642 msgstr "預約必須是記錄層次 "
29643
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29646 #, c-format
29647 msgid "Hold must be record level "
29648 msgstr "預約必須是記錄層次 "
29649
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29651 #, c-format
29652 msgid "Hold next available item "
29653 msgstr "預約下個可得館藏 "
29654
29655 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29657 #, fuzzy, c-format
29658 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29659 msgstr "預約下個可得館藏 "
29660
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29662 #, c-format
29663 msgid "Hold notes"
29664 msgstr "預約說明"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29667 #, c-format
29668 msgid "Hold on "
29669 msgstr "預約 "
29670
29671 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29672 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29674 #, c-format
29675 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29676 msgstr "已成功取消 %s 為 %s 預約。"
29677
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29680 #, c-format
29681 msgid "Hold pickup library match"
29682 msgstr "符合提取圖書館"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29685 #, c-format
29686 msgid "Hold placed by : "
29687 msgstr "預約者:"
29688
29689 #. For the first occurrence,
29690 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29693 #, c-format
29694 msgid "Hold placed on %s."
29695 msgstr "已預約在 %s。"
29696
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29699 #, c-format
29700 msgid "Hold policy"
29701 msgstr "預約政策"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29704 #, c-format
29705 msgid "Hold ratio"
29706 msgstr "預約比率"
29707
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29709 #, c-format
29710 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29711 msgstr "預約比率(大於等於):"
29712
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29717 #, c-format
29718 msgid "Hold ratios"
29719 msgstr "預約比率"
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29722 #, c-format
29723 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29724 msgstr "預約比率 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29727 #, c-format
29728 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29729 msgstr "根據預約比率計算館藏的需求"
29730
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29733 #, c-format
29734 msgid "Hold reminder"
29735 msgstr "預約提醒"
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29738 #, c-format
29739 msgid "Hold starts on date:"
29740 msgstr "預約開始日期:"
29741
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29743 #, c-format
29744 msgid "Hold status "
29745 msgstr "預約狀態 "
29746
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29748 #, c-format
29749 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29750 msgstr "預約轉移列印收條 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29751
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29753 #, c-format
29754 msgid "Hold waiting too long"
29755 msgstr "預約等待時間過長"
29756
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29760 #, c-format
29761 msgid "Holding libraries"
29762 msgstr "館藏圖書館"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29772 #, c-format
29773 msgid "Holding library"
29774 msgstr "借出圖書館"
29775
29776 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29778 #, c-format
29779 msgid "Holding library = %s"
29780 msgstr "預約圖書館 = %s"
29781
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29784 #, c-format
29785 msgid "Holding library:"
29786 msgstr "借出圖書館:"
29787
29788 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29790 #, c-format
29791 msgid "Holdings (%s)"
29792 msgstr "館藏 (%s)"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29795 #, c-format
29796 msgid "Holdings:"
29797 msgstr "預約:"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29815 #, c-format
29816 msgid "Holds"
29817 msgstr "預約"
29818
29819 #. For the first occurrence,
29820 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29826 #, c-format
29827 msgid "Holds (%s)"
29828 msgstr "預約 (%s)"
29829
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29832 #, c-format
29833 msgid "Holds allowed (daily)"
29834 msgstr "允許預約數量(每日)"
29835
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29837 #, c-format
29838 msgid "Holds allowed (daily): "
29839 msgstr "允許預約數量(每日): "
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29843 #, c-format
29844 msgid "Holds allowed (total)"
29845 msgstr "允許預約數量(總數)"
29846
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29848 #, c-format
29849 msgid "Holds allowed (total): "
29850 msgstr "允許預約數量(總數): "
29851
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29855 #, c-format
29856 msgid "Holds awaiting pickup"
29857 msgstr "預約到館待提取"
29858
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29860 #, c-format
29861 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29862 msgstr "預約到館待提取 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29863
29864 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29866 #, c-format
29867 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29868 msgstr "預約到館待領取:%s"
29869
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29873 #, c-format
29874 msgid "Holds history"
29875 msgstr "預約記錄"
29876
29877 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29879 #, c-format
29880 msgid "Holds history for %s"
29881 msgstr "%s 的預約紀錄"
29882
29883 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29885 #, c-format
29886 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29887 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
29888
29889 #. A
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29891 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29892 msgstr "此紀錄的預約為:%s / 此紀錄的總預約數為:%s"
29893
29894 #. A
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29896 msgid "Holds on this record: %s"
29897 msgstr "此記錄的預約:%s"
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29901 #, c-format
29902 msgid "Holds per record (count)"
29903 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29906 #, c-format
29907 msgid "Holds per record (count): "
29908 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29915 #, c-format
29916 msgid "Holds queue"
29917 msgstr "預約佇列"
29918
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29920 #, c-format
29921 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29922 msgstr "預約佇列 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29923
29924 #. %1$s:  report.total_success | html 
29925 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29927 #, c-format
29928 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29929 msgstr "預約佇列 %s / %s 已成功更新。 發生了一些錯誤。"
29930
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
29932 #, c-format
29933 msgid "Holds queue for biblio "
29934 msgstr "預約佇列書目 "
29935
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
29937 #, c-format
29938 msgid "Holds queue successfully updated. "
29939 msgstr "預約佇列已成功更新。 "
29940
29941 #. SCRIPT
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29943 msgid "Holds queue update"
29944 msgstr "預約佇列更新"
29945
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
29950 #, c-format
29951 msgid "Holds statistics"
29952 msgstr "預約統計資料"
29953
29954 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29955 #. %2$s:  END 
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
29957 #, c-format
29958 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
29959 msgstr "預約統計資料%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
29960
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
29962 #, c-format
29963 msgid "Holds to place (count)"
29964 msgstr "允許預約 (次數)"
29965
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
29969 #, c-format
29970 msgid "Holds to pull"
29971 msgstr "在館預約待取得"
29972
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
29974 #, c-format
29975 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29976 msgstr "在館預約待取得 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29977
29978 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29979 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29981 #, c-format
29982 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29983 msgstr "介於 %s 與 %s 之間的在館預約"
29984
29985 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
29987 #, c-format
29988 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
29989 msgstr "預約待領在其他圖書館 (%s)"
29990
29991 #. %1$s:  waiting_here | html 
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
29993 #, c-format
29994 msgid "Holds waiting here (%s)"
29995 msgstr "預約待領(%s)"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
29998 #, fuzzy, c-format
29999 msgid "Holds waiting:"
30000 msgstr "預約待領:%s"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
30003 #, fuzzy, c-format
30004 msgid "Holds with cancellation requests:"
30005 msgstr "取消請求"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30008 #, c-format
30009 msgid "Holds:"
30010 msgstr "預約:"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30014 #, c-format
30015 msgid "Holiday exception"
30016 msgstr "例外的假日"
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30019 #, c-format
30020 msgid "Holiday only on this day"
30021 msgstr "假日祗限今天"
30022
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30024 #, c-format
30025 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30026 msgstr "每週此日都是假日"
30027
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30029 #, c-format
30030 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30031 msgstr "每年此日都是假日"
30032
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30035 #, c-format
30036 msgid "Holiday repeating weekly"
30037 msgstr "每週重複此假日"
30038
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30041 #, c-format
30042 msgid "Holiday repeating yearly"
30043 msgstr "每年重複此假日"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30046 #, c-format
30047 msgid "Holidays on a range"
30048 msgstr "假日期間"
30049
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30051 #, c-format
30052 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30053 msgstr "每年的此段時間都是假日"
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30071 #, c-format
30072 msgid "Home"
30073 msgstr "首頁"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30078 #, c-format
30079 msgid "Home libraries"
30080 msgstr "所屬圖書館"
30081
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30110 #, c-format
30111 msgid "Home library"
30112 msgstr "所屬圖書館"
30113
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30115 #, c-format
30116 msgid "Home library (branchcode)"
30117 msgstr "所屬圖書館(分館代碼)"
30118
30119 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30121 #, c-format
30122 msgid "Home library = %s"
30123 msgstr "所屬圖書館 = %s"
30124
30125 #. SCRIPT
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30127 msgid "Home library unknown."
30128 msgstr "所屬圖書館不詳。"
30129
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30133 #, c-format
30134 msgid "Home library:"
30135 msgstr "所屬圖書館:"
30136
30137 #. For the first occurrence,
30138 #. SCRIPT
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30142 #, c-format
30143 msgid "Home library: %s"
30144 msgstr "所屬圖書館:%s"
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30147 #, c-format
30148 msgid "Horizontal bar:"
30149 msgstr "水平線:"
30150
30151 #. SCRIPT
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30153 msgid "Horizontal line"
30154 msgstr "水平線"
30155
30156 #. SCRIPT
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30158 msgid "Horizontal space"
30159 msgstr "水平間隔器"
30160
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30165 #, c-format
30166 msgid "Horizontal: "
30167 msgstr "水平:"
30168
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30170 #, c-format
30171 msgid "Horowhenua Library Trust"
30172 msgstr "紐西蘭赫羅范努瓦圖書館理事會"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30177 #, c-format
30178 msgid "Host"
30179 msgstr "主機"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30182 #, c-format
30183 msgid "Host records"
30184 msgstr "主紀錄"
30185
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30188 #, c-format
30189 msgid "Host: "
30190 msgstr "主機:"
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30193 #, c-format
30194 msgid "Hostname/Port"
30195 msgstr "主機位址/埠"
30196
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30198 #, c-format
30199 msgid "Hostname: "
30200 msgstr "主機位址:"
30201
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30203 #, c-format
30204 msgid "Hotchkiss School, USA"
30205 msgstr "Hotchkiss School,美國"
30206
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30208 #, c-format
30209 msgid "Hour"
30210 msgstr "小時"
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30213 #, c-format
30214 msgid "Hourly rental charge"
30215 msgstr "借閱費用以小時計"
30216
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30218 #, c-format
30219 msgid "Hourly rental charge:"
30220 msgstr "每小時的借閱費用:"
30221
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30223 #, c-format
30224 msgid "Hourly rental charge: "
30225 msgstr "每小時的借閱費用:"
30226
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30228 #, c-format
30229 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30230 msgstr "每小時的借閱費用: "
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30239 #, c-format
30240 msgid "Hours"
30241 msgstr "小時"
30242
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30244 #, c-format
30245 msgid "Housebound"
30246 msgstr "Housebound"
30247
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30250 #, c-format
30251 msgid "Housebound details"
30252 msgstr "Housebound 詳情"
30253
30254 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30256 #, c-format
30257 msgid "Housebound details for %s"
30258 msgstr "家庭專送詳情 %s"
30259
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30264 #, c-format
30265 msgid "Housebound roles"
30266 msgstr "Housebound 角色"
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30269 #, c-format
30270 msgid "How many issues do you want to receive?"
30271 msgstr "預計收到多少期?"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30274 #, c-format
30275 msgid "How should patrons be deleted?"
30276 msgstr "怎麼刪除讀者?"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30279 #, c-format
30280 msgid "How to process items: "
30281 msgstr "如何處理這些館藏:"
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30284 #, c-format
30285 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30286 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
30287
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30290 #, c-format
30291 msgid "Htmlarea"
30292 msgstr "文字區"
30293
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30295 #, c-format
30296 msgid "Huge text"
30297 msgstr "大字區"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30300 #, c-format
30301 msgid "I encountered some problems."
30302 msgstr "我遇到麻煩。"
30303
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30305 #, c-format
30306 msgid "I received this from you:"
30307 msgstr "收到您寄給我的:"
30308
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30310 #, c-format
30311 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30312 msgstr "您按下 OK 鍵後,會送回您鍵入的內容。"
30313
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30316 #, c-format
30317 msgid "I18N/L10N"
30318 msgstr "I18N/L10N"
30319
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30321 #, c-format
30322 msgid "IATA2of5"
30323 msgstr "IATA2of5"
30324
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30326 #, c-format
30327 msgid "IBERMARC"
30328 msgstr "IBERMARC"
30329
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30336 #, c-format
30337 msgid "ID"
30338 msgstr "帳號"
30339
30340 #. SCRIPT
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30342 msgid "ID attribute must be unique"
30343 msgstr "ID 屬性必須是唯一的"
30344
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30346 #, c-format
30347 msgid "IDs: "
30348 msgstr "IDs: "
30349
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30351 #, c-format
30352 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30353 msgstr "館際互件模組的組態問題。請查看 "
30354
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30356 #, c-format
30357 msgid "ILL notice sent to patron"
30358 msgstr "發送給讀者的館際互借通知"
30359
30360 #. A
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30362 msgid "ILL request log"
30363 msgstr "館際互借請求紀錄"
30364
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30366 #, c-format
30367 msgid "ILL request log "
30368 msgstr "館際互借請紀錄 "
30369
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30371 #, c-format
30372 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30373 msgstr ""
30374
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30380 #, c-format
30381 msgid "ILL requests"
30382 msgstr "館際互借請求"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30385 #, c-format
30386 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30387 msgstr "館際互借請求 &rsaquo; Koha"
30388
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30392 #, c-format
30393 msgid "ILL requests history"
30394 msgstr "館際互借請求紀錄"
30395
30396 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30398 #, c-format
30399 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30400 msgstr "館際互借請求紀錄 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
30401
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30403 #, c-format
30404 msgid "ILL requests:"
30405 msgstr "館際互借請求:"
30406
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30409 #, c-format
30410 msgid "ILL staff email: "
30411 msgstr "館際互借的館員電子郵件: "
30412
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30414 #, c-format
30415 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30416 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
30417
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30419 #, c-format
30420 msgid "IM_notification.ogg"
30421 msgstr "IM_notification.ogg"
30422
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30424 #, c-format
30425 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30426 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30427
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30429 #, c-format
30430 msgid "INTERMARC"
30431 msgstr "INTERMARC"
30432
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30434 #, c-format
30435 msgid "IP"
30436 msgstr "IP"
30437
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30439 #, c-format
30440 msgid "IP address has changed, please log in again "
30441 msgstr "IP位址已改變,請重新登入 "
30442
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30444 #, c-format
30445 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30446 msgstr "IP位址已改變。請重新登入 "
30447
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30450 #, c-format
30451 msgid "IP: "
30452 msgstr "IP:"
30453
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30455 #, c-format
30456 msgid "ISBD"
30457 msgstr "ISBD"
30458
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30460 #, fuzzy, c-format
30461 msgid "ISBD details"
30462 msgstr "ISBD 詳情 "
30463
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30480 #, c-format
30481 msgid "ISBN"
30482 msgstr "ISBN"
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30485 #, c-format
30486 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30487 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30488
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30491 #, c-format
30492 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30493 msgstr "ISBN 或 ISSN 或其他標準號碼:"
30494
30495 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30497 #, c-format
30498 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30499 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30500
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30505 #, c-format
30506 msgid "ISBN:"
30507 msgstr "ISBN:"
30508
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30520 #, c-format
30521 msgid "ISBN: "
30522 msgstr "ISBN:"
30523
30524 #. For the first occurrence,
30525 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30530 #, c-format
30531 msgid "ISBN: %s"
30532 msgstr "ISBN: %s"
30533
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30535 #, c-format
30536 msgid "ISO 5426"
30537 msgstr "ISO 5426"
30538
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30540 #, c-format
30541 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30542 msgstr "國際標準組織 ISO 639-2 語文代碼"
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30545 #, c-format
30546 msgid "ISO 6937"
30547 msgstr "ISO 6937"
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30550 #, c-format
30551 msgid "ISO 8859-1"
30552 msgstr "ISO 8859-1"
30553
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30555 #, c-format
30556 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30557 msgstr "ISO 格式 (YYYY-MM-DD)"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30560 #, c-format
30561 msgid "ISO code"
30562 msgstr "ISO 代碼"
30563
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30565 #, c-format
30566 msgid "ISO code: "
30567 msgstr "ISO代碼:"
30568
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30584 #, c-format
30585 msgid "ISSN"
30586 msgstr "ISSN"
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30593 #, c-format
30594 msgid "ISSN:"
30595 msgstr "ISSN:"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30603 #, c-format
30604 msgid "ISSN: "
30605 msgstr "ISSN:"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30608 #, c-format
30609 msgid "ITEMTYPECAT"
30610 msgstr "ITEMTYPECAT"
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30613 #, c-format
30614 msgid "ITF"
30615 msgstr "ITF"
30616
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30618 #, c-format
30619 msgid "Icon"
30620 msgstr "圖示"
30621
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30624 #, fuzzy, c-format
30625 msgid "Icon URL: "
30626 msgstr "網址:"
30627
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30633 #, c-format
30634 msgid "Id"
30635 msgstr "代碼"
30636
30637 #. SCRIPT
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30639 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30640 msgstr "Id 應以字母開始,然後是字母、數字、破折號、圓點、分號或底線。"
30641
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30643 #, c-format
30644 msgid "Id: "
30645 msgstr "代碼:"
30646
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30648 #, fuzzy, c-format
30649 msgid "Identity provider added successfully."
30650 msgstr "新增成功"
30651
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30653 #, fuzzy, c-format
30654 msgid "Identity provider domain added successfully."
30655 msgstr "新增成功"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30658 #, fuzzy, c-format
30659 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30660 msgstr "更新成功"
30661
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30663 #, c-format
30664 msgid "Identity provider email domains"
30665 msgstr ""
30666
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30668 #, fuzzy, c-format
30669 msgid "Identity provider updated successfully."
30670 msgstr "更新成功"
30671
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Identity providers"
30680 msgstr "SMS 提供者:"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30683 #, c-format
30684 msgid "If "
30685 msgstr "若 "
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30688 #, c-format
30689 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30690 msgstr "若讀者證號碼已在表單內,您可選擇忽略新的讀者證號碼或覆蓋舊的讀者證號碼。"
30691
30692 #. I
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30694 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30695 msgstr "如果與規則標記匹配的欄位僅存在於傳入的記錄中"
30696
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30698 #, c-format
30699 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30700 msgstr "若模版允許公眾註冊,則讀者可以從公共目錄的這個模版登入club。"
30701
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30707 #, c-format
30708 msgid "If all unavailable"
30709 msgstr "若均不可得"
30710
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30712 #, c-format
30713 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30714 msgstr "若金額改變,捨入至"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30721 #, c-format
30722 msgid "If any unavailable"
30723 msgstr "若任何可得"
30724
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30726 #, fuzzy, c-format
30727 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30728 msgstr "若勾選 '唯一識別碼',表示該屬性是唯一的識別碼,其他的讀者記錄不能使用它。"
30729
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30731 #, c-format
30732 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30733 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日不存在,則不改變."
30734
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30736 #, c-format
30737 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30738 msgstr "如果選此選項,則將使用日曆計算每日費用排除假日。 如果未選,則費用將直接至到期的天數計算。"
30739
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30741 #, c-format
30742 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30743 msgstr "如果選此選項,則將使用日曆計算每小時費用並排除假日。 如果未選,則費用將直到到期的小時數直接計算"
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30746 #, c-format
30747 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30748 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
30749
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30751 #, c-format
30752 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30753 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL。"
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30756 #, c-format
30757 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30758 msgstr "勾選後,此類館藏將被篩選器隱藏在 OPAC 的進階搜尋內。"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30761 #, c-format
30762 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30763 msgstr "如果勾選,館藏將在到達截止日期後自動還入。此功能需要 "
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30766 #, c-format
30767 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30768 msgstr "勾選後,新增訂閱將自動在 Mana KB 共享。"
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30771 #, c-format
30772 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30773 msgstr "若點選,這類館藏將全部都不可借閱。如不選,這類館藏將全部可以借閱,除非個別館藏被設定成不可借閱。"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30776 #, c-format
30777 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30778 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,則不改變。"
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30781 #, c-format
30782 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30783 msgstr "組合鍵必須指定順序:Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30787 #, c-format
30788 msgid "If empty, English is used"
30789 msgstr "若空白,表示使用英文"
30790
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30792 #, c-format
30793 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30794 msgstr "若空白,將使用供應商的折扣"
30795
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30797 #, c-format
30798 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30799 msgstr "訂閱與簽收時新增的館藏,將被刪除。"
30800
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30802 #, c-format
30803 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30804 msgstr "若載入讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括逗點區隔的屬性類型與容許值。屬性類型代碼與冒號應在容許值之前。例如:"
30805
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30807 #, c-format
30808 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30809 msgstr "若對映紀錄已經在讀者清單內:"
30810
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30813 #, c-format
30814 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30815 msgstr "如果未設定,則 items.dateaccessioned 將被使用"
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30818 #, c-format
30819 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30820 msgstr "選擇其中之一,讀者紀錄輸入頁面將允許從容許值清單中選擇一個值。不過,批次匯入讀者資料時,容許值清單不是強制性的。"
30821
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30823 #, c-format
30824 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30825 msgstr "若設定,讀者祗能經由有效的電子郵件才能在此模版登入。"
30826
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30828 #, c-format
30829 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30830 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
30831
30832 #. I
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30834 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30835 msgstr "如果原始記錄具有與規則標記匹配的欄位,但匹配欄位不在匯入的記錄中"
30836
30837 #. I
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30839 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30840 msgstr "如果原始記錄具有與規則標記匹配的欄位,但在匯入記錄中找不到具有此標記的欄位"
30841
30842 #. I
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30844 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30845 msgstr "如果原始記錄有一個或多個與規則標記匹配的欄位,但與規則標記匹配的一個或多個欄位在匯入記錄中有所不同"
30846
30847 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30848 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30850 #, c-format
30851 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30852 msgstr "若關係恰如其份,請在 'borrowerRelationship' 系統偏好加入,否則請系統管理員更正資料庫的 %s 與 %s 值。"
30853
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30855 #, c-format
30856 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30857 msgstr "若啟用系統偏好 'AllowHoldPolicyOverride',可由流通館員變更此政策。"
30858
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30860 #, c-format
30861 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30862 msgstr "若指定讀者類型的可借出額度空白,則沒有上限,祗受限於館藏類型的借出限制。"
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30865 #, c-format
30866 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30867 msgstr "勾選適當的框,表示每週的該日 (或多日) 不會出版。"
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30871 #, c-format
30872 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30873 msgstr ""
30874
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30876 #, c-format
30877 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30878 msgstr "若不是您預期的,請到 "
30879
30880 #. For the first occurrence,
30881 #. SCRIPT
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30884 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30885 msgstr "若符合需要,從工具列選擇 '刪除批次'"
30886
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30888 #, c-format
30889 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30890 msgstr "如您使用沒有條碼的樣版, 這可能導致遺失條目或出現空白頁面。"
30891
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30893 #, c-format
30894 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30895 msgstr "如果您找不到您要的,您可以"
30896
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30899 #, c-format
30900 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30901 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
30902
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30904 #, c-format
30905 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30906 msgstr "刪除此基金後,所有相關的訂單連結都將被刪除!"
30907
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30909 #, c-format
30910 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30911 msgstr ""
30912
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30914 #, c-format
30915 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30916 msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
30917
30918 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30920 #, c-format
30921 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30922 msgstr "如您不想借出館藏到 %s 寧願做為館內統計的讀者, 在這裡選擇這位讀者"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30925 #, c-format
30926 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30927 msgstr "已有 CAS 帳號,請選定待認證的帳號:"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
30930 #, c-format
30931 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30932 msgstr "若有 CAS 帳號,請在此登入"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
30935 #, c-format
30936 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
30937 msgstr "若已安裝讀者類型範本請在下拉選單的讀者類型內選擇 \"Staff\"。"
30938
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
30940 #, c-format
30941 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30942 msgstr "說明:改變此表單內容後,請您的管理者執行 misc/batchRebuildBiblioTables.pl 腳本。"
30943
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
30946 #, c-format
30947 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
30948 msgstr ""
30949
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
30951 #, c-format
30952 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
30953 msgstr "如果在這裡選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內"
30954
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
30956 #, c-format
30957 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
30958 msgstr "若需要Koha啟發動作業(送出一封信或限制讀者),需要延遲值。"
30959
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
30961 #, c-format
30962 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30963 msgstr "若要共享您的資料,請啟用管理模組的 \"共享使用統計\" 區塊的功能。"
30964
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30970 #, c-format
30971 msgid "Ignore"
30972 msgstr "忽略"
30973
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
30975 #, c-format
30976 msgid "Ignore "
30977 msgstr "忽略 "
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
30980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
30981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
30982 #, c-format
30983 msgid "Ignore (I) "
30984 msgstr "忽略 (I) "
30985
30986 #. SCRIPT
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30988 msgid "Ignore all"
30989 msgstr "全部忽略"
30990
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
30992 #, c-format
30993 msgid "Ignore and return to transfers: "
30994 msgstr "忽略並回到轉移:"
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
30997 #, c-format
30998 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
30999 msgstr "忽略匯入的紀錄(它的館藏可能仍持續被處理中)"
31000
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
31002 #, fuzzy, c-format
31003 msgid "Ignore items"
31004 msgstr "%s 忽略館藏"
31005
31006 #. SCRIPT
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31008 msgid "Ignore matches"
31009 msgstr "忽略匹配"
31010
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31013 #, fuzzy, c-format
31014 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31015 msgstr "忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄"
31016
31017 #. SPAN
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31020 #, fuzzy, c-format
31021 msgid "Ignore the calendar"
31022 msgstr "忽略行事曆"
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31025 #, c-format
31026 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31027 msgstr "忽略這個,保留既有的"
31028
31029 #. SCRIPT
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31031 msgid "Ignored"
31032 msgstr "忽略"
31033
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31038 #, c-format
31039 msgid "Image"
31040 msgstr "照片"
31041
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31043 #, c-format
31044 msgid "Image 1"
31045 msgstr "照片1"
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31048 #, c-format
31049 msgid "Image 2"
31050 msgstr "照片2"
31051
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31053 #, c-format
31054 msgid "Image ID"
31055 msgstr "照片 ID"
31056
31057 #. SCRIPT
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31059 msgid "Image description"
31060 msgstr "封面說明"
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31063 #, c-format
31064 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31065 msgstr "照片超過 2MB。請重新調整大小並再匯入。 "
31066
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31068 #, c-format
31069 msgid "Image file"
31070 msgstr "照片檔案"
31071
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31073 #, c-format
31074 msgid "Image from Amazon.com"
31075 msgstr "來自Amazon.com的圖片"
31076
31077 #. A
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31080 #, c-format
31081 msgid "Image from Coce"
31082 msgstr "影像來自Coce "
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31085 #, fuzzy, c-format
31086 msgid "Image from Syndetics"
31087 msgstr "影像來自Coce "
31088
31089 #. SCRIPT
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31091 msgid "Image is decorative"
31092 msgstr "圖像是裝飾性的"
31093
31094 #. SCRIPT
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31096 msgid "Image list"
31097 msgstr "照片列表"
31098
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31100 #, c-format
31101 msgid "Image manager"
31102 msgstr "圖像管理員"
31103
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31105 #, c-format
31106 msgid "Image name: "
31107 msgstr "照片名稱:"
31108
31109 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31111 #, c-format
31112 msgid "Image name: %s"
31113 msgstr "照片名稱:%s"
31114
31115 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31116 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31118 #, c-format
31119 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31120 msgstr "未匯入照片(%s遺失)。%s"
31121
31122 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31124 #, c-format
31125 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31126 msgstr "照片未匯入,因為Koha不能開啟照片。%s"
31127
31128 #. %1$s:  END 
31129 #. %2$s:  END 
31130 #. %3$s:  ELSE 
31131 #. %4$s:  END 
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31133 #, c-format
31134 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31135 msgstr "因為不詳的錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s %s %s 成功匯入。%s"
31136
31137 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31139 #, c-format
31140 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31141 msgstr "因為資料庫送回錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s"
31142
31143 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31145 #, c-format
31146 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31147 msgstr "因為照片檔案不良,未匯入照片。%s"
31148
31149 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31151 #, c-format
31152 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31153 msgstr "因為照片檔案太大 (參照說明) 未匯入照片。%s"
31154
31155 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31157 #, c-format
31158 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31159 msgstr "因為照片格式不符,未匯入照片。%s"
31160
31161 #. For the first occurrence,
31162 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31165 #, c-format
31166 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31167 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
31168
31169 #. SCRIPT
31170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31171 msgid "Image options"
31172 msgstr "圖片選項"
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31176 #, c-format
31177 msgid "Image source: "
31178 msgstr "照片來源:"
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31181 #, c-format
31182 msgid "Image successfully uploaded"
31183 msgstr "照片上傳成功"
31184
31185 #. SCRIPT
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31187 msgid "Image title"
31188 msgstr "照片題名"
31189
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31191 #, c-format
31192 msgid "Image upload results :"
31193 msgstr "照片上傳結果:"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31197 #, c-format
31198 msgid "Image(s) successfully deleted"
31199 msgstr "照片刪除成功"
31200
31201 #. SCRIPT
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31203 msgid "Image..."
31204 msgstr "照片..."
31205
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31209 #, c-format
31210 msgid "Image: "
31211 msgstr "照片:"
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31217 #, c-format
31218 msgid "Images"
31219 msgstr "圖片"
31220
31221 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31223 #, c-format
31224 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31225 msgstr "影像 &rsaquo; %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
31226
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31228 #, c-format
31229 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31230 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
31231
31232 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31234 #, c-format
31235 msgid "Images (%s)"
31236 msgstr "圖片 (%s)"
31237
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31239 #, c-format
31240 msgid "Images for "
31241 msgstr "照片供 "
31242
31243 #. SCRIPT
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31245 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31246 msgstr "圖片必須標記為裝飾性或具有替代文字說明"
31247
31248 #. SCRIPT
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31250 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31251 msgstr "圖片必須有替代文字說明。不允許使用裝飾圖像。"
31252
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31269 #, c-format
31270 msgid "Import"
31271 msgstr "匯入"
31272
31273 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31275 #, c-format
31276 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31277 msgstr "匯入 %s 權威類型 (段與分欄)從試算表檔案(.csv, .ods)"
31278
31279 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31281 #, c-format
31282 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31283 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
31284
31285 #. SCRIPT
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31287 #, fuzzy
31288 msgid "Import MARC records"
31289 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31292 #, c-format
31293 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31294 msgstr "以下列帳戶詳情匯入採購單勾選的館藏(祗限無資訊的館藏):"
31295
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31297 #, c-format
31298 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31299 msgstr "以下列參數匯入採購單內勾選的館藏:"
31300
31301 #. BUTTON
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31303 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31304 msgstr "匯入 MARC (ISO 2709) 或 MARCXML 紀錄"
31305
31306 #. A
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31308 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31309 msgstr "匯入權威類型(段,分欄)從試算表檔案(.csv, .ods)"
31310
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31312 #, c-format
31313 msgid "Import batch deleted successfully"
31314 msgstr "成功刪除批次的匯入"
31315
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31317 #, c-format
31318 msgid "Import date"
31319 msgstr "匯入日期"
31320
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31322 #, c-format
31323 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31324 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入預設的框架結構 (欄位與分欄)"
31325
31326 #. A
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31329 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31330 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
31331
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31333 #, c-format
31334 msgid "Import into the borrowers table"
31335 msgstr "匯入讀者清單"
31336
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31338 #, c-format
31339 msgid "Import patron data"
31340 msgstr "匯入讀者資料"
31341
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31343 #, c-format
31344 msgid "Import patron data "
31345 msgstr "匯入讀者資料 "
31346
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31352 #, c-format
31353 msgid "Import patrons"
31354 msgstr "匯入讀者"
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31357 #, c-format
31358 msgid "Import quotes"
31359 msgstr "匯入引句"
31360
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31362 #, c-format
31363 msgid "Import record..."
31364 msgstr "匯入記錄..."
31365
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31367 #, c-format
31368 msgid "Import results :"
31369 msgstr "匯入結果:"
31370
31371 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31373 msgid "Import this batch into the catalog"
31374 msgstr "匯入此批次進入目錄"
31375
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31380 #, c-format
31381 msgid "Important"
31382 msgstr "重要"
31383
31384 #. SCRIPT
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31386 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31387 msgstr "重要字段未填寫。您確定要保存嗎?"
31388
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "Important:"
31392 msgstr "重要:"
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31398 #, c-format
31399 msgid "Important: "
31400 msgstr "重要:"
31401
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31403 #, c-format
31404 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31405 msgstr "重要:館藏類型由流通規則管制。也就是控制其借出的規矩:借期、續借政策、預約政策等。例如借出 DVD 時需支付 $1.00。"
31406
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31412 #, c-format
31413 msgid "Imported"
31414 msgstr "匯入"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31419 #, c-format
31420 msgid "Importing"
31421 msgstr "匯入"
31422
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31424 #, c-format
31425 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31426 msgstr "無法連接到訊息中介器"
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31429 #, fuzzy, c-format
31430 msgid "In"
31431 msgstr "圖示"
31432
31433 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "In bundle: %s"
31437 msgstr "基金:%s"
31438
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31440 #, c-format
31441 msgid "In framework:"
31442 msgstr "在框架:"
31443
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31446 #, c-format
31447 msgid "In months: "
31448 msgstr "月:"
31449
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31451 #, c-format
31452 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31453 msgstr "必須在此電腦更新圖書館的記錄,才能進行離線流通工作:"
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31456 #, c-format
31457 msgid "In processing"
31458 msgstr "處理中"
31459
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31461 #, c-format
31462 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31463 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31470 #, c-format
31471 msgid "In transit"
31472 msgstr "轉移中"
31473
31474 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31475 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31476 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31478 #, c-format
31479 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31480 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
31481
31482 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31483 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31484 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31486 #, c-format
31487 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31488 msgstr "正在從 %s 到 %s 的轉移中,來自 %s"
31489
31490 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31492 #, c-format
31493 msgid "In transit to %s"
31494 msgstr "正在轉移到 %s"
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31497 #, c-format
31498 msgid "In use"
31499 msgstr "使用中"
31500
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31502 #, c-format
31503 msgid "In your cart"
31504 msgstr "在您的書目清單"
31505
31506 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31507 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31508 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31509 #. %4$s:  ELSE 
31510 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31511 #. %6$s:  END 
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31513 #, fuzzy, c-format
31514 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31515 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31516
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31522 #, c-format
31523 msgid "Inactive"
31524 msgstr "未使用"
31525
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31527 #, c-format
31528 msgid "Inactive budgets"
31529 msgstr "不活躍預算"
31530
31531 #. A
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31534 #, fuzzy
31535 msgid "Inactive recalls"
31536 msgstr "未使用 "
31537
31538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31541 #, c-format
31542 msgid "Include TOC"
31543 msgstr "包括 TOC"
31544
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31546 #, c-format
31547 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31548 msgstr "含所有的列 (略過分頁):"
31549
31550 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31553 msgid "Include archived suggestions in the search"
31554 msgstr "在搜索中包括歸檔建議"
31555
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31557 #, c-format
31558 msgid "Include archived:"
31559 msgstr "包括已歸檔:"
31560
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31562 #, fuzzy, c-format
31563 msgid "Include expirations before today:"
31564 msgstr "有效日期在此之前:"
31565
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31567 #, c-format
31568 msgid "Include expired subscriptions: "
31569 msgstr "包括失效的訂閱:"
31570
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31572 #, c-format
31573 msgid "Include ordered"
31574 msgstr "包括已訂閱"
31575
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31577 #, c-format
31578 msgid "Include suspended"
31579 msgstr "包括已暫停"
31580
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "Include tax"
31587 msgstr "含稅 "
31588
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31590 #, c-format
31591 msgid "Included in noissuescharge? "
31592 msgstr ""
31593
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31595 #, c-format
31596 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31597 msgstr "包括網域部份,但 URL 的路徑應指向資料庫。"
31598
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31600 #, c-format
31601 msgid "Income (cash)"
31602 msgstr "收入(現金)"
31603
31604 #. SCRIPT
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31606 msgid "Inconsistency detected!"
31607 msgstr "偵測到不一致的地方!"
31608
31609 #. SCRIPT
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31611 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31612 msgstr "語法不正確,無法儲存"
31613
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31616 #, c-format
31617 msgid "Increase"
31618 msgstr "增加"
31619
31620 #. SCRIPT
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31622 msgid "Increase indent"
31623 msgstr "增加縮排"
31624
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31627 #, c-format
31628 msgid "Indefinite"
31629 msgstr "無限期"
31630
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31633 #, c-format
31634 msgid "Indexes"
31635 msgstr "索引"
31636
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31638 #, c-format
31639 msgid "Indicator 1"
31640 msgstr "指標 1"
31641
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31643 #, c-format
31644 msgid "Indicator 2"
31645 msgstr "指標 2"
31646
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31648 #, c-format
31649 msgid "Individual libraries:"
31650 msgstr "個別圖書館:"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31653 #, c-format
31654 msgid "Industrial2of5"
31655 msgstr "Industrial2of5"
31656
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31658 #, c-format
31659 msgid "Info"
31660 msgstr "資訊"
31661
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31663 #, c-format
31664 msgid "Info:"
31665 msgstr "資訊:"
31666
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31673 #, c-format
31674 msgid "Information"
31675 msgstr "資訊"
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31679 #, c-format
31680 msgid "Inherit"
31681 msgstr "延續"
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31686 #, c-format
31687 msgid "Inherit from settings"
31688 msgstr "從設定取得"
31689
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31693 #, c-format
31694 msgid "Inherit from system preferences"
31695 msgstr "從系統偏好取得"
31696
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31698 #, c-format
31699 msgid "Inherited"
31700 msgstr "已延續"
31701
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31703 #, c-format
31704 msgid "Initial float"
31705 msgstr "初始浮動值"
31706
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31708 #, c-format
31709 msgid "Initial float: "
31710 msgstr "初始浮動值:"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31714 #, c-format
31715 msgid "Initials"
31716 msgstr "縮寫"
31717
31718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31719 #, c-format
31720 msgid "Initials:"
31721 msgstr "縮寫:"
31722
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31725 #, c-format
31726 msgid "Initials: "
31727 msgstr "縮寫:"
31728
31729 #. SCRIPT
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31731 msgid "Inline"
31732 msgstr "內含"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31735 #, c-format
31736 msgid "Inner counter"
31737 msgstr "內部計數"
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31740 #, c-format
31741 msgid "Inner counter:"
31742 msgstr "內部計數器:"
31743
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31745 #, c-format
31746 msgid "Inner counter: "
31747 msgstr "內部計數器:"
31748
31749 #. SCRIPT
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31751 msgid "Insert"
31752 msgstr "插入"
31753
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31755 #, c-format
31756 msgid "Insert "
31757 msgstr "插入 "
31758
31759 #. SCRIPT
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31761 msgid "Insert authorized value parameter"
31762 msgstr "插入容許值參數"
31763
31764 #. SCRIPT
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31766 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31767 msgstr "插入書目框架參數"
31768
31769 #. SCRIPT
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31771 #, fuzzy
31772 msgid "Insert cash register parameter"
31773 msgstr "新增收銀機"
31774
31775 #. SCRIPT
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31777 msgid "Insert classification source parameter"
31778 msgstr "插入分類法來源參數"
31779
31780 #. SCRIPT
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31782 msgid "Insert column after"
31783 msgstr "插入欄之後於"
31784
31785 #. SCRIPT
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31787 msgid "Insert column before"
31788 msgstr "插入欄之前於"
31789
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31791 #, c-format
31792 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31793 msgstr "插入著作權符號 (©)"
31794
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31796 #, c-format
31797 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31798 msgstr "插入著作權符號 (©) (錄音資料)"
31799
31800 #. SCRIPT
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31802 msgid "Insert credit type parameter"
31803 msgstr "插入還款類型參數"
31804
31805 #. SCRIPT
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31807 msgid "Insert date parameter"
31808 msgstr "插入日期參數"
31809
31810 #. SCRIPT
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31812 msgid "Insert date\\/time"
31813 msgstr "插入 date\\/time"
31814
31815 #. SCRIPT
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31817 msgid "Insert debit type parameter"
31818 msgstr "插入付款類型參數"
31819
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31821 #, c-format
31822 msgid "Insert delimiter (‡)"
31823 msgstr "插入分隔符號 (‡)"
31824
31825 #. SCRIPT
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31827 msgid "Insert image"
31828 msgstr "插入圖片"
31829
31830 #. SCRIPT
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31832 msgid "Insert item types parameter"
31833 msgstr "插入館藏類型參數"
31834
31835 #. SCRIPT
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31837 msgid "Insert libraries parameter"
31838 msgstr "插入圖書館參數"
31839
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31841 #, c-format
31842 msgid "Insert line break"
31843 msgstr "搜入斷列標記"
31844
31845 #. SCRIPT
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31847 msgid "Insert link"
31848 msgstr "插入連結"
31849
31850 #. SCRIPT
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31852 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31853 msgstr "插入連結 (若已啟用外掛連結)"
31854
31855 #. SCRIPT
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31857 msgid "Insert list parameter"
31858 msgstr "插入虛擬書架參數"
31859
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31861 #, c-format
31862 msgid "Insert parameter"
31863 msgstr "插入參數"
31864
31865 #. SCRIPT
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31867 msgid "Insert patron category parameter"
31868 msgstr "插入讀者類型參數"
31869
31870 #. SCRIPT
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31872 msgid "Insert row after"
31873 msgstr "插入列之後於"
31874
31875 #. SCRIPT
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31877 msgid "Insert row before"
31878 msgstr "插入列之前於"
31879
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31881 #, c-format
31882 msgid "Insert runtime parameter "
31883 msgstr "插入執行參數 "
31884
31885 #. SCRIPT
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31887 msgid "Insert table"
31888 msgstr "插入表單"
31889
31890 #. SCRIPT
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31892 msgid "Insert template"
31893 msgstr "插入模版"
31894
31895 #. SCRIPT
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31897 msgid "Insert template..."
31898 msgstr "新增模版..."
31899
31900 #. SCRIPT
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31902 msgid "Insert text parameter"
31903 msgstr "插入文字參數"
31904
31905 #. SCRIPT
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31907 msgid "Insert video"
31908 msgstr "插入視訊"
31909
31910 #. SCRIPT
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31912 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31913 msgstr "Insert\\/Edit 樣本碼"
31914
31915 #. SCRIPT
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31917 #, fuzzy
31918 msgid "Insert\\/edit iframe"
31919 msgstr "Insert\\/edit 照片"
31920
31921 #. SCRIPT
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31923 msgid "Insert\\/edit image"
31924 msgstr "Insert\\/edit 照片"
31925
31926 #. SCRIPT
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31928 msgid "Insert\\/edit link"
31929 msgstr "Insert\\/edit 連結"
31930
31931 #. SCRIPT
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31933 msgid "Insert\\/edit media"
31934 msgstr "Insert\\/edit 媒體"
31935
31936 #. SCRIPT
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31938 msgid "Insert\\/edit video"
31939 msgstr "Insert\\/edit 視訊"
31940
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
31942 #, c-format
31943 msgid "Install"
31944 msgstr "安裝"
31945
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
31959 #, c-format
31960 msgid "Install basic configuration settings"
31961 msgstr "安裝基本組態設定"
31962
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
31969 #, c-format
31970 msgid "Installation"
31971 msgstr "安裝"
31972
31973 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
31975 #, c-format
31976 msgid "Installed version: %s "
31977 msgstr "安裝版本: %s "
31978
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
31980 #, c-format
31981 msgid "Instructions"
31982 msgstr "指示"
31983
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
31985 #, c-format
31986 msgid "Instructor search:"
31987 msgstr "搜尋教師:"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
31991 #, c-format
31992 msgid "Instructors"
31993 msgstr "教師"
31994
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
31996 #, c-format
31997 msgid "Instructors:"
31998 msgstr "教師:"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
32001 #, c-format
32002 msgid "Insufficient permission to see this job."
32003 msgstr "權限不足無法查看此作業。"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
32008 #, c-format
32009 msgid "Insufficient privileges."
32010 msgstr "權限不足。"
32011
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32014 #, c-format
32015 msgid "Integer"
32016 msgstr "Integer"
32017
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32019 #, c-format
32020 msgid "Interface"
32021 msgstr "介面"
32022
32023 #. SCRIPT
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32025 #, fuzzy
32026 msgid "Interface details"
32027 msgstr "館藏詳情"
32028
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32030 #, c-format
32031 msgid "Interface:"
32032 msgstr "介面:"
32033
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32036 #, fuzzy, c-format
32037 msgid "Interfaces"
32038 msgstr "介面"
32039
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32042 #, c-format
32043 msgid "Interlibrary loan ready"
32044 msgstr "館際互借準備"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32048 #, c-format
32049 msgid "Interlibrary loan request details"
32050 msgstr "館際互借請求詳情"
32051
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32054 #, c-format
32055 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32056 msgstr "館際互借不可用"
32057
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32060 #, fuzzy, c-format
32061 msgid "Interlibrary loan updated"
32062 msgstr "館際互借準備"
32063
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32071 #, c-format
32072 msgid "Interlibrary loans"
32073 msgstr "館際互借"
32074
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32076 #, c-format
32077 msgid "Interlibrary loans "
32078 msgstr "館際互借 "
32079
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32081 #, c-format
32082 msgid "Interlibrary loans tables"
32083 msgstr "館際互借表單"
32084
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32092 #, c-format
32093 msgid "Internal note"
32094 msgstr "內部說明"
32095
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32098 #, c-format
32099 msgid "Internal note:"
32100 msgstr "內部說明:"
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32111 #, c-format
32112 msgid "Internal note: "
32113 msgstr "內部說明:"
32114
32115 #. SCRIPT
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32117 msgid "Internal search error"
32118 msgstr "內部搜尋錯誤"
32119
32120 #. A
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32123 msgid "Internationalization and localization"
32124 msgstr "國際化與在地化"
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32127 #, c-format
32128 msgid "Into an application"
32129 msgstr "進入應用程式"
32130
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32132 #, c-format
32133 msgid "Into an application "
32134 msgstr "進入應用程式 "
32135
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32143 #, c-format
32144 msgid "Into an application:"
32145 msgstr "進入應用程式:"
32146
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32150 #, c-format
32151 msgid "Into an application: "
32152 msgstr "進入應用程式:"
32153
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32155 #, c-format
32156 msgid "Intranet"
32157 msgstr "內部網路"
32158
32159 #. %1$s:  matches.0 | html 
32160 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32162 #, c-format
32163 msgid "Invalid %s email address found %s"
32164 msgstr "無效的 %s 電子郵件地址 %s"
32165
32166 #. For the first occurrence,
32167 #. SCRIPT
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32170 #, fuzzy
32171 msgid "Invalid PIN code"
32172 msgstr "無效的條碼"
32173
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32175 #, c-format
32176 msgid "Invalid authority type"
32177 msgstr "不合法權威類型"
32178
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32181 #, c-format
32182 msgid "Invalid barcodes"
32183 msgstr "無效的條碼"
32184
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32186 #, c-format
32187 msgid "Invalid biblionumbers"
32188 msgstr "無效的書目號"
32189
32190 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32192 #, c-format
32193 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32194 msgstr "無效的讀者編號 %s"
32195
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32197 #, c-format
32198 msgid "Invalid collection id"
32199 msgstr "無效的館藏代碼"
32200
32201 #. %1$s:  m.tag | html 
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32203 #, c-format
32204 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32205 msgstr ""
32206
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32208 #, fuzzy, c-format
32209 msgid "Invalid course"
32210 msgstr "無效的課程!"
32211
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32214 #, c-format
32215 msgid "Invalid course!"
32216 msgstr "無效的課程!"
32217
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32219 #, c-format
32220 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32221 msgstr ""
32222
32223 #. SCRIPT
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32225 msgid "Invalid indicators"
32226 msgstr "無效的指標"
32227
32228 #. SCRIPT
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32230 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32231 msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
32232
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32234 #, c-format
32235 msgid "Invalid number of copies"
32236 msgstr "無效的複本號"
32237
32238 #. SCRIPT
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32240 msgid "Invalid record"
32241 msgstr "無效的記錄"
32242
32243 #. %1$s:  m.tag | html 
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32245 #, fuzzy, c-format
32246 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32247 msgstr "常態表示式:"
32248
32249 #. SCRIPT
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32251 msgid "Invalid tag number"
32252 msgstr "無效的欄號"
32253
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32255 #, c-format
32256 msgid "Invalid two-factor code"
32257 msgstr "無效的二元碼"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32261 #, c-format
32262 msgid "Invalid username or password"
32263 msgstr "不合法用戶名稱或密碼"
32264
32265 #. %1$s:  e | html 
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32267 #, c-format
32268 msgid "Invalid value for %s"
32269 msgstr "無效的值 %s"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32276 #, c-format
32277 msgid "Inventory"
32278 msgstr "盤點"
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32281 #, fuzzy, c-format
32282 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32283 msgstr "編者 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
32284
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32293 #, c-format
32294 msgid "Inventory number"
32295 msgstr "盤點簿發票號碼"
32296
32297 #. SCRIPT
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32299 msgid "Invert"
32300 msgstr "負片效果"
32301
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32306 #, c-format
32307 msgid "Invoice"
32308 msgstr "發票"
32309
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32311 #, fuzzy, c-format
32312 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32313 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
32314
32315 #. A
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32318 msgid "Invoice detail page"
32319 msgstr "發票詳情頁面"
32320
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32322 #, c-format
32323 msgid "Invoice details"
32324 msgstr "發票詳情"
32325
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32327 #, c-format
32328 msgid "Invoice has been modified"
32329 msgstr "發票已經修改"
32330
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32332 #, fuzzy, c-format
32333 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32334 msgstr "發票已關閉,不能收任何訂單。"
32335
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32337 #, c-format
32338 msgid "Invoice item price includes tax: "
32339 msgstr "發票金額含稅:"
32340
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32352 #, c-format
32353 msgid "Invoice number"
32354 msgstr "發票號碼"
32355
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32357 #, c-format
32358 msgid "Invoice number reverse"
32359 msgstr "發票號碼反轉"
32360
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32367 #, c-format
32368 msgid "Invoice number:"
32369 msgstr "發票號碼:"
32370
32371 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32373 #, c-format
32374 msgid "Invoice number: %s"
32375 msgstr "發票號碼: %s"
32376
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32378 #, fuzzy, c-format
32379 msgid "Invoice price"
32380 msgstr "發票金額:"
32381
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32384 #, c-format
32385 msgid "Invoice prices are: "
32386 msgstr "發票金額是:"
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32389 #, c-format
32390 msgid "Invoice prices:"
32391 msgstr "發票金額:"
32392
32393 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32395 #, c-format
32396 msgid "Invoice: %s"
32397 msgstr "發票:%s"
32398
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32407 #, c-format
32408 msgid "Invoices"
32409 msgstr "發票"
32410
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32412 #, c-format
32413 msgid "Invoices "
32414 msgstr "發票 "
32415
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32417 #, fuzzy, c-format
32418 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32419 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
32420
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32422 #, c-format
32423 msgid "Invoices enabled: "
32424 msgstr "發票號碼:"
32425
32426 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32428 #, c-format
32429 msgid "Invoicing %s "
32430 msgstr "發票%s "
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32433 #, c-format
32434 msgid "Invoicing, "
32435 msgstr "發票, "
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32438 #, c-format
32439 msgid "Irma Birchall"
32440 msgstr "Irma Birchall"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32443 #, c-format
32444 msgid "Irregularity:"
32445 msgstr "不定期:"
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32449 #, c-format
32450 msgid "Is a URL:"
32451 msgstr "是 URL:"
32452
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32454 #, c-format
32455 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32456 msgstr ""
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32459 #, fuzzy, c-format
32460 msgid "Is default"
32461 msgstr "%s (預設值)"
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32464 #, c-format
32465 msgid "Is hidden by default"
32466 msgstr "預設為隱藏"
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32469 #, c-format
32470 msgid "Is local hold group"
32471 msgstr "是本地館藏群組"
32472
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32475 #, c-format
32476 msgid "Is local hold group "
32477 msgstr "是本地館藏群組"
32478
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid "Is new"
32482 msgstr "新增"
32483
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32486 #, c-format
32487 msgid "Is this a duplicate of "
32488 msgstr "是複本嗎 "
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32494 #, c-format
32495 msgid "Issue"
32496 msgstr "期"
32497
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32499 #, c-format
32500 msgid "Issue "
32501 msgstr "期 "
32502
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32504 #, c-format
32505 msgid "Issue #"
32506 msgstr "期 #"
32507
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32510 #, c-format
32511 msgid "Issue history"
32512 msgstr "發行版紀錄"
32513
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32516 #, c-format
32517 msgid "Issue number"
32518 msgstr "期號"
32519
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32522 #, c-format
32523 msgid "Issue payout"
32524 msgstr "發出付款"
32525
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32532 #, c-format
32533 msgid "Issue refund"
32534 msgstr "發出退款"
32535
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32537 #, c-format
32538 msgid "Issue refund from "
32539 msgstr "退款從"
32540
32541 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32543 #, c-format
32544 msgid "Issue requested item to %s"
32545 msgstr "要求特定館藏類型到 %s"
32546
32547 #. SCRIPT
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32549 msgid "Issue {0} of {1}"
32550 msgstr ""
32551
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32557 #, c-format
32558 msgid "Issue:"
32559 msgstr "期:"
32560
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32562 #, c-format
32563 msgid "Issue: "
32564 msgstr "期:"
32565
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32567 #, c-format
32568 msgid "Issues"
32569 msgstr "期"
32570
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32572 #, c-format
32573 msgid "Issues per unit"
32574 msgstr "每單位的期數"
32575
32576 #. SCRIPT
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32578 msgid "Issues per unit is required"
32579 msgstr "每單位的期數為必備"
32580
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32582 #, c-format
32583 msgid "Issues per unit: "
32584 msgstr "每單位的期數"
32585
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32587 #, c-format
32588 msgid "Issuing library"
32589 msgstr "借出圖書館"
32590
32591 #. For the first occurrence,
32592 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32595 #, fuzzy, c-format
32596 msgid "Issuing library = %s"
32597 msgstr "借出圖書館"
32598
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32600 #, c-format
32601 msgid "Issuing rules"
32602 msgstr "排序規則"
32603
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32605 #, c-format
32606 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32607 msgstr "它是複本. 編輯現有紀錄 "
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32610 #, c-format
32611 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32612 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32616 #, c-format
32617 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32618 msgstr ""
32619
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32622 #, c-format
32623 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32624 msgstr ""
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "It must be present in mapping"
32630 msgstr "是的,重設對映"
32631
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32633 #, c-format
32634 msgid "Italian"
32635 msgstr "意大利語"
32636
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32638 #, c-format
32639 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32640 msgstr "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32641
32642 #. SCRIPT
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32644 msgid "Italic"
32645 msgstr "斜體"
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32655 #, c-format
32656 msgid "Item"
32657 msgstr "館藏"
32658
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32667 #, c-format
32668 msgid "Item "
32669 msgstr "館藏 "
32670
32671 #. For the first occurrence,
32672 #. %1$s:  loopro.object | html 
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32675 #, c-format
32676 msgid "Item %s"
32677 msgstr "館藏 %s"
32678
32679 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
32680 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
32681 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32683 #, c-format
32684 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32685 msgstr "館藏 %s 排後 %s 轉移至 %s"
32686
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32688 #, c-format
32689 msgid "Item URI"
32690 msgstr "館藏 URI"
32691
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32693 #, fuzzy, c-format
32694 msgid "Item already issued to other borrower"
32695 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
32696
32697 #. INPUT type=text name=barcode
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32699 msgid "Item barcode"
32700 msgstr "館藏條碼"
32701
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32704 #, c-format
32705 msgid "Item barcode:"
32706 msgstr "館藏條碼:"
32707
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32710 #, fuzzy, c-format
32711 msgid "Item barcode: "
32712 msgstr "館藏條碼:"
32713
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32716 #, c-format
32717 msgid "Item barcodes:"
32718 msgstr "館藏條碼:"
32719
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32721 #, fuzzy, c-format
32722 msgid "Item belongs in bundle"
32723 msgstr "找不到此讀者證號碼"
32724
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32727 #, c-format
32728 msgid "Item call number"
32729 msgstr "館藏索書號"
32730
32731 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32733 #, c-format
32734 msgid "Item call number &gt;= %s"
32735 msgstr "館藏索書號 &gt;= %s"
32736
32737 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32739 #, c-format
32740 msgid "Item call number &lt; %s"
32741 msgstr "館藏索書號 &lt; %s"
32742
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32744 #, c-format
32745 msgid "Item call number between: "
32746 msgstr "館藏索書號介於: "
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32749 #, c-format
32750 msgid "Item callnumber:"
32751 msgstr "館藏索書號"
32752
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32754 #, c-format
32755 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32756 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
32757
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32760 #, c-format
32761 msgid "Item check-in"
32762 msgstr "館藏還入"
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32766 #, c-format
32767 msgid "Item checked out"
32768 msgstr "館藏借出"
32769
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32772 #, fuzzy, c-format
32773 msgid "Item checkout"
32774 msgstr "館藏借出"
32775
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32777 #, c-format
32778 msgid "Item checkout and renewal"
32779 msgstr "館藏借出與續借。"
32780
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32785 #, c-format
32786 msgid "Item circulation alerts"
32787 msgstr "館藏流通警示"
32788
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32790 #, c-format
32791 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32792 msgstr "館藏流通警示 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32797 #, c-format
32798 msgid "Item count"
32799 msgstr "館藏數"
32800
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32803 #, c-format
32804 msgid "Item damaged"
32805 msgstr "館藏毀損"
32806
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32809 #, c-format
32810 msgid "Item details"
32811 msgstr "館藏詳情"
32812
32813 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32815 #, c-format
32816 msgid "Item details for %s"
32817 msgstr "%s 的館藏詳情"
32818
32819 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32821 #, c-format
32822 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32823 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32826 #, c-format
32827 msgid "Item does not belong to your library"
32828 msgstr "此館藏不屬於您的圖書館"
32829
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32832 #, c-format
32833 msgid "Item due"
32834 msgstr "館藏到期"
32835
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32838 #, c-format
32839 msgid "Item floats"
32840 msgstr "流動館藏"
32841
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32845 #, fuzzy, c-format
32846 msgid "Item group"
32847 msgstr "刪除羣組"
32848
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32850 #, fuzzy, c-format
32851 msgid "Item group: "
32852 msgstr "館藏類型:"
32853
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32855 #, fuzzy, c-format
32856 msgid "Item groups"
32857 msgstr "刪除羣組"
32858
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32860 #, c-format
32861 msgid "Item has a waiting hold"
32862 msgstr "館藏待預約"
32863
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32865 #, fuzzy, c-format
32866 msgid "Item has an outstanding fine"
32867 msgstr "讀者有待繳罰款"
32868
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32870 #, c-format
32871 msgid "Item has been claimed as returned."
32872 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
32873
32874 #. SCRIPT
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32876 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32877 msgstr "此館藏已遺失(交易記錄如此)"
32878
32879 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32881 #, c-format
32882 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32883 msgstr "館藏已被催還且正在轉移至提取地點 %s."
32884
32885 #. %1$s:  name | html 
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32887 #, fuzzy, c-format
32888 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32889 msgstr ")。%s %s 館藏已被留置以提供給預約並轉給 %s ("
32890
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32893 #, c-format
32894 msgid "Item has been withdrawn"
32895 msgstr "已被註銷的館藏"
32896
32897 #. SCRIPT
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32899 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32900 msgstr "已被註銷的館藏(交易記錄如此)"
32901
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32903 #, c-format
32904 msgid "Item has been withdrawn."
32905 msgstr "已被註銷的館藏。"
32906
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32908 #, c-format
32909 msgid "Item has linked analytics"
32910 msgstr "館藏已連結分析"
32911
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32913 #, c-format
32914 msgid "Item holding library:"
32915 msgstr "館藏圖書館:"
32916
32917 #. TH
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
32920 msgid "Item holds / Total holds"
32921 msgstr "館藏預約 / 總共預約"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
32924 #, c-format
32925 msgid "Item home library:"
32926 msgstr "館藏所屬圖書館:"
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
32930 #, c-format
32931 msgid "Item information"
32932 msgstr "館藏資訊"
32933
32934 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32935 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
32937 #, c-format
32938 msgid "Item information %s %s "
32939 msgstr "館藏資訊 %s %s "
32940
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
32942 #, c-format
32943 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
32944 msgstr ""
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
32947 #, c-format
32948 msgid "Item is already at destination library."
32949 msgstr "館藏已在目標圖書館內。"
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Item is already in a different rotating collection"
32954 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
32957 #, fuzzy, c-format
32958 msgid "Item is already in this collection"
32959 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
32962 #, fuzzy, c-format
32963 msgid "Item is an onsite checkout"
32964 msgstr "待確認的現場借出館藏"
32965
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
32967 #, c-format
32968 msgid "Item is checked out"
32969 msgstr "館藏檢查過了"
32970
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
32972 #, c-format
32973 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32974 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
32975
32976 #. %1$s:  branchname | html 
32977 #. %2$s:  name | html 
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
32979 #, fuzzy, c-format
32980 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
32981 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
32982
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
32984 #, fuzzy, c-format
32985 msgid "Item is normally not for loan"
32986 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
32987
32988 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32989 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32990 #. %3$s:  END 
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
32992 #, c-format
32993 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32994 msgstr "原則上不外借的館藏 %s(%s)%s。"
32995
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
32997 #, fuzzy, c-format
32998 msgid "Item is not allowed renewal"
32999 msgstr "不可續借的館藏。"
33000
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
33002 #, c-format
33003 msgid "Item is not allowed renewal."
33004 msgstr "不可續借的館藏。"
33005
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33007 #, fuzzy, c-format
33008 msgid "Item is not checked out"
33009 msgstr "館藏未借出。"
33010
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Item is not in this collection"
33014 msgstr "此館藏無內容。"
33015
33016 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33018 #, c-format
33019 msgid "Item is now in transit to %s"
33020 msgstr "館藏現轉移至 %s"
33021
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33023 #, c-format
33024 msgid "Item is restricted"
33025 msgstr "館藏有限制"
33026
33027 #. SCRIPT
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33029 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33030 msgstr "館藏被限制(交易記錄如此)"
33031
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33033 #, c-format
33034 msgid "Item is restricted."
33035 msgstr "館藏有限制。"
33036
33037 #. %1$s:  END 
33038 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33040 #, c-format
33041 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33042 msgstr "經由 OPAC %s %s 強制預約館藏 "
33043
33044 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33046 #, c-format
33047 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33048 msgstr "不允許從 OPAC 預約館藏層次 %s "
33049
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33051 #, c-format
33052 msgid "Item location filters"
33053 msgstr "館藏位置篩選器"
33054
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33056 #, fuzzy, c-format
33057 msgid "Item may be shelved out of order"
33058 msgstr "%s 館藏可能排序錯誤"
33059
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Item modifications by age"
33064 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
33065
33066 #. SCRIPT
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33068 msgid "Item not checked out."
33069 msgstr "館藏未借出。"
33070
33071 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33072 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33073 #. %3$s:  END 
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33075 #, c-format
33076 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33077 msgstr "不外借的館藏 %s(%s)%s。"
33078
33079 #. For the first occurrence,
33080 #. SCRIPT
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33083 #, c-format
33084 msgid "Item not found."
33085 msgstr "找不到館藏。"
33086
33087 #. SCRIPT
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33089 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33090 msgstr "離線借出的館藏不在館藏內(交易記錄如此)"
33091
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33093 #, c-format
33094 msgid "Item number file: "
33095 msgstr "館藏號檔案:"
33096
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33099 #, c-format
33100 msgid "Item only"
33101 msgstr "祗限館藏"
33102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33105 #, c-format
33106 msgid "Item processing:"
33107 msgstr "館藏處理中:"
33108
33109 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33111 #, c-format
33112 msgid "Item received from %s"
33113 msgstr "收到館藏從 %s"
33114
33115 #. %1$s:  item.item_id | html 
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33117 #, c-format
33118 msgid "Item record %s"
33119 msgstr "館藏記錄 %s"
33120
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33122 #, c-format
33123 msgid "Item records"
33124 msgstr "館藏記錄"
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33127 #, c-format
33128 msgid "Item records were last synced on: "
33129 msgstr "館藏記錄最新的同步時間:"
33130
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33132 #, fuzzy, c-format
33133 msgid "Item renewals"
33134 msgstr "續借的館藏:"
33135
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33137 #, c-format
33138 msgid "Item renewed:"
33139 msgstr "續借的館藏:"
33140
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33143 #, c-format
33144 msgid "Item returns home"
33145 msgstr "館藏轉移至所屬圖書館"
33146
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33148 #, c-format
33149 msgid "Item returns to issuing branch"
33150 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
33151
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33153 #, c-format
33154 msgid "Item returns to issuing library"
33155 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
33156
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33160 #, c-format
33161 msgid "Item search"
33162 msgstr "館藏搜尋"
33163
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33165 #, fuzzy, c-format
33166 msgid "Item search "
33167 msgstr "館藏搜尋"
33168
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33170 #, fuzzy, c-format
33171 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33172 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
33173
33174 #. %1$s:  field.label | html 
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33176 #, c-format
33177 msgid "Item search field: %s"
33178 msgstr "館藏搜尋欄位:%s"
33179
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33187 #, c-format
33188 msgid "Item search fields"
33189 msgstr "館藏搜尋欄位"
33190
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33193 #, fuzzy, c-format
33194 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33195 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
33196
33197 #. SCRIPT
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33199 msgid "Item search results"
33200 msgstr "館藏搜尋結果"
33201
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33203 #, c-format
33204 msgid "Item shelving location updated. "
33205 msgstr "更新館藏排架位置。"
33206
33207 #. A
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33209 msgid "Item sorting"
33210 msgstr "館藏排序"
33211
33212 #. SPAN
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33214 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33215 msgstr "館藏狀態可能不正確。請檢視記錄詳情確認之"
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33218 #, c-format
33219 msgid "Item tag"
33220 msgstr "館藏標籤"
33221
33222 #. SCRIPT
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33224 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33225 msgstr "目前無法儲存館藏號"
33226
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33282 #, c-format
33283 msgid "Item type"
33284 msgstr "館藏類型"
33285
33286 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33288 #, fuzzy, c-format
33289 msgid "Item type = %s"
33290 msgstr "館藏類型 "
33291
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33293 #, c-format
33294 msgid "Item type already exists!"
33295 msgstr "館藏類型已存在!"
33296
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33298 #, c-format
33299 msgid "Item type code: "
33300 msgstr "館藏類型代碼:"
33301
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33303 #, fuzzy, c-format
33304 msgid "Item type deleted successfully"
33305 msgstr "成功刪除批次的匯入"
33306
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33308 #, c-format
33309 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33310 msgstr "關閉館藏類型圖示。顯示前,必須先關閉 "
33311
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33313 #, c-format
33314 msgid "Item type inserted successfully"
33315 msgstr "館藏類型插入成功"
33316
33317 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33319 #, c-format
33320 msgid "Item type is %s"
33321 msgstr "館藏類型是 %s"
33322
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33325 #, c-format
33326 msgid "Item type is normally not for loan."
33327 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33330 #, c-format
33331 msgid "Item type not for loan."
33332 msgstr "不外借的館藏類型。"
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33335 #, c-format
33336 msgid "Item type updated successfully"
33337 msgstr "館藏類型更新成功"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33348 #, c-format
33349 msgid "Item type:"
33350 msgstr "館藏類型:"
33351
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33363 #, c-format
33364 msgid "Item type: "
33365 msgstr "館藏類型:"
33366
33367 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33369 #, fuzzy, c-format
33370 msgid "Item type: %s"
33371 msgstr "館藏類型:"
33372
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33380 #, c-format
33381 msgid "Item types"
33382 msgstr "館藏類型"
33383
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33385 #, c-format
33386 msgid "Item types "
33387 msgstr "館藏類型 "
33388
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33391 #, c-format
33392 msgid "Item types administration"
33393 msgstr "館藏類型管理"
33394
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33396 #, c-format
33397 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33398 msgstr "館藏類型係用於羣聚相關的館藏。例如,圖書、CD、DVD。"
33399
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33401 #, c-format
33402 msgid "Item types: "
33403 msgstr "館藏類型: "
33404
33405 #. For the first occurrence,
33406 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33409 #, c-format
33410 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33411 msgstr "館藏借給 %s 且已自動還入。"
33412
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33414 #, c-format
33415 msgid "Item was lost, now found."
33416 msgstr "館藏曾遺失,現在找到了。"
33417
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33419 #, fuzzy, c-format
33420 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33421 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33424 #, c-format
33425 msgid "Item was on loan to "
33426 msgstr "館藏曾借出給 "
33427
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33429 #, c-format
33430 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33431 msgstr ""
33432
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33434 #, c-format
33435 msgid "Item with barcode "
33436 msgstr "有條碼的館藏 "
33437
33438 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33440 #, c-format
33441 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33442 msgstr "帶有條碼的館藏 %s 無法被刪除:"
33443
33444 #. %1$s:  barcode | html 
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33446 #, c-format
33447 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33448 msgstr "成功加入條碼 '%s' 的館藏"
33449
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "Item withdrawn."
33453 msgstr "已被註銷的館藏"
33454
33455 #. %1$s:  batch_id | html 
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33457 #, c-format
33458 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33459 msgstr "此館藏未已被加入批次 %s。"
33460
33461 #. %1$s:  batch_id | html 
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33463 #, c-format
33464 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33465 msgstr "此館藏沒有從批次 %s 移除。"
33466
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33468 #, c-format
33469 msgid "Item: "
33470 msgstr "館藏: "
33471
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33474 #, c-format
33475 msgid "Itemnumbers not found"
33476 msgstr "找不到此讀者證號碼"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33486 #, c-format
33487 msgid "Items"
33488 msgstr "館藏"
33489
33490 #. %1$s:  biblio.title | html 
33491 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33492 #. %3$s:  biblio.author | html 
33493 #. %4$s:  END 
33494 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33496 #, c-format
33497 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33498 msgstr "館藏 &rsaquo; %s %s 由 %s%s (紀錄 #%s) &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33501 #, c-format
33502 msgid "Items added"
33503 msgstr "新增的館藏"
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33506 #, c-format
33507 msgid "Items added to rota:"
33508 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33511 #, c-format
33512 msgid "Items already on this rota:"
33513 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33516 #, c-format
33517 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33518 msgstr ""
33519
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33523 #, c-format
33524 msgid "Items available"
33525 msgstr "可取得的館藏"
33526
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33529 #, c-format
33530 msgid "Items checked out"
33531 msgstr "館藏借出"
33532
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33534 #, c-format
33535 msgid "Items editor"
33536 msgstr "館藏編輯器"
33537
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33540 #, c-format
33541 msgid "Items expected"
33542 msgstr "預期館藏"
33543
33544 #. %1$s:  biblio.title | html 
33545 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33546 #. %3$s:  biblio.author | html 
33547 #. %4$s:  END 
33548 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33550 #, c-format
33551 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33552 msgstr "館藏 %s %s x %s%s(書目紀錄 #%s)"
33553
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33557 #, fuzzy, c-format
33558 msgid "Items for pickup"
33559 msgstr "準備提取"
33560
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33562 #, c-format
33563 msgid "Items for purchase"
33564 msgstr "購買館藏"
33565
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33567 #, c-format
33568 msgid "Items found on other rotas:"
33569 msgstr "在其他巡迴清單的館藏:"
33570
33571 #. %1$s:  batch_id | html 
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33573 #, c-format
33574 msgid "Items in batch number %s"
33575 msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
33576
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33578 #, fuzzy, c-format
33579 msgid "Items in collection"
33580 msgstr "此館藏無內容。"
33581
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33584 #, c-format
33585 msgid "Items list"
33586 msgstr "館藏清單"
33587
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33589 #, c-format
33590 msgid "Items lost"
33591 msgstr "館藏遺失"
33592
33593 #. %1$s:  item.barcode | html 
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33597 msgstr "請確認借出"
33598
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33600 #, c-format
33601 msgid "Items needed"
33602 msgstr "需要的館藏"
33603
33604 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33606 #, c-format
33607 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33608 msgstr "館藏逾期如 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
33609
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33611 #, fuzzy, c-format
33612 msgid "Items ready for pickup: "
33613 msgstr "準備提取"
33614
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33616 #, fuzzy, c-format
33617 msgid "Items removed"
33618 msgstr "需要的館藏"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33626 #, c-format
33627 msgid "Items with no checkouts"
33628 msgstr "不曾借出的館藏"
33629
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33631 #, c-format
33632 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33633 msgstr "不曾借出的館藏 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
33634
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33637 #, c-format
33638 msgid "Items:"
33639 msgstr "館藏"
33640
33641 #. For the first occurrence,
33642 #. SCRIPT
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33645 #, c-format
33646 msgid "Itemtype"
33647 msgstr "館藏類型"
33648
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33650 #, fuzzy, c-format
33651 msgid "Itemtype:"
33652 msgstr "館藏類型:"
33653
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33655 #, c-format
33656 msgid "Itype"
33657 msgstr "Itype"
33658
33659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33660 #, c-format
33661 msgid "JSON URL"
33662 msgstr "JSON URL"
33663
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33666 #, c-format
33667 msgid "JSZip"
33668 msgstr "JSZip"
33669
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33671 #, c-format
33672 msgid "January"
33673 msgstr "一月"
33674
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33677 #, c-format
33678 msgid "JavaScript Cookie"
33679 msgstr "JavaScript 快取"
33680
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33682 #, c-format
33683 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33684 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
33685
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33687 #, c-format
33688 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33689 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
33690
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33693 #, c-format
33694 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33695 msgstr "Javascript 差別演算法"
33696
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33698 #, c-format
33699 msgid "Jenkins maintainer:"
33700 msgstr "Jenkins 維護者:"
33701
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33703 #, c-format
33704 msgid "Jenkins maintainers:"
33705 msgstr "Jenkins 維護者:"
33706
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33708 #, c-format
33709 msgid "Jo Ransom"
33710 msgstr "Jo Ransom"
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33713 #, c-format
33714 msgid "Job ID"
33715 msgstr "工作編號"
33716
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33718 #, c-format
33719 msgid "Job ID: "
33720 msgstr "工作編號: "
33721
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33723 #, c-format
33724 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33725 msgstr ""
33726
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33731 #, c-format
33732 msgid "Job progress: "
33733 msgstr "工作處理中:"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33741 #, c-format
33742 msgid "Jobs"
33743 msgstr ""
33744
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33746 #, c-format
33747 msgid "Jobs already entered"
33748 msgstr "工作已鍵入"
33749
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33751 #, c-format
33752 msgid "July"
33753 msgstr "七月"
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33756 #, c-format
33757 msgid "Jump to:"
33758 msgstr "跳到:"
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33761 #, c-format
33762 msgid "June"
33763 msgstr "六月"
33764
33765 #. SCRIPT
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33767 msgid "Justify"
33768 msgstr "調整"
33769
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33772 #, c-format
33773 msgid "Juvenile"
33774 msgstr "少年"
33775
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33777 #, c-format
33778 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33779 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33782 #, c-format
33783 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33784 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33787 #, c-format
33788 msgid "Kazik Pietruszewski"
33789 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33790
33791 #. SCRIPT
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33793 #, fuzzy
33794 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33795 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
33796
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33798 #, c-format
33799 msgid "Keep existing manager"
33800 msgstr "維持既有的管理者"
33801
33802 # Patrons > Security
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33804 #, fuzzy, c-format
33805 msgid "Keep for pseudonymization: "
33806 msgstr "縣市"
33807
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33810 #, c-format
33811 msgid "Keep issue number"
33812 msgstr "維持期號"
33813
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33815 #, fuzzy, c-format
33816 msgid "Keep original framework"
33817 msgstr "預設框架"
33818
33819 #. SCRIPT
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33821 msgid "Keep this ID and remove all others"
33822 msgstr ""
33823
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33825 #, c-format
33826 msgid "Key"
33827 msgstr "鍵值"
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33830 #, fuzzy, c-format
33831 msgid "Key: "
33832 msgstr "杜威十進分類法:%s "
33833
33834 #. SCRIPT
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33836 #, fuzzy
33837 msgid "Keyboard Navigation"
33838 msgstr "鍵盤配置 "
33839
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33841 #, c-format
33842 msgid "Keyboard layout "
33843 msgstr "鍵盤配置 "
33844
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33847 #, c-format
33848 msgid "Keyboard shortcuts"
33849 msgstr "鍵盤捷徑"
33850
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33852 #, c-format
33853 msgid "Keyboard shortcuts "
33854 msgstr "鍵盤捷徑 "
33855
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33858 #, c-format
33859 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33860 msgstr ""
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33866 #, c-format
33867 msgid "Keyword"
33868 msgstr "關鍵詞"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33874 #, c-format
33875 msgid "Keyword (any): "
33876 msgstr "關鍵詞(任何):"
33877
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33882 #, c-format
33883 msgid "Keyword:"
33884 msgstr "關鍵詞:"
33885
33886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33887 #, c-format
33888 msgid "Keyword: "
33889 msgstr "關鍵詞:"
33890
33891 #. SCRIPT
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33893 msgid "Keywords"
33894 msgstr "關鍵詞"
33895
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33897 #, c-format
33898 msgid "Keywords:"
33899 msgstr "關鍵詞:"
33900
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33902 #, c-format
33903 msgid "Knowledgebase"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
33919 #, c-format
33920 msgid "Koha"
33921 msgstr "Koha"
33922
33923 #. For the first occurrence,
33924 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
33927 #, c-format
33928 msgid "Koha %s"
33929 msgstr "Koha %s"
33930
33931 #. %1$s:  short_version | html 
33932 #. %2$s:  IF kohaCodename 
33933 #. %3$s:  kohaCodename | html 
33934 #. %4$s:  END 
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
33938 msgstr "Koha %s 釋出團隊"
33939
33940 #. SCRIPT
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33942 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33943 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
33944
33945 #. IMG
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
33947 msgid "Koha Logo SVG"
33948 msgstr "Koha 商標的 SVG 格式"
33949
33950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
33952 #, c-format
33953 msgid "Koha administration"
33954 msgstr "Koha管理"
33955
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
33957 #, c-format
33958 msgid "Koha administrator"
33959 msgstr "管理員"
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
33962 #, c-format
33963 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
33964 msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變密碼。"
33965
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
33970 #, c-format
33971 msgid "Koha database schema"
33972 msgstr "Koha資料庫綱要"
33973
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
33975 #, c-format
33976 msgid "Koha development team"
33977 msgstr "Koha發展團隊"
33978
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33981 #, c-format
33982 msgid "Koha field"
33983 msgstr "Koha欄位"
33984
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
33988 #, c-format
33989 msgid "Koha field:"
33990 msgstr "Koha欄位:"
33991
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33993 #, c-format
33994 msgid "Koha full call number"
33995 msgstr "Koha完整索書號"
33996
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
33998 #, c-format
33999 msgid "Koha history timeline"
34000 msgstr "Koha歷史軌跡"
34001
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
34003 #, c-format
34004 msgid "Koha home"
34005 msgstr "Koha 首頁"
34006
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
34008 #, c-format
34009 msgid "Koha internal"
34010 msgstr "Koha內部"
34011
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34013 #, c-format
34014 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34015 msgstr "Koha 是自由軟體;依照美國自由軟體基金會的 GNU 通用公共授權第 3 版或 (依您的選擇) 更新版本,您可再散布或修改它。"
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34018 #, c-format
34019 msgid "Koha link:"
34020 msgstr "Koha連結:"
34021
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34023 #, c-format
34024 msgid "Koha module:"
34025 msgstr "Koha模組:"
34026
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34029 #, c-format
34030 msgid "Koha offline circulation"
34031 msgstr "Koha離線流通"
34032
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34035 #, c-format
34036 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34040 #, c-format
34041 msgid "Koha plugins"
34042 msgstr "Koha 外掛"
34043
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34045 #, c-format
34046 msgid "Koha release teams"
34047 msgstr "Koha 釋出團隊"
34048
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34050 #, c-format
34051 msgid "Koha report library"
34052 msgstr "Koha報表庫"
34053
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34055 #, c-format
34056 msgid "Koha reports library"
34057 msgstr "Koha報表庫"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34060 #, c-format
34061 msgid "Koha staff interface"
34062 msgstr "Koha 館員介面"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34065 #, c-format
34066 msgid "Koha team"
34067 msgstr "Koha 團隊"
34068
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34073 #, c-format
34074 msgid "Koha to MARC mapping"
34075 msgstr "Koha 對映至 MARC"
34076
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34078 #, c-format
34079 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34080 msgstr "Koha 到 MARC 的對映 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34083 #, c-format
34084 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34085 msgstr "Koha使用統計資料 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34088 #, c-format
34089 msgid "Koha version: "
34090 msgstr "Koha版本:"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34093 #, c-format
34094 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34095 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34098 #, c-format
34099 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34100 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
34101
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34103 #, c-format
34104 msgid "Kohala"
34105 msgstr "Kohala"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34108 #, c-format
34109 msgid "LC call number:"
34110 msgstr "LC 索書號:"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34117 #, c-format
34118 msgid "LC call number: "
34119 msgstr "美國國會圖書館索書號:"
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34125 #, c-format
34126 msgid "LCCN"
34127 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34131 #, c-format
34132 msgid "LCCN:"
34133 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:"
34134
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34136 #, c-format
34137 msgid "LGPL v2.1"
34138 msgstr "LGPL v2.1"
34139
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34141 #, c-format
34142 msgid "LGPL v3.0"
34143 msgstr "LGPL v3.0"
34144
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34146 #, c-format
34147 msgid "LIBRISMARC"
34148 msgstr "LIBRISMARC"
34149
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34156 #, c-format
34157 msgid "Label"
34158 msgstr "書標"
34159
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34161 #, c-format
34162 msgid "Label batch"
34163 msgstr "批次書標"
34164
34165 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34167 #, c-format
34168 msgid "Label batch number %s"
34169 msgstr "批次書標號碼 %s"
34170
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34172 #, c-format
34173 msgid "Label batches"
34174 msgstr "批次書標"
34175
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34186 #, c-format
34187 msgid "Label creator"
34188 msgstr "書標產生器"
34189
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34193 msgstr "書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
34194
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34196 #, c-format
34197 msgid "Label for lib: "
34198 msgstr "館員介面標示:"
34199
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34201 #, c-format
34202 msgid "Label for opac: "
34203 msgstr "OPAC 標示:"
34204
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34206 #, c-format
34207 msgid "Label height:"
34208 msgstr "書標高度:"
34209
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34211 #, c-format
34212 msgid "Label number"
34213 msgstr "標籤編號"
34214
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34216 #, c-format
34217 msgid "Label printing/exporting"
34218 msgstr "書標列印/匯出"
34219
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34221 #, c-format
34222 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34223 msgstr "書標列印/匯出 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
34224
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34226 #, c-format
34227 msgid "Label template"
34228 msgstr "書標模版"
34229
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34231 #, c-format
34232 msgid "Label templates"
34233 msgstr "書標模版"
34234
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34236 #, c-format
34237 msgid "Label width:"
34238 msgstr "書標寬度:"
34239
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34244 #, c-format
34245 msgid "Label: "
34246 msgstr "書標:"
34247
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34249 #, c-format
34250 msgid "Labeled MARC"
34251 msgstr "標記 MARC"
34252
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34254 #, fuzzy, c-format
34255 msgid "Labels"
34256 msgstr "書標"
34257
34258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34259 #, c-format
34260 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34261 msgstr "書標 &rsaquo; Koha"
34262
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34268 #, c-format
34269 msgid "Language"
34270 msgstr "語言"
34271
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34273 #, c-format
34274 msgid "Language of original: "
34275 msgstr "原始語言:"
34276
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34280 #, c-format
34281 msgid "Language:"
34282 msgstr "語言:"
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34285 #, c-format
34286 msgid "Language: "
34287 msgstr "語言:"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34293 #, c-format
34294 msgid "Languages"
34295 msgstr "語言"
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34298 #, c-format
34299 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34300 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34301
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34304 #, c-format
34305 msgid "Large print"
34306 msgstr "大字體資料"
34307
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34309 #, c-format
34310 msgid "Large text"
34311 msgstr "大型文字"
34312
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34315 #, c-format
34316 msgid "Last "
34317 msgstr "最後 "
34318
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34320 #, c-format
34321 msgid "Last borrowed:"
34322 msgstr "最近的借閱:"
34323
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34325 #, c-format
34326 msgid "Last borrower:"
34327 msgstr "最近的借閱者:"
34328
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34330 #, c-format
34331 msgid "Last cashup"
34332 msgstr "最後清點"
34333
34334 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34336 #, fuzzy, c-format
34337 msgid "Last cashup: %s ("
34338 msgstr "最近更新的:%s"
34339
34340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34341 #, c-format
34342 msgid "Last checkout date:"
34343 msgstr "最近的借出日期:"
34344
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34346 #, c-format
34347 msgid "Last claim date: "
34348 msgstr "最近催缺日期:"
34349
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34351 #, fuzzy, c-format
34352 msgid "Last display"
34353 msgstr "最新顯示"
34354
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34356 #, c-format
34357 msgid "Last edit"
34358 msgstr "最新的編輯"
34359
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34362 #, c-format
34363 msgid "Last import"
34364 msgstr "最新的匯入"
34365
34366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34367 #, c-format
34368 msgid "Last inventory date:"
34369 msgstr "上次盤點日:"
34370
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34372 #, c-format
34373 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34374 msgstr "書目紀錄的最後一項書目級別是保持不變的"
34375
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34377 #, c-format
34378 msgid "Last location"
34379 msgstr "最後位置"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34382 #, c-format
34383 msgid "Last modification by"
34384 msgstr "最後修改由"
34385
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34387 #, c-format
34388 msgid "Last modification by - on"
34389 msgstr "最後修改由 - 在"
34390
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34392 #, c-format
34393 msgid "Last modification on"
34394 msgstr "最後修改在"
34395
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34398 #, c-format
34399 msgid "Last modification on:"
34400 msgstr "最後修改在:"
34401
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34403 #, c-format
34404 msgid "Last patron"
34405 msgstr "最新讀者"
34406
34407 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34409 #, c-format
34410 msgid "Last renewed %s"
34411 msgstr "上次續借 %s"
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34414 #, c-format
34415 msgid "Last returned by:"
34416 msgstr "最近還入者:"
34417
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34419 #, c-format
34420 msgid "Last run"
34421 msgstr "最新的執行"
34422
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34428 #, c-format
34429 msgid "Last seen"
34430 msgstr "最後看到"
34431
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34433 #, c-format
34434 msgid "Last seen:"
34435 msgstr "最後看到:"
34436
34437 #. TH
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34440 msgid "Last time a library used this pattern"
34441 msgstr "上次使用此模式的圖書館"
34442
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34444 #, c-format
34445 msgid "Last update: "
34446 msgstr "最近更新的:"
34447
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34453 #, c-format
34454 msgid "Last updated"
34455 msgstr "最後更新"
34456
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34460 #, c-format
34461 msgid "Last updated:"
34462 msgstr "最近更新的:"
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34465 #, c-format
34466 msgid "Last updated: "
34467 msgstr "最近更新的:"
34468
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34474 #, c-format
34475 msgid "Late"
34476 msgstr "遲到"
34477
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34480 #, c-format
34481 msgid "Late orders"
34482 msgstr "遲到訂單"
34483
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34485 #, fuzzy, c-format
34486 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34487 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
34488
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34490 #, fuzzy, c-format
34491 msgid "Late serial issues claims"
34492 msgstr "催缺期刊卷期"
34493
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34495 #, c-format
34496 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34497 msgstr "之後您可以修改表單,這對匯入很重要。"
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34500 #, c-format
34501 msgid "Latest version"
34502 msgstr "最新版本"
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34505 #, c-format
34506 msgid "Latina (Latin)"
34507 msgstr "拉丁"
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34511 #, c-format
34512 msgid "Law reports and digests"
34513 msgstr "判決報告及文摘"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34519 #, c-format
34520 msgid "Layout"
34521 msgstr "布局"
34522
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34525 #, c-format
34526 msgid "Layout ID"
34527 msgstr "布局 ID"
34528
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34531 #, c-format
34532 msgid "Layout name: "
34533 msgstr "布局名稱:"
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34536 #, c-format
34537 msgid "Layout: "
34538 msgstr "布局:"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34544 #, c-format
34545 msgid "Layouts"
34546 msgstr "布局"
34547
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34550 #, c-format
34551 msgid "Leaflet"
34552 msgstr "傳單"
34553
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34555 #, c-format
34556 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34557 msgstr "有關 Mana KB 的詳情 "
34558
34559 #. SCRIPT
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34561 msgid "Learn more..."
34562 msgstr "了解更多..."
34563
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34565 #, c-format
34566 msgid "Leave a message"
34567 msgstr "留下訊息"
34568
34569 #. %1$s:  END 
34570 #. %2$s:  END 
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34572 #, c-format
34573 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34574 msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
34575
34576 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34578 #, c-format
34579 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34580 msgstr "留空以使用系統預設值 (%s)"
34581
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34583 #, c-format
34584 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34585 msgstr "留下空位以透過項目搜尋添加 (項目編號)。"
34586
34587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34599 #, fuzzy, c-format
34600 msgid "Leave lost item charge"
34601 msgstr "退回遺失館藏賠款"
34602
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34611 #, fuzzy, c-format
34612 msgid "Leave lost item processing charge"
34613 msgstr "退回遺失館藏賠款"
34614
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34617 #, c-format
34618 msgid "Left"
34619 msgstr "左"
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34622 #, c-format
34623 msgid "Left on order "
34624 msgstr "進入訂單 "
34625
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34628 #, c-format
34629 msgid "Left page margin:"
34630 msgstr "左頁邊緣:"
34631
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34633 #, c-format
34634 msgid "Left text margin:"
34635 msgstr "左文字邊緣:"
34636
34637 #. SCRIPT
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34639 msgid "Left to right"
34640 msgstr "由左向右"
34641
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34643 #, c-format
34644 msgid "Legacy default"
34645 msgstr "初始預設"
34646
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34649 #, c-format
34650 msgid "Legal articles"
34651 msgstr "法律論文"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34655 #, c-format
34656 msgid "Legal cases and case notes"
34657 msgstr "法律案例與案例註解"
34658
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34660 #, c-format
34661 msgid "Legend"
34662 msgstr "傳奇"
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34666 #, c-format
34667 msgid "Legislation"
34668 msgstr "法規"
34669
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34679 #, c-format
34680 msgid "Length: "
34681 msgstr "長度:"
34682
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34684 #, c-format
34685 msgid "Letter"
34686 msgstr "通知信"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34691 #, c-format
34692 msgid "Lib"
34693 msgstr "欄位名稱"
34694
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34696 #, c-format
34697 msgid "LibLime, USA"
34698 msgstr "LibLime,美國"
34699
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34702 #, c-format
34703 msgid "Librarian"
34704 msgstr "館員"
34705
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34707 #, c-format
34708 msgid "Librarian identity:"
34709 msgstr "館員辨識:"
34710
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34712 #, c-format
34713 msgid "Librarian:"
34714 msgstr "館員:"
34715
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34725 #, c-format
34726 msgid "Libraries"
34727 msgstr "圖書館"
34728
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34730 #, c-format
34731 msgid "Libraries and groups "
34732 msgstr "圖書館與群組 "
34733
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34735 #, c-format
34736 msgid "Libraries informations: "
34737 msgstr "圖書館資訊:"
34738
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34741 #, c-format
34742 msgid "Libraries limitation: "
34743 msgstr "圖書館限制:"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34746 #, c-format
34747 msgid "Libraries: "
34748 msgstr "圖書館:"
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34800 #, c-format
34801 msgid "Library"
34802 msgstr "圖書館"
34803
34804 #. %1$s:  branchcode | html 
34805 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34807 #, c-format
34808 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34809 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
34810
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34812 #, c-format
34813 msgid "Library (code)"
34814 msgstr "圖書館(代碼)"
34815
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34823 #, c-format
34824 msgid "Library EANs"
34825 msgstr "圖書館 EAN"
34826
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34828 #, c-format
34829 msgid "Library URL: "
34830 msgstr "圖書館 URL:"
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34833 #, c-format
34834 msgid "Library added successfully."
34835 msgstr "圖書館新增成功。"
34836
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34838 #, c-format
34839 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34840 msgstr "圖書館已有不能修改它!"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34843 #, c-format
34844 msgid "Library branch"
34845 msgstr "圖書館分館"
34846
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34849 #, c-format
34850 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34851 msgstr "圖書館還入與轉移政策 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34857 #, c-format
34858 msgid "Library code: "
34859 msgstr "圖書館代碼:"
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34862 #, c-format
34863 msgid "Library created!"
34864 msgstr "新增圖書館!"
34865
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34868 #, c-format
34869 msgid "Library default"
34870 msgstr "預設圖書館"
34871
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34873 #, c-format
34874 msgid "Library default updated successfully."
34875 msgstr "預設圖書館更新成功。"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34878 #, c-format
34879 msgid "Library deleted successfully."
34880 msgstr "圖書館已成功刪除。"
34881
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34886 #, c-format
34887 msgid "Library groups"
34888 msgstr "圖書館羣組"
34889
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34891 #, c-format
34892 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34893 msgstr "圖書館群組 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34894
34895 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34897 #, c-format
34898 msgid "Library is %s"
34899 msgstr "圖書館是 %s"
34900
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34902 #, c-format
34903 msgid "Library is invalid."
34904 msgstr "無效的圖書館。"
34905
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34907 #, c-format
34908 msgid "Library is not a pickup location"
34909 msgstr "圖書館不是提取地點"
34910
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34912 #, c-format
34913 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34914 msgstr "圖書館未設定,新增館藏至批次前請先設定之。"
34915
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
34917 #, c-format
34918 msgid "Library limitation"
34919 msgstr "圖書館限制"
34920
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
34923 #, c-format
34924 msgid "Library limitation: "
34925 msgstr "圖書館限制:"
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
34932 #, c-format
34933 msgid "Library limitations"
34934 msgstr "圖書館限制:"
34935
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
34938 #, c-format
34939 msgid "Library limitations: "
34940 msgstr "圖書館限制:"
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
34944 #, c-format
34945 msgid "Library management"
34946 msgstr "圖書館管理"
34947
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
34949 #, c-format
34950 msgid "Library name: "
34951 msgstr "圖書館名稱:"
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
34954 #, c-format
34955 msgid "Library of Congress"
34956 msgstr "美國國會圖書館"
34957
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
34959 #, c-format
34960 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34961 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America,美國"
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
34964 #, c-format
34965 msgid "Library of the patron:"
34966 msgstr "讀者所屬圖書館:"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
34970 #, fuzzy, c-format
34971 msgid "Library setup"
34972 msgstr "圖書館設定"
34973
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34976 #, c-format
34977 msgid "Library transfer limits"
34978 msgstr "圖書館轉移限制"
34979
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
34981 #, c-format
34982 msgid "Library type: "
34983 msgstr "圖書館類型:"
34984
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
34986 #, c-format
34987 msgid "Library updated successfully."
34988 msgstr "圖書館更新成功。"
34989
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
34992 #, c-format
34993 msgid "Library use"
34994 msgstr "圖書館使用"
34995
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35022 #, c-format
35023 msgid "Library:"
35024 msgstr "圖書館:"
35025
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35044 #, c-format
35045 msgid "Library: "
35046 msgstr "圖書館:"
35047
35048 #. For the first occurrence,
35049 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35052 #, c-format
35053 msgid "Library: %s"
35054 msgstr "圖書館:%s"
35055
35056 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35057 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35059 #, c-format
35060 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35061 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
35062
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35064 #, c-format
35065 msgid "Libriotech, Norway"
35066 msgstr "Libriotech公司,挪威"
35067
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35069 #, fuzzy, c-format
35070 msgid "License search"
35071 msgstr "縮小搜尋範圍"
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35074 #, c-format
35075 msgid "Licenses"
35076 msgstr "授權"
35077
35078 #. SCRIPT
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35080 msgid "Light Blue"
35081 msgstr "淺藍"
35082
35083 #. SCRIPT
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35085 msgid "Light Gray"
35086 msgstr "淺灰色"
35087
35088 #. SCRIPT
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35090 msgid "Light Green"
35091 msgstr "淺綠"
35092
35093 #. SCRIPT
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35095 msgid "Light Purple"
35096 msgstr "淺紫"
35097
35098 #. SCRIPT
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35100 #, fuzzy
35101 msgid "Light Red"
35102 msgstr "淺灰色"
35103
35104 #. SCRIPT
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35106 msgid "Light Yellow"
35107 msgstr "淡黃"
35108
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35110 #, c-format
35111 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35112 msgstr "於 SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod 偏好設定批次修改館藏分欄的限制 (仍需設定 items_batchmod 偏好) "
35113
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35115 #, c-format
35116 msgid "Limit collection code to: "
35117 msgstr "館藏代碼限制為:"
35118
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35121 #, c-format
35122 msgid "Limit item editing by group "
35123 msgstr ""
35124
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35126 #, c-format
35127 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35128 msgstr ""
35129
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35131 #, c-format
35132 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35133 msgstr "於 SubfieldsToAllowForRestrictedEditing 偏好設定修改館藏的分欄 (仍需設定 edit_item 偏好) "
35134
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35136 #, c-format
35137 msgid "Limit item type to: "
35138 msgstr "館藏類型限制為:"
35139
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35142 #, c-format
35143 msgid "Limit patron data access by group "
35144 msgstr "羣組祗能近用讀者的部份資料 "
35145
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35149 msgstr "根據送出圖書館、接收圖書館與館藏類型,轉移的數量有不同的考量。必須把 UseBranchTransferLimits 偏好設為開啟此規則才有效。"
35150
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35152 #, c-format
35153 msgid "Limit to any of the following:"
35154 msgstr "限於下列之一:"
35155
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35157 #, c-format
35158 msgid "Limit to currently available items"
35159 msgstr "只限可借的館藏"
35160
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35162 #, c-format
35163 msgid "Limit to:"
35164 msgstr "限於:"
35165
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35169 #, c-format
35170 msgid "Limit to: "
35171 msgstr "限於:"
35172
35173 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35175 #, fuzzy, c-format
35176 msgid "Limit: %s"
35177 msgstr "限制"
35178
35179 #. A
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35182 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35183 msgstr "祗限您的圖書館。詳情見報表說明。"
35184
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35190 #, c-format
35191 msgid "Limits"
35192 msgstr "限制"
35193
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35196 #, c-format
35197 msgid "Line"
35198 msgstr "列"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35202 #, c-format
35203 msgid "Line "
35204 msgstr "列 "
35205
35206 #. SCRIPT
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35208 msgid "Line height"
35209 msgstr "行高"
35210
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35212 #, c-format
35213 msgid "Line:"
35214 msgstr "列:"
35215
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35218 #, c-format
35219 msgid "Link"
35220 msgstr "連結"
35221
35222 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35224 #, c-format
35225 msgid "Link a host record to %s"
35226 msgstr "連結主要編目記錄至 %s"
35227
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35229 #, c-format
35230 msgid "Link authorities automatically"
35231 msgstr "自動連結權威記錄"
35232
35233 #. SCRIPT
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35235 msgid "Link copied to the clipboard"
35236 msgstr "連結已複製到剪貼板"
35237
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35239 #, c-format
35240 msgid "Link field to authorities"
35241 msgstr "權威的連結欄位"
35242
35243 #. SCRIPT
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35245 msgid "Link list"
35246 msgstr "連結虛擬書架"
35247
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35249 #, c-format
35250 msgid "Link to host record"
35251 msgstr "連結至主要紀錄"
35252
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35256 msgstr "連結外掛 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
35257
35258 #. SCRIPT
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35260 msgid "Link..."
35261 msgstr "連結..."
35262
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35265 #, c-format
35266 msgid "Link:"
35267 msgstr "連結:"
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35270 #, c-format
35271 msgid "List"
35272 msgstr "虛擬書架"
35273
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35275 #, c-format
35276 msgid "List (one ID per line):"
35277 msgstr "虛擬書架 (每個 ID 一列):"
35278
35279 #. SCRIPT
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35281 msgid "List Properties"
35282 msgstr "屬性列表"
35283
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35285 #, c-format
35286 msgid "List borrowernumbers one by one"
35287 msgstr "一一列出讀者證號碼"
35288
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35290 #, c-format
35291 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35292 msgstr "無法新增虛擬書架。(不可使用資料庫管理者帳號。)"
35293
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35295 #, c-format
35296 msgid "List created."
35297 msgstr "新增虛擬書架。"
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35300 #, c-format
35301 msgid "List deleted."
35302 msgstr "刪除虛擬書架。"
35303
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35306 #, c-format
35307 msgid "List fields"
35308 msgstr "清單欄位"
35309
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35311 #, c-format
35312 msgid "List item price includes tax: "
35313 msgstr "清單的館藏價格含稅:"
35314
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35316 #, c-format
35317 msgid "List member:"
35318 msgstr "傳閱清單內容:"
35319
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35322 #, c-format
35323 msgid "List name"
35324 msgstr "虛擬書架名稱"
35325
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35327 #, c-format
35328 msgid "List name will be file name with timestamp"
35329 msgstr "虛擬書架名稱將是含時間戳記的檔案名稱"
35330
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35332 #, c-format
35333 msgid "List name: "
35334 msgstr "虛擬書架名稱:"
35335
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35337 #, c-format
35338 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35339 msgstr "在 OPAC 採訪建議表單內的館藏類型下拉選單。新增 SUGGEST_FORMAT 的容許值時,在此表單內鍵入說明讓 OPAC 的讀者得以看見。"
35340
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35342 #, c-format
35343 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35344 msgstr "拒絕或接受讀者建議的清單 (管理建議時顯示它)"
35345
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35347 #, c-format
35348 msgid "List of rules"
35349 msgstr "規則清單"
35350
35351 #. SCRIPT
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35353 #, fuzzy
35354 msgid "List of values"
35355 msgstr "規則清單"
35356
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35358 #, c-format
35359 msgid "List price"
35360 msgstr "定價"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35364 #, c-format
35365 msgid "List prices are: "
35366 msgstr "定價是:"
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35369 #, c-format
35370 msgid "List prices:"
35371 msgstr "定價:"
35372
35373 #. SCRIPT
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35375 #, fuzzy
35376 msgid "List properties..."
35377 msgstr "屬性"
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35380 #, c-format
35381 msgid "List requests "
35382 msgstr "虛擬書架請求 "
35383
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35385 #, c-format
35386 msgid "List updated."
35387 msgstr "列表更新。"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35391 #, c-format
35392 msgid "List: "
35393 msgstr "虛擬書架: "
35394
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35401 #, c-format
35402 msgid "Lists"
35403 msgstr "虛擬書架"
35404
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35406 #, c-format
35407 msgid "Lists that include this title: "
35408 msgstr "清單包括此題名:"
35409
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35411 #, fuzzy, c-format
35412 msgid "Live CD maintainer"
35413 msgstr "Jenkins 維護者:"
35414
35415 #. For the first occurrence,
35416 #. SCRIPT
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35426 msgid "Loading"
35427 msgstr "載入中"
35428
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35447 #, c-format
35448 msgid "Loading "
35449 msgstr "載入中 "
35450
35451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35452 #, fuzzy, c-format
35453 msgid "Loading ..."
35454 msgstr "載入中..."
35455
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35457 #, c-format
35458 msgid "Loading data..."
35459 msgstr "載入資料..."
35460
35461 #. SCRIPT
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35463 msgid "Loading emoticons..."
35464 msgstr "載入表情符號..."
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35467 #, c-format
35468 msgid "Loading new messaging defaults "
35469 msgstr "載入預設的新增訊息 "
35470
35471 #. SCRIPT
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35473 msgid "Loading page %s, please wait..."
35474 msgstr "上傳頁面 %s 中,請稍候..."
35475
35476 #. SCRIPT
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35478 msgid "Loading records, please wait..."
35479 msgstr "上傳記錄中,請稍候..."
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35484 #, c-format
35485 msgid "Loading, please wait..."
35486 msgstr "上傳中,請稍候..."
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35494 #, c-format
35495 msgid "Loading..."
35496 msgstr "載入中..."
35497
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35500 #, c-format
35501 msgid "Loading... "
35502 msgstr "載入中..."
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35506 #, c-format
35507 msgid "Loan period"
35508 msgstr "借出期限"
35509
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35511 #, c-format
35512 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35513 msgstr "因為強制的關係未縮減借期。"
35514
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35516 #, c-format
35517 msgid "Loan period: "
35518 msgstr "借出期限:"
35519
35520 #. For the first occurrence,
35521 #. SCRIPT
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35523 msgid "Local catalog"
35524 msgstr "在地編目"
35525
35526 #. A
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35534 #, c-format
35535 msgid "Local cover image"
35536 msgstr "本地封面圖片"
35537
35538 #. SCRIPT
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35540 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35541 msgstr "本地封面圖片 (<a href='%s'>編輯</a>)"
35542
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35544 #, c-format
35545 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35546 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
35547
35548 #. SCRIPT
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35550 msgid "Local number"
35551 msgstr "本地編號"
35552
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35556 #, c-format
35557 msgid "Local use"
35558 msgstr "在地使用"
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35561 #, c-format
35562 msgid "Local use preferences"
35563 msgstr "在地使用偏好"
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35567 #, c-format
35568 msgid "Local use recorded"
35569 msgstr "紀錄在地使用"
35570
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35572 #, c-format
35573 msgid "Local use recorded "
35574 msgstr "在地使用紀錄"
35575
35576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35577 #, c-format
35578 msgid "Local use recorded."
35579 msgstr "紀錄在地使用。"
35580
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35582 #, c-format
35583 msgid "Locale:"
35584 msgstr "地區設定:"
35585
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35587 #, c-format
35588 msgid "Locale: "
35589 msgstr "地區設定:"
35590
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35592 #, fuzzy, c-format
35593 msgid "Localization"
35594 msgstr "位置"
35595
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35597 #, fuzzy, c-format
35598 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35599 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
35600
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35602 #, fuzzy, c-format
35603 msgid "Localization data added"
35604 msgstr "新增選擇性資料"
35605
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35623 #, c-format
35624 msgid "Location"
35625 msgstr "位置"
35626
35627 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35629 #, fuzzy, c-format
35630 msgid "Location = %s"
35631 msgstr "位置:%s"
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35634 #, c-format
35635 msgid "Location and availability"
35636 msgstr "位置與可及性"
35637
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35639 #, c-format
35640 msgid "Location(s)"
35641 msgstr "位置"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35646 #, c-format
35647 msgid "Location:"
35648 msgstr "位置:"
35649
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35652 #, c-format
35653 msgid "Location: "
35654 msgstr "位置:"
35655
35656 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35658 #, c-format
35659 msgid "Location: %s"
35660 msgstr "位置:%s"
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35664 #, c-format
35665 msgid "Locations"
35666 msgstr "位置"
35667
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35669 #, c-format
35670 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35671 msgstr ""
35672
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35674 #, c-format
35675 msgid "Lock budget: "
35676 msgstr "鎖定預算:"
35677
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35681 #, c-format
35682 msgid "Locked"
35683 msgstr "鎖定"
35684
35685 #. %1$s:  END 
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35687 #, c-format
35688 msgid "Locked%s"
35689 msgstr "鎖定%s"
35690
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35692 #, fuzzy, c-format
35693 msgid "Log entries"
35694 msgstr "或按enter"
35695
35696 #. INPUT type=submit
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35700 #, c-format
35701 msgid "Log in"
35702 msgstr "登入"
35703
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35705 #, c-format
35706 msgid "Log in as a different user"
35707 msgstr "以其他使用者登入"
35708
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35710 #, c-format
35711 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35712 msgstr ""
35713
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35715 #, c-format
35716 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35717 msgstr "登入自助還入模組。說明:需要授權以避免讀者使用其他的 OPAC 功能 "
35718
35719 #. I
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35736 #, fuzzy
35737 msgid "Log not enabled"
35738 msgstr "停用"
35739
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35741 #, c-format
35742 msgid "Log out"
35743 msgstr "登出"
35744
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35747 #, c-format
35748 msgid "Log viewer"
35749 msgstr "檢視紀錄"
35750
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35752 #, c-format
35753 msgid "Logged in as:"
35754 msgstr "登入者:"
35755
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35757 #, c-format
35758 msgid "Logging system does not behave correctly"
35759 msgstr "記錄系統狀態不正常"
35760
35761 #. SCRIPT
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35763 msgid "Login"
35764 msgstr ""
35765
35766 #. %1$s:  i.login | html 
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35768 #, fuzzy, c-format
35769 msgid "Login: %s"
35770 msgstr "位置:%s"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35776 #, c-format
35777 msgid "Logs"
35778 msgstr "紀錄"
35779
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35781 #, c-format
35782 msgid "Look for existing records in catalog?"
35783 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
35784
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35786 #, c-format
35787 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35788 msgstr "Los Gatos Public Library,美國"
35789
35790 #. For the first occurrence,
35791 #. SCRIPT
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35796 #, c-format
35797 msgid "Lost"
35798 msgstr "遺失"
35799
35800 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35802 #, c-format
35803 msgid "Lost (%s)"
35804 msgstr "遺失 (%s)"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35809 #, c-format
35810 msgid "Lost card"
35811 msgstr "遺失讀者證"
35812
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35814 #, fuzzy, c-format
35815 msgid "Lost hold"
35816 msgstr "遺失於"
35817
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35819 #, c-format
35820 msgid "Lost item"
35821 msgstr "遺失館藏"
35822
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35824 #, c-format
35825 msgid "Lost item fee refund"
35826 msgstr "遺失館藏費用退款"
35827
35828 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35830 #, c-format
35831 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35832 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定 %s"
35833
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35835 #, c-format
35836 msgid "Lost item processing fee"
35837 msgstr "遺失館藏處理費用"
35838
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35840 #, fuzzy, c-format
35841 msgid "Lost item processing fee refund"
35842 msgstr "遺失館藏處理費用"
35843
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35849 #, c-format
35850 msgid "Lost items"
35851 msgstr "遺失館藏"
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35854 #, c-format
35855 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35856 msgstr "遺失館藏 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
35857
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35859 #, fuzzy, c-format
35860 msgid "Lost items in staff interface"
35861 msgstr "在館員介面遺失館藏"
35862
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35864 #, fuzzy, c-format
35865 msgid "Lost items in staff interface: "
35866 msgstr "在館員介面遺失館藏:"
35867
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35869 #, c-format
35870 msgid "Lost on"
35871 msgstr "遺失於"
35872
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35874 #, c-format
35875 msgid "Lost on:"
35876 msgstr "遺失於:"
35877
35878 #. For the first occurrence,
35879 #. SCRIPT
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35882 #, c-format
35883 msgid "Lost status"
35884 msgstr "遺失狀態"
35885
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35887 #, c-format
35888 msgid "Lost status:"
35889 msgstr "遺失狀態:"
35890
35891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35892 #, c-format
35893 msgid "Lost status: "
35894 msgstr "遺失狀態:"
35895
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35897 #, c-format
35898 msgid "Lost: "
35899 msgstr "遺失:"
35900
35901 #. SCRIPT
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35903 msgid "Lower Alpha"
35904 msgstr "小寫字母"
35905
35906 #. SCRIPT
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35908 msgid "Lower Greek"
35909 msgstr "小寫希臘文"
35910
35911 #. SCRIPT
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35913 msgid "Lower Roman"
35914 msgstr "小寫羅馬字母"
35915
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
35917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
35920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
35922 #, c-format
35923 msgid "Lower left X coordinate: "
35924 msgstr "左下方 X 軸:"
35925
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
35932 #, c-format
35933 msgid "Lower left Y coordinate: "
35934 msgstr "左下方 Y 軸:"
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
35937 #, fuzzy, c-format
35938 msgid "Lowercase"
35939 msgstr "小寫字母"
35940
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
35942 #, c-format
35943 msgid "Lucida Console"
35944 msgstr "Lucida Console"
35945
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
35947 #, c-format
35948 msgid "Lund University Library, Sweden"
35949 msgstr "Lund University Library, Sweden"
35950
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
35952 #, c-format
35953 msgid "M&#257;ori"
35954 msgstr "M&#257;ori"
35955
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35957 #, c-format
35958 msgid "MADS (XML)"
35959 msgstr "MADS (XML)"
35960
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35962 #, c-format
35963 msgid "MALMARC"
35964 msgstr "MALMARC"
35965
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
35985 #, c-format
35986 msgid "MARC"
35987 msgstr "MARC"
35988
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
35992 #, c-format
35993 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35994 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
35997 #, c-format
35998 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35999 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36004 #, c-format
36005 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36006 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36007
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
36009 #, c-format
36010 msgid "MARC 8"
36011 msgstr "MARC 8"
36012
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
36014 #, c-format
36015 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36016 msgstr "MARC 書目框架測試"
36017
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36019 #, c-format
36020 msgid "MARC Card View"
36021 msgstr "MARC 卡片檢視"
36022
36023 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36024 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36028 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36031 #, fuzzy, c-format
36032 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36033 msgstr "MARC 框架%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36036 #, c-format
36037 msgid "MARC View"
36038 msgstr "MARC 檢視"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36042 #, c-format
36043 msgid "MARC bibliographic framework"
36044 msgstr "MARC 書目框架"
36045
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36048 #, c-format
36049 msgid "MARC bibliographic framework test"
36050 msgstr "MARC 書目框架測試"
36051
36052 #. %1$s:  IF ( total ) 
36053 #. %2$s:  total | html 
36054 #. %3$s:  ELSE 
36055 #. %4$s:  END 
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36057 #, c-format
36058 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36059 msgstr "MARC 檢查 %s :%s 找到錯誤%s : 組態正確!%s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
36060
36061 #. %1$s:  total | html 
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36063 #, fuzzy, c-format
36064 msgid "MARC check: %s errors found"
36065 msgstr "MARC 檢查 %s : %s 找到錯誤 %s : 組態正確! %s "
36066
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36068 #, fuzzy, c-format
36069 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36070 msgstr "MARC 檢查 %s : %s 找到錯誤 %s : 組態正確! %s "
36071
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36073 #, fuzzy, c-format
36074 msgid "MARC details"
36075 msgstr "MARC 詳情 "
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36079 #, c-format
36080 msgid "MARC field"
36081 msgstr "MARC 欄位"
36082
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36084 #, fuzzy, c-format
36085 msgid "MARC field mode"
36086 msgstr "MARC 欄位:"
36087
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "MARC field mode: "
36091 msgstr "MARC 欄位:"
36092
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36095 #, c-format
36096 msgid "MARC field: "
36097 msgstr "MARC 欄位:"
36098
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36100 #, fuzzy, c-format
36101 msgid "MARC framework:"
36102 msgstr "MARC 框架"
36103
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36109 #, c-format
36110 msgid "MARC frameworks"
36111 msgstr "MARC 框架"
36112
36113 #. %1$s:  marcflavour | html 
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36115 #, c-format
36116 msgid "MARC frameworks: %s"
36117 msgstr "MARC 框架:%s"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36120 #, c-format
36121 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36122 msgstr "MARC 匯入 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
36123
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36125 #, fuzzy, c-format
36126 msgid "MARC modification template"
36127 msgstr "MARC 修改模板"
36128
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36134 #, c-format
36135 msgid "MARC modification templates"
36136 msgstr "MARC 修改模板"
36137
36138 #. %1$s:  template_id | html 
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36140 #, c-format
36141 msgid "MARC modification templates %s"
36142 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36145 #, fuzzy, c-format
36146 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36147 msgstr "MARC 修改模板 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36152 #, c-format
36153 msgid "MARC organization code"
36154 msgstr "MARC 機構代碼"
36155
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36157 #, c-format
36158 msgid "MARC overlay rules"
36159 msgstr "MARC 覆蓋規則"
36160
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36162 #, c-format
36163 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36164 msgstr "MARC 覆蓋規則 &rsaquo; Koha &rsaquo; 管理"
36165
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36177 #, c-format
36178 msgid "MARC preview"
36179 msgstr "MARC 預覧"
36180
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36182 #, c-format
36183 msgid "MARC preview:"
36184 msgstr "MARC 預覧:"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36187 #, fuzzy, c-format
36188 msgid "MARC previews"
36189 msgstr "MARC 預覧"
36190
36191 #. %1$s:  biblionumber | html 
36192 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36194 #, c-format
36195 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36196 msgstr "MARC 紀錄:%s ( %s )"
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36199 #, fuzzy, c-format
36200 msgid "MARC staging"
36201 msgstr "MARC 待處理結果"
36202
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36205 #, fuzzy, c-format
36206 msgid "MARC staging results"
36207 msgstr "MARC 待處理結果"
36208
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36210 #, c-format
36211 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36212 msgstr "MARC 是 Machine Readable Cataloging 的縮寫。MARC 記錄的內容就是館藏的書目資訊。MARC 21 是美國國會圖書館發展的格式,UNIMARC 是國際圖書館協會聯合會製定的格式。"
36213
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36217 #, c-format
36218 msgid "MARC structure"
36219 msgstr "MARC 結構"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36222 #, c-format
36223 msgid "MARC subfield"
36224 msgstr "MARC 分欄"
36225
36226 #. %1$s:  tagfield | html 
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36228 #, fuzzy, c-format
36229 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36230 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
36231
36232 #. %1$s:  tagfield | html 
36233 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36235 #, fuzzy, c-format
36236 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36237 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36240 #, c-format
36241 msgid "MARC subfield: "
36242 msgstr "MARC 分欄:"
36243
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36245 #, c-format
36246 msgid "MARC with items"
36247 msgstr "含館藏資訊的 MARC"
36248
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36250 #, c-format
36251 msgid "MARC without items"
36252 msgstr "無館藏資訊的 MARC"
36253
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36255 #, c-format
36256 msgid "MARC21/USMARC"
36257 msgstr "MARC21/USMARC"
36258
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36260 #, c-format
36261 msgid "MARCOrgCode"
36262 msgstr "MARCOrgCode"
36263
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36265 #, c-format
36266 msgid "MARCOverlayRules"
36267 msgstr "MARCOverlayRules"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36273 #, c-format
36274 msgid "MARCXML"
36275 msgstr "MARCXML"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36282 #, c-format
36283 msgid "MIT License"
36284 msgstr "MIT License"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36287 #, c-format
36288 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36289 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
36290
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36292 #, c-format
36293 msgid "MIT licence"
36294 msgstr "MIT license"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36307 #, c-format
36308 msgid "MIT license"
36309 msgstr "MIT license"
36310
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36313 #, c-format
36314 msgid "MODS (XML)"
36315 msgstr "MODS (XML)"
36316
36317 #. SCRIPT
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36319 msgid "Macro not found"
36320 msgstr "找不到巨集"
36321
36322 #. SCRIPT
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36324 msgid "Macro successfully deleted"
36325 msgstr "巨集刪除成功"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36328 #, c-format
36329 msgid "Macros"
36330 msgstr "巨集"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36333 #, c-format
36334 msgid "Macros..."
36335 msgstr "巨集..."
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36338 #, c-format
36339 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36340 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36341
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36344 #, c-format
36345 msgid "Main address"
36346 msgstr "主要地址"
36347
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36349 #, c-format
36350 msgid "Main contact method: "
36351 msgstr "主要聯繫方式: "
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36354 #, fuzzy, c-format
36355 msgid "Main heading"
36356 msgstr "鍵入主要標題:"
36357
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36359 #, fuzzy, c-format
36360 msgid "Main heading ($a only)"
36361 msgstr "鍵入主要標題 (祗限 $a):"
36362
36363 #. SCRIPT
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36365 msgid "Main library"
36366 msgstr "圖書館總館"
36367
36368 #. SCRIPT
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36370 msgid "Make ID unique"
36371 msgstr ""
36372
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36374 #, fuzzy, c-format
36375 msgid "Make a new printer profile."
36376 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
36377
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36386 #, c-format
36387 msgid "Make a payment"
36388 msgstr "付款"
36389
36390 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36392 #, fuzzy, c-format
36393 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36394 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
36395
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36397 #, c-format
36398 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36399 msgstr "每年重複指定日期為假日。如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,將影響往後的每年8月1日至8月10日也為假日。"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36402 #, c-format
36403 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36404 msgstr "指定日期為假日,如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,往後其他年份的8月1日至8月10日仍不是假日。"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36407 #, c-format
36408 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36409 msgstr "指定一天為假日。如:選定2012年8月1日為假日,其他年份的8月1日仍不是假日。"
36410
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36412 #, c-format
36413 msgid "Make budget active: "
36414 msgstr "啟動預算:"
36415
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36417 #, c-format
36418 msgid "Make claim"
36419 msgstr "提出聲明"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36423 #, c-format
36424 msgid "Make default"
36425 msgstr "成為預設"
36426
36427 #. SCRIPT
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36429 msgid "Make image decorative:"
36430 msgstr "裝飾圖片:"
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36434 #, c-format
36435 msgid "Make payment"
36436 msgstr "付款"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36439 #, c-format
36440 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36441 msgstr "請立即確認您已複製您的 API 密鑰。您將無法再次看到它!"
36442
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36444 #, c-format
36445 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36446 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36452 #, c-format
36453 msgid "Male"
36454 msgstr "男性"
36455
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36457 #, c-format
36458 msgid "Male "
36459 msgstr "男性 "
36460
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36462 #, fuzzy, c-format
36463 msgid "Mana"
36464 msgstr "管理"
36465
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36467 #, c-format
36468 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36469 msgstr "Mana KB 是為圖書館資料而成立的全球知識庫。原來係為了對採用 GNU 通用公共授權的圖書館管理軟體 Koha 設計,也適用於其他的軟體。"
36470
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36472 #, c-format
36473 msgid "Mana KB token"
36474 msgstr "Mana KB 令牌"
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36477 #, c-format
36478 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36479 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
36480
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36482 #, fuzzy, c-format
36483 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36484 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
36485
36486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36487 #, c-format
36488 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36489 msgstr "安裝 Koha 的 Mana 集中資訊,強化新增訂閱、代理商、報表等功能。您可搜尋、共享、匯入與評論 Mana 的內容。與 Mana KB 共享的資訊,在也可與其他共享 "
36490
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36492 #, c-format
36493 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36494 msgstr "Mana 的組態是空的。此功能未啟用。請連繫您的網站管理者。"
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36497 #, c-format
36498 msgid "Mana search"
36499 msgstr "Mana 搜尋"
36500
36501 #. %1$s:  statuscode | html 
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36503 #, c-format
36504 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36505 msgstr "Mana 搜尋失敗代碼:%s "
36506
36507 #. %1$s:  total | html 
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36509 #, fuzzy, c-format
36510 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36511 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
36512
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36514 #, fuzzy, c-format
36515 msgid "Mana subscriptions search"
36516 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36519 #, c-format
36520 msgid "Mana token: "
36521 msgstr "Mana 令牌:"
36522
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36524 #, c-format
36525 msgid "Manage"
36526 msgstr "管理"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36532 #, c-format
36533 msgid "Manage "
36534 msgstr "管理 "
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36537 #, fuzzy, c-format
36538 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36539 msgstr "今日引句"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36543 #, c-format
36544 msgid "Manage API keys"
36545 msgstr "合併 API 資料集"
36546
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36548 #, c-format
36549 msgid "Manage CSV export profiles"
36550 msgstr "管理CSV匯出設定檔"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36553 #, c-format
36554 msgid "Manage CSV export profiles "
36555 msgstr "管理 CSV 匯出設定檔 "
36556
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36558 #, c-format
36559 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36560 msgstr "管理您的意思是嗎?組態 "
36561
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36563 #, c-format
36564 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36565 msgstr "管理 EDIFACT 傳輸 "
36566
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36568 #, c-format
36569 msgid "Manage ILL request"
36570 msgstr "管理館際互借請求"
36571
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36573 #, c-format
36574 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36575 msgstr "管理 Koha 系統設定 (管理面板)"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36578 #, c-format
36579 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36580 msgstr "管理 MARC 書目與權威框架並測試之 "
36581
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36583 #, c-format
36584 msgid "Manage MARC overlay rules"
36585 msgstr "管理 MARC 覆蓋規則"
36586
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36588 #, c-format
36589 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36590 msgstr "管理 MARC 覆蓋規則組態"
36591
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36593 #, c-format
36594 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36595 msgstr "管理 Mana KB 內容共享 "
36596
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36598 #, c-format
36599 msgid "Manage OAI Sets"
36600 msgstr "管理OAI 資料集"
36601
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36603 #, c-format
36604 msgid "Manage OAI sets "
36605 msgstr "管理 OAI 資料集 "
36606
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36608 #, c-format
36609 msgid "Manage OPAC problem reports "
36610 msgstr "管理 OPAC問題報告"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36613 #, c-format
36614 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36615 msgstr "管理由讀發送的OPAC問題報告"
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36618 #, c-format
36619 msgid "Manage SMS cellular providers "
36620 msgstr "管理 SMS 基地台供應商 "
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36623 #, c-format
36624 msgid "Manage SMTP servers "
36625 msgstr "管理 SMTP 伺服器 "
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36628 #, c-format
36629 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36630 msgstr "管理 Z39.50 與 SRU 伺服器組態 "
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36633 #, c-format
36634 msgid "Manage account debit and credit types "
36635 msgstr "管理帳戶額度類型 "
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36640 #, c-format
36641 msgid "Manage additional fields"
36642 msgstr "編輯其他欄位"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36645 #, c-format
36646 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36647 msgstr "管理採購籃或訂閱的其他欄位 (需要取得 edit_subscription 或 order_manage 的授權) "
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36650 #, c-format
36651 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36652 msgstr "管理其他圖檔做為讀者證布局用的標識、裝飾或背景。"
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36655 #, c-format
36656 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36657 msgstr "管理所有預算籃與訂單列,忽略原有的限制 "
36658
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36660 #, c-format
36661 msgid "Manage all funds "
36662 msgstr "管理所有基金 "
36663
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36665 #, c-format
36666 msgid "Manage audio alerts "
36667 msgstr "管理提示音效 "
36668
36669 # Administration > CAS authentication
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36671 #, fuzzy, c-format
36672 msgid "Manage authentication providers "
36673 msgstr "管理雙重身份驗證 "
36674
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36676 #, c-format
36677 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36678 msgstr "管理容許值類型及其內容 "
36679
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36681 #, c-format
36682 msgid "Manage background jobs "
36683 msgstr "管理背景作業 "
36684
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36686 #, c-format
36687 msgid "Manage basket and order lines "
36688 msgstr "管理預算籃與訂單列 "
36689
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36691 #, c-format
36692 msgid "Manage basket groups "
36693 msgstr "管理採購群組 "
36694
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36696 #, c-format
36697 msgid "Manage budget plannings "
36698 msgstr "管理隔算規畫 "
36699
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36701 #, c-format
36702 msgid "Manage budgets "
36703 msgstr "管理預算 "
36704
36705 #. %1$s:  item.bundled | html 
36706 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36710 msgstr "管理預算 "
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36714 #, c-format
36715 msgid "Manage circulation rules "
36716 msgstr "管理流通規則 "
36717
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36719 #, c-format
36720 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36721 msgstr "管理其他圖書館的流通規則。若未設定登入狀態,祗能編輯自己所屬圖書館的流通規則 (仍需啟用 manage_circ_rules 偏好) "
36722
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36724 #, c-format
36725 msgid "Manage cities and towns "
36726 msgstr "管理縣市與鄉鎮 "
36727
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36729 #, c-format
36730 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36731 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
36732
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36734 #, c-format
36735 msgid "Manage column configuration "
36736 msgstr "管理欄的組態 "
36737
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36739 #, c-format
36740 msgid "Manage contracts "
36741 msgstr "管理合約 "
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Manage curbside pickups "
36746 msgstr "管理採購群組 "
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36749 #, c-format
36750 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36751 msgstr "管理幣別與匯率 "
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36754 #, c-format
36755 msgid "Manage custom fields for item search"
36756 msgstr "管理客製化欄位供館藏搜尋之用"
36757
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36759 #, fuzzy, c-format
36760 msgid "Manage custom search filters"
36761 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
36762
36763 #. SCRIPT
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36765 #, fuzzy
36766 msgid "Manage domains"
36767 msgstr "管理的"
36768
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36770 #, c-format
36771 msgid "Manage extended patron attributes "
36772 msgstr "管理讀者的延伸屬性 "
36773
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36775 #, c-format
36776 msgid "Manage frequencies "
36777 msgstr "管理刊期 "
36778
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36780 #, c-format
36781 msgid "Manage funds "
36782 msgstr "管理基金 "
36783
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36785 #, c-format
36786 msgid "Manage housebound deliveries"
36787 msgstr "管理內部寄送"
36788
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36790 #, c-format
36791 msgid "Manage housebound profile"
36792 msgstr "管理內部設定檔"
36793
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36795 #, fuzzy, c-format
36796 msgid "Manage imported batch"
36797 msgstr "清除批次匯入#%s"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36800 #, c-format
36801 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36802 msgstr "管理索引、分面、及其對映至 MARC 的欄位與分欄"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36805 #, fuzzy, c-format
36806 msgid "Manage invoice fields"
36807 msgstr "管理收據檔"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36810 #, c-format
36811 msgid "Manage invoice files"
36812 msgstr "管理收據檔"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36815 #, c-format
36816 msgid "Manage item circulation alerts "
36817 msgstr "管理館藏流通提示 "
36818
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36820 #, c-format
36821 msgid "Manage item search fields "
36822 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
36823
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36825 #, c-format
36826 msgid "Manage item types "
36827 msgstr "管理館藏類型 "
36828
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36833 #, c-format
36834 msgid "Manage items"
36835 msgstr "管理館藏"
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36838 #, c-format
36839 msgid "Manage items assigned to "
36840 msgstr "管理館藏權限指定給 "
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36843 #, fuzzy, c-format
36844 msgid "Manage items for "
36845 msgstr "管理館藏 "
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36848 #, fuzzy, c-format
36849 msgid "Manage jobs"
36850 msgstr "管理 "
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36853 #, c-format
36854 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36855 msgstr "管理進階編目編輯器的熱鍵 "
36856
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "Manage labels"
36860 msgstr "管理標籤"
36861
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36863 #, c-format
36864 msgid "Manage libraries and library groups "
36865 msgstr "管理圖書館與圖書館群組 "
36866
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36868 #, c-format
36869 msgid "Manage library EDI EANs"
36870 msgstr "管理圖書館的 EDI EAN"
36871
36872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36873 #, c-format
36874 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36875 msgstr "管理圖書館轉移限制及轉移成本矩陣 "
36876
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36878 #, c-format
36879 msgid "Manage lists of patrons"
36880 msgstr "管理讀者清單"
36881
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36883 #, c-format
36884 msgid "Manage marc modification templates "
36885 msgstr "管理 MARC 修改模板 "
36886
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36888 #, c-format
36889 msgid "Manage numbering patterns "
36890 msgstr "管理編號模式 "
36891
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36893 #, c-format
36894 msgid "Manage order basket fields"
36895 msgstr "管理採購籃欄位"
36896
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Manage order line fields"
36900 msgstr "管理採購籃欄位"
36901
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
36903 #, c-format
36904 msgid "Manage orders"
36905 msgstr "管理訂單"
36906
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36908 #, c-format
36909 msgid "Manage patron categories "
36910 msgstr "管理讀者類型 "
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36913 #, c-format
36914 msgid "Manage patron clubs"
36915 msgstr "管理讀者讀書會"
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36918 #, fuzzy, c-format
36919 msgid "Manage patron restrictions "
36920 msgstr "讀者限制"
36921
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36923 #, c-format
36924 msgid "Manage patrons fines and fees"
36925 msgstr "管理讀者罰款與費用"
36926
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
36928 #, c-format
36929 msgid "Manage plugins"
36930 msgstr "管理外掛"
36931
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
36933 #, c-format
36934 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36935 msgstr "管理外掛程式 (安裝/移除) "
36936
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
36938 #, c-format
36939 msgid "Manage purchase suggestions "
36940 msgstr "管理採訪建議 "
36941
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
36943 #, c-format
36944 msgid "Manage recalls for patrons "
36945 msgstr "管理讀者的催還 "
36946
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
36948 #, c-format
36949 msgid "Manage record matching rules "
36950 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
36951
36952 #. SCRIPT
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
36954 msgid "Manage request"
36955 msgstr "管理請求"
36956
36957 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
36959 #, fuzzy, c-format
36960 msgid "Manage request %s"
36961 msgstr "管理請求"
36962
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36964 #, c-format
36965 msgid "Manage restrictions for accounts "
36966 msgstr "管理帳號的限制 "
36967
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
36969 #, fuzzy, c-format
36970 msgid "Manage reverted batch"
36971 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
36972
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
36974 #, c-format
36975 msgid "Manage rotating collections"
36976 msgstr "管理巡迴館藏"
36977
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
36979 #, c-format
36980 msgid "Manage rotating collections "
36981 msgstr "管理巡迴館藏 "
36982
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
36984 #, c-format
36985 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
36986 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Manage saved search filters "
36991 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
36994 #, c-format
36995 msgid "Manage search engine configuration "
36996 msgstr "管理搜尋引擎組態 "
36997
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36999 #, c-format
37000 msgid "Manage serial subscriptions"
37001 msgstr "管理期刊訂閱"
37002
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
37006 #, c-format
37007 msgid "Manage staged MARC records"
37008 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
37009
37010 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37011 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37012 #. %3$s:  END 
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37014 #, c-format
37015 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37016 msgstr "管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
37017
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37021 #, c-format
37022 msgid "Manage staged records"
37023 msgstr "管理待處理紀錄"
37024
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37029 #, c-format
37030 msgid "Manage stages"
37031 msgstr "管理待處理"
37032
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37034 #, c-format
37035 msgid "Manage stockrotation operations"
37036 msgstr "管理巡迴館藏作業"
37037
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37039 #, c-format
37040 msgid "Manage subscription fields"
37041 msgstr "管理訂閱欄位"
37042
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37044 #, c-format
37045 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37046 msgstr "從其他分館管理訂閱 (必須先設定 IndependentBranches 偏好) "
37047
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37049 #, c-format
37050 msgid "Manage suggestions: "
37051 msgstr "管理建議: "
37052
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37054 #, fuzzy, c-format
37055 msgid "Manage system preferences "
37056 msgstr "管理整體系統偏好 "
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37059 #, fuzzy, c-format
37060 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37061 msgstr "管理整體系統偏好,如:MARC 風格、日期格式、管理電子郵件與模板等。"
37062
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37064 #, c-format
37065 msgid "Manage the electronic resources module"
37066 msgstr ""
37067
37068 # Administration > CAS authentication
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37072 #, c-format
37073 msgid "Manage two-factor authentication"
37074 msgstr "管理雙重身份驗證"
37075
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37077 #, c-format
37078 msgid "Manage uploaded files ("
37079 msgstr "管理上傳檔案 ("
37080
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37082 #, c-format
37083 msgid "Manage usage statistics settings "
37084 msgstr "管理使用統計資料設定 "
37085
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37087 #, c-format
37088 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37089 msgstr "管理代理商匯入/匯出 EDI 帳號"
37090
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37092 #, c-format
37093 msgid "Manage vendors "
37094 msgstr "管理供貨商 "
37095
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37100 #, c-format
37101 msgid "Managed by"
37102 msgstr "管理者"
37103
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37105 #, c-format
37106 msgid "Managed by - on"
37107 msgstr "管理由 - 在"
37108
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37113 #, c-format
37114 msgid "Managed by:"
37115 msgstr "管理者:"
37116
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37119 #, c-format
37120 msgid "Managed in tab: "
37121 msgstr "在分頁管理:"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37125 #, c-format
37126 msgid "Managed on"
37127 msgstr "管理的"
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37130 #, c-format
37131 msgid "Managed on:"
37132 msgstr "管理在:"
37133
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37135 #, c-format
37136 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37137 msgstr "管理在匯入紀錄和更新期間時自動覆蓋 MARC 欄位的紀錄規則"
37138
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37140 #, c-format
37141 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37142 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入 "
37143
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37145 #, c-format
37146 msgid "Management date from:"
37147 msgstr "管理日期:"
37148
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37150 #, c-format
37151 msgid "Manager name"
37152 msgstr "管理者姓名"
37153
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37155 #, c-format
37156 msgid "Managing library"
37157 msgstr "管理圖書館"
37158
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37160 #, c-format
37161 msgid "Managing library:"
37162 msgstr "管理圖書館:"
37163
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37165 #, c-format
37166 msgid "Managing library: "
37167 msgstr "管理圖書館:"
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37177 #, c-format
37178 msgid "Mandatory"
37179 msgstr "必備"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37182 #, c-format
37183 msgid "Mandatory data added"
37184 msgstr "新增必備資料"
37185
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37191 #, c-format
37192 msgid "Mandatory: "
37193 msgstr "必備:"
37194
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "Manual"
37199 msgstr "手冊"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37204 #, c-format
37205 msgid "Manual credit"
37206 msgstr "人工額度"
37207
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37209 #, c-format
37210 msgid "Manual fee"
37211 msgstr "人工費用"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37214 #, c-format
37215 msgid "Manual history:"
37216 msgstr "人工紀錄:"
37217
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37219 #, c-format
37220 msgid "Manual history: "
37221 msgstr "人工紀錄:"
37222
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37226 #, c-format
37227 msgid "Manual invoice"
37228 msgstr "人工收據"
37229
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37232 #, c-format
37233 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37234 msgstr ""
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37237 #, c-format
37238 msgid "Mapping"
37239 msgstr "對映"
37240
37241 #. SCRIPT
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37243 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37244 msgstr "將移除以下的對映:%s。"
37245
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37248 #, fuzzy, c-format
37249 msgid "Mapping: "
37250 msgstr "對映"
37251
37252 #. %1$s:  setName | html 
37253 #. %2$s:  setSpec | html 
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37255 #, c-format
37256 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37257 msgstr "對映至 '%s' (%s)"
37258
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37260 #, c-format
37261 msgid "Mappings have been saved"
37262 msgstr "對映已儲存"
37263
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37265 #, c-format
37266 msgid "March"
37267 msgstr "三月"
37268
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37270 #, c-format
37271 msgid "Mark \"In demand\""
37272 msgstr "標記為 \"需求中\""
37273
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37279 #, fuzzy, c-format
37280 msgid "Mark as "
37281 msgstr "標記為可見"
37282
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37284 #, fuzzy, c-format
37285 msgid "Mark as delivered"
37286 msgstr "標記為逾期"
37287
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37289 #, c-format
37290 msgid "Mark as overdue"
37291 msgstr "標記為逾期"
37292
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37294 #, c-format
37295 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37296 msgstr "將借出說明標記為可見/不可見 "
37297
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37302 #, c-format
37303 msgid "Mark closed"
37304 msgstr "標記關閉"
37305
37306 #. INPUT type=submit
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37308 msgid "Mark item as lost"
37309 msgstr "標記館藏為遺失"
37310
37311 #. INPUT type=submit
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37313 msgid "Mark lost and notify patron"
37314 msgstr "標記為遺失與通知讀者。"
37315
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37320 #, c-format
37321 msgid "Mark new"
37322 msgstr "標記為新增"
37323
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37327 #, c-format
37328 msgid "Mark not seen"
37329 msgstr "標記為不可見"
37330
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37334 #, c-format
37335 msgid "Mark seen"
37336 msgstr "標記為可見"
37337
37338 #. INPUT type=submit
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37340 msgid "Mark seen and continue >>"
37341 msgstr "標記為已讀並繼續 >>"
37342
37343 #. INPUT type=submit
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37345 msgid "Mark seen and quit"
37346 msgstr "標記為已查看並退出"
37347
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37349 #, c-format
37350 msgid "Mark selected as: "
37351 msgstr "標記選擇:"
37352
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37354 #, c-format
37355 msgid "Mark the original budget as inactive"
37356 msgstr "標記原預算為停用"
37357
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37362 #, c-format
37363 msgid "Mark viewed"
37364 msgstr "標記可見"
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37367 #, c-format
37368 msgid "MassCat, USA"
37369 msgstr "MassCat,美國"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37373 #, c-format
37374 msgid "Match applied"
37375 msgstr "採用的對映規則"
37376
37377 #. SCRIPT
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37379 msgid "Match case"
37380 msgstr "符合大小寫"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37383 #, c-format
37384 msgid "Match check "
37385 msgstr "檢查對映 "
37386
37387 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37389 #, c-format
37390 msgid "Match check %s"
37391 msgstr "檢查對映 %s"
37392
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37394 #, c-format
37395 msgid "Match check 1 | "
37396 msgstr "檢查對映1 | "
37397
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37399 #, c-format
37400 msgid "Match details"
37401 msgstr "對映詳情"
37402
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37405 #, c-format
37406 msgid "Match found"
37407 msgstr "找到對映"
37408
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37410 #, c-format
37411 msgid "Match point "
37412 msgstr "對映點 "
37413
37414 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37416 #, c-format
37417 msgid "Match point %s | "
37418 msgstr "對映點 %s | "
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37421 #, c-format
37422 msgid "Match point 1 | "
37423 msgstr "對映點 1 | "
37424
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37426 #, c-format
37427 msgid "Match points"
37428 msgstr "對映點"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37431 #, c-format
37432 msgid "Match threshold: "
37433 msgstr "對映閾值:"
37434
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37436 #, c-format
37437 msgid "Match type"
37438 msgstr "對映類型"
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37441 #, fuzzy, c-format
37442 msgid "Match:"
37443 msgstr "對映點:"
37444
37445 #. SCRIPT
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37447 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37448 msgstr "對映容許 %s (分數 = %s):%s"
37449
37450 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "Matches biblio %s"
37454 msgstr "書目 %s"
37455
37456 #. SCRIPT
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37458 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37459 msgstr "對映書目紀錄 %s (分數 = %s):%s"
37460
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37463 #, c-format
37464 msgid "Matching rule applied:"
37465 msgstr "採用的對映規則:"
37466
37467 #. SCRIPT
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37469 msgid "Matching rule code missing"
37470 msgstr "遺失對映規則代碼"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37474 #, c-format
37475 msgid "Matching rule code: "
37476 msgstr "對映規則代碼:"
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37479 #, c-format
37480 msgid "Matching:"
37481 msgstr "對映點:"
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37486 #, c-format
37487 msgid "Matchpoint components"
37488 msgstr "對映點組成"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37492 #, fuzzy, c-format
37493 msgid "Matchpoint: "
37494 msgstr "對映點 "
37495
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37497 #, c-format
37498 msgid "Material:"
37499 msgstr "資料:"
37500
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37504 #, c-format
37505 msgid "Materials"
37506 msgstr "資料"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37509 #, c-format
37510 msgid "Materials specified"
37511 msgstr "指定的資料"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37514 #, c-format
37515 msgid "Materials specified:"
37516 msgstr "指定資料:"
37517
37518 #. SCRIPT
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37520 msgid "Mathematical"
37521 msgstr "數學"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37524 #, c-format
37525 msgid "Matrix"
37526 msgstr "矩陣"
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37529 #, c-format
37530 msgid "Matrix2of5"
37531 msgstr "Matrix2of5"
37532
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37534 #, c-format
37535 msgid "Max length:"
37536 msgstr "最大長度:"
37537
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37540 #, c-format
37541 msgid "Max. suspension duration (day)"
37542 msgstr "停權天數上限"
37543
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37545 #, c-format
37546 msgid "Maximum Koha version"
37547 msgstr "最完整 Koha 版本"
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37550 #, c-format
37551 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37552 msgstr ""
37553
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37555 #, c-format
37556 msgid "Maximum patrons per interval: "
37557 msgstr ""
37558
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37560 #, c-format
37561 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37562 msgstr "預約上限(冊數)"
37563
37564 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37566 #, c-format
37567 msgid "Maximum version: %s "
37568 msgstr "最大版本: %s "
37569
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37571 #, c-format
37572 msgid "May"
37573 msgstr "五月"
37574
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37576 #, c-format
37577 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37578 msgstr "可能沒有正確的安裝和組態? "
37579
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37581 #, c-format
37582 msgid "Meaning"
37583 msgstr "平均"
37584
37585 #. SCRIPT
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37587 msgid "Media"
37588 msgstr "媒體"
37589
37590 #. SCRIPT
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37592 msgid "Media poster (Image URL)"
37593 msgstr "媒體海報 (圖檔 URL)"
37594
37595 #. SCRIPT
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37597 msgid "Media..."
37598 msgstr "媒體..."
37599
37600 #. SCRIPT
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37602 msgid "Medium"
37603 msgstr "中等的"
37604
37605 #. SCRIPT
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37607 msgid "Medium Blue"
37608 msgstr "中等藍"
37609
37610 #. SCRIPT
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37612 msgid "Medium Gray"
37613 msgstr "中等灰"
37614
37615 #. SCRIPT
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37617 msgid "Medium Purple"
37618 msgstr "中等紫"
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37621 #, c-format
37622 msgid "Meeting facilitator"
37623 msgstr "會議主持人"
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37626 #, c-format
37627 msgid "Meetings chairperson"
37628 msgstr "會議主席"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "Member"
37633 msgstr "會員"
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37636 #, c-format
37637 msgid "Members"
37638 msgstr "會員"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37641 #, c-format
37642 msgid "Memcached: "
37643 msgstr "快取:"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37646 #, c-format
37647 msgid "Men"
37648 msgstr "男性"
37649
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37652 #, c-format
37653 msgid "Mentor:"
37654 msgstr "供應商:"
37655
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37657 #, c-format
37658 msgid "Menu "
37659 msgstr "選單 "
37660
37661 #. INPUT type=submit
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37667 #, c-format
37668 msgid "Merge"
37669 msgstr "合併"
37670
37671 #. SCRIPT
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37673 msgid "Merge cells"
37674 msgstr "合併儲存格"
37675
37676 #. %1$s:  error | html 
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37678 #, c-format
37679 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37680 msgstr "合併失敗!碰到以下的錯誤:%s。"
37681
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37683 #, c-format
37684 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37685 msgstr "合併失敗!讀者仍無效。"
37686
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37688 #, c-format
37689 msgid "Merge invoices"
37690 msgstr "合併發票"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37693 #, c-format
37694 msgid "Merge invoices "
37695 msgstr "合併發票 "
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37699 #, c-format
37700 msgid "Merge patron records"
37701 msgstr "合併讀者紀錄"
37702
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37704 #, c-format
37705 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37706 msgstr "合併讀者記錄 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
37707
37708 #. INPUT type=submit
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37711 #, c-format
37712 msgid "Merge patrons"
37713 msgstr "合併讀者"
37714
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37716 #, c-format
37717 msgid "Merge records"
37718 msgstr "合併紀錄"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37722 #, c-format
37723 msgid "Merge reference"
37724 msgstr "合併參照"
37725
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37728 #, c-format
37729 msgid "Merge selected"
37730 msgstr "合併指定的紀錄"
37731
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37734 #, c-format
37735 msgid "Merge selected invoices"
37736 msgstr "合併指定的發票"
37737
37738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37741 #, c-format
37742 msgid "Merge selected patrons"
37743 msgstr "合併選定的讀者"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37749 #, c-format
37750 msgid "Merging records"
37751 msgstr "合併紀錄"
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37755 #, c-format
37756 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37757 msgstr "合併記錄 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
37758
37759 #. SCRIPT
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37761 msgid "Merging with authority: "
37762 msgstr "合併權威 :"
37763
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37767 #, c-format
37768 msgid "Message"
37769 msgstr "訊息"
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37772 #, c-format
37773 msgid "Message body:"
37774 msgstr "訊息主題:"
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37777 #, c-format
37778 msgid "Message broker: "
37779 msgstr "訊息中介器: "
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37782 #, c-format
37783 msgid "Message is duplicate"
37784 msgstr "訊息已重複"
37785
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37787 #, fuzzy, c-format
37788 msgid "Message is for:"
37789 msgstr "訊息主題:"
37790
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37793 #, c-format
37794 msgid "Message sent"
37795 msgstr "送出訊息"
37796
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37798 #, c-format
37799 msgid "Message subject:"
37800 msgstr "訊息主旨:"
37801
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37803 #, c-format
37804 msgid "Messages"
37805 msgstr "訊息"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37808 #, c-format
37809 msgid "Messaging"
37810 msgstr "訊息"
37811
37812 #. SCRIPT
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37814 msgid "Metadata and Document Properties"
37815 msgstr "元資料與文件屬性"
37816
37817 #. SCRIPT
37818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37819 msgid "Middle"
37820 msgstr "中央"
37821
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37824 #, fuzzy, c-format
37825 msgid "Middle name"
37826 msgstr "檔案名稱"
37827
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37829 #, c-format
37830 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37831 msgstr "Middletown Township Public Library,美國"
37832
37833 #. SCRIPT
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37835 msgid "Midnight Blue"
37836 msgstr "午夜藍"
37837
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37839 #, c-format
37840 msgid "Mine"
37841 msgstr "我的"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37844 #, c-format
37845 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37846 msgstr "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37847
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37849 #, c-format
37850 msgid "Minimum Koha version"
37851 msgstr "Koha 精簡版"
37852
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37854 #, c-format
37855 msgid "Minimum password length:"
37856 msgstr "密碼最短長度:"
37857
37858 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37860 #, c-format
37861 msgid "Minimum password length: %s"
37862 msgstr "密碼最短長度:%s"
37863
37864 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37866 #, c-format
37867 msgid "Minimum version: %s "
37868 msgstr "最小版本: %s "
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37873 #, c-format
37874 msgid "Minutes"
37875 msgstr "分"
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37882 #, c-format
37883 msgid "Missing"
37884 msgstr "遺失"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37891 #, c-format
37892 msgid "Missing (damaged)"
37893 msgstr "遺失(毀損)"
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37900 #, c-format
37901 msgid "Missing (lost)"
37902 msgstr "遺失(弄丟)"
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
37909 #, c-format
37910 msgid "Missing (never received)"
37911 msgstr "遺失(從未收到)"
37912
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
37914 #, c-format
37915 msgid "Missing (not scanned)"
37916 msgstr "遺失 (未掃描到)"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
37923 #, c-format
37924 msgid "Missing (sold out)"
37925 msgstr "遺失(售完)"
37926
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
37928 #, c-format
37929 msgid "Missing SMS number"
37930 msgstr "缺少 SMS 號碼"
37931
37932 #. SCRIPT
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37934 msgid "Missing control field contents"
37935 msgstr "遺失控制欄位內容"
37936
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
37938 #, c-format
37939 msgid "Missing from email address"
37940 msgstr "缺少電子郵件地址"
37941
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
37944 #, c-format
37945 msgid "Missing issues"
37946 msgstr "遺失期數"
37947
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
37949 #, c-format
37950 msgid "Missing issues:"
37951 msgstr "遺失期數"
37952
37953 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
37955 #, c-format
37956 msgid "Missing issues: %s "
37957 msgstr "遺失期數:%s "
37958
37959 #. SCRIPT
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37961 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37962 msgstr "遺失必備分欄:‡"
37963
37964 #. SCRIPT
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37966 msgid "Missing mandatory tag: "
37967 msgstr "遺失必備欄號:"
37968
37969 #. SCRIPT
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37971 msgid "Misspelled word"
37972 msgstr "拼寫錯誤的單字"
37973
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
37975 #, c-format
37976 msgid "Mobile"
37977 msgstr "行動"
37978
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
37980 #, c-format
37981 msgid "Mobile phone"
37982 msgstr "行動電話"
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
37985 #, c-format
37986 msgid "Mobile:"
37987 msgstr "行動的:"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
37991 #, c-format
37992 msgid "Modal title"
37993 msgstr "情態題名"
37994
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
37996 #, c-format
37997 msgid "Moderate patron comments"
37998 msgstr "審核讀者評論"
37999
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
38001 #, c-format
38002 msgid "Moderate patron comments "
38003 msgstr "審核讀者評論 "
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
38006 #, c-format
38007 msgid "Moderate patron tags"
38008 msgstr "審核讀者標籤"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38011 #, c-format
38012 msgid "Moderate patron tags "
38013 msgstr "審核讀者標籤 "
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38016 #, c-format
38017 msgid "Modification date"
38018 msgstr "修改日期"
38019
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38022 #, c-format
38023 msgid "Modification log"
38024 msgstr "修改紀錄"
38025
38026 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38028 #, c-format
38029 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38030 msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
38031
38032 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38034 #, c-format
38035 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38036 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38042 #, c-format
38043 msgid "Modify"
38044 msgstr "修改"
38045
38046 #. %1$s:  name | html 
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38048 #, fuzzy, c-format
38049 msgid "Modify %s"
38050 msgstr "修改標籤 "
38051
38052 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38054 #, c-format
38055 msgid "Modify %s server"
38056 msgstr "修改 %s 伺服器"
38057
38058 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38059 #. %2$s:  server.servername | html 
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38061 #, fuzzy, c-format
38062 msgid "Modify %s server %s"
38063 msgstr "修改 %s 伺服器 %s "
38064
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38066 #, c-format
38067 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38068 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
38069
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38071 #, c-format
38072 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38073 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
38074
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38077 #, c-format
38078 msgid "Modify a CSV profile"
38079 msgstr "修改 CSV 設定檔"
38080
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38082 #, c-format
38083 msgid "Modify a budget"
38084 msgstr "修改預算"
38085
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38087 #, c-format
38088 msgid "Modify a city"
38089 msgstr "修改縣市"
38090
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38092 #, c-format
38093 msgid "Modify a credit type"
38094 msgstr "修改額度類型"
38095
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38097 #, c-format
38098 msgid "Modify a debit type"
38099 msgstr "修改借方類型"
38100
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38102 #, c-format
38103 msgid "Modify a desk"
38104 msgstr "修改流通櫃台"
38105
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38107 #, c-format
38108 msgid "Modify a fund"
38109 msgstr "修改基金"
38110
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38112 #, fuzzy, c-format
38113 msgid "Modify account"
38114 msgstr "修改帳號 "
38115
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38117 #, c-format
38118 msgid "Modify additional content"
38119 msgstr "修改其他內容"
38120
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38122 #, c-format
38123 msgid "Modify an acquisitions basket"
38124 msgstr "修改採購籃"
38125
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38127 #, c-format
38128 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38129 msgstr "修改採購籃標題"
38130
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38132 #, c-format
38133 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38134 msgstr "修改採購籃的使用者"
38135
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38137 #, c-format
38138 msgid "Modify an additional content"
38139 msgstr "修改其他內容"
38140
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38142 #, c-format
38143 msgid "Modify an invoice adjustment"
38144 msgstr "修改發票調整"
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38147 #, c-format
38148 msgid "Modify an order"
38149 msgstr "修改訂單"
38150
38151 #. %1$s:  authid | html 
38152 #. %2$s:  authtypetext | html 
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38154 #, c-format
38155 msgid "Modify authority #%s %s"
38156 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
38157
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38159 #, c-format
38160 msgid "Modify authority type"
38161 msgstr "修改權威類型"
38162
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38165 #, c-format
38166 msgid "Modify authorized value"
38167 msgstr "修改容許值"
38168
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38170 #, c-format
38171 msgid "Modify budget "
38172 msgstr "修改預算 "
38173
38174 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38176 #, fuzzy, c-format
38177 msgid "Modify budget '%s'"
38178 msgstr "修改預算 '%s' "
38179
38180 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "Modify cash register %s"
38184 msgstr "收銀機"
38185
38186 #. %1$s:  categorycode | html 
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38188 #, c-format
38189 msgid "Modify category %s"
38190 msgstr "修改類型 %s"
38191
38192 #. %1$s:  categorycode | html 
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38194 #, fuzzy, c-format
38195 msgid "Modify category '%s'"
38196 msgstr "修改類型 '%s' "
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38199 #, fuzzy, c-format
38200 msgid "Modify circulation message"
38201 msgstr "新增流通訊息"
38202
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Modify city"
38206 msgstr "修改縣市"
38207
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38210 #, c-format
38211 msgid "Modify classification source"
38212 msgstr "修改分類法來源"
38213
38214 #. For the first occurrence,
38215 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38218 #, fuzzy, c-format
38219 msgid "Modify club %s"
38220 msgstr "%s 修改 "
38221
38222 #. For the first occurrence,
38223 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38226 #, fuzzy, c-format
38227 msgid "Modify club template %s"
38228 msgstr "%s 編輯模版 "
38229
38230 #. %1$s:  contractname | html 
38231 #. %2$s:  booksellername | html 
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38233 #, c-format
38234 msgid "Modify contract %s for %s"
38235 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
38236
38237 #. %1$s:  contractname | html 
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Modify contract '%s'"
38241 msgstr "修改合約 '%s' "
38242
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Modify credit type"
38246 msgstr "修改額度類型"
38247
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Modify currency"
38251 msgstr "修正機構"
38252
38253 #. %1$s:  currency.currency | html 
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38255 #, fuzzy, c-format
38256 msgid "Modify currency '%s'"
38257 msgstr "修正機構"
38258
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38260 #, c-format
38261 msgid "Modify debit type"
38262 msgstr "修改付款類型"
38263
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Modify desk"
38267 msgstr "修改流通櫃台"
38268
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38270 #, c-format
38271 msgid "Modify field"
38272 msgstr "修改欄位"
38273
38274 #. %1$s:  field.name | html 
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38276 #, fuzzy, c-format
38277 msgid "Modify field '%s'"
38278 msgstr "修改欄位 '%s' "
38279
38280 #. %1$s:  tablename | html 
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "Modify fields for '%s'"
38284 msgstr "修改欄位 '%s' "
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38288 #, c-format
38289 msgid "Modify filing rule"
38290 msgstr "修改排序規則"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38295 #, c-format
38296 msgid "Modify fund"
38297 msgstr "修改基金"
38298
38299 #. %1$s:  budget_name | html 
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Modify fund '%s'"
38303 msgstr "修改基金 %s '%s'%s "
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38306 #, c-format
38307 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38308 msgstr "修改基金 (不能新增,祗能修改既有的) "
38309
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38311 #, c-format
38312 msgid "Modify holds priority "
38313 msgstr "修改預約優先順位 "
38314
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38316 #, c-format
38317 msgid "Modify item type"
38318 msgstr "修改館藏類型"
38319
38320 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38322 #, fuzzy, c-format
38323 msgid "Modify item type '%s'"
38324 msgstr "修改館藏類型 '%s' "
38325
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38327 #, fuzzy, c-format
38328 msgid "Modify library"
38329 msgstr "修改圖書館 "
38330
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38332 #, fuzzy, c-format
38333 msgid "Modify library EAN"
38334 msgstr "修改圖書館 "
38335
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38338 #, fuzzy, c-format
38339 msgid "Modify notice"
38340 msgstr "修改通知 "
38341
38342 #. %1$s:  ordernumber | html 
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Modify order details (line #%s)"
38346 msgstr "修改訂單詳情 (第 #%s 列) "
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38350 #, c-format
38351 msgid "Modify patron"
38352 msgstr "修改讀者"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38356 #, c-format
38357 msgid "Modify patron attribute type"
38358 msgstr "修改讀者屬性類型"
38359
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38363 #, fuzzy, c-format
38364 msgid "Modify patron list"
38365 msgstr "修改讀者"
38366
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38368 #, c-format
38369 msgid "Modify patrons in batch"
38370 msgstr "批次修改讀者"
38371
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38373 #, c-format
38374 msgid "Modify pattern"
38375 msgstr "修改模式"
38376
38377 #. %1$s:  label | html 
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38379 #, c-format
38380 msgid "Modify pattern: %s"
38381 msgstr "修改模式:%s"
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38385 #, c-format
38386 msgid "Modify record matching rule"
38387 msgstr "修改記匹配規則"
38388
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38390 #, c-format
38391 msgid "Modify record using template"
38392 msgstr "使用模版修改記錄"
38393
38394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38395 #, c-format
38396 msgid "Modify record using the following template: "
38397 msgstr "以下列模版修改記錄:"
38398
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38400 #, c-format
38401 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38402 msgstr "使用 MARC 修改模板修改記錄?"
38403
38404 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38406 #, fuzzy, c-format
38407 msgid "Modify restriction type %s"
38408 msgstr "年齡限制 %s。"
38409
38410 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38412 #, fuzzy, c-format
38413 msgid "Modify restriction type '%s'"
38414 msgstr "修改合約 '%s' "
38415
38416 #. %1$s:  field.name | html 
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Modify search field %s"
38420 msgstr "修改欄位 '%s' "
38421
38422 #. INPUT type=submit
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38424 msgid "Modify selected checkouts"
38425 msgstr "修改選定的借出"
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38428 #, c-format
38429 msgid "Modify selected items"
38430 msgstr "修改選定的館藏"
38431
38432 #. INPUT type=submit
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38434 msgid "Modify selected records"
38435 msgstr "修改選定的紀錄"
38436
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38439 #, c-format
38440 msgid "Modify splitting rule"
38441 msgstr "修改拆解規則"
38442
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38444 #, fuzzy, c-format
38445 msgid "Modify subscription"
38446 msgstr "修改訂閱 "
38447
38448 #. %1$s:  searchfield | html 
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38450 #, fuzzy, c-format
38451 msgid "Modify system preference '%s'"
38452 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好 "
38453
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38457 #, c-format
38458 msgid "Modify tag"
38459 msgstr "修改標籤"
38460
38461 #. %1$s:  searchfield | html 
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "Modify tag %s"
38465 msgstr "修改標籤 "
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38468 #, c-format
38469 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38470 msgstr "批次修改借出的到期日"
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38473 #, c-format
38474 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38475 msgstr "修改與 Koha 社羣共享的統計資料"
38476
38477 #. %1$s:  label | html 
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38479 #, fuzzy, c-format
38480 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38481 msgstr "修改編號模式 '%s' "
38482
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38487 #, c-format
38488 msgid "Module"
38489 msgstr "模組"
38490
38491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38492 #, fuzzy, c-format
38493 msgid "Module "
38494 msgstr "模組"
38495
38496 #. TH
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38499 msgid "Module current"
38500 msgstr "目前模組"
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38503 #, fuzzy, c-format
38504 msgid "Module maintainer"
38505 msgstr "釋出維護者:"
38506
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38508 #, fuzzy, c-format
38509 msgid "Module page"
38510 msgstr "需要更新模組"
38511
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38514 #, fuzzy, c-format
38515 msgid "Module page "
38516 msgstr "需要更新模組"
38517
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38519 #, c-format
38520 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38521 msgstr ""
38522
38523 #. TH
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38526 msgid "Module upgrade needed"
38527 msgstr "需要更新模組"
38528
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38530 #, c-format
38531 msgid "Modules:"
38532 msgstr "模組:"
38533
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38535 #, c-format
38536 msgid "Monaco"
38537 msgstr "摩納哥"
38538
38539 #. For the first occurrence,
38540 #. SCRIPT
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38548 #, c-format
38549 msgid "Monday"
38550 msgstr "星期一"
38551
38552 #. SCRIPT
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38554 msgid "Mondays"
38555 msgstr "星期一"
38556
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38565 #, c-format
38566 msgid "Month"
38567 msgstr "月"
38568
38569 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38571 #, c-format
38572 msgid "Month is %s"
38573 msgstr "月份是 %s"
38574
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38576 #, c-format
38577 msgid "Month/day"
38578 msgstr "月/日"
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38581 #, c-format
38582 msgid "Month: "
38583 msgstr "月:"
38584
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38592 #, c-format
38593 msgid "More"
38594 msgstr "更多"
38595
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38598 #, c-format
38599 msgid "More "
38600 msgstr "更多 "
38601
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38603 #, c-format
38604 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38605 msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
38606
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38608 #, c-format
38609 msgid "More details"
38610 msgstr "更多詳情"
38611
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38613 #, c-format
38614 msgid "More documentation on defining key maps"
38615 msgstr "關鍵位置的其他文件"
38616
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38620 #, c-format
38621 msgid "More lists"
38622 msgstr "更多清單"
38623
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38625 #, c-format
38626 msgid "More options"
38627 msgstr "更多選項"
38628
38629 #. SCRIPT
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38631 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38632 msgstr ""
38633
38634 #. SCRIPT
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38636 msgid "More..."
38637 msgstr "更多..."
38638
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38641 #, c-format
38642 msgid "Morning"
38643 msgstr "早上"
38644
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38646 #, c-format
38647 msgid "Morning "
38648 msgstr "早上 "
38649
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38655 #, c-format
38656 msgid "Most-circulated items"
38657 msgstr "最常流通的館藏"
38658
38659 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38660 #. %2$s:  END 
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38662 #, c-format
38663 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38664 msgstr "最常流通的館藏%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
38665
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38668 #, c-format
38669 msgid "Move"
38670 msgstr "移動"
38671
38672 #. A
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38674 msgid "Move action down"
38675 msgstr "將動作下移"
38676
38677 #. A
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38679 msgid "Move action to bottom"
38680 msgstr "移動預約順位至最後面"
38681
38682 #. A
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38684 msgid "Move action to top"
38685 msgstr "移動預約順位至最前面"
38686
38687 #. A
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38689 msgid "Move action up"
38690 msgstr "向上移動"
38691
38692 #. A
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38694 msgid "Move alert down"
38695 msgstr "將提示下移"
38696
38697 #. A
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38699 msgid "Move alert to bottom"
38700 msgstr "將提示移動至最下面"
38701
38702 #. A
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38704 msgid "Move alert to top"
38705 msgstr "將提示移至最前面"
38706
38707 #. A
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38709 msgid "Move alert up"
38710 msgstr "向上移動提示"
38711
38712 #. A
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38714 msgid "Move hold down"
38715 msgstr "向下移動預約順位"
38716
38717 #. A
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38719 msgid "Move hold to bottom"
38720 msgstr "移動預約順位至最後面"
38721
38722 #. A
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38724 msgid "Move hold to top"
38725 msgstr "移動預約順位至最前面"
38726
38727 #. A
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38729 msgid "Move hold up"
38730 msgstr "向上移動預約順位"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38733 #, c-format
38734 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38735 msgstr "將讀者移至已刪除讀者表內。等待被永久刪除。"
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38738 #, c-format
38739 msgid "Move remaining unspent funds"
38740 msgstr "移動未支出的基金"
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38743 #, c-format
38744 msgid "Move these patrons to the trash"
38745 msgstr "將這些讀者移到垃圾筒"
38746
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38748 #, c-format
38749 msgid "Move to next position"
38750 msgstr "移動至下個位置"
38751
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38754 #, c-format
38755 msgid "Move to next stage "
38756 msgstr "移動至下個單位 "
38757
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38759 #, c-format
38760 msgid "Move to previous position"
38761 msgstr "移動至前個位置"
38762
38763 #. INPUT type=submit
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38765 msgid "Move unreceived orders"
38766 msgstr "移動未收到的訂單"
38767
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38769 #, c-format
38770 msgid "Moved!"
38771 msgstr "移動!"
38772
38773 #. INPUT type=button
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38777 #, c-format
38778 msgid "Multi receiving"
38779 msgstr "簽收多筆"
38780
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38783 #, c-format
38784 msgid "Musical recording"
38785 msgstr "紀錄音樂"
38786
38787 #. SCRIPT
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38789 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38790 msgstr "必須大於或等於該值。"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38793 #, c-format
38794 msgid "My account"
38795 msgstr "我的帳戶"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38798 #, c-format
38799 msgid "My checkouts"
38800 msgstr "我的借出"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38803 #, c-format
38804 msgid "My library"
38805 msgstr "我的圖書館"
38806
38807 #. OPTGROUP
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38809 #, fuzzy
38810 msgid "My templates"
38811 msgstr "template"
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38814 #, c-format
38815 msgid "MySQL data added"
38816 msgstr "新增 MySQL 資料"
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38819 #, c-format
38820 msgid "MySQL version: "
38821 msgstr "MySQL版本:"
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38830 #, c-format
38831 msgid "N/A"
38832 msgstr "N/A"
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38836 #, c-format
38837 msgid "NO DESK SET"
38838 msgstr "未設定流通櫃台"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38841 #, c-format
38842 msgid "NORMARC"
38843 msgstr "NORMARC"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38847 #, c-format
38848 msgid "NOT CHECKED IN"
38849 msgstr "未還入"
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38852 #, c-format
38853 msgid "NOT CHECKED IN "
38854 msgstr "未還入 "
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38860 #, c-format
38861 msgid "NOTE:"
38862 msgstr "說明:"
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38865 #, c-format
38866 msgid "NT"
38867 msgstr "NT"
38868
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38870 #, c-format
38871 msgid "NW7"
38872 msgstr "NW7"
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38918 #, c-format
38919 msgid "Name"
38920 msgstr "名稱"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
38924 #, c-format
38925 msgid "Name (any): "
38926 msgstr "姓名(任何):"
38927
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
38931 #, c-format
38932 msgid "Name of day"
38933 msgstr "星期"
38934
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
38938 #, c-format
38939 msgid "Name of day (abbreviated)"
38940 msgstr "星期的名稱 (縮寫)"
38941
38942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
38945 #, c-format
38946 msgid "Name of month"
38947 msgstr "月份的名稱"
38948
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
38952 #, c-format
38953 msgid "Name of month (abbreviated)"
38954 msgstr "月份的名稱 (縮寫)"
38955
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
38959 #, c-format
38960 msgid "Name of season"
38961 msgstr "季節名稱"
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
38966 #, c-format
38967 msgid "Name of season (abbreviated)"
38968 msgstr "季節名稱 (縮寫)"
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38971 #, c-format
38972 msgid "Name or ISSN: "
38973 msgstr "名稱或 ISSN:"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
38976 #, c-format
38977 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38978 msgstr "未找到名稱或條碼。請再試其他 "
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38981 #, c-format
38982 msgid "Name or cardnumber:"
38983 msgstr "姓名或讀者證號碼:"
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "Name the new definition"
38988 msgstr "為新定義命名 "
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
39006 #, c-format
39007 msgid "Name:"
39008 msgstr "名稱:"
39009
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39027 #, c-format
39028 msgid "Name: "
39029 msgstr "名稱:"
39030
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39032 #, c-format
39033 msgid "Named:"
39034 msgstr "命名:"
39035
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39048 #, c-format
39049 msgid "Named: "
39050 msgstr "命名:"
39051
39052 #. ABBR
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39054 msgid "Narrower Term"
39055 msgstr "狹義詞"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39058 #, c-format
39059 msgid "National Library of Finland, Finland"
39060 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39061
39062 #. SCRIPT
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39064 msgid "Navy Blue"
39065 msgstr "海軍藍"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39068 #, c-format
39069 msgid "Near East University"
39070 msgstr "近東大學"
39071
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39073 #, c-format
39074 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39075 msgstr "必要的Elasticsearch壓縮檔並沒安裝在您的伺服器。如果您需要設定Elasticsearch,請連絡您的伺服器管理者。"
39076
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39078 #, c-format
39079 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39080 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39081
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39083 #, fuzzy, c-format
39084 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39085 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39086
39087 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39089 #, c-format
39090 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39091 msgstr "需要協助嗎?請求授權時,請上網搜尋 \"%s 手冊授權\" "
39092
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39105 #, c-format
39106 msgid "Never"
39107 msgstr "不留"
39108
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39110 #, c-format
39111 msgid "Never expires"
39112 msgstr "永遠有效"
39113
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39138 #, c-format
39139 msgid "New"
39140 msgstr "新增"
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39147 #, c-format
39148 msgid "New "
39149 msgstr "新增 "
39150
39151 #. For the first occurrence,
39152 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39155 #, c-format
39156 msgid "New %s server"
39157 msgstr "新增 %s 伺服器"
39158
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39162 #, c-format
39163 msgid "New CSV profile"
39164 msgstr "新增 CSV 設定檔"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39167 #, c-format
39168 msgid "New EAN "
39169 msgstr "新增 EAN "
39170
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39172 #, c-format
39173 msgid "New ILL request"
39174 msgstr "新增館際互借請求"
39175
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39179 #, c-format
39180 msgid "New ILL request "
39181 msgstr "新增館際互借請求 "
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39184 #, c-format
39185 msgid "New SMS provider"
39186 msgstr "新增 SMS 供應商"
39187
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39190 #, c-format
39191 msgid "New SMTP server"
39192 msgstr "新增 SMTP 伺服器"
39193
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39195 #, c-format
39196 msgid "New SQL from Mana"
39197 msgstr "從 Mana 新增 SQL"
39198
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39201 #, c-format
39202 msgid "New SQL report"
39203 msgstr "新增SQL報表"
39204
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39206 #, c-format
39207 msgid "New SRU server"
39208 msgstr "新增 SRU 伺服器"
39209
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39211 #, c-format
39212 msgid "New Z39.50 server"
39213 msgstr "新增Z39.50伺服器"
39214
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39216 #, c-format
39217 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39218 msgstr "New Zealand Central Agencies Library,紐西蘭"
39219
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39221 #, c-format
39222 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39223 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library,紐西蘭"
39224
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39226 #, c-format
39227 msgid "New account "
39228 msgstr "我的帳戶 "
39229
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39232 #, c-format
39233 msgid "New action"
39234 msgstr "新增作業"
39235
39236 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39237 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39238 #. %3$s:  ELSE 
39239 #. %4$s:  END 
39240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39241 #, fuzzy, c-format
39242 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39243 msgstr "新增其他內容(%s新增%sHTML 客製化%s)"
39244
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39246 #, c-format
39247 msgid "New alert"
39248 msgstr "新的警示"
39249
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39251 #, c-format
39252 msgid "New authority "
39253 msgstr "新增權威 "
39254
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39257 #, c-format
39258 msgid "New authority type"
39259 msgstr "新增權威類型"
39260
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39263 #, c-format
39264 msgid "New authorized value"
39265 msgstr "新增容許值"
39266
39267 #. %1$s:  category.category_name | html 
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39269 #, c-format
39270 msgid "New authorized value for %s"
39271 msgstr "新增 %s 的容許值"
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39274 #, c-format
39275 msgid "New basket group"
39276 msgstr "新增採購單群組"
39277
39278 #. A
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39280 #, c-format
39281 msgid "New batch item deletion"
39282 msgstr "新增批次刪除館藏"
39283
39284 #. A
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39288 #, c-format
39289 msgid "New batch item modification"
39290 msgstr "新增批次修改館藏"
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39293 #, c-format
39294 msgid "New batch patron modification"
39295 msgstr "修改批次新增讀者"
39296
39297 #. A
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39299 msgid "New batch patrons modification"
39300 msgstr "修改批次新增讀者"
39301
39302 #. A
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39304 #, c-format
39305 msgid "New batch record deletion"
39306 msgstr "新增批次刪除館藏"
39307
39308 #. A
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39315 #, c-format
39316 msgid "New batch record modification"
39317 msgstr "修改批次新增紀錄"
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39321 #, c-format
39322 msgid "New budget"
39323 msgstr "新增預算"
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39326 #, c-format
39327 msgid "New card"
39328 msgstr "新增讀者證"
39329
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39332 #, c-format
39333 msgid "New cash register"
39334 msgstr "新增收銀機"
39335
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39337 #, c-format
39338 msgid "New catalog concern"
39339 msgstr ""
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39347 #, c-format
39348 msgid "New category"
39349 msgstr "新增類型"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39352 #, c-format
39353 msgid "New child record"
39354 msgstr "新增子紀錄"
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39359 #, c-format
39360 msgid "New city"
39361 msgstr "新增縣市"
39362
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39364 #, c-format
39365 msgid "New classification source"
39366 msgstr "新增分類法來源"
39367
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39370 #, c-format
39371 msgid "New club "
39372 msgstr "新增帳戶 "
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39375 #, c-format
39376 msgid "New club field"
39377 msgstr "新增俱樂部欄位"
39378
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39380 #, c-format
39381 msgid "New club template"
39382 msgstr "新增模版"
39383
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39385 #, c-format
39386 msgid "New collection"
39387 msgstr "新增館藏"
39388
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39391 #, c-format
39392 msgid "New comment"
39393 msgstr "新增評論"
39394
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39396 #, fuzzy, c-format
39397 msgid "New contract"
39398 msgstr "新增合約 "
39399
39400 #. %1$s:  booksellername | html 
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39402 #, c-format
39403 msgid "New contract for %s"
39404 msgstr "%s 的新合約"
39405
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39409 #, c-format
39410 msgid "New course"
39411 msgstr "新增課程"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39416 #, c-format
39417 msgid "New credit type"
39418 msgstr "新的額度類型"
39419
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39421 #, fuzzy, c-format
39422 msgid "New curbside pickups"
39423 msgstr "%s 新增課程 %s"
39424
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39428 #, c-format
39429 msgid "New currency"
39430 msgstr "新增幣別"
39431
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39435 #, c-format
39436 msgid "New debit type"
39437 msgstr "新增借方類型"
39438
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39440 #, c-format
39441 msgid "New definition"
39442 msgstr "新增設定"
39443
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39447 #, c-format
39448 msgid "New desk"
39449 msgstr "新的流通櫃台"
39450
39451 #. SCRIPT
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39453 msgid "New document"
39454 msgstr "新增文件"
39455
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39457 #, fuzzy, c-format
39458 msgid "New domain"
39459 msgstr "網域:"
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39462 #, c-format
39463 msgid "New due date"
39464 msgstr "新的到期日"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39467 #, c-format
39468 msgid "New due date:"
39469 msgstr "新的到期日:"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39473 #, fuzzy, c-format
39474 msgid "New email domain"
39475 msgstr "新增作業"
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39478 #, c-format
39479 msgid "New enrollment field"
39480 msgstr "新增註冊欄位"
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39483 #, c-format
39484 msgid "New entry"
39485 msgstr "新增款目"
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39488 #, fuzzy, c-format
39489 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39490 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39493 #, fuzzy, c-format
39494 msgid "New entry using text editor"
39495 msgstr "使用文字編輯器編輯"
39496
39497 #. SCRIPT
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39499 msgid "New field"
39500 msgstr "新增欄位"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39503 #, c-format
39504 msgid "New field on next line"
39505 msgstr "新欄位在下一列"
39506
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39508 #, c-format
39509 msgid "New filing rule"
39510 msgstr "新增排序規則"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39513 #, c-format
39514 msgid "New framework"
39515 msgstr "新增框架"
39516
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39519 #, c-format
39520 msgid "New frequency"
39521 msgstr "新增刊期"
39522
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39525 #, c-format
39526 msgid "New from Z39.50/SRU"
39527 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
39528
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39530 #, c-format
39531 msgid "New from Z39.50/SRU "
39532 msgstr "新增自 Z39.50/SRU "
39533
39534 #. For the first occurrence,
39535 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39538 #, c-format
39539 msgid "New fund for %s"
39540 msgstr "找到 %s 的新基金"
39541
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39544 #, c-format
39545 msgid "New guided report"
39546 msgstr "新增報表精靈"
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39551 #, fuzzy, c-format
39552 msgid "New identity provider"
39553 msgstr "新增 SMS 供應商"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39556 #, c-format
39557 msgid "New item"
39558 msgstr "新增館藏"
39559
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39561 #, fuzzy, c-format
39562 msgid "New item group"
39563 msgstr "新增館藏類型"
39564
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39566 #, c-format
39567 msgid "New item lost value:"
39568 msgstr "新增館藏遺失的值:"
39569
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39571 #, c-format
39572 msgid "New item type"
39573 msgstr "新增館藏類型"
39574
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39576 #, c-format
39577 msgid "New item type created!"
39578 msgstr "新增館藏類型!"
39579
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39582 #, c-format
39583 msgid "New label batch"
39584 msgstr "新增批次書標"
39585
39586 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39588 #, c-format
39589 msgid "New label batch created: # %s "
39590 msgstr "批次新增標籤:# %s "
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39594 #, c-format
39595 msgid "New label layout"
39596 msgstr "新增書標布局"
39597
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39600 #, c-format
39601 msgid "New label template"
39602 msgstr "新增書標模板"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39605 #, c-format
39606 msgid "New library"
39607 msgstr "新增圖書館"
39608
39609 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39611 #, fuzzy, c-format
39612 msgid "New library %s"
39613 msgstr "新增圖書館 %s "
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39617 #, c-format
39618 msgid "New line (\\n)"
39619 msgstr "新增列(\\n)"
39620
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39625 #, c-format
39626 msgid "New list"
39627 msgstr "新增虛擬書架"
39628
39629 #. SCRIPT
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39631 msgid "New macro..."
39632 msgstr "新增巨集..."
39633
39634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39635 #, c-format
39636 msgid "New notice "
39637 msgstr "新增通知 "
39638
39639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39642 #, c-format
39643 msgid "New numbering pattern"
39644 msgstr "新編期模式"
39645
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39647 #, fuzzy, c-format
39648 msgid "New order"
39649 msgstr "新增訂單 "
39650
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "New owner: "
39654 msgstr "新增訂單 "
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39657 #, c-format
39658 msgid "New password:"
39659 msgstr "新密碼:"
39660
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39662 #, c-format
39663 msgid "New patron "
39664 msgstr "新增讀者 "
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39667 #, c-format
39668 msgid "New patron attribute type"
39669 msgstr "新增讀者屬性類型"
39670
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39672 #, c-format
39673 msgid "New patron card batch"
39674 msgstr "新增批次讀者證"
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39679 #, c-format
39680 msgid "New patron list"
39681 msgstr "新增讀者清單"
39682
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39684 #, c-format
39685 msgid "New preference"
39686 msgstr "新增偏好"
39687
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39690 #, c-format
39691 msgid "New printer profile"
39692 msgstr "新增印表機設定檔"
39693
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39696 #, c-format
39697 msgid "New purchase suggestion"
39698 msgstr "新增採訪建議"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39701 #, c-format
39702 msgid "New quote"
39703 msgstr "新增引句"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39709 #, c-format
39710 msgid "New record"
39711 msgstr "新增紀錄"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39714 #, c-format
39715 msgid "New record matching rule"
39716 msgstr "新增紀錄匹配規則"
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39719 #, c-format
39720 msgid "New report "
39721 msgstr "新增報表 "
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39724 #, c-format
39725 msgid "New request"
39726 msgstr "新增請求"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39731 #, fuzzy, c-format
39732 msgid "New restriction type"
39733 msgstr "檢視限制"
39734
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39736 #, c-format
39737 msgid "New rota"
39738 msgstr "新增巡迴"
39739
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39741 #, c-format
39742 msgid "New routing list"
39743 msgstr "新增傳閱清單"
39744
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39746 #, c-format
39747 msgid "New search"
39748 msgstr "新增搜尋"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39751 #, c-format
39752 msgid "New search field"
39753 msgstr "新增搜尋欄位"
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39756 #, c-format
39757 msgid "New set"
39758 msgstr "新增設定"
39759
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39761 #, fuzzy, c-format
39762 msgid "New slot:"
39763 msgstr "新增設定"
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39766 #, c-format
39767 msgid "New splitting rule"
39768 msgstr "新增拆解規則"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39774 #, c-format
39775 msgid "New subscription"
39776 msgstr "新增訂閱"
39777
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39780 #, c-format
39781 msgid "New subscription for this serial"
39782 msgstr "新增此期刊的訂閱"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39788 #, c-format
39789 msgid "New tag"
39790 msgstr "新增標籤"
39791
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39793 #, c-format
39794 msgid "New template"
39795 msgstr "新增模版"
39796
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39798 #, c-format
39799 msgid "New username:"
39800 msgstr "新增使用者名稱:"
39801
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39804 #, c-format
39805 msgid "New value"
39806 msgstr "新的值"
39807
39808 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39810 #, c-format
39811 msgid "New value: %s "
39812 msgstr "新的值: %s"
39813
39814 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39815 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
39816 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39817 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
39818 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39819 #. %6$s:  ELSE 
39820 #. %7$s:  av_description | html 
39821 #. %8$s:  END 
39822 #. %9$s:  ELSE 
39823 #. %10$s:  END 
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39825 #, c-format
39826 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39827 msgstr "新值:%s %s %s 空白 %s %s (不是容許值) %s %s %s %s \"空白\" %s "
39828
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39830 #, c-format
39831 msgid "New vendor"
39832 msgstr "新增供應商"
39833
39834 #. SCRIPT
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39836 msgid "New window"
39837 msgstr "新增視窗"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39840 #, c-format
39841 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39842 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39845 #, c-format
39846 msgid "Newer version"
39847 msgstr "較新的版本"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39857 #, c-format
39858 msgid "News"
39859 msgstr "最新消息"
39860
39861 #. %1$s:  END 
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39863 #, c-format
39864 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39865 msgstr "即使過期,最新消息仍可從 URL 直接近用。 %s "
39866
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39868 #, c-format
39869 msgid "Newsletter editor"
39870 msgstr "通訊編輯器"
39871
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39873 #, c-format
39874 msgid "Newsletter editor:"
39875 msgstr "通訊編輯器:"
39876
39877 #. INPUT type=submit
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39888 msgid "Next"
39889 msgstr "下一頁"
39890
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39896 #, c-format
39897 msgid "Next "
39898 msgstr "下一頁 "
39899
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
39902 #, c-format
39903 msgid "Next &gt;&gt;"
39904 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
39905
39906 #. INPUT type=submit name=submit
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
39913 msgid "Next >>"
39914 msgstr "下一個>>"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
39917 #, c-format
39918 msgid "Next available"
39919 msgstr "下個可取得;"
39920
39921 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
39923 #, c-format
39924 msgid "Next available %s item"
39925 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
39926
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Next available item from group "
39930 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
39933 #, c-format
39934 msgid "Next issue publication date:"
39935 msgstr "下期出版日期:"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
39939 #, c-format
39940 msgid "Next open day"
39941 msgstr "下一個開館日"
39942
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Next order"
39946 msgstr "新增訂單 "
39947
39948 #. INPUT type=button name=changepage_next
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
39952 msgid "Next page"
39953 msgstr "下一頁"
39954
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
39956 #, c-format
39957 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39958 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
39959
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40061 #, c-format
40062 msgid "No"
40063 msgstr "不"
40064
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40071 #, c-format
40072 msgid "No "
40073 msgstr "不 "
40074
40075 #. For the first occurrence,
40076 #. %1$s:  ELSE 
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40079 #, c-format
40080 msgid "No %s "
40081 msgstr "無 %s "
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40084 #, c-format
40085 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40086 msgstr "不 (如果您未在待檢查時檢查館藏,您待會可能無法改選此選項)"
40087
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40089 #, c-format
40090 msgid "No (N)"
40091 msgstr "不 (N)"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40099 #, c-format
40100 msgid "No (default)"
40101 msgstr "不(預設值)"
40102
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40105 #, c-format
40106 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40107 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
40108
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40110 #, c-format
40111 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40112 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
40113
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40115 #, c-format
40116 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40117 msgstr "未找到 DEPARTMENT 容許值!"
40118
40119 #. For the first occurrence,
40120 #. %1$s:  booksellername | html 
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40123 #, c-format
40124 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40125 msgstr "無 EDIFACT 組態於 %s"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40128 #, c-format
40129 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40130 msgstr "您的語系裡無可用的 MARC 框架。預設使用英文(en)的框架"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40133 #, c-format
40134 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40135 msgstr ""
40136
40137 #. SCRIPT
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40139 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40140 msgstr "未設定 SRU 搜尋對映的欄位。就是所有的欄位搜尋都是搜尋整筆紀錄。繼續嗎?"
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40143 #, c-format
40144 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40145 msgstr "No TERM 找到容許值!請在 TERM 內新增一個或多個容許值。"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40148 #, c-format
40149 msgid "No XSLT file passed."
40150 msgstr ""
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40153 #, c-format
40154 msgid "No action defined for the template. "
40155 msgstr "此模版無作用。"
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40158 #, fuzzy, c-format
40159 msgid "No active budgets"
40160 msgstr "不活躍預算"
40161
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40164 #, c-format
40165 msgid "No active currency is defined"
40166 msgstr "未設定使用的幣別"
40167
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40169 #, c-format
40170 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40171 msgstr "未設定使用的幣別。請至 "
40172
40173 #. For the first occurrence,
40174 #. SCRIPT
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40177 #, c-format
40178 msgid "No address stored."
40179 msgstr "未儲存地址。"
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40184 #, c-format
40185 msgid "No and try to override system preferences"
40186 msgstr "不且試圖取代系統偏好"
40187
40188 #. SCRIPT
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40190 msgid "No authorities have been selected."
40191 msgstr "未選定權威。"
40192
40193 #. SCRIPT
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40195 msgid "No authority link was changed."
40196 msgstr "未更改權威連結。"
40197
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40200 #, c-format
40201 msgid "No automatic renewal after"
40202 msgstr "無自動續借"
40203
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40206 #, c-format
40207 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40208 msgstr "無自動續借 (過了指定時間)"
40209
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40211 #, fuzzy, c-format
40212 msgid "No available parent types"
40213 msgstr "無可用的館藏。"
40214
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40218 #, c-format
40219 msgid "No barcode"
40220 msgstr "沒有條碼號"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40223 #, c-format
40224 msgid "No basket given."
40225 msgstr "沒有給採購籃。"
40226
40227 #. SCRIPT
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40229 msgid "No basket group"
40230 msgstr "無採購籃群組"
40231
40232 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40234 #, c-format
40235 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40236 msgstr "找不到有書目號的書目記錄 %s"
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40239 #, c-format
40240 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40241 msgstr "未新增讀者證 (批次或清單空白嗎?) "
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40244 #, c-format
40245 msgid "No categories have been defined. "
40246 msgstr "未設定類型。"
40247
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40258 #, c-format
40259 msgid "No change"
40260 msgstr "無改變"
40261
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40263 #, c-format
40264 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40265 msgstr "沒有借出指定的館藏"
40266
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40268 #, c-format
40269 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40270 msgstr "此讀者與館藏類型的組合沒有設定流通規則。"
40271
40272 #. For the first occurrence,
40273 #. SCRIPT
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40276 #, c-format
40277 msgid "No city stored."
40278 msgstr "沒有儲存縣市。"
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40281 #, c-format
40282 msgid "No claims notice defined. "
40283 msgstr "未定義催缺說明。"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40286 #, c-format
40287 msgid "No club templates defined."
40288 msgstr "未設定俱樂部模版。"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40291 #, c-format
40292 msgid "No club with this name, please, try another"
40293 msgstr "無該名稱的讀書會,請再找其他"
40294
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40296 #, c-format
40297 msgid "No clubs defined."
40298 msgstr "未設定俱樂部。"
40299
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40301 #, c-format
40302 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40303 msgstr "未設定俱樂部。必須先設定俱樂部模板才能設定俱樂部。"
40304
40305 #. SCRIPT
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40307 msgid "No color"
40308 msgstr "沒有顏色"
40309
40310 #. SCRIPT
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40312 msgid "No columns selected!"
40313 msgstr "未選擇欄!"
40314
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40316 #, c-format
40317 msgid "No comments have been approved."
40318 msgstr "無通過的評論。"
40319
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40321 #, c-format
40322 msgid "No comments to moderate."
40323 msgstr "無待審核的評論。"
40324
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40327 #, c-format
40328 msgid "No cover image available"
40329 msgstr "無可用的封面"
40330
40331 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40333 #, c-format
40334 msgid "No database named %s detected."
40335 msgstr "未偵測到 %s 資料庫名稱。"
40336
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40338 #, c-format
40339 msgid "No date of birth stored."
40340 msgstr "未記錄生日."
40341
40342 #. SCRIPT
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40344 msgid "No date selected"
40345 msgstr "沒有選擇日期"
40346
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40348 #, c-format
40349 msgid "No description available"
40350 msgstr "無可用的說明"
40351
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40353 #, c-format
40354 msgid "No description entered."
40355 msgstr "無輸入說明。"
40356
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40358 #, c-format
40359 msgid "No descriptions"
40360 msgstr "無說明"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40363 #, fuzzy, c-format
40364 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40365 msgstr "沒有記錄被刪除。 發生錯誤。 "
40366
40367 #. For the first occurrence,
40368 #. SCRIPT
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40371 #, c-format
40372 msgid "No email stored."
40373 msgstr "未儲存電子郵件。"
40374
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40376 #, c-format
40377 msgid "No files found."
40378 msgstr "找不到檔案。"
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40382 #, c-format
40383 msgid "No fund"
40384 msgstr "無基金"
40385
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40387 #, c-format
40388 msgid "No fund found"
40389 msgstr "找不到基金"
40390
40391 #. SCRIPT
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40393 msgid "No fund selected."
40394 msgstr "還沒有選擇基金。"
40395
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40397 #, c-format
40398 msgid "No funds to display for this search criteria"
40399 msgstr "此搜尋類別內無基金"
40400
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40403 #, c-format
40404 msgid "No group"
40405 msgstr "無群組"
40406
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40408 #, c-format
40409 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40410 msgstr "該讀者沒有對此書目記錄進行預約。"
40411
40412 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40414 #, c-format
40415 msgid "No hold with id %s found."
40416 msgstr "未找到 ID 為 %s 的預約。"
40417
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40423 #, c-format
40424 msgid "No holds allowed"
40425 msgstr "不允許預約"
40426
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40430 #, c-format
40431 msgid "No holds allowed:"
40432 msgstr "不允許預約:"
40433
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40435 #, c-format
40436 msgid "No holds are allowed on this item"
40437 msgstr "此館藏不允許預約"
40438
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40442 #, c-format
40443 msgid "No holds found."
40444 msgstr "無預約。"
40445
40446 #. A
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40448 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40449 msgstr "此館藏未被預約 / 此紀錄的預約總數為:%s"
40450
40451 #. A
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40453 msgid "No holds on this record"
40454 msgstr "此筆記錄無預約"
40455
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40459 #, c-format
40460 msgid "No if settings allow it"
40461 msgstr "無若設定允許"
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40464 #, c-format
40465 msgid "No image: "
40466 msgstr "無封面:"
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40469 #, c-format
40470 msgid "No images are currently available. "
40471 msgstr "目前無可用的照片。"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40475 #, c-format
40476 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40477 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
40478
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40480 #, fuzzy, c-format
40481 msgid "No inactive budgets"
40482 msgstr "顯示不活躍預算"
40483
40484 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40486 #, c-format
40487 msgid "No item found with barcode %s"
40488 msgstr "此條碼 %s 找不到館藏"
40489
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40491 #, c-format
40492 msgid "No item matches this barcode"
40493 msgstr "此條碼沒有對映的館藏"
40494
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40496 #, c-format
40497 msgid "No item or bibliographic record found"
40498 msgstr "未找到館藏或書目紀錄"
40499
40500 #. SCRIPT
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40502 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40503 msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
40504
40505 #. For the first occurrence,
40506 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40509 #, c-format
40510 msgid "No item with barcode: %s"
40511 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40515 #, c-format
40516 msgid "No item with matching barcode found"
40517 msgstr "未找到對映條碼的館藏"
40518
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40520 #, c-format
40521 msgid "No items"
40522 msgstr "無館藏"
40523
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40525 #, c-format
40526 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40527 msgstr "圖書館未設定以致無法新增館藏。請先設定之。"
40528
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40532 #, c-format
40533 msgid "No items are available"
40534 msgstr "無可借的館藏"
40535
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40537 #, c-format
40538 msgid "No items available: "
40539 msgstr "無可用的館藏: "
40540
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40542 #, c-format
40543 msgid "No items deleted."
40544 msgstr "沒有館藏被刪除。"
40545
40546 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40548 #, c-format
40549 msgid "No items for %s"
40550 msgstr "館藏沒有此 %s"
40551
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40555 #, c-format
40556 msgid "No items found."
40557 msgstr "找不到館藏。"
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40560 #, c-format
40561 msgid "No items modified."
40562 msgstr "沒有館藏被修改。"
40563
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40565 #, c-format
40566 msgid "No items were found by searching."
40567 msgstr "搜尋未找到館藏。"
40568
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40570 #, c-format
40571 msgid "No keys defined for the current patron. "
40572 msgstr "當前讀者未設定鍵值。"
40573
40574 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40575 #. %2$s:  BORERR | html 
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40577 #, c-format
40578 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40579 msgstr "沒有限制 %s 於 %s 讀者類型。若有限制,應特別聲明。"
40580
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40583 #, c-format
40584 msgid "No library limitation"
40585 msgstr "無圖書館限制"
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40589 #, c-format
40590 msgid "No limit"
40591 msgstr "無限制"
40592
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40597 #, c-format
40598 msgid "No limitation"
40599 msgstr "無限制"
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40602 #, c-format
40603 msgid "No mappings have been defined for this set"
40604 msgstr "未找到此資料集的匹配"
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40608 #, c-format
40609 msgid "No match"
40610 msgstr "無對映"
40611
40612 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40614 #, c-format
40615 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40616 msgstr "讀者編號不匹配 (%s)。"
40617
40618 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40620 #, fuzzy, c-format
40621 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40622 msgstr "未能拒絕術語 (%s)。%s無匹配給使用者 (%s)。篩選器需要 BORROWERNUMBER (不是 name)。%s"
40623
40624 #. SCRIPT
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40626 msgid "No matches found"
40627 msgstr "未找到匹配的"
40628
40629 #. For the first occurrence,
40630 #. SCRIPT
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40633 msgid "No matching authority found."
40634 msgstr "找不到匹配的權威。"
40635
40636 #. SCRIPT
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40638 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40639 msgstr "找不到匹配的權威。 自動建立了一個新權威。"
40640
40641 #. SCRIPT
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40643 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40644 msgstr "找不到匹配的權威。 建立或匯入了新的權威"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40647 #, c-format
40648 msgid "No matching item could be found"
40649 msgstr "未找到匹配的館藏"
40650
40651 #. SCRIPT
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40653 msgid "No matching reports found"
40654 msgstr "無找到匹配的報表"
40655
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40657 #, c-format
40658 msgid "No matching rule in effect"
40659 msgstr "無有效的匹配規則"
40660
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40662 #, c-format
40663 msgid "No missing issues found."
40664 msgstr "未找到遺失的期刊。"
40665
40666 #. SCRIPT
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40668 msgid "No misspellings found."
40669 msgstr "未發現拼寫錯誤。"
40670
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40672 #, c-format
40673 msgid "No more renewals possible"
40674 msgstr "無續借的可能"
40675
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40677 #, c-format
40678 msgid "No more renewals possible."
40679 msgstr "無續借的可能。"
40680
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "No name"
40684 msgstr "無名氏"
40685
40686 #. For the first occurrence,
40687 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40690 #, c-format
40691 msgid "No name, basketnumber: %s"
40692 msgstr "沒有名稱,採購籃編號: %s"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40695 #, c-format
40696 msgid "No notes from SMS driver"
40697 msgstr "無 SMS 驅動程式的說明"
40698
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40700 #, c-format
40701 msgid "No notice"
40702 msgstr "無通知"
40703
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40705 #, c-format
40706 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40707 msgstr "訂單未被複製。或許出錯了?"
40708
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40710 #, c-format
40711 msgid "No order selected"
40712 msgstr "還沒有選擇訂單"
40713
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40715 #, c-format
40716 msgid "No orders yet"
40717 msgstr "還沒有訂單"
40718
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40720 #, c-format
40721 msgid "No other items."
40722 msgstr "無其他館藏。"
40723
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40725 #, c-format
40726 msgid "No outstanding charges"
40727 msgstr "沒有待繳罰款"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40732 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
40733
40734 #. SCRIPT
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40736 #, fuzzy
40737 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40738 msgstr "在離線資料庫無此讀者證號碼(不管它繼續執行):%s"
40739
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40741 #, c-format
40742 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40743 msgstr "未給出讀者證號或讀者編號。"
40744
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40746 #, c-format
40747 msgid "No patron matched "
40748 msgstr "無匹配的讀者 "
40749
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40751 #, c-format
40752 msgid "No patron may put this book on hold."
40753 msgstr "讀者不能預約此書。"
40754
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40756 #, c-format
40757 msgid "No patron records have been actually removed"
40758 msgstr "未真正移除讀者紀錄"
40759
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40761 #, c-format
40762 msgid "No patron records have been anonymized"
40763 msgstr "未匿名讀者紀錄"
40764
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40766 #, c-format
40767 msgid "No patron records have been removed"
40768 msgstr "未移除讀者紀錄"
40769
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40771 #, c-format
40772 msgid "No patron with this name, please, try another"
40773 msgstr "無讀者使用該姓名,請再找其他"
40774
40775 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40777 #, c-format
40778 msgid "No pending baskets. %s "
40779 msgstr "無待處理的採購籃。 %s "
40780
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40782 #, c-format
40783 msgid "No pending on-site checkout."
40784 msgstr "無審核的現場借出。"
40785
40786 #. For the first occurrence,
40787 #. SCRIPT
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40790 #, c-format
40791 msgid "No phone stored."
40792 msgstr "未儲存電話。"
40793
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40796 #, c-format
40797 msgid "No physical items for this record"
40798 msgstr "此紀錄無實體館藏"
40799
40800 #. For the first occurrence,
40801 #. SCRIPT
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40803 #, fuzzy
40804 msgid "No pickup time defined for this day."
40805 msgstr "此模版無作用。"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40808 #, fuzzy, c-format
40809 msgid "No pickups have been delivered today."
40810 msgstr "無選定紀錄。"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40813 #, c-format
40814 msgid "No plugins installed"
40815 msgstr "無安裝外掛程式"
40816
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40818 #, c-format
40819 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40820 msgstr "未安裝可用的外掛程式"
40821
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40823 #, c-format
40824 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40825 msgstr "未安裝可用於轉換檔案至 MARC 紀錄的外掛程式"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40828 #, c-format
40829 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40830 msgstr "未安裝可用於新增報表的外掛程式"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40833 #, fuzzy, c-format
40834 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40835 msgstr "未安裝可強化館員介面書目紀錄的外掛"
40836
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40838 #, c-format
40839 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40840 msgstr "未安裝可經由公共目錄處理線上付款的外掛程式"
40841
40842 #. A
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40845 msgid "No popup"
40846 msgstr "阻止彈出"
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40851 #, c-format
40852 msgid "No print template found"
40853 msgstr "未找到列印模版"
40854
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40857 #, c-format
40858 msgid "No reason"
40859 msgstr "無理由"
40860
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40867 #, c-format
40868 msgid "No reason given"
40869 msgstr "無給予理由"
40870
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40872 #, c-format
40873 msgid "No recalls have been made."
40874 msgstr "無已處理的催還。"
40875
40876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40878 #, c-format
40879 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40880 msgstr "沒有記錄被刪除。 發生錯誤。 "
40881
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40883 #, c-format
40884 msgid "No record was removed."
40885 msgstr "未移除紀錄。"
40886
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40888 #, fuzzy, c-format
40889 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40890 msgstr "全部符合目錄內現有的記錄所以未匯入任何記錄。"
40891
40892 #. SCRIPT
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40894 msgid "No records have been selected."
40895 msgstr "無選定紀錄。"
40896
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
40898 #, c-format
40899 msgid "No records have been staged."
40900 msgstr "無紀錄待處理。"
40901
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40903 #, c-format
40904 msgid "No records imported"
40905 msgstr "未匯入紀錄"
40906
40907 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
40909 #, c-format
40910 msgid "No records were modified. %s"
40911 msgstr "無記錄被修改 %s"
40912
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40915 #, c-format
40916 msgid "No renewal before"
40917 msgstr "不能於此之前續借"
40918
40919 #. SCRIPT
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
40921 msgid "No reserves allowed"
40922 msgstr "不允許預約"
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
40925 #, fuzzy, c-format
40926 msgid "No restriction types have been defined. "
40927 msgstr "未設定類型。"
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
40930 #, c-format
40931 msgid "No results for your query"
40932 msgstr "您的搜尋未找到結果"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
40940 #, c-format
40941 msgid "No results found"
40942 msgstr "未找到結果"
40943
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
40945 #, c-format
40946 msgid "No results found for "
40947 msgstr "未找到結果 "
40948
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
40950 #, c-format
40951 msgid "No results found."
40952 msgstr "未找到結果。"
40953
40954 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
40956 #, c-format
40957 msgid "No results match your search %sfor "
40958 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
40959
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
40961 #, c-format
40962 msgid "No results."
40963 msgstr "無結果。"
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
40966 #, c-format
40967 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
40968 msgstr "您的語系無可用的範例資料與設定。預設為英文(en)資料"
40969
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
40971 #, c-format
40972 msgid "No saved reports match your criteria. "
40973 msgstr "無儲存的紀錄匹配您的範疇。"
40974
40975 #. SCRIPT
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
40977 msgid "No serials selected"
40978 msgstr "沒有選擇期刊"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
40981 #, c-format
40982 msgid "No status"
40983 msgstr "無狀態"
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
40986 #, fuzzy, c-format
40987 msgid "No string to transform."
40988 msgstr "自從上次轉移"
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
40991 #, c-format
40992 msgid "No system preferences matched your search for: "
40993 msgstr "無匹配您搜尋的系統偏好:"
40994
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
40996 #, c-format
40997 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
40998 msgstr "未找到電子郵件地址。至少鍵入一個電子郵件地址或檢查館際互借夥半圖書館的紀錄。"
40999
41000 #. SCRIPT
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
41002 msgid "No temporary directory found."
41003 msgstr "未找到暫存目錄。"
41004
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41006 #, c-format
41007 msgid "No title"
41008 msgstr "無標題"
41009
41010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
41011 #, c-format
41012 msgid "No title entered."
41013 msgstr "沒有輸入標題。"
41014
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41016 #, c-format
41017 msgid "No transfers to receive"
41018 msgstr "未收到轉移"
41019
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41021 #, fuzzy, c-format
41022 msgid "No transfers to send"
41023 msgstr "未收到轉移"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41026 #, c-format
41027 msgid "No valid patrons to merge were found."
41028 msgstr "未找到可供合併的有效讀者。"
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41031 #, c-format
41032 msgid "No valid pickup location"
41033 msgstr "無有效的提取地點"
41034
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41036 #, c-format
41037 msgid "No warnings."
41038 msgstr "無警示。"
41039
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41041 #, c-format
41042 msgid "No, I don't confirm"
41043 msgstr "不,我不要確認"
41044
41045 #. INPUT type=submit
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41047 msgid "No, do not Delete"
41048 msgstr "不,不要刪除"
41049
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41076 #, c-format
41077 msgid "No, do not delete"
41078 msgstr "不,不要刪除"
41079
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41081 #, c-format
41082 msgid "No, do not remove"
41083 msgstr "不,不要移除"
41084
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41086 #, c-format
41087 msgid "No, do not reset mappings"
41088 msgstr "不,不要重設對映"
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41091 #, c-format
41092 msgid "No, don't cancel (N)"
41093 msgstr "不,不要刪除 (N)"
41094
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41096 #, c-format
41097 msgid "No, don't check out (N)"
41098 msgstr "不,不要借出(N)"
41099
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41101 #, c-format
41102 msgid "No, don't checkin (N)"
41103 msgstr "不,不要還入 (N)"
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41107 #, c-format
41108 msgid "No, don't close (N)"
41109 msgstr "不,不要關閉(N)"
41110
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41112 #, c-format
41113 msgid "No, don't delete (N)"
41114 msgstr "不,不要刪除(N)"
41115
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41117 #, c-format
41118 msgid "No, don't renew (N)"
41119 msgstr "不,不要續借(N)"
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41123 #, c-format
41124 msgid "No, let me think about it"
41125 msgstr "不,讓我想想"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41129 #, c-format
41130 msgid "No, save as new record"
41131 msgstr "不,儲存為新紀錄"
41132
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41136 #, c-format
41137 msgid "No."
41138 msgstr "不。"
41139
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41141 #, c-format
41142 msgid "No. of items:"
41143 msgstr "館藏號:"
41144
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41146 #, c-format
41147 msgid "No. of times checked out"
41148 msgstr "借出的館藏號"
41149
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41151 #, c-format
41152 msgid "No: Save as new authority"
41153 msgstr "不:儲存為新的威權"
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41157 #, c-format
41158 msgid "Nobody"
41159 msgstr "無人"
41160
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41162 #, c-format
41163 msgid "Non priority hold"
41164 msgstr "非優先預約"
41165
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41167 #, c-format
41168 msgid "Non priority hold:"
41169 msgstr "非優先預約:"
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41173 #, c-format
41174 msgid "Non-fiction"
41175 msgstr "非小說"
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41179 #, c-format
41180 msgid "Non-musical recording"
41181 msgstr "非音樂錄音"
41182
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41184 #, c-format
41185 msgid "Non-patron guarantor"
41186 msgstr "非讀者保證人"
41187
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41189 #, c-format
41190 msgid "Non-patron guarantor first name"
41191 msgstr "未填入保證人的名字"
41192
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41194 #, c-format
41195 msgid "Non-patron guarantor surname"
41196 msgstr "未填入保證人的姓"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41200 #, c-format
41201 msgid "Non-public note"
41202 msgstr "非公開說明"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41205 #, c-format
41206 msgid "Non-public note:"
41207 msgstr "非公開說明:"
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41210 #, c-format
41211 msgid "Non-public notes"
41212 msgstr "非公開說明"
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41215 #, fuzzy, c-format
41216 msgid "Non-public notes:"
41217 msgstr "非公開說明"
41218
41219 #. SCRIPT
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41221 msgid "Nonbreaking space"
41222 msgstr "不斷行的空格字元"
41223
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41262 #, c-format
41263 msgid "None"
41264 msgstr "無"
41265
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41267 #, c-format
41268 msgid "None available"
41269 msgstr "無可用的"
41270
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41272 #, c-format
41273 msgid "None defined"
41274 msgstr "沒有指定"
41275
41276 #. SCRIPT
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41278 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41279 msgstr "讀者不能預約這些館藏。"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41283 #, c-format
41284 msgid "None selected"
41285 msgstr "未選擇"
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41289 #, c-format
41290 msgid "None specified"
41291 msgstr "沒有指定"
41292
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41294 #, c-format
41295 msgid "None specified "
41296 msgstr "沒有指定 "
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41299 #, c-format
41300 msgid "Nonpublic note"
41301 msgstr "非公開說明"
41302
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41305 #, c-format
41306 msgid "Nonpublic note:"
41307 msgstr "非公開說明:"
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41310 #, c-format
41311 msgid "Nonpublic note: "
41312 msgstr "非公開說明:"
41313
41314 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41316 #, c-format
41317 msgid "Nonpublic note: %s"
41318 msgstr "不公開的說明:%s"
41319
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41321 #, c-format
41322 msgid "Nonpublic notes"
41323 msgstr "非公開說明"
41324
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41326 #, c-format
41327 msgid "Normal"
41328 msgstr "正常"
41329
41330 #. SCRIPT
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41332 msgid "Normal day"
41333 msgstr "平常日"
41334
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41336 #, c-format
41337 msgid "Normal text"
41338 msgstr "一般文字"
41339
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41349 #, c-format
41350 msgid "Normalization rule: "
41351 msgstr "常規化規則:"
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41354 #, c-format
41355 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41356 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41357
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41359 #, c-format
41360 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41361 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41362
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41364 #, c-format
41365 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41366 msgstr "North Central Regional Library (NCRL),美國"
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41369 #, c-format
41370 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41371 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS),美國"
41372
41373 #. SCRIPT
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41375 msgid "Northern"
41376 msgstr "北方"
41377
41378 #. %1$s:  END 
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41380 #, fuzzy, c-format
41381 msgid "Not Installed %s "
41382 msgstr "未安裝 %s"
41383
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41385 #, c-format
41386 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41387 msgstr "非重複。儲存為新紀錄"
41388
41389 #. SCRIPT
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41391 msgid "Not a valid JSON"
41392 msgstr ""
41393
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41395 #, c-format
41396 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41397 msgstr "框架並未定義所有的權威類型。"
41398
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41400 #, c-format
41401 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41402 msgstr "以下欄號的分欄並非都在同一個分欄(或標記為 '忽略')。"
41403
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41410 #, c-format
41411 msgid "Not allowed"
41412 msgstr "不允許"
41413
41414 #. A
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41416 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41417 msgstr "不允許讀者自行設定隱私"
41418
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41420 #, c-format
41421 msgid "Not allowed to delete own account"
41422 msgstr "不能刪除自己的帳號"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41429 #, c-format
41430 msgid "Not available"
41431 msgstr "不可得"
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41436 #, c-format
41437 msgid "Not checked out"
41438 msgstr "未借出"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41441 #, c-format
41442 msgid "Not checked out since: "
41443 msgstr "未曾借出,自從:"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41446 #, c-format
41447 msgid "Not checked out."
41448 msgstr "未借出。"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41458 #, c-format
41459 msgid "Not for loan"
41460 msgstr "不外借"
41461
41462 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41463 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41465 #, fuzzy, c-format
41466 msgid "Not for loan %s %s "
41467 msgstr "不外借 (%s)"
41468
41469 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41471 #, c-format
41472 msgid "Not for loan (%s)"
41473 msgstr "不外借(%s)"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41476 #, c-format
41477 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41478 msgstr "不外借 (不外借的館藏類型)"
41479
41480 #. For the first occurrence,
41481 #. SCRIPT
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41484 #, c-format
41485 msgid "Not for loan status"
41486 msgstr "不外借"
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41490 #, c-format
41491 msgid "Not for loan: "
41492 msgstr "不外借:"
41493
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41496 #, c-format
41497 msgid "Not holdable"
41498 msgstr "不可預約"
41499
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41501 #, c-format
41502 msgid "Not important"
41503 msgstr "不重要"
41504
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41507 #, c-format
41508 msgid "Not mandatory"
41509 msgstr "非必備"
41510
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41512 #, c-format
41513 msgid "Not ordered"
41514 msgstr "未訂購"
41515
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41517 #, c-format
41518 msgid "Not published"
41519 msgstr "未出版"
41520
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41523 #, c-format
41524 msgid "Not repeatable"
41525 msgstr "不可重複"
41526
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41529 #, c-format
41530 msgid "Not seen"
41531 msgstr "未看到"
41532
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41536 #, c-format
41537 msgid "Not set "
41538 msgstr "未設定"
41539
41540 #. SCRIPT
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41542 #, fuzzy
41543 msgid "Not started"
41544 msgstr "無狀態"
41545
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41547 #, fuzzy, c-format
41548 msgid "Not supported yet."
41549 msgstr "%s 尚未支援。%s "
41550
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41563 #, c-format
41564 msgid "Note"
41565 msgstr "說明"
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41568 #, c-format
41569 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41570 msgstr "說明:除非另行指定,經由些工具可以匯出館藏。"
41571
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41574 #, c-format
41575 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41576 msgstr "說明:匯出檔案將極龐大,小心使用。"
41577
41578 #. SCRIPT
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41580 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41581 msgstr "附件的說明:%s"
41582
41583 #. For the first occurrence,
41584 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41587 #, fuzzy, c-format
41588 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41589 msgstr "附件的說明:%s"
41590
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41592 #, c-format
41593 msgid "Note for OPAC"
41594 msgstr "OPAC 說明"
41595
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41597 #, c-format
41598 msgid "Note for staff"
41599 msgstr "給館員看的說明"
41600
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41602 #, c-format
41603 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41604 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
41605
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41607 #, c-format
41608 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41609 msgstr "該欄位的權重僅適用簡單搜尋。"
41610
41611 #. %1$s:  CASE 'both' 
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41613 #, c-format
41614 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41615 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案 %s "
41616
41617 #. %1$s:  END 
41618 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41619 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41620 #. %4$s:  END 
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41622 #, c-format
41623 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41624 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。目前還沒有設定有效的快取。%s %s | 有效快取的方法:%s %s "
41625
41626 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41628 #, c-format
41629 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41630 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。為了避免誤解,應不要從 ENV 匯出快取的組態。%s "
41631
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41635 #, c-format
41636 msgid "Note:"
41637 msgstr "說明:"
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41644 #, c-format
41645 msgid "Note: "
41646 msgstr "說明:"
41647
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41649 #, c-format
41650 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41651 msgstr "說明:小心選擇欄。若選擇太廣,可能產生極大的報表,拖累整個系統的運作。"
41652
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41654 #, c-format
41655 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41656 msgstr "說明:暫時上傳不必選擇類型。"
41657
41658 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41659 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41661 #, fuzzy, c-format
41662 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41663 msgstr "說明:沒有定義上傳類別。 %s "
41664
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41666 #, c-format
41667 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41668 msgstr "說明:必須將變數類型更改為下拉值其中之一"
41669
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41671 #, c-format
41672 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41673 msgstr "說明:進入權威紀錄的欄位,複製至書目紀錄,就能 '複製權威欄位'。如:在 MARC21 裡,權威紀錄欄位 100 應複製入書目紀錄的欄位 100"
41674
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41676 #, c-format
41677 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41678 msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
41679
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41705 #, c-format
41706 msgid "Notes"
41707 msgstr "說明"
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41710 #, c-format
41711 msgid "Notes "
41712 msgstr "說明 "
41713
41714 #. %1$s:  i.notes | html 
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "Notes : %s"
41718 msgstr "說明:%s "
41719
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41722 #, c-format
41723 msgid "Notes/Comments"
41724 msgstr "說明/評論"
41725
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41745 #, c-format
41746 msgid "Notes:"
41747 msgstr "說明:"
41748
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41760 #, c-format
41761 msgid "Notes: "
41762 msgstr "說明:"
41763
41764 #. For the first occurrence,
41765 #. %1$s:  reservenotes | html 
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41768 #, c-format
41769 msgid "Notes: %s"
41770 msgstr "說明:%s"
41771
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41774 #, c-format
41775 msgid "Nothing found."
41776 msgstr "找不到。"
41777
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41779 #, c-format
41780 msgid "Nothing found. "
41781 msgstr "找不到。"
41782
41783 #. For the first occurrence,
41784 #. SCRIPT
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41787 msgid "Nothing is selected."
41788 msgstr "未勾選。"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41792 #, c-format
41793 msgid "Notice"
41794 msgstr "通知"
41795
41796 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
41797 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41799 #, c-format
41800 msgid "Notice %s (%s)"
41801 msgstr "通知 %s (%s)"
41802
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Notice added"
41806 msgstr "已新增通知 "
41807
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41810 #, c-format
41811 msgid "Notices"
41812 msgstr "通知"
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41819 #, fuzzy, c-format
41820 msgid "Notices and slips"
41821 msgstr "通知 &amp; 收條"
41822
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41824 #, c-format
41825 msgid "Notification date"
41826 msgstr "通知日期"
41827
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41829 #, c-format
41830 msgid "Notify manager:"
41831 msgstr "通知管理者:"
41832
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41834 #, c-format
41835 msgid "Notify: "
41836 msgstr ""
41837
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41839 #, c-format
41840 msgid "Noto"
41841 msgstr "Noto"
41842
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41844 #, c-format
41845 msgid "Noto fonts"
41846 msgstr "Noto 字型"
41847
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41849 #, c-format
41850 msgid "NoveList Select"
41851 msgstr "NoveList Select"
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41855 #, c-format
41856 msgid "Novelist Select: "
41857 msgstr "Novelist Select:"
41858
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41860 #, c-format
41861 msgid "November"
41862 msgstr "十一月"
41863
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41865 #, c-format
41866 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41867 msgstr "現在可以超級圖書館員的權限新增讀者。以此身份登入館員介面擁有全部的權限。"
41868
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41870 #, c-format
41871 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41872 msgstr "現在已新增資料庫表,並鍵入若干預設資料。"
41873
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41875 #, c-format
41876 msgid "Nowhere"
41877 msgstr "無處"
41878
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41880 #, c-format
41881 msgid "Num/Patrons"
41882 msgstr "期/讀者"
41883
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41893 #, c-format
41894 msgid "Number"
41895 msgstr "數字"
41896
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
41899 #, c-format
41900 msgid "Number of baskets"
41901 msgstr "採購單數量"
41902
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
41904 #, c-format
41905 msgid "Number of checkouts"
41906 msgstr "借出次數"
41907
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
41910 #, c-format
41911 msgid "Number of columns:"
41912 msgstr "欄數"
41913
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
41915 #, c-format
41916 msgid "Number of copies of this item to add: "
41917 msgstr "此館藏的新增複本:"
41918
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
41921 #, c-format
41922 msgid "Number of copies to be made of this item "
41923 msgstr "此館藏的複本數 "
41924
41925 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
41927 #, fuzzy, c-format
41928 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
41929 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
41930
41931 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
41933 #, c-format
41934 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41935 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
41938 #, fuzzy, c-format
41939 msgid "Number of errors"
41940 msgstr "列數:"
41941
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
41943 #, c-format
41944 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41945 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
41946
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
41948 #, c-format
41949 msgid "Number of issues to display to staff:"
41950 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
41951
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
41953 #, c-format
41954 msgid "Number of issues to display to staff: "
41955 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
41958 #, c-format
41959 msgid "Number of issues to display to the public: "
41960 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
41961
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
41963 #, c-format
41964 msgid "Number of issues:"
41965 msgstr "期數:"
41966
41967 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41969 #, c-format
41970 msgid "Number of issues: %s"
41971 msgstr "期數: %s"
41972
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
41974 #, c-format
41975 msgid "Number of items"
41976 msgstr "館藏數量"
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
41979 #, c-format
41980 msgid "Number of items added"
41981 msgstr "新增期數"
41982
41983 #. %1$s:  countitems | html 
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
41985 #, c-format
41986 msgid "Number of items available: %s"
41987 msgstr "可取得館藏數量: %s"
41988
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
41990 #, c-format
41991 msgid "Number of items deleted"
41992 msgstr "刪除的期數"
41993
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
41995 #, c-format
41996 msgid "Number of items displayed"
41997 msgstr "展示的期數"
41998
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
42000 #, fuzzy, c-format
42001 msgid "Number of items ignored"
42002 msgstr "忽略的紀錄數"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
42005 #, c-format
42006 msgid "Number of items replaced"
42007 msgstr "取代的館藏數"
42008
42009 #. TH
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42012 msgid "Number of libraries using this pattern"
42013 msgstr "使用此模式的圖書館數量"
42014
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42016 #, c-format
42017 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42018 msgstr ""
42019
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42021 #, c-format
42022 msgid "Number of months:"
42023 msgstr "月數"
42024
42025 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42027 #, c-format
42028 msgid "Number of months: %s"
42029 msgstr "月份:%s"
42030
42031 #. %1$s:  LinesRead | html 
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42033 #, c-format
42034 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42035 msgstr "讀取潛在的條碼數:%s"
42036
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42038 #, c-format
42039 msgid "Number of records added"
42040 msgstr "新增的紀錄數"
42041
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42043 #, c-format
42044 msgid "Number of records deleted"
42045 msgstr "刪除的紀錄數"
42046
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42049 #, c-format
42050 msgid "Number of records ignored"
42051 msgstr "忽略的紀錄數"
42052
42053 #. %1$s:  error.value | html 
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42055 #, c-format
42056 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42057 msgstr "供合併的記錄數:%s。 目前一次只能合併 2 條記錄。"
42058
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42060 #, fuzzy, c-format
42061 msgid "Number of records reverted"
42062 msgstr "刪除的紀錄數"
42063
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42065 #, c-format
42066 msgid "Number of records updated"
42067 msgstr "更新紀錄數"
42068
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42070 #, c-format
42071 msgid "Number of renewals"
42072 msgstr "續借次數"
42073
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42076 #, c-format
42077 msgid "Number of rows:"
42078 msgstr "列數:"
42079
42080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42081 #, c-format
42082 msgid "Number of students:"
42083 msgstr "學生數:"
42084
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42086 #, c-format
42087 msgid "Number of subscriptions: "
42088 msgstr "訂閱人數:"
42089
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42091 #, c-format
42092 msgid "Number of weeks:"
42093 msgstr "星期數:"
42094
42095 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42097 #, c-format
42098 msgid "Number of weeks: %s"
42099 msgstr "週數:%s"
42100
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42102 #, c-format
42103 msgid "Number pattern:"
42104 msgstr "期數模式:"
42105
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42107 #, c-format
42108 msgid "Number pattern: "
42109 msgstr "期數模式:"
42110
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42112 #, c-format
42113 msgid "Numbered"
42114 msgstr "編碼"
42115
42116 #. SCRIPT
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42118 msgid "Numbered list"
42119 msgstr "有序清單"
42120
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42122 #, c-format
42123 msgid "Numbering formula"
42124 msgstr "編碼公式"
42125
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42128 #, c-format
42129 msgid "Numbering formula:"
42130 msgstr "編碼公式"
42131
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42134 #, c-format
42135 msgid "Numbering pattern"
42136 msgstr "編號模式"
42137
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42139 #, c-format
42140 msgid "Numbering pattern:"
42141 msgstr "編號模式:"
42142
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42146 #, c-format
42147 msgid "Numbering patterns"
42148 msgstr "編號模式"
42149
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42151 #, c-format
42152 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42153 msgstr "編號模式 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
42154
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42157 #, c-format
42158 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42159 msgstr ""
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42162 #, c-format
42163 msgid "OAI set mappings"
42164 msgstr "OAI 資料集對映"
42165
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42167 #, fuzzy, c-format
42168 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42169 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
42170
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42172 #, c-format
42173 msgid "OAI sets"
42174 msgstr "OAI 資料集"
42175
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42181 #, c-format
42182 msgid "OAI sets configuration"
42183 msgstr "OAI 資料集"
42184
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42186 #, c-format
42187 msgid "OAI xslt stylesheet"
42188 msgstr "OAI xslt 樣式表"
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42191 #, c-format
42192 msgid "OAI-DC"
42193 msgstr "OAI-DC"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42198 #, fuzzy, c-format
42199 msgid "OAuth"
42200 msgstr "權威代號"
42201
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42204 #, c-format
42205 msgid "OFF"
42206 msgstr "OFF"
42207
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42211 #, c-format
42212 msgid "OIDC"
42213 msgstr ""
42214
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42255 #, c-format
42256 msgid "OK"
42257 msgstr "OK"
42258
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42261 #, c-format
42262 msgid "OK (Y)"
42263 msgstr "好的 (Y)"
42264
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42267 #, c-format
42268 msgid "ON"
42269 msgstr "ON"
42270
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42282 #, c-format
42283 msgid "OPAC"
42284 msgstr "OPAC"
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42287 #, c-format
42288 msgid "OPAC "
42289 msgstr "OPAC "
42290
42291 #. For the first occurrence,
42292 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42293 #. %2$s:  patron.surname | html 
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42297 #, c-format
42298 msgid "OPAC - %s %s"
42299 msgstr "OPAC - %s %s"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42302 #, c-format
42303 msgid "OPAC info: "
42304 msgstr "OPAC 說明:"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42307 #, fuzzy, c-format
42308 msgid "OPAC information"
42309 msgstr "館藏資訊"
42310
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42313 #, c-format
42314 msgid "OPAC item level holds"
42315 msgstr "OPAC 讀者選擇預約館藏"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42320 #, c-format
42321 msgid "OPAC note"
42322 msgstr "OPAC 說明"
42323
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42326 #, c-format
42327 msgid "OPAC note:"
42328 msgstr "OPAC 說明:"
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42331 #, c-format
42332 msgid "OPAC notes"
42333 msgstr "OPAC 說明"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42336 #, c-format
42337 msgid "OPAC notes:"
42338 msgstr "OPAC 說明:"
42339
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42344 #, c-format
42345 msgid "OPAC problem reports"
42346 msgstr "OPAC 問題報告"
42347
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42349 #, c-format
42350 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42351 msgstr "OPAC 問題報告 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
42352
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42354 #, c-format
42355 msgid "OPAC problem reports management"
42356 msgstr "OPAC 問題報告管理"
42357
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42359 #, c-format
42360 msgid "OPAC problem reports pending"
42361 msgstr "OPAC 問題報告延遲"
42362
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42364 #, c-format
42365 msgid "OPAC tables"
42366 msgstr "OPAC 表單"
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42369 #, c-format
42370 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42371 msgstr ""
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42374 #, c-format
42375 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42376 msgstr ""
42377
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42380 #, c-format
42381 msgid "OPAC view"
42382 msgstr "檢視 OPAC"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42385 #, c-format
42386 msgid "OPAC view:"
42387 msgstr "檢視 OPAC:"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42391 #, c-format
42392 msgid "OPAC/Staff interface login"
42393 msgstr "OPAC/Staff 登入介面"
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42396 #, c-format
42397 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42398 msgstr ""
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42401 #, c-format
42402 msgid "OPACUserCSS"
42403 msgstr "OPACUserCSS"
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42406 #, c-format
42407 msgid "OPACUserJS"
42408 msgstr "OPACUserJS"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42411 #, c-format
42412 msgid "OPUS"
42413 msgstr "OPUS"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42416 #, c-format
42417 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42418 msgstr "OPUS International Consultants, 威靈頓,紐西蘭 (團體期刊贊助者)"
42419
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42424 #, c-format
42425 msgid "OR"
42426 msgstr "OR"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42430 #, fuzzy, c-format
42431 msgid "OR "
42432 msgstr "OR"
42433
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42435 #, c-format
42436 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42437 msgstr "或者從下列清單中選定欄位:"
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42440 #, c-format
42441 msgid "OS version ('uname -a'): "
42442 msgstr "作業系統版本 ('uname -a'):"
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42445 #, c-format
42446 msgid "Object"
42447 msgstr "物件"
42448
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42450 #, c-format
42451 msgid "Object: "
42452 msgstr "物件:"
42453
42454 #. SCRIPT
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42456 msgid "Objects"
42457 msgstr "物件"
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42460 #, c-format
42461 msgid "Oblique title: "
42462 msgstr "斜體題名:"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42465 #, c-format
42466 msgid "October"
42467 msgstr "十月"
42468
42469 #. For the first occurrence,
42470 #. %1$s:  ELSE 
42471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42475 #, c-format
42476 msgid "Off %s "
42477 msgstr "Off %s "
42478
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42484 #, c-format
42485 msgid "Offline circulation"
42486 msgstr "離線流通"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42489 #, c-format
42490 msgid "Offline circulation "
42491 msgstr "離線流通 "
42492
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42494 #, c-format
42495 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42496 msgstr "離線流通 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42497
42498 #. SCRIPT
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42500 msgid "Offline circulation disabled"
42501 msgstr "離線流通已禁用"
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42504 #, c-format
42505 msgid "Offline circulation file upload"
42506 msgstr "上傳離線流通檔"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42509 #, c-format
42510 msgid "Offline circulation file upload "
42511 msgstr "上傳離線流通檔案 "
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42514 #, c-format
42515 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42516 msgstr "上傳離線流通檔案 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42519 #, fuzzy, c-format
42520 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42521 msgstr "停用離線流通。您可繼續操作並記錄交易,但無讀者與館藏資訊可用。"
42522
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42525 #, c-format
42526 msgid "Offset:"
42527 msgstr "位移:"
42528
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42538 #, c-format
42539 msgid "Offset: "
42540 msgstr "位移:"
42541
42542 #. SCRIPT
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42544 msgid "Ok"
42545 msgstr "確定"
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42551 #, c-format
42552 msgid "Old recalls"
42553 msgstr "舊的催還"
42554
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42556 #, c-format
42557 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42558 msgstr "舊的催還 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42562 #, c-format
42563 msgid "Old value"
42564 msgstr "舊的值"
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42567 #, c-format
42568 msgid "Old value:"
42569 msgstr "舊的值:"
42570
42571 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42573 #, c-format
42574 msgid "Old value: %s "
42575 msgstr "舊值: %s"
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42578 #, c-format
42579 msgid "Older transactions"
42580 msgstr "以往交易"
42581
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42583 #, c-format
42584 msgid "Older version"
42585 msgstr "更舊的版本"
42586
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42588 #, c-format
42589 msgid "On"
42590 msgstr "在"
42591
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42596 #, c-format
42597 msgid "On "
42598 msgstr "在 "
42599
42600 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
42601 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
42602 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42604 #, fuzzy, c-format
42605 msgid "On %s: %s %s "
42606 msgstr "錯誤: %s %s %s"
42607
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42610 #, c-format
42611 msgid "On hold"
42612 msgstr "預約中"
42613
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42615 #, c-format
42616 msgid "On hold due date:"
42617 msgstr "預約到期日:"
42618
42619 #. For the first occurrence,
42620 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42623 #, fuzzy, c-format
42624 msgid "On hold expected at %s"
42625 msgstr "%s 預約預期在 "
42626
42627 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42628 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42630 #, fuzzy, c-format
42631 msgid "On hold expected at %s since %s"
42632 msgstr "%s 預約預期在 "
42633
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42635 #, c-format
42636 msgid "On hold for"
42637 msgstr "預約者"
42638
42639 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42640 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42642 #, fuzzy, c-format
42643 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42644 msgstr "%s 預約預期在 "
42645
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42647 #, fuzzy, c-format
42648 msgid "On hold for another patron"
42649 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
42650
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42652 #, c-format
42653 msgid "On loan"
42654 msgstr "借出中"
42655
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42657 #, c-format
42658 msgid "On order"
42659 msgstr "訂購中"
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42663 #, c-format
42664 msgid "On shelf holds allowed"
42665 msgstr "預約取得方式"
42666
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42668 #, c-format
42669 msgid "On shelf holds allowed: "
42670 msgstr "預約取得方式:"
42671
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42674 #, fuzzy, c-format
42675 msgid "On shelf recalls allowed"
42676 msgstr "預約取得方式"
42677
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42679 #, c-format
42680 msgid "On title "
42681 msgstr "針對題名 "
42682
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42685 #, c-format
42686 msgid "On-site checkout"
42687 msgstr "現場借出"
42688
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42690 #, c-format
42691 msgid "On-site checkouts"
42692 msgstr "現場借出"
42693
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42695 #, c-format
42696 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42697 msgstr "祗限現場借出。自動預設到期日:"
42698
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42713 #, c-format
42714 msgid "Onboarding"
42715 msgstr "使用者導引工具"
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42722 #, c-format
42723 msgid "Onboarding "
42724 msgstr "使用者導引工具 "
42725
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42727 #, c-format
42728 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42729 msgstr "啟用 Mana 後必須先組態。鍵入姓名、電子郵件並送出。向 Mana KB 申請帳號,取得 Mana KB 令符 (辨認用的加密 ID)。此令符儲存在資料庫內。收到電子郵件後。依指示操作。"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42732 #, c-format
42733 msgid "One borrowernumber per line."
42734 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
42735
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42737 #, c-format
42738 msgid "One number per line. "
42739 msgstr "每行一個數字。"
42740
42741 #. SCRIPT
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42743 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42744 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42747 #, c-format
42748 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42749 msgstr ""
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42752 #, c-format
42753 msgid "One or more records have no items that can be held"
42754 msgstr "一個或多個紀錄沒有可以預約的館藏"
42755
42756 #. A
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42759 msgid "Online Public Access Catalog"
42760 msgstr "線上公用目錄"
42761
42762 #. %1$s:  barcode | html 
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42764 #, c-format
42765 msgid "Only %s"
42766 msgstr "只有 %s"
42767
42768 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42770 #, c-format
42771 msgid "Only %s results are shown: "
42772 msgstr "僅顯示 %s 筆結果: "
42773
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42775 #, c-format
42776 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42777 msgstr "祗有一個 MARC 欄位對映至館藏"
42778
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42780 #, c-format
42781 msgid "Only KPZ file format is supported."
42782 msgstr "祗支援 KPZ 格式檔案。"
42783
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42785 #, c-format
42786 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42787 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。"
42788
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42791 #, c-format
42792 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42793 msgstr "僅支援 PNG、GIF、JPEG、XPM 等格式。 最大圖片大小為 2MB。"
42794
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42796 #, c-format
42797 msgid "Only available on the staff interface: "
42798 msgstr "只適用於人員介面:"
42799
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42801 #, c-format
42802 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42803 msgstr ""
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42806 #, c-format
42807 msgid "Only item"
42808 msgstr "只有館藏"
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42811 #, c-format
42812 msgid "Only item:"
42813 msgstr "祗有館藏:"
42814
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42817 #, c-format
42818 msgid "Only items currently available:"
42819 msgstr "只顯示可借的館藏:"
42820
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42822 #, c-format
42823 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42824 msgstr "祗限現場借出"
42825
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42827 #, c-format
42828 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42829 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42832 #, c-format
42833 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42834 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42838 #, c-format
42839 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42840 msgstr "僅允許同一預約群組內的提取地點"
42841
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42843 #, c-format
42844 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42845 msgstr "只有對映至書目的搜尋欄位才可加權"
42846
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42848 #, fuzzy, c-format
42849 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42850 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
42851
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42853 #, fuzzy, c-format
42854 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42855 msgstr "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退回原址"
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42858 #, c-format
42859 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42860 msgstr "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退回原址"
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42863 #, c-format
42864 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42865 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
42866
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42868 #, c-format
42869 msgid "Only the barcode is printed"
42870 msgstr "只列印條碼號"
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42873 #, c-format
42874 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42875 msgstr "只列印書目資料"
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42883 #, c-format
42884 msgid "Open"
42885 msgstr "開啟"
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42888 #, c-format
42889 msgid "Open "
42890 msgstr "開啟 "
42891
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42893 #, c-format
42894 msgid "Open Document Spreadsheet"
42895 msgstr "開放檔案試算表格式"
42896
42897 #. BUTTON
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
42899 msgid "Open fresh record"
42900 msgstr "開啟新記錄"
42901
42902 #. SCRIPT
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42904 msgid "Open help dialog"
42905 msgstr "開啟說明對話框"
42906
42907 #. A
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
42910 msgid "Open in new window"
42911 msgstr "在新視窗開啟"
42912
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
42914 #, c-format
42915 msgid "Open in new window."
42916 msgstr "在新視窗開啟。"
42917
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
42919 #, fuzzy, c-format
42920 msgid "Open invoices"
42921 msgstr "開啟 (%s)"
42922
42923 #. SCRIPT
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42925 msgid "Open link"
42926 msgstr "開啟連結"
42927
42928 #. SCRIPT
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42930 msgid "Open link in..."
42931 msgstr "開啟連結於..."
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
42934 #, c-format
42935 msgid "Open on:"
42936 msgstr "開啟位置:"
42937
42938 #. SCRIPT
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42940 msgid "Open popup menu for split buttons"
42941 msgstr ""
42942
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
42944 #, c-format
42945 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
42946 msgstr "OpenAPI 2.0 架構"
42947
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
42949 #, c-format
42950 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
42951 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
42952
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
42954 #, c-format
42955 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42956 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
42957
42958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
42959 #, c-format
42960 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42961 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
42962
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
42964 #, c-format
42965 msgid "Opened on:"
42966 msgstr "開啟位置:"
42967
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
42969 #, c-format
42970 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
42971 msgstr ""
42972
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
42974 #, c-format
42975 msgid "Operator"
42976 msgstr "運算子"
42977
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Operator "
42981 msgstr "運算子"
42982
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
42985 #, c-format
42986 msgid "Optional"
42987 msgstr "可選的"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
42990 #, c-format
42991 msgid "Optional data added"
42992 msgstr "新增選擇性資料"
42993
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
42995 #, c-format
42996 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42997 msgstr "盤點的篩選器或比較用條碼"
42998
42999 #. TH
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
43001 msgid "Optional module missing"
43002 msgstr "遺失選項模組"
43003
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43005 #, c-format
43006 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
43007 msgstr ""
43008
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
43012 #, c-format
43013 msgid "Options"
43014 msgstr "選項"
43015
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43017 #, c-format
43018 msgid "Options are defined by the authorized value "
43019 msgstr "選項由容許值定義 "
43020
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43022 #, c-format
43023 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43024 msgstr "選項由容許值 ITEMTYPECAT 定義。"
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43027 #, c-format
43028 msgid "Options:"
43029 msgstr "選項:"
43030
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43032 #, fuzzy, c-format
43033 msgid "Options: "
43034 msgstr "選項:"
43035
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43037 #, c-format
43038 msgid "Or add number of days:"
43039 msgstr "或加入天數:"
43040
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43042 #, c-format
43043 msgid "Or list barcodes one by one"
43044 msgstr "或一個接一個列出條碼"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43047 #, c-format
43048 msgid "Or list card numbers one by one"
43049 msgstr "或一一列出讀者證號碼"
43050
43051 #. SCRIPT
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43053 msgid "Or provide alternative text:"
43054 msgstr "或提供其他文字檔:"
43055
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43058 #, c-format
43059 msgid "Or scan items one by one"
43060 msgstr "或一個接一個列出館藏"
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43063 #, c-format
43064 msgid "Or use a patron list"
43065 msgstr "或使用讀者清單"
43066
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43068 #, c-format
43069 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43070 msgstr "或使用書目記錄的書目編號"
43071
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43073 #, c-format
43074 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43075 msgstr "或使用書目記錄的書目編號"
43076
43077 #. SCRIPT
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43079 msgid "Orange"
43080 msgstr "橘色"
43081
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43086 #, c-format
43087 msgid "Order"
43088 msgstr "訂單"
43089
43090 #. SCRIPT
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43092 #, fuzzy
43093 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43094 msgstr "保存此付款類型時出錯"
43095
43096 #. SCRIPT
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43098 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43099 msgstr ""
43100
43101 #. SCRIPT
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43103 #, fuzzy
43104 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43105 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
43106
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43108 #, c-format
43109 msgid "Order ID"
43110 msgstr "訂單 ID"
43111
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43113 #, c-format
43114 msgid "Order ID:"
43115 msgstr "訂單 ID:"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43121 #, c-format
43122 msgid "Order acquisition"
43123 msgstr "訂單採訪"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43126 #, c-format
43127 msgid "Order baskets"
43128 msgstr "採購籃訂單"
43129
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43131 #, fuzzy, c-format
43132 msgid "Order by "
43133 msgstr "訂單者:"
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43136 #, c-format
43137 msgid "Order cost"
43138 msgstr "訂單成本"
43139
43140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43141 #, c-format
43142 msgid "Order date"
43143 msgstr "訂單日期"
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43147 #, c-format
43148 msgid "Order date:"
43149 msgstr "訂單日期:"
43150
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43152 #, c-format
43153 msgid "Order details"
43154 msgstr "訂單詳情"
43155
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43157 #, c-format
43158 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43159 msgstr "訂單詳情 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
43160
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43162 #, c-format
43163 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43164 msgstr "訂單電子郵件已發送給供應商。"
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43169 #, c-format
43170 msgid "Order from external source"
43171 msgstr "取自外部來源的訂單"
43172
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43177 #, c-format
43178 msgid "Order line"
43179 msgstr "訂單順序"
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43183 #, c-format
43184 msgid "Order line (parent)"
43185 msgstr "訂單順序(上層)"
43186
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43188 #, c-format
43189 msgid "Order line:"
43190 msgstr "訂單列:"
43191
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43193 #, fuzzy, c-format
43194 msgid "Order lines"
43195 msgstr "訂單順序"
43196
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43198 #, fuzzy, c-format
43199 msgid "Order lines with uncertain prices"
43200 msgstr "價格不明的訂單"
43201
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43204 #, c-format
43205 msgid "Order note"
43206 msgstr "訂單說明"
43207
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43211 #, c-format
43212 msgid "Order number"
43213 msgstr "訂單號碼"
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43217 #, fuzzy, c-format
43218 msgid "Order search"
43219 msgstr "訂單搜尋"
43220
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43222 #, c-format
43223 msgid "Order status: "
43224 msgstr "訂單狀態:"
43225
43226 #. A
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43228 msgid "Order this one"
43229 msgstr "訂閱此"
43230
43231 #. SCRIPT
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43233 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43234 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
43235
43236 #. SCRIPT
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43238 #, fuzzy
43239 msgid "Order updated"
43240 msgstr "訂單日期"
43241
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43261 #, c-format
43262 msgid "Ordered"
43263 msgstr "訂單"
43264
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43266 #, c-format
43267 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43268 msgstr "已訂購 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
43269
43270 #. %1$s:  fund_code | html 
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43272 #, fuzzy, c-format
43273 msgid "Ordered - %s"
43274 msgstr "已訂購 - %s "
43275
43276 #. %1$s:  fund_code | html 
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43278 #, c-format
43279 msgid "Ordered - Fund: %s"
43280 msgstr "已訂購 - 基金:%s"
43281
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43283 #, c-format
43284 msgid "Ordered amount:"
43285 msgstr "訂單金額:"
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43288 #, c-format
43289 msgid "Ordered by the library"
43290 msgstr "由圖書館訂購"
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43294 #, c-format
43295 msgid "Ordered by: "
43296 msgstr "訂單者:"
43297
43298 #. A
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43300 msgid "Ordered from this fund"
43301 msgstr "從此基金的訂購"
43302
43303 #. SPAN
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43305 msgid "Ordered from this fund and children"
43306 msgstr "從該基金及子基金訂購"
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43310 #, c-format
43311 msgid "Ordering information"
43312 msgstr "訂單資訊"
43313
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43315 #, c-format
43316 msgid "Ordernumber"
43317 msgstr "Ordernumber"
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43321 #, c-format
43322 msgid "Orders"
43323 msgstr "訂單"
43324
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43327 #, c-format
43328 msgid "Orders are standing:"
43329 msgstr "訂單待結案:"
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43337 #, c-format
43338 msgid "Orders by fund"
43339 msgstr "以基金訂購"
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43342 #, c-format
43343 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43344 msgstr "以基金訂購 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
43345
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43347 #, c-format
43348 msgid "Orders enabled: "
43349 msgstr "啟用訂單:"
43350
43351 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43353 #, c-format
43354 msgid "Orders for %s"
43355 msgstr "訂單給 %s"
43356
43357 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43359 #, c-format
43360 msgid "Orders for fund '%s'"
43361 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
43362
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43364 #, c-format
43365 msgid "Orders from:"
43366 msgstr "訂單來自:"
43367
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43371 #, c-format
43372 msgid "Orders search"
43373 msgstr "訂單搜尋"
43374
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43376 #, c-format
43377 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43378 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
43379
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43381 #, c-format
43382 msgid "Orex Digital, Spain"
43383 msgstr "Orex Digital,西班牙"
43384
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43386 #, c-format
43387 msgid "Org."
43388 msgstr "Org."
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43393 #, c-format
43394 msgid "Organization"
43395 msgstr "機構"
43396
43397 #. %1$s:  ELSE 
43398 #. %2$s:  END 
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43400 #, fuzzy, c-format
43401 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43402 msgstr "%s組織 %s讀者 %s辨識"
43403
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43405 #, c-format
43406 msgid "Organization:"
43407 msgstr "機構:"
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43410 #, fuzzy, c-format
43411 msgid "Organize by:"
43412 msgstr "組織者:"
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43415 #, c-format
43416 msgid "Organize by: "
43417 msgstr "組織者:"
43418
43419 #. SCRIPT
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43421 msgid "Orientation"
43422 msgstr "取向"
43423
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43425 #, c-format
43426 msgid "Origin"
43427 msgstr "原件"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43430 #, c-format
43431 msgid "Original"
43432 msgstr "原件"
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43435 #, c-format
43436 msgid "Original message, rendered:"
43437 msgstr "原始訊息,譯為:"
43438
43439 #. A
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43441 msgid "Original order line"
43442 msgstr "原始訂單列"
43443
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43445 #, c-format
43446 msgid "Original version"
43447 msgstr "原始版本"
43448
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43450 #, c-format
43451 msgid "Originating library: "
43452 msgstr "原始圖書館: "
43453
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43455 #, c-format
43456 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43457 msgstr "奧斯陸公共圖書館,挪威"
43458
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43466 #, c-format
43467 msgid "Other"
43468 msgstr "其他"
43469
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43471 #, c-format
43472 msgid "Other "
43473 msgstr "其他 "
43474
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43476 #, c-format
43477 msgid "Other action"
43478 msgstr "其他行動"
43479
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43481 #, c-format
43482 msgid "Other attributes"
43483 msgstr "其他屬性"
43484
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43486 #, c-format
43487 msgid "Other course reserves"
43488 msgstr "其他課程指定用書"
43489
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43491 #, c-format
43492 msgid "Other data"
43493 msgstr "其他資料"
43494
43495 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43497 #, c-format
43498 msgid "Other holdings (%s)"
43499 msgstr "其他館藏 (%s)"
43500
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43502 #, c-format
43503 msgid "Other holdings:"
43504 msgstr "其他預約:"
43505
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43507 #, c-format
43508 msgid "Other limits"
43509 msgstr "其他限制"
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43512 #, c-format
43513 msgid "Other name"
43514 msgstr "其他名稱"
43515
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43517 #, fuzzy, c-format
43518 msgid "Other name:"
43519 msgstr "其他名稱:"
43520
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43522 #, c-format
43523 msgid "Other names"
43524 msgstr "其他名稱"
43525
43526 #. OPTGROUP
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43528 #, fuzzy
43529 msgid "Other options"
43530 msgstr "其他行動"
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43533 #, c-format
43534 msgid "Other options (choose one)"
43535 msgstr "其他選項(選一個)"
43536
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43541 #, c-format
43542 msgid "Other phone"
43543 msgstr "其他電話"
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43546 #, c-format
43547 msgid "Other phone:"
43548 msgstr "其他電話:"
43549
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43552 #, c-format
43553 msgid "Other phone: "
43554 msgstr "其它電話:"
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43558 #, c-format
43559 msgid "Other reasons"
43560 msgstr "其他原因"
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43565 #, c-format
43566 msgid "Others..."
43567 msgstr "其他..."
43568
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Out for binding"
43574 msgstr "待處理"
43575
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43577 #, c-format
43578 msgid "Outgoing (cash)"
43579 msgstr "支出 (現金)"
43580
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43594 #, c-format
43595 msgid "Output"
43596 msgstr "輸出"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43599 #, c-format
43600 msgid "Output format"
43601 msgstr "輸出格式"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43604 #, c-format
43605 msgid "Output format "
43606 msgstr "輸出格式 "
43607
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43609 #, c-format
43610 msgid "Output format:"
43611 msgstr "輸出格式:"
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43614 #, c-format
43615 msgid "Output to a file named: "
43616 msgstr "輸出檔案名稱:"
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43619 #, c-format
43620 msgid "Output:"
43621 msgstr "匯出:"
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43626 #, c-format
43627 msgid "Outstanding"
43628 msgstr "待處理"
43629
43630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43631 #, c-format
43632 msgid "Outstanding credit: "
43633 msgstr "未還的額度:"
43634
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43636 #, c-format
43637 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43638 msgstr "適用於長期訂閱:"
43639
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43642 #, c-format
43643 msgid "OverDrive library authnames"
43644 msgstr "OverDrive library authnames"
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43647 #, fuzzy, c-format
43648 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43649 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43650
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43653 #, c-format
43654 msgid "Overdue"
43655 msgstr "逾期"
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43659 #, c-format
43660 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43661 msgstr "每一館藏逾期罰款上限 (金額)"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43665 #, c-format
43666 msgid "Overdue notice required: "
43667 msgstr "需要逾期通知:"
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43672 #, c-format
43673 msgid "Overdue notice/status triggers"
43674 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
43675
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43677 #, c-format
43678 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43679 msgstr "逾期通知/狀態啟動器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43685 #, c-format
43686 msgid "Overdue recalls"
43687 msgstr "逾期催還"
43688
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43690 #, fuzzy, c-format
43691 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43692 msgstr "逾期催還 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43693
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43696 #, c-format
43697 msgid "Overdue report"
43698 msgstr "逾期報表"
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43701 #, c-format
43702 msgid "Overdue to be returned"
43703 msgstr "逾期歸還"
43704
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43709 #, c-format
43710 msgid "Overdues"
43711 msgstr "逾期"
43712
43713 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43715 #, fuzzy, c-format
43716 msgid "Overdues as of %s"
43717 msgstr "截止於 %s 的逾期 "
43718
43719 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43721 #, c-format
43722 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43723 msgstr "逾期於 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43724
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43727 #, c-format
43728 msgid "Overdues with fines"
43729 msgstr "逾期罰款"
43730
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43732 #, c-format
43733 msgid "Overdues:"
43734 msgstr "逾期:"
43735
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43737 #, fuzzy, c-format
43738 msgid "Overpayment refund"
43739 msgstr "不退還"
43740
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43746 #, c-format
43747 msgid "Override and renew"
43748 msgstr "取消與續借"
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43751 #, c-format
43752 msgid "Override blocked renewals "
43753 msgstr "取消禁止的續借 "
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43758 #, c-format
43759 msgid "Override limit and renew"
43760 msgstr "強制限制與續借"
43761
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43763 #, c-format
43764 msgid "Override renewal restrictions:"
43765 msgstr "取消續借限制:"
43766
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43768 #, c-format
43769 msgid "Override restriction temporarily"
43770 msgstr "取代暫時的限制"
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43775 #, c-format
43776 msgid "Overwrite"
43777 msgstr "取代"
43778
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43780 #, c-format
43781 msgid "Overwrite the existing one with this"
43782 msgstr "以此覆寫既有的"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43787 #, c-format
43788 msgid "Owner"
43789 msgstr "擁有者"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43793 #, c-format
43794 msgid "Owner only"
43795 msgstr "祗限擁有者"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43800 #, c-format
43801 msgid "Owner: "
43802 msgstr "擁有者:"
43803
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43805 #, c-format
43806 msgid "PICAMARC"
43807 msgstr "PICAMARC"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43810 #, fuzzy, c-format
43811 msgid "PIN code: "
43812 msgstr "ISO代碼:"
43813
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43815 #, c-format
43816 msgid "PSGI: "
43817 msgstr "PSGI: "
43818
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43820 #, c-format
43821 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43822 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43825 #, c-format
43826 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43827 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
43828
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43830 #, fuzzy, c-format
43831 msgid "Package search"
43832 msgstr "Mana 搜尋"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43835 #, fuzzy, c-format
43836 msgid "Packaging manager"
43837 msgstr "套件管理員:"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43840 #, fuzzy, c-format
43841 msgid "Packaging manager assistant"
43842 msgstr "套件管理員:"
43843
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43845 #, c-format
43846 msgid "Packaging manager:"
43847 msgstr "套件管理員:"
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43850 #, c-format
43851 msgid "Packaging team:"
43852 msgstr "包裝團隊:"
43853
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43855 #, fuzzy, c-format
43856 msgid "Page"
43857 msgstr "頁面"
43858
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43860 #, fuzzy, c-format
43861 msgid "Page URL"
43862 msgstr "頁:%s"
43863
43864 #. SCRIPT
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43866 msgid "Page break"
43867 msgstr "分頁"
43868
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid "Page error"
43872 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43876 #, c-format
43877 msgid "Page height:"
43878 msgstr "頁面高度:"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43881 #, c-format
43882 msgid "Page side: "
43883 msgstr "頁面大小:"
43884
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43887 #, c-format
43888 msgid "Page width:"
43889 msgstr "頁面寬度:"
43890
43891 #. %1$s:  pagename | html 
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
43893 #, c-format
43894 msgid "Page: %s"
43895 msgstr "頁:%s"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43905 #, c-format
43906 msgid "Pages"
43907 msgstr "頁面"
43908
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
43913 #, c-format
43914 msgid "Pages:"
43915 msgstr "頁面:"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
43918 #, c-format
43919 msgid "Paid for?:"
43920 msgstr "付款給誰?:"
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
43924 #, c-format
43925 msgid "Paper bin"
43926 msgstr "紙匣"
43927
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
43932 #, c-format
43933 msgid "Paper bin:"
43934 msgstr "紙匣:"
43935
43936 #. SCRIPT
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43938 msgid "Paragraph"
43939 msgstr "段落"
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
43942 #, fuzzy, c-format
43943 msgid "Parameter deleted"
43944 msgstr "參數已刪除 "
43945
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
43947 #, c-format
43948 msgid "Parameter label: "
43949 msgstr "參數標籤: "
43950
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
43952 #, c-format
43953 msgid "Parameters"
43954 msgstr "參數"
43955
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
43957 #, fuzzy, c-format
43958 msgid "Parent code"
43959 msgstr "支付說明"
43960
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43962 #, fuzzy, c-format
43963 msgid "Parent item type: "
43964 msgstr "新增館藏類型"
43965
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
43967 #, c-format
43968 msgid "Parsing upload file"
43969 msgstr "解析上傳檔案"
43970
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
43974 #, c-format
43975 msgid "Partial"
43976 msgstr "部份"
43977
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
43982 #, c-format
43983 msgid "Partially received"
43984 msgstr "收到部份"
43985
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
43987 #, c-format
43988 msgid "Partners available for searching: "
43989 msgstr "可搜尋合作的圖書館: "
43990
43991 #. For the first occurrence,
43992 #. SCRIPT
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
43996 #, c-format
43997 msgid "Password"
43998 msgstr "密碼"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44001 #, c-format
44002 msgid "Password change in OPAC: "
44003 msgstr "於 OPAC 變更密碼:"
44004
44005 #. SCRIPT
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44007 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44008 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44009
44010 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44012 #, c-format
44013 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44014 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44015
44016 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44018 #, c-format
44019 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44020 msgstr "讀者及借閱者編號密碼錯誤 %s. "
44021
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44023 #, c-format
44024 msgid "Password expiration"
44025 msgstr "密碼過期"
44026
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44028 #, c-format
44029 msgid "Password expiration date"
44030 msgstr "密碼到期日"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44033 #, c-format
44034 msgid "Password expiration date is invalid."
44035 msgstr "密碼到期日無效。"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44039 #, c-format
44040 msgid "Password expiration date:"
44041 msgstr "密碼到期日:"
44042
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44045 #, c-format
44046 msgid "Password expiration: "
44047 msgstr "密碼過期: "
44048
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44050 #, c-format
44051 msgid "Password expires:"
44052 msgstr "密碼過期:"
44053
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44055 #, c-format
44056 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44057 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44058
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44060 #, c-format
44061 msgid "Password is too short"
44062 msgstr "密碼太短"
44063
44064 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44065 #. %2$s:  e.min_length | html 
44066 #. %3$s:  e.length | html 
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44068 #, c-format
44069 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44070 msgstr "對讀者編號 %s 的讀者而言, 密碼太短. 最短的長度是 %s, 長度是 %s "
44071
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44073 #, c-format
44074 msgid "Password is too weak"
44075 msgstr "密碼太弱"
44076
44077 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44079 #, c-format
44080 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44081 msgstr "讀者及借閱者編號密碼太簡單 %s. "
44082
44083 #. For the first occurrence,
44084 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44087 #, c-format
44088 msgid "Password must be at least %s characters long."
44089 msgstr "密碼至少應有 %s 字元。"
44090
44091 #. SCRIPT
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44093 msgid "Password must contain at least %s characters"
44094 msgstr "密碼至少應有 %s 字元"
44095
44096 #. SCRIPT
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44098 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44099 msgstr "密碼至少應有 %s 字元,包括大寫、小寫與數字"
44100
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44103 #, c-format
44104 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44105 msgstr "密碼至少應有一個數字、一個小寫字母與一個大寫字母。"
44106
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44109 #, c-format
44110 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44111 msgstr "密碼的前後不能有空格。"
44112
44113 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44115 #, c-format
44116 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44117 msgstr "讀者及借閱者編號密碼外掛錯誤 %s. "
44118
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44120 #, c-format
44121 msgid "Password reset in OPAC: "
44122 msgstr "於 OPAC 重設密碼:"
44123
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44126 #, c-format
44127 msgid "Password updated"
44128 msgstr "更新密碼"
44129
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44132 #, c-format
44133 msgid "Password:"
44134 msgstr "密碼:"
44135
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44143 #, c-format
44144 msgid "Password: "
44145 msgstr "密碼:"
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44148 #, c-format
44149 msgid "Passwords do not match"
44150 msgstr "密碼不符"
44151
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44154 #, c-format
44155 msgid "Passwords do not match."
44156 msgstr "密碼不符。"
44157
44158 #. SCRIPT
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44160 msgid "Passwords will be displayed as text"
44161 msgstr "密碼將以純文字顯示"
44162
44163 #. SCRIPT
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44165 msgid "Paste"
44166 msgstr "貼上"
44167
44168 #. SCRIPT
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44170 msgid "Paste as text"
44171 msgstr "貼上為純文字"
44172
44173 #. SCRIPT
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44175 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44176 msgstr "現在的貼上是純文字模字。切換之前,貼上的內容都是純文字。"
44177
44178 #. SCRIPT
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44180 msgid "Paste or type a link"
44181 msgstr "貼上或鍵入連結"
44182
44183 #. SCRIPT
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44185 msgid "Paste row after"
44186 msgstr "貼上列之後"
44187
44188 #. SCRIPT
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44190 msgid "Paste row before"
44191 msgstr "貼上列之前"
44192
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44194 #, c-format
44195 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44196 msgstr "從 '剪貼簿' 貼上"
44197
44198 #. SCRIPT
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44200 msgid "Paste your embed code below:"
44201 msgstr "在下面貼上您的內嵌代碼:"
44202
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44205 #, c-format
44206 msgid "Patent document"
44207 msgstr "專利文件"
44208
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44230 #, c-format
44231 msgid "Patron"
44232 msgstr "讀者"
44233
44234 #. SCRIPT
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44236 msgid "Patron '%s' added."
44237 msgstr "讀者 '%s' 已新增。"
44238
44239 #. SCRIPT
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44241 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44242 msgstr "讀者 '%s' 已經在清單內。"
44243
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44245 #, c-format
44246 msgid "Patron ID:"
44247 msgstr "讀者 ID:"
44248
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44251 #, c-format
44252 msgid "Patron account flags"
44253 msgstr "讀者帳號旗標"
44254
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44256 #, c-format
44257 msgid "Patron activity"
44258 msgstr "讀者活動"
44259
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44262 #, c-format
44263 msgid "Patron already has hold for this item"
44264 msgstr "讀者已預約這個館藏"
44265
44266 #. %1$s:  f.value | html 
44267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44268 #, c-format
44269 msgid "Patron already in database: %s"
44270 msgstr "讀者已在資料庫中: %s"
44271
44272 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44273 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44275 #, c-format
44276 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44277 msgstr "讀者屬性 %s 對讀者無效 %s。"
44278
44279 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44280 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44282 #, c-format
44283 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44284 msgstr "讀者屬性 %s 對讀者編號號為 %s 的讀者無效。"
44285
44286 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44287 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44289 #, c-format
44290 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44291 msgstr "讀者屬性 %s 對於讀者是不可重複的 %s。"
44292
44293 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44294 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44296 #, c-format
44297 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44298 msgstr "對於讀者編號為 %s 的讀者,讀者屬性 %s 是不可重複的。"
44299
44300 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44301 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44303 #, c-format
44304 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44305 msgstr "讀者屬性 %s 對於讀者 %s 必須是唯一的。"
44306
44307 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44308 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44310 #, c-format
44311 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44312 msgstr "對於讀者編號為 %s 的讀者,讀者屬性 %s 必須是唯一的。"
44313
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44316 #, c-format
44317 msgid "Patron attribute type code: "
44318 msgstr "讀者屬性類型代碼:"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44325 #, c-format
44326 msgid "Patron attribute types"
44327 msgstr "讀者屬性類型"
44328
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44330 #, fuzzy, c-format
44331 msgid "Patron attribute:"
44332 msgstr "讀者屬性:"
44333
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44337 #, c-format
44338 msgid "Patron attributes"
44339 msgstr "讀者屬性"
44340
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44342 #, c-format
44343 msgid "Patron attributes: "
44344 msgstr "讀者屬性:"
44345
44346 #. %1$s:  maxreserves | html 
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44348 #, c-format
44349 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44350 msgstr "讀者最多祗能放置 %s 預約。"
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44362 #, c-format
44363 msgid "Patron card creator"
44364 msgstr "新增讀者證"
44365
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44367 #, c-format
44368 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44369 msgstr "新增讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44370
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44372 #, c-format
44373 msgid "Patron card number"
44374 msgstr "讀者證號"
44375
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44377 #, c-format
44378 msgid "Patron card printing/exporting"
44379 msgstr "讀者證列印/匯出"
44380
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44382 #, c-format
44383 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44384 msgstr "讀者證列印/匯出 &rsaquo; 讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44385
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44387 #, c-format
44388 msgid "Patron card templates"
44389 msgstr "讀者證模板"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44398 #, c-format
44399 msgid "Patron categories"
44400 msgstr "讀者類型"
44401
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44419 #, c-format
44420 msgid "Patron category"
44421 msgstr "讀者證類型"
44422
44423 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44425 #, c-format
44426 msgid "Patron category = %s"
44427 msgstr "讀者類型 = %s"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44430 #, c-format
44431 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44432 msgstr "讀者類型已存在不能修改它!"
44433
44434 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44436 #, c-format
44437 msgid "Patron category code is %s"
44438 msgstr "讀者類型代碼是 %s"
44439
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44441 #, c-format
44442 msgid "Patron category created!"
44443 msgstr "新增讀者類型!"
44444
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44446 #, c-format
44447 msgid "Patron category deleted successfully"
44448 msgstr "已成功刪除讀者類型"
44449
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44451 #, c-format
44452 msgid "Patron category deleted successfully."
44453 msgstr "已成功刪除讀者類型。"
44454
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44456 #, c-format
44457 msgid "Patron category inserted successfully"
44458 msgstr "插入讀者類型成功"
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44461 #, c-format
44462 msgid "Patron category inserted successfully."
44463 msgstr "插入讀者類型成功。"
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44466 #, c-format
44467 msgid "Patron category updated successfully"
44468 msgstr "讀者類型更新成功"
44469
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44471 #, c-format
44472 msgid "Patron category updated successfully."
44473 msgstr "讀者類型更新成功。"
44474
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44477 #, c-format
44478 msgid "Patron category:"
44479 msgstr "讀者類型:"
44480
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44485 #, c-format
44486 msgid "Patron category: "
44487 msgstr "讀者類型:"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44497 #, c-format
44498 msgid "Patron clubs"
44499 msgstr "讀者讀書會"
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44502 #, c-format
44503 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44504 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44505
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44507 #, c-format
44508 msgid "Patron count"
44509 msgstr "讀者數"
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44512 #, c-format
44513 msgid "Patron details"
44514 msgstr "讀者詳情"
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44517 #, c-format
44518 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44519 msgstr "讀者不屬於任何訂閱傳閱清單。"
44520
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44522 #, c-format
44523 msgid "Patron expires soon"
44524 msgstr "讀者即將到期"
44525
44526 #. SCRIPT
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44528 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44529 msgstr "讀者的罰款超過上限:%s"
44530
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44532 #, c-format
44533 msgid "Patron flags:"
44534 msgstr "讀者旗標:"
44535
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44537 #, c-format
44538 msgid "Patron guarantor"
44539 msgstr "讀者保證人"
44540
44541 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44543 #, c-format
44544 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44545 msgstr "讀者有 %s 還入主張 "
44546
44547 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44549 #, c-format
44550 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44551 msgstr "讀者已有 %s 個預約。刪除讀者等於取消這些預約。"
44552
44553 #. %1$s:  debits | $Price 
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44555 #, c-format
44556 msgid "Patron has %s in fines."
44557 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
44558
44559 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44561 #, c-format
44562 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44563 msgstr "讀者借出 %s 個館藏。"
44564
44565 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44567 #, c-format
44568 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44569 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
44570
44571 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44572 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44573 #. %3$s:  END 
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44575 #, c-format
44576 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44577 msgstr "讀者已逾期 %s 個館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44578
44579 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44581 #, c-format
44582 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44583 msgstr "讀者有 %s 則建議被暫緩處理。"
44584
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44586 #, c-format
44587 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44588 msgstr "讀者有逾期館藏 "
44589
44590 #. %1$s:  credits | $Price 
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44592 #, c-format
44593 msgid "Patron has a %s credit."
44594 msgstr "讀者有 %s 額度."
44595
44596 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44598 #, c-format
44599 msgid "Patron has a credit%s of "
44600 msgstr "讀者有%s 的額度 "
44601
44602 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44604 #, c-format
44605 msgid "Patron has a restriction until %s."
44606 msgstr "讀者被停權至 %s。"
44607
44608 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44609 #. %2$s:  END 
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44611 #, c-format
44612 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44613 msgstr "讀者已借出此記錄的其他館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44617 #, c-format
44618 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44619 msgstr "讀者被無限期停權。"
44620
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44622 #, fuzzy, c-format
44623 msgid "Patron has arrived"
44624 msgstr "讀者受限"
44625
44626 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44628 #, c-format
44629 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44630 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權 %s 天。"
44631
44632 #. SCRIPT
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44634 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44635 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
44636
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44638 #, c-format
44639 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44640 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
44641
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44643 #, fuzzy, c-format
44644 msgid "Patron has items overdue"
44645 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
44646
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44648 #, c-format
44649 msgid "Patron has no current article requests."
44650 msgstr "讀者沒有當前的論文請求。"
44651
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44653 #, c-format
44654 msgid "Patron has no recalls."
44655 msgstr "讀者沒有催還。"
44656
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44658 #, c-format
44659 msgid "Patron has nothing checked out."
44660 msgstr "讀者沒有借出。"
44661
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44664 #, c-format
44665 msgid "Patron has nothing on hold."
44666 msgstr "無預約的讀者。"
44667
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44669 #, c-format
44670 msgid "Patron has opted out "
44671 msgstr "讀者設定停止自動續借。"
44672
44673 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44676 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44677 msgstr "讀者已設定停止自動續借"
44678
44679 #. %1$s:  fines | $Price 
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44681 #, c-format
44682 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44683 msgstr "讀者有 %s 的待繳罰款。"
44684
44685 #. %1$s:  fines | html 
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44687 #, c-format
44688 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44689 msgstr "讀者有待繳罰款 %s。"
44690
44691 #. For the first occurrence,
44692 #. SCRIPT
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44696 #, c-format
44697 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44698 msgstr "讀者有罰款待繳:%s"
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44701 #, c-format
44702 msgid "Patron has pending modifications"
44703 msgstr "讀者請求修改"
44704
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44708 #, c-format
44709 msgid "Patron has previously checked out this title"
44710 msgstr "讀者曾借出此館藏"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44713 #, c-format
44714 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44715 msgstr "讀者曾借出此館藏:"
44716
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44719 #, c-format
44720 msgid "Patron has restrictions"
44721 msgstr "讀者被限制"
44722
44723 #. INPUT type=text
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44725 msgid "Patron holds"
44726 msgstr "讀者預約"
44727
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44729 #, c-format
44730 msgid "Patron identity"
44731 msgstr "讀者驗證"
44732
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44734 #, c-format
44735 msgid "Patron image failed to upload"
44736 msgstr "上傳讀者照片失敗"
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44739 #, c-format
44740 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44741 msgstr "成功上傳讀者照片"
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44744 #, c-format
44745 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44746 msgstr "上傳的讀者照片有點錯誤"
44747
44748 #. For the first occurrence,
44749 #. SCRIPT
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44756 #, c-format
44757 msgid "Patron is RESTRICTED"
44758 msgstr "讀者受限"
44759
44760 #. A
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44762 msgid "Patron is an adult"
44763 msgstr "讀者是成人"
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44766 #, c-format
44767 msgid "Patron is currently restricted"
44768 msgstr "讀者目前受到限制"
44769
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44772 #, c-format
44773 msgid "Patron is currently unrestricted."
44774 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
44775
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44778 #, c-format
44779 msgid "Patron is from different library"
44780 msgstr "來自其他圖書館的讀者"
44781
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44783 #, c-format
44784 msgid "Patron is not notified."
44785 msgstr "未通知的讀者。"
44786
44787 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Patron is outside (%s)"
44791 msgstr "讀者虛擬書架 "
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44794 #, fuzzy, c-format
44795 msgid "Patron is outside!"
44796 msgstr "讀者清單"
44797
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44800 #, c-format
44801 msgid "Patron is restricted"
44802 msgstr "讀者受限"
44803
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44805 #, c-format
44806 msgid "Patron is restricted."
44807 msgstr "讀者受限。"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44811 #, c-format
44812 msgid "Patron library"
44813 msgstr "讀者圖書館"
44814
44815 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44817 #, c-format
44818 msgid "Patron library = %s"
44819 msgstr "讀者圖書館 = %s"
44820
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44822 #, c-format
44823 msgid "Patron list name: "
44824 msgstr "讀者虛擬書架名稱: "
44825
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44829 #, c-format
44830 msgid "Patron list: "
44831 msgstr "讀者清單:"
44832
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44839 #, c-format
44840 msgid "Patron lists"
44841 msgstr "讀者清單"
44842
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44844 #, c-format
44845 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44846 msgstr "讀者虛擬書架 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44847
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44851 #, c-format
44852 msgid "Patron messaging preferences"
44853 msgstr "讀者訊息偏好"
44854
44855 #. INPUT type=text
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44860 #, c-format
44861 msgid "Patron name"
44862 msgstr "讀者姓名"
44863
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44865 #, c-format
44866 msgid "Patron not found"
44867 msgstr "找不到讀者"
44868
44869 #. SCRIPT
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44871 msgid "Patron not found."
44872 msgstr "找不到讀者。"
44873
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44876 #, c-format
44877 msgid "Patron not found. "
44878 msgstr "找不到讀者。"
44879
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44881 #, c-format
44882 msgid "Patron not found:"
44883 msgstr "找不到讀者:"
44884
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44886 #, c-format
44887 msgid "Patron note"
44888 msgstr "讀者說明"
44889
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44891 #, c-format
44892 msgid "Patron notes"
44893 msgstr "讀者說明"
44894
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
44899 #, c-format
44900 msgid "Patron notes:"
44901 msgstr "讀者說明:"
44902
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44904 #, c-format
44905 msgid "Patron notice sent: "
44906 msgstr "發送讀者通知: "
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
44910 #, c-format
44911 msgid "Patron notification:"
44912 msgstr "讀者通知:"
44913
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44916 #, c-format
44917 msgid "Patron notification: "
44918 msgstr "讀者通知:"
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44921 #, c-format
44922 msgid "Patron number: "
44923 msgstr "讀者證號:"
44924
44925 #. A
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
44929 #, c-format
44930 msgid "Patron photo"
44931 msgstr "讀者照片"
44932
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
44934 #, c-format
44935 msgid "Patron reached daily limit."
44936 msgstr "讀者達到每日限制。"
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
44939 #, c-format
44940 msgid "Patron reason"
44941 msgstr "讀者原因"
44942
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
44944 #, c-format
44945 msgid "Patron records"
44946 msgstr "讀者紀錄"
44947
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
44949 #, c-format
44950 msgid "Patron records merged into "
44951 msgstr "讀者記錄合併於 "
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
44954 #, c-format
44955 msgid "Patron records were last synced on: "
44956 msgstr "讀者記錄最後同步於:"
44957
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
44959 #, c-format
44960 msgid "Patron relationship problems"
44961 msgstr "讀者關係的問題"
44962
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
44965 #, c-format
44966 msgid "Patron request"
44967 msgstr "讀者請求"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
44974 #, fuzzy, c-format
44975 msgid "Patron restriction types"
44976 msgstr "讀者限制"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
44980 #, c-format
44981 msgid "Patron restrictions"
44982 msgstr "讀者限制"
44983
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
44985 #, c-format
44986 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
44987 msgstr "讀者搜尋 &rsaquo; Koha"
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
44990 #, c-format
44991 msgid "Patron search: "
44992 msgstr "讀者搜尋:"
44993
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
44996 #, c-format
44997 msgid "Patron sort 1"
44998 msgstr "讀者排序1"
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45002 #, c-format
45003 msgid "Patron sort 2"
45004 msgstr "讀者排序2"
45005
45006 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45008 #, c-format
45009 msgid "Patron sort1 = %s"
45010 msgstr "讀者排序 1 = %s"
45011
45012 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45014 #, c-format
45015 msgid "Patron sort2 = %s"
45016 msgstr "讀者排序 2 = %s"
45017
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45019 #, c-format
45020 msgid "Patron status"
45021 msgstr "讀者狀態"
45022
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45024 #, c-format
45025 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45026 msgstr "借出時讀取讀者證自動切換至該讀者。確認讀者身份。"
45027
45028 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45030 #, c-format
45031 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45032 msgstr "讀者被封鎖至 %s。"
45033
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45035 #, c-format
45036 msgid "Patron will be charged with "
45037 msgstr "讀者將被收取罰款 "
45038
45039 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45041 #, c-format
45042 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45043 msgstr "讀者帳號更新至 %s"
45044
45045 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45047 #, c-format
45048 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45049 msgstr "已更新讀者帳號直到 %s "
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45052 #, fuzzy, c-format
45053 msgid "Patron's account is restricted"
45054 msgstr "讀者受限"
45055
45056 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45057 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45058 #. %3$s:  END 
45059 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45061 #, c-format
45062 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45063 msgstr "讀者帳號被管制 %s 直到 %s %s %s 其說明為:"
45064
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45066 #, fuzzy, c-format
45067 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45068 msgstr "讀者地址有問題"
45069
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45071 #, c-format
45072 msgid "Patron's address in doubt"
45073 msgstr "讀者地址有問題"
45074
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45081 #, c-format
45082 msgid "Patron's address is in doubt"
45083 msgstr "讀者地址有問題"
45084
45085 #. SCRIPT
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45087 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45088 msgstr "讀者地址有問題(依然繼續)"
45089
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45091 #, c-format
45092 msgid "Patron's address is in doubt."
45093 msgstr "讀者地址有問題。"
45094
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45096 #, c-format
45097 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45098 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。"
45099
45100 #. %1$s:  age_low | html 
45101 #. %2$s:  age_high | html 
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45103 #, c-format
45104 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45105 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。必須在 %s-%s 之間。"
45106
45107 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45109 #, c-format
45110 msgid "Patron's card expired on %s"
45111 msgstr "讀者證已過期於 %s"
45112
45113 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45115 #, c-format
45116 msgid "Patron's card expires on %s"
45117 msgstr "讀者閱證過期於 %s"
45118
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45120 #, c-format
45121 msgid "Patron's card has expired."
45122 msgstr "讀者證已過期。"
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45125 #, c-format
45126 msgid "Patron's card is expired"
45127 msgstr "讀者證過期"
45128
45129 #. SCRIPT
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45131 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45132 msgstr "讀者證已過期(%s)"
45133
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45135 #, c-format
45136 msgid "Patron's card is expired."
45137 msgstr "讀者證過期。"
45138
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45140 #, fuzzy, c-format
45141 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45142 msgstr "讀者證遺失"
45143
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45146 #, c-format
45147 msgid "Patron's card is lost"
45148 msgstr "讀者證遺失"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45151 #, c-format
45152 msgid "Patron's card is lost."
45153 msgstr "讀者證遺失。"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45156 #, c-format
45157 msgid "Patron's card will expire soon."
45158 msgstr "讀者證即將到期。"
45159
45160 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45162 #, fuzzy, c-format
45163 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45164 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45165
45166 #. For the first occurrence,
45167 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45168 #. %2$s:  IF noissues 
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45171 #, c-format
45172 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45173 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45174
45175 #. For the first occurrence,
45176 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45177 #. %2$s:  IF noissues 
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45180 #, fuzzy, c-format
45181 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45182 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45183
45184 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45185 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45187 #, c-format
45188 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45189 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s ) "
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45192 #, c-format
45193 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45194 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45197 #, c-format
45198 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45199 msgstr ""
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45204 #, c-format
45205 msgid "Patron:"
45206 msgstr "讀者:"
45207
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45209 #, c-format
45210 msgid "Patron: "
45211 msgstr "讀者:"
45212
45213 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45214 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45215 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45217 #, fuzzy, c-format
45218 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45219 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
45220
45221 #. %1$s:  patronlistname | html 
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45223 #, c-format
45224 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45225 msgstr "含匯入讀者的讀者清單:%s"
45226
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45271 #, c-format
45272 msgid "Patrons"
45273 msgstr "讀者"
45274
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45276 #, c-format
45277 msgid "Patrons "
45278 msgstr "讀者 "
45279
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45281 #, c-format
45282 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45283 msgstr "讀者 &rsaquo; 新增讀者"
45284
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45289 #, c-format
45290 msgid "Patrons and circulation"
45291 msgstr "讀者與流通"
45292
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45294 #, c-format
45295 msgid "Patrons found for: "
45296 msgstr "找到讀者:"
45297
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45299 #, c-format
45300 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45301 msgstr "任何圖書館的讀者都能預約此館藏。"
45302
45303 #. %1$s:  batch_id | html 
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45305 #, c-format
45306 msgid "Patrons in batch number %s"
45307 msgstr "批次號碼 %s 的讀者"
45308
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45310 #, c-format
45311 msgid "Patrons in list"
45312 msgstr "在清單裡的讀者"
45313
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45316 #, c-format
45317 msgid "Patrons requesting modifications"
45318 msgstr "讀者請求修改"
45319
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45324 #, c-format
45325 msgid "Patrons statistics"
45326 msgstr "讀者統計資料"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45329 #, c-format
45330 msgid "Patrons tables"
45331 msgstr "讀者表單"
45332
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45334 #, c-format
45335 msgid "Patrons to be added"
45336 msgstr "新增讀者"
45337
45338 #. TH
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45340 msgid "Patrons using this provider"
45341 msgstr "讀者使用此提供者"
45342
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45345 #, c-format
45346 msgid "Patrons who haven't checked out"
45347 msgstr "不曾借出的讀者"
45348
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45350 #, c-format
45351 msgid "Patrons with holds"
45352 msgstr "預約的讀者"
45353
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45358 #, c-format
45359 msgid "Patrons with no checkouts"
45360 msgstr "無借出的讀者"
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45363 #, c-format
45364 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45365 msgstr "無借出的讀者 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
45366
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45368 #, c-format
45369 msgid "Patrons with recalls"
45370 msgstr "催還的讀者"
45371
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45378 #, c-format
45379 msgid "Patrons with the most checkouts"
45380 msgstr "借出最多的讀者"
45381
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45383 #, c-format
45384 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45385 msgstr "借出最多的讀者 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
45386
45387 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45388 #. %2$s:  END 
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45390 #, c-format
45391 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45392 msgstr "讀者%s &rsaquo; 搜尋結果%s &rsaquo; Koha"
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45395 #, c-format
45396 msgid "Patrons' categories: "
45397 msgstr "讀者類型:"
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45400 #, c-format
45401 msgid "Pattern name:"
45402 msgstr "模式名稱:"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45410 #, c-format
45411 msgid "Pay"
45412 msgstr "支付"
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45415 #, c-format
45416 msgid "Pay all charges"
45417 msgstr "支付全部罰款"
45418
45419 #. INPUT type=submit name=paycollect
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45421 msgid "Pay amount"
45422 msgstr "支付總額"
45423
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45427 #, fuzzy, c-format
45428 msgid "Pay an amount toward all charges"
45429 msgstr "支付所有罰款"
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45434 #, fuzzy, c-format
45435 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45436 msgstr "支付選定的罰款"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45441 #, fuzzy, c-format
45442 msgid "Pay an individual charge"
45443 msgstr "支付個別罰款"
45444
45445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45446 #, c-format
45447 msgid "Pay fine"
45448 msgstr "支付罰款"
45449
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45451 #, c-format
45452 msgid "Pay fines"
45453 msgstr "支付罰款"
45454
45455 #. INPUT type=submit name=payselected
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45457 msgid "Pay selected"
45458 msgstr "支付指定的"
45459
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45462 #, c-format
45463 msgid "Payment"
45464 msgstr "支付"
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45467 #, fuzzy, c-format
45468 msgid "Payment from library to patron"
45469 msgstr "讀者圖書館 = %s"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45472 #, c-format
45473 msgid "Payment note"
45474 msgstr "支付說明"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45477 #, c-format
45478 msgid "Payment received: "
45479 msgstr "已收到的付款:"
45480
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45483 #, c-format
45484 msgid "Payment type:"
45485 msgstr "付款方式:"
45486
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45488 #, c-format
45489 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45490 msgstr "付款 &rsaquo; Koha"
45491
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45493 #, fuzzy, c-format
45494 msgid "Payout amount"
45495 msgstr "支付總額"
45496
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45498 #, c-format
45499 msgid "Payout credits to patrons "
45500 msgstr "支付給讀者的餘額 "
45501
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45519 #, c-format
45520 msgid "Pending"
45521 msgstr "待決"
45522
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45525 #, c-format
45526 msgid "Pending discharge requests"
45527 msgstr "待決的離館除籍請求"
45528
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45532 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
45533
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45535 #, c-format
45536 msgid "Pending holds"
45537 msgstr "待決預約"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45540 #, c-format
45541 msgid "Pending modifications:"
45542 msgstr "待決修訂:"
45543
45544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45546 #, c-format
45547 msgid "Pending offline circulation actions"
45548 msgstr "待處理離線流通內容"
45549
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45554 #, c-format
45555 msgid "Pending on-site checkouts"
45556 msgstr "待確認的現場借出館藏"
45557
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45559 #, c-format
45560 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45561 msgstr "待確認的現場借出 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
45562
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45564 #, c-format
45565 msgid "Pending orders"
45566 msgstr "待決訂單"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45569 #, c-format
45570 msgid "Pending suggestions"
45571 msgstr "待決建議"
45572
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45574 #, c-format
45575 msgid "Pending tags"
45576 msgstr "待決標籤"
45577
45578 #. SCRIPT
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45580 msgid "People"
45581 msgstr "人員"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45584 #, c-format
45585 msgid "Perform a new search"
45586 msgstr "執行新的搜尋"
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45589 #, c-format
45590 msgid "Perform anonymous refund actions "
45591 msgstr "執行匿名退款操作"
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45594 #, c-format
45595 msgid "Perform batch deletion of items "
45596 msgstr "執行批次刪除館藏 "
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45599 #, c-format
45600 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45601 msgstr "執行刪除批次記錄 (書目或權威) "
45602
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45604 #, c-format
45605 msgid "Perform batch extend due dates "
45606 msgstr "執行延長批量的截止日期"
45607
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45609 #, c-format
45610 msgid "Perform batch modification of items "
45611 msgstr "執行批次修改館藏 "
45612
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45614 #, c-format
45615 msgid "Perform batch modification of patrons "
45616 msgstr "執行批次修改讀者 "
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45619 #, c-format
45620 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45621 msgstr "執行批次修改記錄 (書目或權威) "
45622
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45624 #, c-format
45625 msgid "Perform cash register cashup action "
45626 msgstr "進行收銀機提現動作"
45627
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45629 #, c-format
45630 msgid "Perform inventory of your catalog "
45631 msgstr "執行館藏目錄的盤點 "
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45634 #, c-format
45635 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45636 msgstr "在 OPAC 執行自助借出。讀者必須符合 AutoSelfCheckID "
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45639 #, c-format
45640 msgid "Period"
45641 msgstr "期間"
45642
45643 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45644 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45645 #. %3$s:  END 
45646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45647 #, c-format
45648 msgid "Period allocated %s%s%s "
45649 msgstr "期間分配為 %s%s%s "
45650
45651 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45653 #, c-format
45654 msgid "Period from %s"
45655 msgstr "從 %s 開始的期間"
45656
45657 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45659 #, c-format
45660 msgid "Period to %s"
45661 msgstr "到 %s 的期間"
45662
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45664 #, c-format
45665 msgid "Period: "
45666 msgstr "期間: "
45667
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45669 #, c-format
45670 msgid "Perl @INC: "
45671 msgstr "Perl @INC:"
45672
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45674 #, c-format
45675 msgid "Perl interpreter: "
45676 msgstr "Perl 解譯器:"
45677
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45680 #, c-format
45681 msgid "Perl modules"
45682 msgstr "Perl 模組"
45683
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45685 #, c-format
45686 msgid "Perl version: "
45687 msgstr "Perl 版本:"
45688
45689 #. SCRIPT
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45691 #, fuzzy
45692 msgid "Permanent Pen Properties"
45693 msgstr "文件屬性"
45694
45695 #. SCRIPT
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45697 #, fuzzy
45698 msgid "Permanent pen properties..."
45699 msgstr "文件屬性"
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45702 #, c-format
45703 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45704 msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45707 #, c-format
45708 msgid "Permanently delete these patrons"
45709 msgstr "永久刪除這些讀者"
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45712 #, c-format
45713 msgid "Permissions (code)"
45714 msgstr "權限(代碼)"
45715
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45718 #, fuzzy, c-format
45719 msgid "Permitted staff only"
45720 msgstr "館員 "
45721
45722 #. SCRIPT
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45724 msgid "Ph: "
45725 msgstr "Ph: "
45726
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45733 #, c-format
45734 msgid "Phone"
45735 msgstr "電話:"
45736
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45739 #, c-format
45740 msgid "Phone (i-tiva)"
45741 msgstr "電話 (i-tiva)"
45742
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45744 #, c-format
45745 msgid "Phone:"
45746 msgstr "電話:"
45747
45748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45757 #, c-format
45758 msgid "Phone: "
45759 msgstr "電話:"
45760
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45762 #, c-format
45763 msgid "Photocopy"
45764 msgstr "複印"
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45768 #, c-format
45769 msgid "Physical address: "
45770 msgstr "郵寄地址:"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45773 #, c-format
45774 msgid "Physical details:"
45775 msgstr "詳情:"
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45778 #, c-format
45779 msgid "Physical form designators"
45780 msgstr "稽核內容用語"
45781
45782 #. INPUT type=submit name=pick
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45784 msgid "Pick"
45785 msgstr "提取"
45786
45787 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Pick up by %s"
45791 msgstr "提取圖書館"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45794 #, c-format
45795 msgid "Pick up location"
45796 msgstr "提取地點"
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45800 #, c-format
45801 msgid "Pickup at"
45802 msgstr "提取地點"
45803
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45805 #, c-format
45806 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45807 msgstr "如果可行在讀者所屬圖書館取書:"
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45811 #, c-format
45812 msgid "Pickup at:"
45813 msgstr "提取地點:"
45814
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45818 #, fuzzy, c-format
45819 msgid "Pickup date/time"
45820 msgstr "提取地點"
45821
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid "Pickup date: "
45825 msgstr "提取地點:"
45826
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45828 #, fuzzy, c-format
45829 msgid "Pickup interval: "
45830 msgstr "提取圖書館:"
45831
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45836 #, c-format
45837 msgid "Pickup library"
45838 msgstr "提取圖書館"
45839
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45841 #, c-format
45842 msgid "Pickup library is different."
45843 msgstr "在不同的圖書館提取。"
45844
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45846 #, c-format
45847 msgid "Pickup library is different. "
45848 msgstr "提取圖書館不同。"
45849
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45851 #, c-format
45852 msgid "Pickup library:"
45853 msgstr "提取圖書館:"
45854
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45861 #, c-format
45862 msgid "Pickup location"
45863 msgstr "提取地點"
45864
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45867 #, c-format
45868 msgid "Pickup location: "
45869 msgstr "提取地點:"
45870
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45872 #, c-format
45873 msgid "Pie"
45874 msgstr "圓餅圖"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45878 #, c-format
45879 msgid "Pipe (|)"
45880 msgstr "直線 (|)"
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45883 #, fuzzy, c-format
45884 msgid "Place a hold"
45885 msgstr "預約 "
45886
45887 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45888 #. %2$s:  IF biblio.author 
45889 #. %3$s:  biblio.author | html 
45890 #. %4$s:  END 
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
45892 #, c-format
45893 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
45894 msgstr "預約 %s %s 以 %s%s"
45895
45896 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
45898 #, c-format
45899 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45900 msgstr "預約 %s &rsaquo; 預約 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
45901
45902 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
45904 #, c-format
45905 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45906 msgstr "預約特定館藏 %s "
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45909 #, c-format
45910 msgid "Place and modify holds for patrons"
45911 msgstr "放置與修改讀者的預約"
45912
45913 #. %1$s:  biblio.title | html 
45914 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45915 #. %3$s:  patron.surname | html 
45916 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
45918 #, c-format
45919 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45920 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
45921
45922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
45936 #, c-format
45937 msgid "Place hold"
45938 msgstr "預約"
45939
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45941 #, c-format
45942 msgid "Place hold "
45943 msgstr "預約 "
45944
45945 #. For the first occurrence,
45946 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
45953 #, c-format
45954 msgid "Place hold for %s"
45955 msgstr "請預約 %s"
45956
45957 #. SCRIPT
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45959 msgid "Place hold on this item?"
45960 msgstr "預約這個館藏嗎?"
45961
45962 #. SCRIPT
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45964 msgid "Place hold?"
45965 msgstr "預約嗎?"
45966
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "Place holds"
45975 msgstr "預約"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
45978 #, c-format
45979 msgid "Place holds for patrons "
45980 msgstr "為讀者預約 "
45981
45982 #. INPUT type=submit
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
45984 msgid "Place request"
45985 msgstr "預約"
45986
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
45988 #, c-format
45989 msgid "Place request with partner libraries"
45990 msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
45991
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46001 #, c-format
46002 msgid "Placed on"
46003 msgstr "預約"
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
46006 #, c-format
46007 msgid "Placed on (from)"
46008 msgstr "設置在(從)"
46009
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
46011 #, c-format
46012 msgid "Placed on (to)"
46013 msgstr "設置在(到)"
46014
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46017 #, c-format
46018 msgid "Places"
46019 msgstr "主題(地理名稱)"
46020
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46022 #, fuzzy, c-format
46023 msgid "Placing orders"
46024 msgstr "發出訂單"
46025
46026 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46028 #, c-format
46029 msgid "Plan by %s"
46030 msgstr "%s 的計畫"
46031
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46033 #, c-format
46034 msgid "Plan by item types"
46035 msgstr "依館藏類型計畫"
46036
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46038 #, c-format
46039 msgid "Plan by libraries"
46040 msgstr "依圖書館計畫"
46041
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46043 #, c-format
46044 msgid "Plan by months"
46045 msgstr "依月計畫"
46046
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46048 #, c-format
46049 msgid "Planned date"
46050 msgstr "計畫日期"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46054 #, c-format
46055 msgid "Planning"
46056 msgstr "計畫"
46057
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46059 #, c-format
46060 msgid "Planning "
46061 msgstr "計畫 "
46062
46063 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46064 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46066 #, c-format
46067 msgid "Planning for %s %s"
46068 msgstr "規劃%s %s"
46069
46070 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46071 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46073 #, c-format
46074 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46075 msgstr "計劃 %s %s &rsaquo; 基金 &rsaquo; 預算 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
46076
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46078 #, c-format
46079 msgid "Plano Independent School, USA"
46080 msgstr "Plano Independent School,美國"
46081
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46083 #, c-format
46084 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46085 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46086
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46088 #, c-format
46089 msgid "Play media"
46090 msgstr "播放媒體"
46091
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46093 #, c-format
46094 msgid "Play sound"
46095 msgstr "播放音效"
46096
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46098 #, c-format
46099 msgid "Please "
46100 msgstr "請 "
46101
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46103 #, c-format
46104 msgid "Please add a library"
46105 msgstr "請新增圖書館"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46108 #, c-format
46109 msgid "Please add a patron category"
46110 msgstr "請新增讀者類型"
46111
46112 #. SCRIPT
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46114 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46115 msgstr "請新增條碼,可直接取用文字區內容或搜尋館藏。"
46116
46117 #. SCRIPT
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46119 msgid "Please check at least one action"
46120 msgstr "至少請選擇一個作業"
46121
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46123 #, c-format
46124 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46125 msgstr "請勾選未出版的期數(不規則)"
46126
46127 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46128 #. %2$s:  ELSE 
46129 #. %3$s:  END 
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46131 #, c-format
46132 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46133 msgstr "請檢查記錄以取得更多詳細訊息。 %s 請選擇一個到期日少於30天的緩存。 %s %s "
46134
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46136 #, c-format
46137 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46138 msgstr "請選擇cache_expiry小於30天 "
46139
46140 #. SCRIPT
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46142 msgid "Please choose a file to upload"
46143 msgstr "請選取上傳的檔案"
46144
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46146 #, c-format
46147 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46148 msgstr "請選取複製規則的圖書館:"
46149
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46151 #, c-format
46152 msgid "Please choose a vendor."
46153 msgstr "請選擇供應商。"
46154
46155 #. SCRIPT
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46157 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46158 msgstr "請祗選擇以月計或日計的註冊期間。"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46161 #, c-format
46162 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46163 msgstr "請選擇篩選器。"
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46166 #, c-format
46167 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46168 msgstr "請選擇複製規則的圖書館:"
46169
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46172 #, c-format
46173 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46174 msgstr "請選擇合併的紀錄。該紀錄被保留,刪除被合併的紀錄。"
46175
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46177 #, c-format
46178 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46179 msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
46180
46181 #. %1$s:  item.barcode | html 
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46183 #, fuzzy, c-format
46184 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46185 msgstr "請確認借出"
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46188 #, c-format
46189 msgid "Please confirm checkin"
46190 msgstr "請確認還入"
46191
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46194 #, c-format
46195 msgid "Please confirm checkout"
46196 msgstr "請確認借出"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46199 #, c-format
46200 msgid "Please confirm subscription deletion"
46201 msgstr "請確認刪除訂閱"
46202
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46204 #, c-format
46205 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46206 msgstr "請確認附件是否存在: "
46207
46208 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46210 #, c-format
46211 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46212 msgstr "請確認附件是否存在:%s "
46213
46214 #. %1$s:  bankable | $Price 
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46216 #, c-format
46217 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46218 msgstr "請確認您已收到 %s 的現金。"
46219
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46221 #, c-format
46222 msgid "Please confirm that you have removed "
46223 msgstr "請確認您已經移除。"
46224
46225 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46226 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46228 #, c-format
46229 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46230 msgstr "請確認您已從收銀機中刪除%s並保留了%s的浮動額。"
46231
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46233 #, c-format
46234 msgid "Please contact your system administrator"
46235 msgstr "請連繫系統管理者"
46236
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46238 #, c-format
46239 msgid "Please correct these errors. "
46240 msgstr "請更正這些錯誤。"
46241
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46243 #, c-format
46244 msgid "Please create the database before continuing."
46245 msgstr "繼續前,請新增資料庫。"
46246
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46248 #, c-format
46249 msgid "Please define one"
46250 msgstr "請設定一個"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46253 #, c-format
46254 msgid "Please describe your concern: "
46255 msgstr ""
46256
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46258 #, c-format
46259 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46260 msgstr "請編輯一個幣別並標示為使用中。"
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46263 #, c-format
46264 msgid "Please enable Javascript:"
46265 msgstr "請啟用Javascript:"
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46268 #, c-format
46269 msgid "Please enable system preference "
46270 msgstr "請啟用系統偏好 "
46271
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46273 #, c-format
46274 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46275 msgstr "請確認上傳正確的zip檔,並再試。"
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46278 #, c-format
46279 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46280 msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46283 #, c-format
46284 msgid "Please enter a "
46285 msgstr "請鍵入 "
46286
46287 #. SCRIPT
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46289 msgid "Please enter a date!"
46290 msgstr "請鍵入日期!"
46291
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46295 #, c-format
46296 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46297 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
46298
46299 #. SCRIPT
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46301 msgid "Please enter a number of items to create."
46302 msgstr "請鍵入館藏號以新增。"
46303
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46305 #, c-format
46306 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46307 msgstr "共享前,請鍵入報表名稱及說明 (最多20個字元) "
46308
46309 #. SCRIPT
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46311 msgid "Please enter a search term."
46312 msgstr "請鍵入搜尋字詞。"
46313
46314 #. SCRIPT
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46316 msgid "Please enter a valid URL."
46317 msgstr "請鍵入有效的 URL。"
46318
46319 #. SCRIPT
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46321 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46322 msgstr "請鍵入有效日期 (ISO)。"
46323
46324 #. SCRIPT
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46326 msgid "Please enter a valid date."
46327 msgstr "請鍵入有效日期。"
46328
46329 #. SCRIPT
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46331 msgid "Please enter a valid email address."
46332 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址。"
46333
46334 #. For the first occurrence,
46335 #. SCRIPT
46336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46338 msgid "Please enter a valid number."
46339 msgstr "請鍵入有效數字。"
46340
46341 #. SCRIPT
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46343 msgid "Please enter a valid phone number."
46344 msgstr "請鍵入有效電話號碼。"
46345
46346 #. SCRIPT
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46348 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46349 msgstr "請鍵入介於 {0} and {1} 字元長度間的值。"
46350
46351 #. SCRIPT
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46353 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46354 msgstr "請鍵入介於 {0} 與 {1} 間的值。"
46355
46356 #. SCRIPT
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46358 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46359 msgstr "請鍵入大於或等於{0}的值。"
46360
46361 #. SCRIPT
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46363 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46364 msgstr "請鍵入小於或等於{0}的值。"
46365
46366 #. SCRIPT
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46368 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46369 msgstr "請鍵入至少一個類型以備刪除!"
46370
46371 #. SCRIPT
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46373 msgid "Please enter at least {0} characters."
46374 msgstr "請鍵入至少 {0} 字元。"
46375
46376 #. SCRIPT
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46378 #, fuzzy
46379 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46380 msgstr "請在逗點之後,鍵入欄號及分欄代碼。(控制欄位:加入 '@' 為分欄代碼。)\\n改變立即生效。"
46381
46382 #. SCRIPT
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46384 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46385 msgstr "請鍵入 {0} 以內的字元。"
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46388 #, fuzzy, c-format
46389 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46390 msgstr "請僅輸入數字。如果包含國碼, 請在數字前方加上「+」。"
46391
46392 #. SCRIPT
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46394 msgid "Please enter only digits."
46395 msgstr "請祗能鍵入數字。"
46396
46397 #. SCRIPT
46398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46399 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46400 msgstr "請鍵入新巨集的名稱:"
46401
46402 #. SCRIPT
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46404 msgid "Please enter the same password as above"
46405 msgstr "請再鍵入如上的密碼"
46406
46407 #. SCRIPT
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46409 msgid "Please enter the same value again."
46410 msgstr "請再鍵入相同的值。"
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46413 #, c-format
46414 msgid "Please enter your username and password"
46415 msgstr "請鍵入使用者名稱與密碼"
46416
46417 #. SCRIPT
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46419 msgid "Please fill URL before completing request."
46420 msgstr "請在完成請求之前填寫 URL。"
46421
46422 #. SCRIPT
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46424 msgid "Please fix this field."
46425 msgstr "請修正此欄位。"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46428 #, c-format
46429 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46430 msgstr "請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46433 #, c-format
46434 msgid "Please log in again"
46435 msgstr "請重新登入"
46436
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46438 #, c-format
46439 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46440 msgstr "請以館員帳號登入。先新增館員帳號、新增圖書館、新增讀者類型 '館員' 再新增讀者。然後從工具列裡的 '更多' 給讀者足夠的權限。"
46441
46442 #. SCRIPT
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46444 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46445 msgstr "請登入Koha並再試。(錯誤: '%s')"
46446
46447 #. SCRIPT
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46449 msgid "Please only choose one enrollment period."
46450 msgstr "請祗選擇一個註冊期間。"
46451
46452 #. SCRIPT
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46454 msgid "Please only enter letters or numbers."
46455 msgstr "請鍵入文字或數字。"
46456
46457 #. SCRIPT
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46459 msgid "Please only enter letters."
46460 msgstr "請鍵入文字。"
46461
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46463 #, c-format
46464 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46465 msgstr "請從下列清單勾選您的語言。若沒有,請洽您的系統管理者。"
46466
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46468 #, fuzzy, c-format
46469 msgid "Please place the following items to one side"
46470 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
46471
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46473 #, c-format
46474 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46475 msgstr "請把 '您的意思是什麼?' 外掛程式依其意義排列,最有意義者在前,勾選要用外掛程式前的盒。(說明:'您的意思是什麼?' 還未從館員介面啟用) "
46476
46477 #. SCRIPT
46478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46479 msgid "Please refresh the page and try again."
46480 msgstr "請重新載入此頁面並再試。"
46481
46482 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46484 #, c-format
46485 msgid "Please return item to home library: %s"
46486 msgstr "請將館藏送回所屬圖書館:%s"
46487
46488 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46490 #, c-format
46491 msgid "Please return item to: %s"
46492 msgstr "請送回館藏至:%s"
46493
46494 #. %1$s:  IF transfer 
46495 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46496 #. %3$s:  ELSE 
46497 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46498 #. %5$s:  END 
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46500 #, c-format
46501 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46502 msgstr "請將館藏送回 %s%s%s%s%s "
46503
46504 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46506 #, fuzzy, c-format
46507 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46508 msgstr "請返回到&quot;已儲存的報表&quot;屏蔽並刪除此報表或試著創建一個新的報表。%s資料庫返回到以下錯誤:"
46509
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46513 #, c-format
46514 msgid "Please review the error log for more details."
46515 msgstr "詳情請檢視錯誤紀錄。"
46516
46517 #. SCRIPT
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46519 msgid "Please select ..."
46520 msgstr "請選擇一個 ..."
46521
46522 #. For the first occurrence,
46523 #. SCRIPT
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46526 msgid "Please select a %s."
46527 msgstr "請選擇一個 %s。"
46528
46529 #. SCRIPT
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46531 #, fuzzy
46532 msgid "Please select a date and a pickup time"
46533 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
46534
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46536 #, c-format
46537 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46538 msgstr "請選擇日期範圍以顯示以下交易:"
46539
46540 #. SCRIPT
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46542 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46543 msgstr "請選擇一位經理以分配給已選擇的建議"
46544
46545 #. SCRIPT
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46547 msgid "Please select a modification template."
46548 msgstr "請選擇一個修改模版。"
46549
46550 #. SCRIPT
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46552 #, fuzzy
46553 msgid "Please select a new owner first"
46554 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
46555
46556 #. SCRIPT
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46558 msgid "Please select a patron list."
46559 msgstr "請選擇一個讀者清單。"
46560
46561 #. SCRIPT
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46563 msgid "Please select at least one %s to %s."
46564 msgstr "請從 %s 至 %s 之間至少選擇一個。"
46565
46566 #. For the first occurrence,
46567 #. SCRIPT
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46570 msgid "Please select at least one batch to export."
46571 msgstr "至少請選擇一個批次匯出。"
46572
46573 #. For the first occurrence,
46574 #. SCRIPT
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46576 msgid "Please select at least one card to export."
46577 msgstr "至少請選擇一個讀者證匯出。"
46578
46579 #. SCRIPT
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46581 msgid "Please select at least one checkout to process"
46582 msgstr "請至少選擇一個收銀台進行處理"
46583
46584 #. SCRIPT
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46586 msgid "Please select at least one issue."
46587 msgstr "至少請選擇一期。"
46588
46589 #. For the first occurrence,
46590 #. SCRIPT
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46593 msgid "Please select at least one item to export."
46594 msgstr "至少請選擇一個館藏匯出。"
46595
46596 #. For the first occurrence,
46597 #. SCRIPT
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46600 msgid "Please select at least one item."
46601 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
46602
46603 #. SCRIPT
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46605 msgid "Please select at least one label to delete."
46606 msgstr "請至少刪除一個標籤。"
46607
46608 #. For the first occurrence,
46609 #. SCRIPT
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46611 msgid "Please select at least one label to export."
46612 msgstr "至少請選擇一個標籤匯出。"
46613
46614 #. SCRIPT
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46616 msgid "Please select at least one patron to delete."
46617 msgstr "請至少刪除一個讀者。"
46618
46619 #. SCRIPT
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46621 msgid "Please select at least one record to process"
46622 msgstr "至少請選擇一個紀錄處理"
46623
46624 #. SCRIPT
46625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46626 msgid "Please select at least one suggestion"
46627 msgstr "請至少選擇一個建議"
46628
46629 #. SCRIPT
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46631 msgid "Please select content to delete."
46632 msgstr "請選擇要刪除的內容。"
46633
46634 #. SCRIPT
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46636 msgid "Please select image(s) to delete."
46637 msgstr "請選擇欲刪除的照片。"
46638
46639 #. %1$s:  IF invoice_types 
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46641 #, c-format
46642 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46643 msgstr "請從下方選擇要添加到此交易中的項目:%s"
46644
46645 #. SCRIPT
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46647 msgid "Please select one %s to %s."
46648 msgstr "請從 %s 至 %s 之間選擇一個。"
46649
46650 #. For the first occurrence,
46651 #. SCRIPT
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46654 msgid "Please select only one %s to %s."
46655 msgstr "至少請選擇一個 %s 至 %s 之間。"
46656
46657 #. SCRIPT
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46659 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46660 msgstr "請為 '預設' 指定一個標題"
46661
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46663 #, c-format
46664 msgid "Please specify an active currency."
46665 msgstr "請指定幣別。"
46666
46667 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46669 #, c-format
46670 msgid "Please transfer item to: %s"
46671 msgstr "請轉移此館藏至:%s"
46672
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46674 #, c-format
46675 msgid "Please try again later"
46676 msgstr "請稍後再試"
46677
46678 #. For the first occurrence,
46679 #. SCRIPT
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46682 msgid "Please upload a file first."
46683 msgstr "請先上傳檔案。"
46684
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46688 #, c-format
46689 msgid "Please verify that it exists."
46690 msgstr "請確認它的存在。"
46691
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46693 #, c-format
46694 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46695 msgstr "請確認 Apache 使用者可以寫入外掛的資料夾。"
46696
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46699 #, c-format
46700 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46701 msgstr "請確認您使用一個引句或一個分頁。"
46702
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46704 #, c-format
46705 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46706 msgstr "請確認ZIP檔案的正確性,再重試。"
46707
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46709 #, c-format
46710 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46711 msgstr "請確認 zip 檔案的完整性,並再試。"
46712
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46714 #, c-format
46715 msgid "Plugin version"
46716 msgstr "外掛程式版本"
46717
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46722 #, c-format
46723 msgid "Plugin:"
46724 msgstr "外掛程式"
46725
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46727 #, c-format
46728 msgid "Plugin: "
46729 msgstr "外掛程式:"
46730
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46739 #, c-format
46740 msgid "Plugins"
46741 msgstr "外掛程式"
46742
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46744 #, c-format
46745 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46746 msgstr "外掛程式 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
46747
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46749 #, fuzzy, c-format
46750 msgid "Plugins disabled"
46751 msgstr "禁用外掛程式 "
46752
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46754 #, c-format
46755 msgid "Plugins disabled!"
46756 msgstr "外掛程式已關閉!"
46757
46758 #. SCRIPT
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46760 msgid "Plugins installed ({0}):"
46761 msgstr "安裝外掛程式 ({0}):"
46762
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46772 #, c-format
46773 msgid "Point of sale"
46774 msgstr "銷售點"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46777 #, c-format
46778 msgid "Point of sale "
46779 msgstr "銷售點 "
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46782 #, fuzzy, c-format
46783 msgid "Point of sale tables"
46784 msgstr "銷售點"
46785
46786 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46787 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46789 #, c-format
46790 msgid "Policy for %s: %s"
46791 msgstr "%s 的政策:%s"
46792
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46794 #, c-format
46795 msgid "Polski (Polish)"
46796 msgstr "波蘭"
46797
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46800 #, c-format
46801 msgid "Popularity"
46802 msgstr "熱門程度"
46803
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46808 #, c-format
46809 msgid "Popularity (least to most)"
46810 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46816 #, c-format
46817 msgid "Popularity (most to least)"
46818 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46821 #, fuzzy, c-format
46822 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46823 msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46826 #, c-format
46827 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46828 msgstr "支付罰款時,顯示客製化的付款類型下拉選單"
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46833 #, c-format
46834 msgid "Port"
46835 msgstr "埠號"
46836
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46840 #, c-format
46841 msgid "Port: "
46842 msgstr "埠:"
46843
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46845 #, c-format
46846 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46847 msgstr "葡萄牙"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46850 #, c-format
46851 msgid "Position"
46852 msgstr "位置"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46856 #, c-format
46857 msgid "Position: "
46858 msgstr "位置:"
46859
46860 #. SCRIPT
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46862 msgid "Possible record corruption"
46863 msgstr "可能是記錄毀損"
46864
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46868 #, c-format
46869 msgid "PostScript points"
46870 msgstr "PostScript 點"
46871
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46874 #, c-format
46875 msgid "Postal address: "
46876 msgstr "郵寄地址:"
46877
46878 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
46879 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46881 #, c-format
46882 msgid "Posted on %s%s by "
46883 msgstr "張貼在 %s %s "
46884
46885 #. SCRIPT
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46887 msgid "Poster"
46888 msgstr "海報"
46889
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46891 #, c-format
46892 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46893 msgstr "以井號 (#) 區隔的文字 (.csv)"
46894
46895 #. SCRIPT
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46897 msgid "Powered by {0}"
46898 msgstr "技術支援者 {0}"
46899
46900 #. SCRIPT
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46902 msgid "Pre"
46903 msgstr "上一頁"
46904
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
46907 #, c-format
46908 msgid "Pre-adolescent"
46909 msgstr "青少年前期"
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
46912 #, c-format
46913 msgid "Pre-fill values with profile?"
46914 msgstr ""
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
46917 #, c-format
46918 msgid "Precedence"
46919 msgstr "先於"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
46922 #, c-format
46923 msgid "Predefined notes: "
46924 msgstr "預設說明:"
46925
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46927 #, c-format
46928 msgid "Prediction pattern"
46929 msgstr "預測模式"
46930
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
46934 #, c-format
46935 msgid "Preference"
46936 msgstr "偏好"
46937
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "Preferences"
46943 msgstr "偏好"
46944
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
46946 #, c-format
46947 msgid "Preferences and parameters"
46948 msgstr "偏好與參數"
46949
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
46952 #, c-format
46953 msgid "Preferred language for notices: "
46954 msgstr "通知偏好的語言:"
46955
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
46957 #, c-format
46958 msgid "Preferred materials:"
46959 msgstr "偏好物質:"
46960
46961 #. SCRIPT
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46963 msgid "Preformatted"
46964 msgstr "預先格式化"
46965
46966 #. SCRIPT
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46968 msgid "Premium plugins:"
46969 msgstr "主要的外掛程式:"
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
46973 #, c-format
46974 msgid "Preschool"
46975 msgstr "學齡前"
46976
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
46978 #, c-format
46979 msgid "Preselected"
46980 msgstr "預選"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
46983 #, c-format
46984 msgid "Preselected: "
46985 msgstr "預選: "
46986
46987 #. SCRIPT
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
46989 #, fuzzy
46990 msgid "Present"
46991 msgstr "預設"
46992
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
46994 #, c-format
46995 msgid "Preserve existing values"
46996 msgstr "保留既有值"
46997
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
46999 #, c-format
47000 msgid "Preset"
47001 msgstr "預設"
47002
47003 #. SCRIPT
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47005 msgid "Prev"
47006 msgstr "上一頁"
47007
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47013 #, c-format
47014 msgid "Preview"
47015 msgstr "預視"
47016
47017 #. A
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47019 msgid "Preview MARC"
47020 msgstr "預覽 MARC"
47021
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47023 #, c-format
47024 msgid "Preview SQL "
47025 msgstr "預覽 SQL "
47026
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47028 #, c-format
47029 msgid "Preview content"
47030 msgstr "預覽內容"
47031
47032 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47034 #, c-format
47035 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47036 msgstr "不能預覽信件 '%s'。"
47037
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47040 #, c-format
47041 msgid "Preview notice template"
47042 msgstr "預覽通知模版"
47043
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47045 #, c-format
47046 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47047 msgstr "預覽通知模板 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
47048
47049 #. %1$s:  c.title | html 
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47051 #, c-format
47052 msgid "Preview of: \"%s\""
47053 msgstr "預視: \"%s\""
47054
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47056 #, c-format
47057 msgid "Preview results:"
47058 msgstr "預覽結果:"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47061 #, fuzzy, c-format
47062 msgid "Preview routing list"
47063 msgstr "預覽傳閱清單 "
47064
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47066 #, c-format
47067 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47068 msgstr "預覽傳閱清單 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
47069
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47071 #, c-format
47072 msgid "Preview routing list for "
47073 msgstr "預視傳閱清單 "
47074
47075 #. A
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47077 msgid "Preview this notice template"
47078 msgstr "預覽此通知模版"
47079
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47086 #, c-format
47087 msgid "Previous"
47088 msgstr "上一頁"
47089
47090 #. BUTTON
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47092 msgid "Previous alerts"
47093 msgstr "前一個提示"
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47096 #, c-format
47097 msgid "Previous borrower:"
47098 msgstr "前一個借閱者:"
47099
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47101 #, c-format
47102 msgid "Previous checkouts"
47103 msgstr "稍早的借出"
47104
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47106 #, fuzzy, c-format
47107 msgid "Previous order"
47108 msgstr "前一個借閱者:"
47109
47110 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47114 msgid "Previous page"
47115 msgstr "前頁"
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47119 #, c-format
47120 msgid "Previous sessions"
47121 msgstr "前一個作業"
47122
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47133 #, c-format
47134 msgid "Price"
47135 msgstr "價格"
47136
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47138 #, fuzzy, c-format
47139 msgid "Price paid"
47140 msgstr "支付價格:"
47141
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47144 #, c-format
47145 msgid "Price paid:"
47146 msgstr "支付價格:"
47147
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47150 #, c-format
47151 msgid "Price:"
47152 msgstr "價格:"
47153
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47155 #, c-format
47156 msgid "Price: "
47157 msgstr "價格:"
47158
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47161 #, c-format
47162 msgid "Primary"
47163 msgstr "主要"
47164
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47166 #, c-format
47167 msgid "Primary acquisitions contact"
47168 msgstr "主要採訪連絡人"
47169
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47171 #, c-format
47172 msgid "Primary acquisitions contact:"
47173 msgstr "採訪主要連絡人:"
47174
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47180 #, c-format
47181 msgid "Primary email"
47182 msgstr "主要電子郵件"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47188 #, c-format
47189 msgid "Primary email:"
47190 msgstr "主要電子郵件:"
47191
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47197 #, c-format
47198 msgid "Primary phone"
47199 msgstr "主要電話"
47200
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47202 #, c-format
47203 msgid "Primary phone:"
47204 msgstr "主要電話:"
47205
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47208 #, c-format
47209 msgid "Primary phone: "
47210 msgstr "主要電話:"
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47213 #, c-format
47214 msgid "Primary serials contact"
47215 msgstr "主要連續性出版品連絡人"
47216
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47218 #, c-format
47219 msgid "Primary serials contact:"
47220 msgstr "連續性出版品主要連絡人:"
47221
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47233 #, c-format
47234 msgid "Print"
47235 msgstr "列印"
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47239 #, c-format
47240 msgid "Print "
47241 msgstr "列印 "
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47244 #, fuzzy, c-format
47245 msgid "Print account balance"
47246 msgstr "讀者帳號旗標"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47250 #, c-format
47251 msgid "Print barcode range"
47252 msgstr "條碼列印範圍"
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47255 #, fuzzy, c-format
47256 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47257 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
47258
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47260 #, c-format
47261 msgid "Print basket group in PDF"
47262 msgstr "以 PDF 格式列印採購籃群組"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47265 #, c-format
47266 msgid "Print card number as barcode: "
47267 msgstr "將卡片號碼當成條碼:"
47268
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47270 #, c-format
47271 msgid "Print card number as text under barcode: "
47272 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
47273
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47276 #, c-format
47277 msgid "Print checkin slip"
47278 msgstr "列印還入收條"
47279
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47281 #, c-format
47282 msgid "Print hold/transfer slip"
47283 msgstr "列印預約/轉移單"
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47287 #, c-format
47288 msgid "Print label"
47289 msgstr "列印標籤"
47290
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47293 #, c-format
47294 msgid "Print list"
47295 msgstr "列印虛擬書架"
47296
47297 #. %1$s:  today | html 
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47299 #, c-format
47300 msgid "Print notices for %s"
47301 msgstr "列印通知給 %s"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47304 #, c-format
47305 msgid "Print overdues"
47306 msgstr "列印逾期"
47307
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47310 #, c-format
47311 msgid "Print patron cards"
47312 msgstr "列印讀者證"
47313
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47315 #, c-format
47316 msgid "Print quick slip"
47317 msgstr "列印快速收條"
47318
47319 #. A
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47321 #, fuzzy
47322 msgid "Print quick slip and clear screen"
47323 msgstr "列印收條並清除螢幕"
47324
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47326 #, c-format
47327 msgid "Print range"
47328 msgstr "出版範圍"
47329
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47334 #, c-format
47335 msgid "Print receipt"
47336 msgstr "列印收條"
47337
47338 #. For the first occurrence,
47339 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47342 #, c-format
47343 msgid "Print receipt for %s"
47344 msgstr "列印 %s 的收條"
47345
47346 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47348 #, c-format
47349 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47350 msgstr "列印收據給 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
47351
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47355 #, c-format
47356 msgid "Print slip"
47357 msgstr "列印收條"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47361 #, c-format
47362 msgid "Print slip "
47363 msgstr "列印收條 "
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47366 #, c-format
47367 msgid "Print slip (P)"
47368 msgstr "列印收條 (P)"
47369
47370 #. A
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47372 msgid "Print slip and clear screen"
47373 msgstr "列印收條並清除螢幕"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47379 #, c-format
47380 msgid "Print slip and confirm (P) "
47381 msgstr "列印收條與確認 (P) "
47382
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47385 #, c-format
47386 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47387 msgstr "列印收條、轉移與確認 (P) "
47388
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47390 #, c-format
47391 msgid "Print summary"
47392 msgstr "列印摘要"
47393
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47395 #, c-format
47396 msgid "Print this label"
47397 msgstr "列印此標籤"
47398
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47400 #, c-format
47401 msgid "Print transfer slip (P)"
47402 msgstr "列印轉移單 (P)"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47405 #, c-format
47406 msgid "Print type"
47407 msgstr "列印類型"
47408
47409 #. SCRIPT
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47411 msgid "Print..."
47412 msgstr "列印..."
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47416 #, c-format
47417 msgid "Printer name"
47418 msgstr "印表機名稱"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47424 #, c-format
47425 msgid "Printer name:"
47426 msgstr "印表機名稱:"
47427
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47430 #, c-format
47431 msgid "Printer profile"
47432 msgstr "印表機設定檔"
47433
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47436 #, c-format
47437 msgid "Printer profiles"
47438 msgstr "印表機設定檔"
47439
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47446 #, c-format
47447 msgid "Priority"
47448 msgstr "優先"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47451 #, c-format
47452 msgid "Privacy (code)"
47453 msgstr "隱私權(代碼)"
47454
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47456 #, fuzzy, c-format
47457 msgid "Privacy pref:"
47458 msgstr "隱私偏好:"
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47466 #, c-format
47467 msgid "Private"
47468 msgstr "私人"
47469
47470 #. OPTGROUP
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47472 msgid "Private lists"
47473 msgstr "私人虛擬書架"
47474
47475 #. OPTGROUP
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47477 msgid "Private lists shared with me"
47478 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
47479
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47481 #, c-format
47482 msgid "Problem page"
47483 msgstr "問題頁面"
47484
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47486 #, c-format
47487 msgid "Problem sending the cart..."
47488 msgstr "送出採購單有問題..."
47489
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47491 #, c-format
47492 msgid "Problem sending the list..."
47493 msgstr "送出虛擬書架有問題..."
47494
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47496 #, c-format
47497 msgid "Problems"
47498 msgstr "問題"
47499
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47501 #, c-format
47502 msgid "Problems found"
47503 msgstr "找到問題"
47504
47505 #. INPUT type=button
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47507 msgid "Process"
47508 msgstr "處理"
47509
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47511 #, c-format
47512 msgid "Process images"
47513 msgstr "處理照片"
47514
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47516 #, c-format
47517 msgid "Process request "
47518 msgstr "處理請求 "
47519
47520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47521 #, fuzzy, c-format
47522 msgid "Processed"
47523 msgstr "處理"
47524
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47529 #, c-format
47530 msgid "Processing"
47531 msgstr "處理"
47532
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47534 #, c-format
47535 msgid "Processing "
47536 msgstr "處理 "
47537
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47539 #, c-format
47540 msgid "Processing authority records"
47541 msgstr "處理權威紀錄"
47542
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47544 #, c-format
47545 msgid "Processing bibliographic records"
47546 msgstr "處理書目紀錄"
47547
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47549 #, c-format
47550 msgid "Processing fee (when lost)"
47551 msgstr "處理費 (遺失時)"
47552
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47554 #, c-format
47555 msgid "Processing fee (when lost): "
47556 msgstr "處理費 (遺失時):"
47557
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47559 #, c-format
47560 msgid "Processing multiple items"
47561 msgstr "處理多筆館藏"
47562
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47564 #, c-format
47565 msgid "Processing..."
47566 msgstr "處理中..."
47567
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47569 #, c-format
47570 msgid "Prof."
47571 msgstr "Prof."
47572
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47575 #, c-format
47576 msgid "Professional"
47577 msgstr "專業"
47578
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47580 #, c-format
47581 msgid "Profile"
47582 msgstr "設定檔"
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47586 #, c-format
47587 msgid "Profile ID"
47588 msgstr "設定檔 ID"
47589
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47591 #, c-format
47592 msgid "Profile ID: "
47593 msgstr "設定檔 ID:"
47594
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47596 #, c-format
47597 msgid "Profile MARC fields: "
47598 msgstr "MARC 欄位設定檔:"
47599
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47601 #, c-format
47602 msgid "Profile SQL fields: "
47603 msgstr "SQL欄位設定檔:"
47604
47605 #. SCRIPT
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47607 msgid "Profile deleted"
47608 msgstr "設定檔已刪除"
47609
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47611 #, c-format
47612 msgid "Profile description: "
47613 msgstr "設定檔說明:"
47614
47615 #. SCRIPT
47616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47617 msgid "Profile must have a name"
47618 msgstr "設定檔必須有名稱"
47619
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47621 #, c-format
47622 msgid "Profile name:"
47623 msgstr "設定檔名稱:"
47624
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47626 #, c-format
47627 msgid "Profile name: "
47628 msgstr "設定檔名稱:"
47629
47630 #. SCRIPT
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47632 msgid "Profile saved"
47633 msgstr "已儲存設定檔"
47634
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47637 #, c-format
47638 msgid "Profile settings"
47639 msgstr "設定檔設定"
47640
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47642 #, c-format
47643 msgid "Profile type: "
47644 msgstr "設定檔類型:"
47645
47646 #. For the first occurrence,
47647 #. %1$s:  END 
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47650 #, c-format
47651 msgid "Profile unassigned %s "
47652 msgstr "設定檔未指定%s "
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47657 #, c-format
47658 msgid "Profile:"
47659 msgstr "設定檔:"
47660
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47662 #, c-format
47663 msgid "Profile: "
47664 msgstr "設定檔: "
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47668 #, c-format
47669 msgid "Profiles"
47670 msgstr "設定檔"
47671
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47674 #, c-format
47675 msgid "Programmed texts"
47676 msgstr "編序教材"
47677
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47679 #, c-format
47680 msgid "Progress"
47681 msgstr "進度"
47682
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47684 #, c-format
47685 msgid "Progress: "
47686 msgstr "進度: "
47687
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47690 #, c-format
47691 msgid "Pronouns"
47692 msgstr ""
47693
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47695 #, c-format
47696 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47697 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
47698
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47702 #, c-format
47703 msgid "Protect"
47704 msgstr "保護"
47705
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47709 #, c-format
47710 msgid "Protect from deletion"
47711 msgstr "防止刪除"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47714 #, fuzzy, c-format
47715 msgid "Protocol"
47716 msgstr "複印"
47717
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47720 #, fuzzy, c-format
47721 msgid "Protocol: "
47722 msgstr "複印"
47723
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Provider's main configuration. "
47728 msgstr "儲存組態"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47731 #, c-format
47732 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47733 msgstr ""
47734
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47744 #, c-format
47745 msgid "Public"
47746 msgstr "公開"
47747
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47750 #, c-format
47751 msgid "Public enrollment"
47752 msgstr "公開註冊"
47753
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47760 #, c-format
47761 msgid "Public lists"
47762 msgstr "公開虛擬書架"
47763
47764 #. SCRIPT
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47766 msgid "Public lists:"
47767 msgstr "公開虛擬書架:"
47768
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47770 #, c-format
47771 msgid "Public macro:"
47772 msgstr "公共巨集:"
47773
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47777 #, c-format
47778 msgid "Public note"
47779 msgstr "公開說明"
47780
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47789 #, c-format
47790 msgid "Public note:"
47791 msgstr "公開說明:"
47792
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47794 #, c-format
47795 msgid "Public note: "
47796 msgstr "公開說明:"
47797
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47800 #, c-format
47801 msgid "Public notes"
47802 msgstr "公開說明"
47803
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47807 #, c-format
47808 msgid "Public: "
47809 msgstr "公開: "
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47818 #, c-format
47819 msgid "Publication date"
47820 msgstr "出版日期"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47824 #, c-format
47825 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47826 msgstr "出版年(yyyy-yyyy)"
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47829 #, c-format
47830 msgid "Publication date:"
47831 msgstr "出版日期:"
47832
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47834 #, c-format
47835 msgid "Publication date: "
47836 msgstr "出版日期:"
47837
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47839 #, c-format
47840 msgid "Publication details:"
47841 msgstr "出版詳情:"
47842
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47845 #, c-format
47846 msgid "Publication place:"
47847 msgstr "出版地:"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47850 #, c-format
47851 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47852 msgstr ""
47853
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47856 #, c-format
47857 msgid "Publication year"
47858 msgstr "出版年"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47864 #, c-format
47865 msgid "Publication year:"
47866 msgstr "出版年:"
47867
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47874 #, c-format
47875 msgid "Publication year: "
47876 msgstr "出版年:"
47877
47878 #. %1$s:  publicationyear | html 
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47880 #, c-format
47881 msgid "Publication year: %s"
47882 msgstr "出版年:%s"
47883
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47888 #, c-format
47889 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47890 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
47894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47896 #, c-format
47897 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47898 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
47899
47900 #. SCRIPT
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47902 msgid "Published"
47903 msgstr "出版者"
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47906 #, c-format
47907 msgid "Published by "
47908 msgstr "出版者 "
47909
47910 #. %1$s:  s.publishercode | html 
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
47912 #, c-format
47913 msgid "Published by %s"
47914 msgstr "出版由 %s"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
47917 #, c-format
47918 msgid "Published by:"
47919 msgstr "出版者"
47920
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
47922 #, c-format
47923 msgid "Published date"
47924 msgstr "出版日"
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47927 #, c-format
47928 msgid "Published date (text)"
47929 msgstr "出版日期 (文字)"
47930
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
47932 #, c-format
47933 msgid "Published on"
47934 msgstr "出版"
47935
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
47937 #, c-format
47938 msgid "Published on (text)"
47939 msgstr "出版地 (文字)"
47940
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
47952 #, c-format
47953 msgid "Publisher"
47954 msgstr "出版者"
47955
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
47958 #, c-format
47959 msgid "Publisher location"
47960 msgstr "出版地"
47961
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
47963 #, c-format
47964 msgid "Publisher number:"
47965 msgstr "出版者編號:"
47966
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47975 #, c-format
47976 msgid "Publisher:"
47977 msgstr "出版者:"
47978
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
47982 #, c-format
47983 msgid "Publisher: "
47984 msgstr "出版者:"
47985
47986 #. For the first occurrence,
47987 #. %1$s:  publisher | html 
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
47990 #, c-format
47991 msgid "Publisher: %s"
47992 msgstr "出版者:%s"
47993
47994 #. %1$s:  order.publishercode | html 
47995 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
47996 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
47997 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
47998 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
47999 #. %6$s:  END 
48000 #. %7$s:  END 
48001 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48003 #, c-format
48004 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48005 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s %s "
48006
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
48010 #, c-format
48011 msgid "Pull this many items"
48012 msgstr "拉出多個館藏"
48013
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
48015 #, c-format
48016 msgid "Purchase"
48017 msgstr ""
48018
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48022 #, c-format
48023 msgid "Purchase suggestions"
48024 msgstr "新書推薦"
48025
48026 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48028 #, c-format
48029 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48030 msgstr "採訪建議給 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
48031
48032 #. SCRIPT
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48034 msgid "Purple"
48035 msgstr "紫色"
48036
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48038 #, c-format
48039 msgid "QR Code module size:"
48040 msgstr "QR Code 模組尺寸:"
48041
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48043 #, c-format
48044 msgid "QR code: "
48045 msgstr "QR code: "
48046
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48048 #, c-format
48049 msgid "QRcode"
48050 msgstr "QRcode"
48051
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48055 #, c-format
48056 msgid "Qty."
48057 msgstr "數量"
48058
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48061 #, c-format
48062 msgid "Qualifier"
48063 msgstr "限定符號:"
48064
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48066 #, c-format
48067 msgid "Qualifier:"
48068 msgstr "限定符號:"
48069
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48071 #, c-format
48072 msgid "Qualifier: "
48073 msgstr "限定符號:"
48074
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48076 #, c-format
48077 msgid "Quality assurance manager"
48078 msgstr "品質保證經理"
48079
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48081 #, c-format
48082 msgid "Quality assurance manager:"
48083 msgstr "品質保證經理:"
48084
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48086 #, c-format
48087 msgid "Quality assurance team"
48088 msgstr "品質保證團隊"
48089
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48091 #, c-format
48092 msgid "Quality assurance team:"
48093 msgstr "品質保證團隊:"
48094
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48105 #, c-format
48106 msgid "Quantity"
48107 msgstr "數量"
48108
48109 #. SCRIPT
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48111 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48112 msgstr "數量必須大於 '0'"
48113
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48117 #, c-format
48118 msgid "Quantity ordered"
48119 msgstr "訂購數量:"
48120
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48122 #, c-format
48123 msgid "Quantity ordered: "
48124 msgstr "採購數量:"
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48130 #, c-format
48131 msgid "Quantity received"
48132 msgstr "已簽收數量"
48133
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48135 #, c-format
48136 msgid "Quantity received: "
48137 msgstr "簽收數量:"
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48141 #, c-format
48142 msgid "Quantity: "
48143 msgstr "數量:"
48144
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48146 #, fuzzy, c-format
48147 msgid "Query"
48148 msgstr "jQuery"
48149
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48151 #, c-format
48152 msgid "Queued"
48153 msgstr "已佇列"
48154
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48156 #, c-format
48157 msgid "Queued: "
48158 msgstr "已佇列: "
48159
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48161 #, c-format
48162 msgid "Quick add"
48163 msgstr "快速新增"
48164
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48166 #, c-format
48167 msgid "Quick add new patron "
48168 msgstr "快速新增讀者 "
48169
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48174 #, c-format
48175 msgid "Quick spine label creator"
48176 msgstr "書標快速新增器"
48177
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48179 #, fuzzy, c-format
48180 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48181 msgstr "書標快速新增器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48182
48183 #. SCRIPT
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48185 msgid "Quotations"
48186 msgstr "引句"
48187
48188 #. SCRIPT
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48190 msgid "Quote"
48191 msgstr "每日一句"
48192
48193 #. SCRIPT
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48195 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48196 msgstr "引句 #%s 已成功刪除。"
48197
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48199 #, c-format
48200 msgid "Quote added successfully"
48201 msgstr "引句新增成功"
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48207 #, c-format
48208 msgid "Quote editor"
48209 msgstr "引句編輯器"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48212 #, c-format
48213 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48214 msgstr "引句編輯器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48217 #, c-format
48218 msgid "Quote of the day"
48219 msgstr "今日引句"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48222 #, c-format
48223 msgid "Quote updated successfully"
48224 msgstr "引句更新成功"
48225
48226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48228 #, c-format
48229 msgid "Quote uploader"
48230 msgstr "引句上傳"
48231
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48233 #, fuzzy, c-format
48234 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48235 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48236
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48238 #, c-format
48239 msgid "Quotes"
48240 msgstr "每日一句"
48241
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48243 #, c-format
48244 msgid "Quotes enabled: "
48245 msgstr "啟用每日一句:"
48246
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48248 #, c-format
48249 msgid "REST API"
48250 msgstr "REST API"
48251
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48257 #, c-format
48258 msgid "RIS"
48259 msgstr "RIS"
48260
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48262 #, c-format
48263 msgid "RRP"
48264 msgstr "RRP"
48265
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48268 #, c-format
48269 msgid "RRP tax exc."
48270 msgstr "RRP 不含稅"
48271
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48274 #, c-format
48275 msgid "RRP tax inc."
48276 msgstr "RRP 含稅"
48277
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48279 #, c-format
48280 msgid "RT"
48281 msgstr "RT"
48282
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48284 #, c-format
48285 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48286 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48287
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48292 #, c-format
48293 msgid "Rank"
48294 msgstr "使用順序"
48295
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48297 #, c-format
48298 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48299 msgstr "等級/書目館藏號"
48300
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48302 #, c-format
48303 msgid "Rank: "
48304 msgstr "排序: "
48305
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48308 #, c-format
48309 msgid "Rate"
48310 msgstr "換算比率"
48311
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48313 #, c-format
48314 msgid "Rate: "
48315 msgstr "換算比率:"
48316
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48318 #, c-format
48319 msgid "Raw (any): "
48320 msgstr "原始(任何):"
48321
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48323 #, c-format
48324 msgid "Ready for pickup"
48325 msgstr "準備提取"
48326
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48329 #, c-format
48330 msgid "Reason"
48331 msgstr "理由"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48335 #, c-format
48336 msgid "Reason for suggestion: "
48337 msgstr "採訪建議的理由:"
48338
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48340 #, c-format
48341 msgid "Reason for transfer"
48342 msgstr "轉移原因"
48343
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48347 #, c-format
48348 msgid "Reason:"
48349 msgstr "原因:"
48350
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48353 #, c-format
48354 msgid "Reason: "
48355 msgstr "理由:"
48356
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48358 #, c-format
48359 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48360 msgstr "已取消預約的可能原因"
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48363 #, c-format
48364 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48365 msgstr "館藏不能外借的原因"
48366
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48368 #, c-format
48369 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48370 msgstr "文章請求已被取消的可能原因"
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48373 #, c-format
48374 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48375 msgstr "取消採購的原因"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48378 #, c-format
48379 msgid "Recall at"
48380 msgstr "催還於"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48384 #, c-format
48385 msgid "Recall due date interval (day)"
48386 msgstr "催還到期日間隔(天)"
48387
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48389 #, c-format
48390 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48391 msgstr "找到催還 (館藏等待中):"
48392
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48394 #, c-format
48395 msgid "Recall found: "
48396 msgstr "找到催還: "
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48400 #, c-format
48401 msgid "Recall overdue fine amount"
48402 msgstr "逾期催還罰款金額"
48403
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48406 #, c-format
48407 msgid "Recall pickup period (day)"
48408 msgstr "催還提取期間(天)"
48409
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48412 #, c-format
48413 msgid "Recall placed by:"
48414 msgstr "催還由:"
48415
48416 #. For the first occurrence,
48417 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48420 #, fuzzy, c-format
48421 msgid "Recall placed on %s."
48422 msgstr "已預約在 %s。"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48425 #, c-format
48426 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48427 msgstr "列印催還收條 &rsaquo; 流通 &rsqaquo; Koha"
48428
48429 #. A
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48432 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48433 msgstr "催還待提取的館藏"
48434
48435 #. A
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48438 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48439 msgstr "逾期還入的催還館藏"
48440
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48445 #, c-format
48446 msgid "Recalls"
48447 msgstr "催還"
48448
48449 #. For the first occurrence,
48450 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48455 #, c-format
48456 msgid "Recalls (%s)"
48457 msgstr "催還 (%s)"
48458
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48461 #, c-format
48462 msgid "Recalls allowed (total)"
48463 msgstr "允許催還 (總數)"
48464
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48469 #, c-format
48470 msgid "Recalls awaiting pickup"
48471 msgstr "催還待提取"
48472
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48474 #, c-format
48475 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48476 msgstr "催還待提取 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48485 #, c-format
48486 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48487 msgstr "催還未啟用。 啟用 "
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48491 #, c-format
48492 msgid "Recalls history"
48493 msgstr "催還記錄"
48494
48495 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48497 #, c-format
48498 msgid "Recalls history for %s"
48499 msgstr "催還紀錄 %s"
48500
48501 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48503 #, c-format
48504 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48505 msgstr "此處列出的催還已等待提取超過 %s 天。"
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48509 #, c-format
48510 msgid "Recalls per record (count)"
48511 msgstr "每筆催還記錄(次數)"
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48517 #, c-format
48518 msgid "Recalls queue"
48519 msgstr "催還佇列"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48522 #, c-format
48523 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48524 msgstr "催還佇列 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48525
48526 #. A
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48529 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48530 msgstr ""
48531
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48536 #, fuzzy, c-format
48537 msgid "Recalls to pull"
48538 msgstr "在館預約待取得"
48539
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48543 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48544
48545 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48547 #, fuzzy, c-format
48548 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48549 msgstr "預約待領在其他圖書館 (%s)"
48550
48551 #. %1$s:  waiting_here | html 
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48555 msgstr "預約待領(%s)"
48556
48557 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48558 #. %2$s:  over.count | html 
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48560 #, c-format
48561 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48562 msgstr "催還等待超過 %s 天:%s"
48563
48564 #. %1$s:  recalls.count | html 
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48566 #, c-format
48567 msgid "Recalls waiting: %s"
48568 msgstr "催還等待:%s"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48571 #, fuzzy, c-format
48572 msgid "Receipt "
48573 msgstr "收到"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48576 #, c-format
48577 msgid "Receipt history for this subscription"
48578 msgstr "此訂閱的簽收紀錄"
48579
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48581 #, fuzzy, c-format
48582 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48583 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
48584
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48586 #, fuzzy, c-format
48587 msgid "Receipt sent. "
48588 msgstr "收到運貨單"
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48593 #, c-format
48594 msgid "Receipt summary for "
48595 msgstr "收條摘要 "
48596
48597 #. %1$s:  name | html 
48598 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48599 #. %3$s:  invoice | html 
48600 #. %4$s:  END 
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48602 #, c-format
48603 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48604 msgstr "收據摘要: %s %s收據, %s%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
48605
48606 #. For the first occurrence,
48607 #. SCRIPT
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48611 #, c-format
48612 msgid "Receive"
48613 msgstr "收到"
48614
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48616 #, c-format
48617 msgid "Receive a new shipment"
48618 msgstr "收到新的運貨單"
48619
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48621 #, c-format
48622 msgid "Receive an order"
48623 msgstr "收到訂單"
48624
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48628 #, c-format
48629 msgid "Receive date"
48630 msgstr "簽收曰期"
48631
48632 #. %1$s:  name | html 
48633 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48634 #. %3$s:  invoice | html 
48635 #. %4$s:  END 
48636 #. %5$s:  multiple_orders | html 
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48638 #, c-format
48639 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48640 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
48641
48642 #. %1$s:  name | html 
48643 #. %2$s:  multiple_orders | html 
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48647 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
48648
48649 #. %1$s:  name | html 
48650 #. %2$s:  invoice | html 
48651 #. %3$s:  multiple_orders | html 
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48653 #, fuzzy, c-format
48654 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48655 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
48656
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48658 #, c-format
48659 msgid "Receive orders and manage shipments "
48660 msgstr "簽收訂單與管理物流 "
48661
48662 #. For the first occurrence,
48663 #. %1$s:  name | html 
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48666 #, c-format
48667 msgid "Receive orders from %s"
48668 msgstr "收到訂單來自 %s"
48669
48670 #. SCRIPT
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48672 #, fuzzy
48673 msgid "Receive selected (%s)"
48674 msgstr "取消選取(%s)"
48675
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48677 #, c-format
48678 msgid "Receive shipment from vendor "
48679 msgstr "從供應商收到運貨單 "
48680
48681 #. %1$s:  name | html 
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48683 #, fuzzy, c-format
48684 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48685 msgstr "收到貨品來自供應商 %s "
48686
48687 #. %1$s:  name | html 
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48689 #, c-format
48690 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48691 msgstr "收到貨品來自供應商 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48694 #, c-format
48695 msgid "Receive shipments"
48696 msgstr "收到運貨單"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48699 #, c-format
48700 msgid "Receive?"
48701 msgstr "收到嗎?"
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48708 #, c-format
48709 msgid "Received"
48710 msgstr "收到"
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48713 #, c-format
48714 msgid "Received bibliographic records"
48715 msgstr "簽收書目紀錄"
48716
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48718 #, c-format
48719 msgid "Received issues"
48720 msgstr "收到期刊"
48721
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48723 #, c-format
48724 msgid "Received issues:"
48725 msgstr "收到期刊:"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48728 #, c-format
48729 msgid "Received items"
48730 msgstr "收到館藏"
48731
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48736 #, c-format
48737 msgid "Received on"
48738 msgstr "收到"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48741 #, c-format
48742 msgid "Received on (from)"
48743 msgstr "收到於(從)"
48744
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48746 #, c-format
48747 msgid "Received on (to)"
48748 msgstr "收到於(至)"
48749
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48751 #, c-format
48752 msgid "Receives claims for late issues"
48753 msgstr "收到最新期刊的催缺"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48756 #, c-format
48757 msgid "Receives claims for late orders"
48758 msgstr "收到遲到訂單的催缺"
48759
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48761 #, c-format
48762 msgid "Receives orders"
48763 msgstr "收到的訂單"
48764
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48766 #, c-format
48767 msgid "Receives overdue notices: "
48768 msgstr "收到逾期通知:"
48769
48770 #. SCRIPT
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48772 #, fuzzy
48773 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48774 msgstr "借出給 %s"
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48777 #, fuzzy, c-format
48778 msgid "Receiving items"
48779 msgstr "收到館藏"
48780
48781 #. INPUT type=submit
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48783 msgid "Recheck dependencies"
48784 msgstr "再檢查相依性"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48787 #, c-format
48788 msgid "Recipients:"
48789 msgstr "簽收者:"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48792 #, c-format
48793 msgid "Record"
48794 msgstr "紀錄"
48795
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48797 #, c-format
48798 msgid "Record IDs:"
48799 msgstr ""
48800
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48802 #, c-format
48803 msgid "Record URL"
48804 msgstr "紀錄 URL"
48805
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48808 #, c-format
48809 msgid "Record cashup"
48810 msgstr "紀錄帳目"
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48813 #, c-format
48814 msgid "Record deleted"
48815 msgstr "紀錄已刪除"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48818 #, c-format
48819 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48820 msgstr "紀錄匹配規則 -- 不能取用選定的匹配規則。"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48823 #, c-format
48824 msgid "Record matching rule:"
48825 msgstr "紀錄匹配規則:"
48826
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48833 #, c-format
48834 msgid "Record matching rules"
48835 msgstr "紀錄匹配規則"
48836
48837 #. SCRIPT
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48839 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48840 msgstr "記錄未標記使用 UTF-8,可能已損壞"
48841
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48843 #, c-format
48844 msgid "Record numbers: "
48845 msgstr "紀錄編號: "
48846
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48849 #, c-format
48850 msgid "Record only"
48851 msgstr "祗有記錄"
48852
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48855 #, c-format
48856 msgid "Record overlay rules"
48857 msgstr "紀錄覆蓋規則"
48858
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48860 #, c-format
48861 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48862 msgstr ""
48863
48864 #. SCRIPT
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48866 msgid "Record saved "
48867 msgstr "儲存紀錄 "
48868
48869 #. SCRIPT
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48871 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48872 msgstr "記錄結構不合,無法儲存"
48873
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48875 #, c-format
48876 msgid "Record title"
48877 msgstr "記錄題名"
48878
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
48882 #, c-format
48883 msgid "Record type"
48884 msgstr "記錄類型"
48885
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
48887 #, c-format
48888 msgid "Record type:"
48889 msgstr "紀錄類型:"
48890
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
48893 #, c-format
48894 msgid "Record type: "
48895 msgstr "紀錄類型:"
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48899 #, c-format
48900 msgid "Record-level item type"
48901 msgstr "書目層級的館藏類型"
48902
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
48904 #, c-format
48905 msgid "Record-level itemtype"
48906 msgstr "書目層級的 itemtype"
48907
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
48909 #, c-format
48910 msgid "Record:"
48911 msgstr "紀錄:"
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
48914 #, fuzzy, c-format
48915 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
48916 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
48917
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
48919 #, c-format
48920 msgid "Records found in the catalog"
48921 msgstr "記錄於目錄內發現"
48922
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
48924 #, c-format
48925 msgid "Records found in the reservoir"
48926 msgstr "在資料庫中發現的記錄"
48927
48928 #. SCRIPT
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48930 msgid "Red"
48931 msgstr "紅色"
48932
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
48934 #, c-format
48935 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48936 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
48937
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
48939 #, c-format
48940 msgid "Redefine shortcuts"
48941 msgstr "縮小捷徑"
48942
48943 #. SCRIPT
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48945 msgid "Redo"
48946 msgstr "復原"
48947
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
48950 #, c-format
48951 msgid "Referral:"
48952 msgstr "推薦:"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
48955 #, c-format
48956 msgid "Refine results"
48957 msgstr "縮小結果"
48958
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
48960 #, c-format
48961 msgid "Refine results:"
48962 msgstr "縮小搜尋:"
48963
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
48965 #, c-format
48966 msgid "Refine search"
48967 msgstr "縮小搜尋範圍"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48970 #, c-format
48971 msgid "Refine your search"
48972 msgstr "縮小您的搜尋"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
48975 #, fuzzy, c-format
48976 msgid "Refresh"
48977 msgstr "重新整理"
48978
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48980 #, c-format
48981 msgid "Refresh "
48982 msgstr "重新整理"
48983
48984 #. SCRIPT
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48986 msgid "Refresh in %s seconds"
48987 msgstr ""
48988
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
48990 #, c-format
48991 msgid "Refund"
48992 msgstr "退還"
48993
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
49007 #, c-format
49008 msgid "Refund lost item charge"
49009 msgstr "退還遺失館藏的費用"
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49023 #, fuzzy, c-format
49024 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49025 msgstr "退還遺失館藏的費用"
49026
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49039 #, c-format
49040 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49041 msgstr "退還遺失館藏的費用並收取新的逾期罰款"
49042
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49055 #, c-format
49056 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49057 msgstr "退還遺失館藏的費用並恢復逾期罰款"
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49066 #, fuzzy, c-format
49067 msgid "Refund lost item processing charge"
49068 msgstr "退還遺失館藏的費用"
49069
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49078 #, fuzzy, c-format
49079 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49080 msgstr "退還遺失館藏的費用並收取新的逾期罰款"
49081
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49083 #, fuzzy, c-format
49084 msgid "Refund lost item processing fee"
49085 msgstr "遺失館藏處理費用"
49086
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49088 #, fuzzy, c-format
49089 msgid "Refund lost item replacement fee"
49090 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49091
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49093 #, c-format
49094 msgid "Refund payments to patrons "
49095 msgstr "退還款項給讀者"
49096
49097 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49102 #, c-format
49103 msgid "RegEx"
49104 msgstr "RegEx"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49107 #, c-format
49108 msgid "Register description"
49109 msgstr "登記描述"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49112 #, c-format
49113 msgid "Register name"
49114 msgstr "登記名稱"
49115
49116 #. INPUT type=submit
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49118 msgid "Register with two-factor app"
49119 msgstr ""
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49122 #, c-format
49123 msgid "Register: "
49124 msgstr "註冊: "
49125
49126 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49127 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49129 #, c-format
49130 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49131 msgstr "註冊:%s &rArr; %s"
49132
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49135 #, c-format
49136 msgid "Registration date"
49137 msgstr "登記日期"
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49141 #, c-format
49142 msgid "Registration date:"
49143 msgstr "註冊日期:"
49144
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49147 #, c-format
49148 msgid "Registration date: "
49149 msgstr "登記日期:"
49150
49151 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49153 #, c-format
49154 msgid "Registration date: %s"
49155 msgstr "登記日期:%s"
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49158 #, c-format
49159 msgid "Regula Sebastiao"
49160 msgstr "Regula Sebastiao"
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49163 #, c-format
49164 msgid "Regular expression: "
49165 msgstr "常態表示式:"
49166
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49169 #, c-format
49170 msgid "Regular print"
49171 msgstr "正常列印"
49172
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49176 #, c-format
49177 msgid "Reject"
49178 msgstr "拒絕"
49179
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49194 #, c-format
49195 msgid "Rejected"
49196 msgstr "拒絕"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49199 #, c-format
49200 msgid "Rejected tags"
49201 msgstr "拒絕的標籤"
49202
49203 #. ABBR
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49205 msgid "Related Term"
49206 msgstr "相關術語"
49207
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49209 #, c-format
49210 msgid "Related transaction"
49211 msgstr "相關交易"
49212
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49214 #, c-format
49215 msgid "Relationship information"
49216 msgstr "關係資訊"
49217
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49220 #, fuzzy, c-format
49221 msgid "Relationship:"
49222 msgstr "關係:"
49223
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49229 #, c-format
49230 msgid "Relationship: "
49231 msgstr "關係:"
49232
49233 #. For the first occurrence,
49234 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49237 #, c-format
49238 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49239 msgstr "相關的借出 (%s)"
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49242 #, c-format
49243 msgid "Release maintainer"
49244 msgstr "釋出維護者"
49245
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49247 #, c-format
49248 msgid "Release maintainer assistant"
49249 msgstr "釋出維護者助理"
49250
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49252 #, c-format
49253 msgid "Release maintainer mentor"
49254 msgstr "釋出維護者顧問"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49257 #, c-format
49258 msgid "Release maintainer:"
49259 msgstr "釋出維護者:"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49262 #, c-format
49263 msgid "Release maintainers:"
49264 msgstr "釋出維護者:"
49265
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49267 #, c-format
49268 msgid "Release manager"
49269 msgstr "釋出經理"
49270
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49272 #, c-format
49273 msgid "Release manager assistant"
49274 msgstr "釋出經理助理"
49275
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49278 #, c-format
49279 msgid "Release manager assistant:"
49280 msgstr "釋出經理助理:"
49281
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49284 #, c-format
49285 msgid "Release manager assistants:"
49286 msgstr "釋出經理助理:"
49287
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49289 #, c-format
49290 msgid "Release manager mentor"
49291 msgstr "釋出經理顧問"
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49295 #, c-format
49296 msgid "Release manager:"
49297 msgstr "釋出經理:"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49302 #, c-format
49303 msgid "Relevance"
49304 msgstr "相關"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49308 #, c-format
49309 msgid "Religious organization"
49310 msgstr "宗教機構"
49311
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49313 #, c-format
49314 msgid "Remaining circulation permissions "
49315 msgstr "待處理流通權限 "
49316
49317 #. SPAN
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49319 msgid "Remaining in this fund"
49320 msgstr "留在此基金中"
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49323 #, c-format
49324 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49325 msgstr "待處理管理罰款與費用權限 "
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49328 #, c-format
49329 msgid "Remaining system parameters permissions "
49330 msgstr "待處理系統偏好權限 "
49331
49332 #. SPAN
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49334 msgid "Remaining with child funds included"
49335 msgstr "剩餘的子基金包括"
49336
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49339 #, c-format
49340 msgid "Remember for session:"
49341 msgstr "記住作業:"
49342
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49344 #, c-format
49345 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49346 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
49347
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49349 #, fuzzy, c-format
49350 msgid "Remember return date for next check in"
49351 msgstr "記住到期日供下個還入使用"
49352
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49354 #, c-format
49355 msgid "Reminder date"
49356 msgstr "剩餘日期"
49357
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49360 #, c-format
49361 msgid "Reminder: "
49362 msgstr "提醒:"
49363
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49365 #, c-format
49366 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49367 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的權威!"
49368
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49370 #, c-format
49371 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49372 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的書目記錄、附加的訂閱、已有的預約及其館藏!"
49373
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49375 #, c-format
49376 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49377 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的權威!"
49378
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49380 #, c-format
49381 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49382 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的書目!"
49383
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49385 #, c-format
49386 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49387 msgstr "提醒:此操作將會變更所有已選定的結帳!"
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49390 #, c-format
49391 msgid "Remote host"
49392 msgstr "遠端主機"
49393
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49395 #, c-format
49396 msgid "Remote host: "
49397 msgstr "遠端主機:"
49398
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49400 #, c-format
49401 msgid "Remote image"
49402 msgstr "網路圖示"
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49405 #, c-format
49406 msgid "Remote image:"
49407 msgstr "網路圖示:"
49408
49409 #. For the first occurrence,
49410 #. SCRIPT
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49435 #, c-format
49436 msgid "Remove"
49437 msgstr "移除"
49438
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49442 #, c-format
49443 msgid "Remove "
49444 msgstr "移除 "
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49447 #, c-format
49448 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49449 msgstr "移除 &quot;需求中&quot;"
49450
49451 #. SCRIPT
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49453 msgid "Remove all IDs"
49454 msgstr "移除所有 IDs"
49455
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49457 #, c-format
49458 msgid "Remove all reserves"
49459 msgstr "移除所有指定用書"
49460
49461 #. SCRIPT
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49463 msgid "Remove color"
49464 msgstr "移除顏色"
49465
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49468 #, c-format
49469 msgid "Remove condition"
49470 msgstr "移除條件"
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49473 #, c-format
49474 msgid "Remove course reserves "
49475 msgstr "移除指定參考書 "
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49479 #, c-format
49480 msgid "Remove duplicates"
49481 msgstr "移除複本"
49482
49483 #. A
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49485 msgid "Remove facet %s"
49486 msgstr "移除面向 %s"
49487
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49491 #, fuzzy, c-format
49492 msgid "Remove from bundle"
49493 msgstr "從群組中移除"
49494
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49497 #, c-format
49498 msgid "Remove from cart"
49499 msgstr "從書目清單中移除"
49500
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49502 #, c-format
49503 msgid "Remove from group"
49504 msgstr "從群組中移除"
49505
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49507 #, fuzzy, c-format
49508 msgid "Remove from item group"
49509 msgstr "從群組中移除"
49510
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49513 #, c-format
49514 msgid "Remove from rota "
49515 msgstr "從巡迴清單中移除 "
49516
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49519 #, c-format
49520 msgid "Remove item from collection"
49521 msgstr "從館藏移除它"
49522
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49524 #, fuzzy, c-format
49525 msgid "Remove item from item group"
49526 msgstr "從群組中移除"
49527
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49529 #, c-format
49530 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49531 msgstr "移除不在指定圖書館內的館藏:"
49532
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49534 #, c-format
49535 msgid "Remove items: scan barcodes"
49536 msgstr "移除館藏:掃瞄條碼"
49537
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49539 #, c-format
49540 msgid "Remove library from group"
49541 msgstr "從羣組移除圖書館"
49542
49543 #. SCRIPT
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49545 msgid "Remove link"
49546 msgstr "移除連結"
49547
49548 #. A
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49550 #, fuzzy
49551 msgid "Remove lowest priority"
49552 msgstr "切換最低優先"
49553
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49555 #, c-format
49556 msgid "Remove owner"
49557 msgstr "移除擁有者"
49558
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49561 #, c-format
49562 msgid "Remove profile"
49563 msgstr "移除設定檔"
49564
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49566 #, fuzzy, c-format
49567 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49568 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
49569
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49571 #, c-format
49572 msgid "Remove rule?"
49573 msgstr "移除規則?"
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49577 #, c-format
49578 msgid "Remove selected"
49579 msgstr "移除選定的"
49580
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49582 #, c-format
49583 msgid "Remove selected items"
49584 msgstr "移除選定的館藏"
49585
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49588 #, c-format
49589 msgid "Remove selected patrons"
49590 msgstr "移除選定的讀者"
49591
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49593 #, fuzzy, c-format
49594 msgid "Remove spaces"
49595 msgstr "移除空格"
49596
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49599 #, c-format
49600 msgid "Remove substitution"
49601 msgstr "移除取代"
49602
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49604 #, c-format
49605 msgid "Remove tag"
49606 msgstr "移除標籤"
49607
49608 #. SCRIPT
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49610 msgid "Remove this ID"
49611 msgstr "移除此 ID"
49612
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49616 #, c-format
49617 msgid "Remove this match check"
49618 msgstr "移除此對映檢查"
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49623 #, c-format
49624 msgid "Remove this match point"
49625 msgstr "移除此對映點"
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49629 #, c-format
49630 msgid "Remove this rule"
49631 msgstr "移除此規則"
49632
49633 #. SCRIPT
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49635 #, fuzzy
49636 msgid "Remove this slot"
49637 msgstr "移除此規則"
49638
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49640 #, c-format
49641 msgid "Remove: "
49642 msgstr "移除:"
49643
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49645 #, c-format
49646 msgid "Remove?"
49647 msgstr "移除嗎?"
49648
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49650 #, c-format
49651 msgid "Removed "
49652 msgstr "已移除 "
49653
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49675 #, c-format
49676 msgid "Renew"
49677 msgstr "續借"
49678
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49680 #, c-format
49681 msgid "Renew "
49682 msgstr "續借 "
49683
49684 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49686 #, c-format
49687 msgid "Renew #%s"
49688 msgstr "續訂 #%s"
49689
49690 #. %1$s:  title | html 
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49692 #, c-format
49693 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49694 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49695
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49697 #, c-format
49698 msgid "Renew a subscription "
49699 msgstr "續訂 "
49700
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49702 #, c-format
49703 msgid "Renew all"
49704 msgstr "全部續借"
49705
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49707 #, c-format
49708 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49709 msgstr ""
49710
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "Renew existing patrons"
49714 msgstr "讀者證展期"
49715
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49717 #, c-format
49718 msgid "Renew or check in selected items"
49719 msgstr "續借或還入指定的館藏"
49720
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49723 #, c-format
49724 msgid "Renew patron"
49725 msgstr "讀者證展期"
49726
49727 #. A
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49729 #, c-format
49730 msgid "Renew selected subscriptions"
49731 msgstr "續訂選定的期刊"
49732
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49734 #, c-format
49735 msgid "Renew this subscription"
49736 msgstr "續訂"
49737
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49739 #, c-format
49740 msgid "Renewal"
49741 msgstr "續借"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49744 #, fuzzy, c-format
49745 msgid "Renewal date:"
49746 msgstr "續借日:"
49747
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49749 #, c-format
49750 msgid "Renewal date: "
49751 msgstr "續借日:"
49752
49753 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49755 #, fuzzy
49756 msgid "Renewal due date %s"
49757 msgstr "續借到期日%s:"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49761 #, c-format
49762 msgid "Renewal due date:"
49763 msgstr "續借到期日:"
49764
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49766 #, c-format
49767 msgid "Renewal of daily rental item"
49768 msgstr "每日租借館藏續借"
49769
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49771 #, fuzzy, c-format
49772 msgid "Renewal of rental item"
49773 msgstr "續借館藏"
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49777 #, c-format
49778 msgid "Renewal period"
49779 msgstr "續借天數"
49780
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49782 #, c-format
49783 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49784 msgstr ""
49785
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49787 #, fuzzy, c-format
49788 msgid "Renewals"
49789 msgstr "續借"
49790
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49793 #, c-format
49794 msgid "Renewals allowed (count)"
49795 msgstr "允許續借 (次數)"
49796
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49798 #, c-format
49799 msgid "Renewals allowed: "
49800 msgstr "允許續借:"
49801
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49803 #, c-format
49804 msgid "Renewals period: "
49805 msgstr "續借天數:"
49806
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49808 #, c-format
49809 msgid "Renewed"
49810 msgstr "續借"
49811
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49813 #, c-format
49814 msgid "Renewed "
49815 msgstr "續借 "
49816
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49818 #, c-format
49819 msgid "Renewed the maximum number of times"
49820 msgstr "已續借此館藏至最高次數"
49821
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49824 #, c-format
49825 msgid "Rental charge"
49826 msgstr "借閱費用"
49827
49828 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49830 #, c-format
49831 msgid "Rental charge for this item: %s"
49832 msgstr "此館藏的借閱費用:%s"
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49835 #, c-format
49836 msgid "Rental charge:"
49837 msgstr "借閱費用:"
49838
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49840 #, c-format
49841 msgid "Rental charge: "
49842 msgstr "借閱費用:"
49843
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49846 #, c-format
49847 msgid "Rental discount (%%)"
49848 msgstr "借閱折扣 (%%)"
49849
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49851 #, c-format
49852 msgid "Rental fee"
49853 msgstr "借閱費用"
49854
49855 #. INPUT type=submit
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49860 #, c-format
49861 msgid "Reopen"
49862 msgstr "再開啟"
49863
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49865 #, c-format
49866 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49867 msgstr "重新開啟採訪籃"
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49871 #, c-format
49872 msgid "Reopen basket"
49873 msgstr "重新開啟採購籃"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49876 #, c-format
49877 msgid "Reopen basket group"
49878 msgstr "重新開啟採購籃群組"
49879
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
49881 #, c-format
49882 msgid "Reopen closed invoices "
49883 msgstr "重新開啟已結清的發票 "
49884
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
49886 #, c-format
49887 msgid "Reopen it"
49888 msgstr "再開啟它"
49889
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49891 #, c-format
49892 msgid "Reopen selected invoices"
49893 msgstr "重新開啟選定的發票"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
49896 #, c-format
49897 msgid "Reopen: "
49898 msgstr "再開啟:"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
49901 #, c-format
49902 msgid "Rep.price"
49903 msgstr "Rep.price"
49904
49905 #. SCRIPT
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49907 msgid "Repair"
49908 msgstr "修復"
49909
49910 #. A
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
49915 #, fuzzy
49916 msgid "Repeat this tag"
49917 msgstr "重複此欄號"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
49923 #, c-format
49924 msgid "Repeatable"
49925 msgstr "可重複"
49926
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
49932 #, c-format
49933 msgid "Repeatable: "
49934 msgstr "可重複:"
49935
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49938 #, c-format
49939 msgid "Replace"
49940 msgstr "替換"
49941
49942 #. SCRIPT
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49944 msgid "Replace all"
49945 msgstr "替換全部"
49946
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
49948 #, c-format
49949 msgid "Replace all patron attributes"
49950 msgstr "取代所有讀者屬性"
49951
49952 #. %1$s:  END 
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
49954 #, c-format
49955 msgid "Replace existing covers %s "
49956 msgstr "取代既有封面 %s "
49957
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
49959 #, c-format
49960 msgid "Replace existing record with incoming record"
49961 msgstr "以收到紀錄取代既有紀錄"
49962
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
49964 #, fuzzy, c-format
49965 msgid "Replace existing search filter:"
49966 msgstr "取代既有封面 %s "
49967
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
49969 #, c-format
49970 msgid "Replace only included patron attributes"
49971 msgstr "祗取代有放在檔案中讀者屬性欄位的讀者屬性"
49972
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
49974 #, c-format
49975 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
49976 msgstr "使用檔案中的來替換讀者的密碼(空白密碼將被忽略)"
49977
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
49980 #, c-format
49981 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49982 msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
49983
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
49986 #, c-format
49987 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49988 msgstr "經由Z39.50/SRU搜索來變更紀錄"
49989
49990 #. SCRIPT
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49992 msgid "Replace the current record's contents"
49993 msgstr "取代當前記錄的內容"
49994
49995 #. SCRIPT
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49997 msgid "Replace with"
49998 msgstr "替換為"
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
50001 #, c-format
50002 msgid "Replacement cost: "
50003 msgstr "重置成本:"
50004
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50010 #, c-format
50011 msgid "Replacement price"
50012 msgstr "重置價格"
50013
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
50016 #, c-format
50017 msgid "Replacement price:"
50018 msgstr "重置價格:"
50019
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
50021 #, c-format
50022 msgid "Replacement price: "
50023 msgstr "重置價格:"
50024
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50026 #, c-format
50027 msgid "Replied"
50028 msgstr "已回覆"
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50032 #, c-format
50033 msgid "Reply-To: "
50034 msgstr "回覆至:"
50035
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50037 #, c-format
50038 msgid "ReplyToDefault"
50039 msgstr "ReplyToDefault"
50040
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50043 #, c-format
50044 msgid "Report"
50045 msgstr "報表"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50048 #, c-format
50049 msgid "Report "
50050 msgstr "報表 "
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50053 #, c-format
50054 msgid "Report ID:"
50055 msgstr "報表 ID:"
50056
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50058 #, c-format
50059 msgid "Report SQL:"
50060 msgstr "SQL 報表:"
50061
50062 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50063 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50064 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50065 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50066 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50067 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50069 #, c-format
50070 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50071 msgstr "移動預算內未簽收的訂單報表 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50072
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50074 #, c-format
50075 msgid "Report group:"
50076 msgstr "報表群組:"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50084 #, c-format
50085 msgid "Report is public:"
50086 msgstr "公開報表:"
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50090 #, c-format
50091 msgid "Report mistake "
50092 msgstr "報表錯誤 "
50093
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50096 #, c-format
50097 msgid "Report name"
50098 msgstr "報表名稱"
50099
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50101 #, c-format
50102 msgid "Report name:"
50103 msgstr "報表名稱:"
50104
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50107 #, c-format
50108 msgid "Report name: "
50109 msgstr "報表名稱:"
50110
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50115 #, c-format
50116 msgid "Report plugins"
50117 msgstr "報表外掛程式"
50118
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50120 #, c-format
50121 msgid "Report subgroup:"
50122 msgstr "報表次群組:"
50123
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50125 #, c-format
50126 msgid "Report:"
50127 msgstr "報表:"
50128
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50131 #, fuzzy, c-format
50132 msgid "Reported"
50133 msgstr "報表"
50134
50135 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50137 #, c-format
50138 msgid "Reported on %s"
50139 msgstr "報表 %s"
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50168 #, c-format
50169 msgid "Reports"
50170 msgstr "報表"
50171
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50173 #, c-format
50174 msgid "Reports "
50175 msgstr "報表 "
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50178 #, c-format
50179 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50180 msgstr "報表 &rsaquo; Koha"
50181
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50183 #, c-format
50184 msgid "Reports Dictionary"
50185 msgstr "報表字典"
50186
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50189 #, c-format
50190 msgid "Reports dictionary"
50191 msgstr "報表字典"
50192
50193 #. %1$s:  IF branch 
50194 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50195 #. %3$s:  END 
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50197 #, c-format
50198 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50199 msgstr "館藏類 %s 的報表預約在 %s%s"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50202 #, c-format
50203 msgid "Reports tables"
50204 msgstr "報表的表單"
50205
50206 #. For the first occurrence,
50207 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50210 #, c-format
50211 msgid "Request %s"
50212 msgstr "請求 %s"
50213
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50215 #, c-format
50216 msgid "Request ID"
50217 msgstr "請求 ID"
50218
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50220 #, fuzzy, c-format
50221 msgid "Request ID:"
50222 msgstr "請求 ID"
50223
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50227 #, c-format
50228 msgid "Request article"
50229 msgstr "要求論文"
50230
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50232 #, fuzzy, c-format
50233 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50234 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
50235
50236 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50238 #, c-format
50239 msgid "Request article from %s"
50240 msgstr "要求論文自 %s"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50244 #, c-format
50245 msgid "Request details"
50246 msgstr "請求詳情"
50247
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50249 #, c-format
50250 msgid "Request log"
50251 msgstr "要求紀錄"
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50254 #, c-format
50255 msgid "Request number:"
50256 msgstr "請求編號:"
50257
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50259 #, c-format
50260 msgid "Request specific item type:"
50261 msgstr "要求特定館藏類型:"
50262
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50264 #, fuzzy, c-format
50265 msgid "Request type"
50266 msgstr "請求類型:"
50267
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50270 #, c-format
50271 msgid "Request type:"
50272 msgstr "請求類型:"
50273
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50277 #, c-format
50278 msgid "Requested"
50279 msgstr "要求"
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50284 #, c-format
50285 msgid "Requested article"
50286 msgstr "要求論文"
50287
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50291 #, fuzzy, c-format
50292 msgid "Requested by"
50293 msgstr "要求"
50294
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50296 #, c-format
50297 msgid "Requested item type"
50298 msgstr "要求特定館藏類型。"
50299
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50301 #, fuzzy, c-format
50302 msgid "Require strong password:"
50303 msgstr "目前密碼:"
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50306 #, c-format
50307 msgid "Require valid email address:"
50308 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
50309
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50312 #, c-format
50313 msgid "Require.js JS module system"
50314 msgstr "Require.js JS 模組系統"
50315
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50575 #, c-format
50576 msgid "Required"
50577 msgstr "必備"
50578
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50580 #, c-format
50581 msgid "Required fields cannot be cleared"
50582 msgstr "不能清除必備的欄位"
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50585 #, c-format
50586 msgid "Required fields:"
50587 msgstr "必備欄位:"
50588
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50590 #, c-format
50591 msgid "Required for staff login."
50592 msgstr "需以館員登入。"
50593
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50595 #, c-format
50596 msgid "Required match checks"
50597 msgstr "必備對映檢查"
50598
50599 #. TH
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50601 msgid "Required module missing"
50602 msgstr "遺失必備模組"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50605 #, c-format
50606 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50607 msgstr "必要的模組必須在繼續之前安裝在正確的版本。"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50610 #, c-format
50611 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50612 msgstr "繼續之前先安裝必要的模組。"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50616 #, c-format
50617 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50618 msgstr "必備。最多 64 個字母"
50619
50620 #. I
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50622 msgid "Requires override of hold policy"
50623 msgstr "需要取代預約政策"
50624
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50627 #, c-format
50628 msgid "Research"
50629 msgstr "搜尋"
50630
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50632 #, c-format
50633 msgid "Resend"
50634 msgstr "重新送出"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50637 #, fuzzy, c-format
50638 msgid "Reserve"
50639 msgstr "保留"
50640
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50642 #, c-format
50643 msgid "Reserve cancelled"
50644 msgstr "取消回覆"
50645
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50647 #, c-format
50648 msgid "Reserve found"
50649 msgstr "找到預約"
50650
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50652 #, c-format
50653 msgid "Reserves"
50654 msgstr "保留"
50655
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50662 #, c-format
50663 msgid "Reset"
50664 msgstr "重設"
50665
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50668 #, c-format
50669 msgid "Reset filter"
50670 msgstr "重設篩選器"
50671
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50674 #, fuzzy, c-format
50675 msgid "Reset mappings"
50676 msgstr "重設對映"
50677
50678 #. INPUT type=submit
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50680 msgid "Reset your token"
50681 msgstr "重設您的令符"
50682
50683 #. SCRIPT
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50685 msgid "Resize"
50686 msgstr "調整大小"
50687
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50690 #, c-format
50691 msgid "Resolution"
50692 msgstr "解析度"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50695 #, c-format
50696 msgid "Resolve"
50697 msgstr "解決"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50700 #, fuzzy, c-format
50701 msgid "Resolve "
50702 msgstr "解決"
50703
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50705 #, c-format
50706 msgid "Resolve claim "
50707 msgstr "解決聲稱的問題 "
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50710 #, c-format
50711 msgid "Resolve return claim"
50712 msgstr "解決還入的問題"
50713
50714 #. For the first occurrence,
50715 #. SCRIPT
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50718 msgid "Resolved by:"
50719 msgstr ""
50720
50721 #. SPAN
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50728 #, fuzzy
50729 msgid "Resolved claims"
50730 msgstr "解決聲稱的問題 "
50731
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50733 #, fuzzy, c-format
50734 msgid "Resolved?"
50735 msgstr "解決"
50736
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50738 #, c-format
50739 msgid "Responses"
50740 msgstr "回應"
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50743 #, c-format
50744 msgid "Responses enabled: "
50745 msgstr "啟用回覆:"
50746
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50750 #, c-format
50751 msgid "Restore"
50752 msgstr "復原"
50753
50754 #. SCRIPT
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50756 msgid "Restore last draft"
50757 msgstr "復原至上個草稿"
50758
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50760 #, c-format
50761 msgid "Restrict"
50762 msgstr "限制"
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50765 #, c-format
50766 msgid "Restrict access to: "
50767 msgstr "限制近用至:"
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50775 #, c-format
50776 msgid "Restricted"
50777 msgstr "限制"
50778
50779 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50781 #, c-format
50782 msgid "Restricted since %s:"
50783 msgstr ""
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50786 #, c-format
50787 msgid "Restricted status of an item"
50788 msgstr "館藏的限制狀態"
50789
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50791 #, c-format
50792 msgid "Restricted:"
50793 msgstr "限制:"
50794
50795 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50797 #, fuzzy, c-format
50798 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50799 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
50800
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50802 #, c-format
50803 msgid "Restriction comment"
50804 msgstr "限制說明"
50805
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50807 #, fuzzy, c-format
50808 msgid "Restriction comment:"
50809 msgstr "限制說明"
50810
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50812 #, c-format
50813 msgid "Restriction expiration"
50814 msgstr "限制到期日"
50815
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50817 #, fuzzy, c-format
50818 msgid "Restriction expiration:"
50819 msgstr "限制到期日"
50820
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50822 #, c-format
50823 msgid "Restriction overridden temporarily"
50824 msgstr "暫時限制重置"
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50827 #, c-format
50828 msgid "Restriction overridden temporarily."
50829 msgstr "暫時限制重置。"
50830
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50832 #, c-format
50833 msgid "Restriction reason"
50834 msgstr "限制原因"
50835
50836 #. SCRIPT
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50838 #, fuzzy
50839 msgid "Restriction type code is already in use"
50840 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
50841
50842 #. SCRIPT
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50844 #, fuzzy
50845 msgid "Restriction type label is already in use"
50846 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
50847
50848 #. For the first occurrence,
50849 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50852 #, fuzzy, c-format
50853 msgid "Restrictions (%s)"
50854 msgstr "說明(%s)"
50855
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50858 #, c-format
50859 msgid "Result"
50860 msgstr "結果"
50861
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50893 #, c-format
50894 msgid "Results"
50895 msgstr "結果"
50896
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
50899 #, fuzzy, c-format
50900 msgid "Results "
50901 msgstr "結果"
50902
50903 #. %1$s:  from | html 
50904 #. %2$s:  to | html 
50905 #. %3$s:  IF ( total ) 
50906 #. %4$s:  total | html 
50907 #. %5$s:  END 
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50909 #, c-format
50910 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50911 msgstr "結果 %s 經由 %s %s 的 %s%s"
50912
50913 #. %1$s:  from | html 
50914 #. %2$s:  to | html 
50915 #. %3$s:  total | html 
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
50917 #, c-format
50918 msgid "Results %s to %s of %s"
50919 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s"
50920
50921 #. %1$s:  from | html 
50922 #. %2$s:  to | html 
50923 #. %3$s:  total | html 
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
50925 #, c-format
50926 msgid "Results %s to %s of %s "
50927 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s "
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
50930 #, c-format
50931 msgid "Results for authority records"
50932 msgstr "權威紀錄結果"
50933
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
50936 #, fuzzy, c-format
50937 msgid "Results for tag "
50938 msgstr "&rsaquo; 標籤的結果 "
50939
50940 #. SCRIPT
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
50942 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50943 msgstr "Mana 知識庫的結果"
50944
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
50946 #, c-format
50947 msgid "Results per page :"
50948 msgstr "每頁結果數:"
50949
50950 #. %1$s:  results_per_page | html 
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
50952 #, c-format
50953 msgid "Results per page: %s "
50954 msgstr "每頁結果數:%s"
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
50957 #, c-format
50958 msgid "Resume"
50959 msgstr "恢復"
50960
50961 #. INPUT type=submit
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
50964 msgid "Resume all suspended holds"
50965 msgstr "復原所有待決預約"
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
50969 #, c-format
50970 msgid "Retail price: "
50971 msgstr "零售價格:"
50972
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
50974 #, c-format
50975 msgid "Retake photo"
50976 msgstr ""
50977
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
50979 #, fuzzy, c-format
50980 msgid "Retrieving renewals..."
50981 msgstr "現行續借:"
50982
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
50985 #, fuzzy, c-format
50986 msgid "Return"
50987 msgstr "回到"
50988
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
50991 #, c-format
50992 msgid "Return claims"
50993 msgstr "回到聲稱"
50994
50995 #. OPTION
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
50998 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50999 msgstr ""
51000
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
51002 #, fuzzy, c-format
51003 msgid "Return claims:"
51004 msgstr "回到聲稱"
51005
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
51008 #, c-format
51009 msgid "Return date"
51010 msgstr "還入日期"
51011
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
51014 #, c-format
51015 msgid "Return policy"
51016 msgstr "還入政策"
51017
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
51020 #, c-format
51021 msgid "Return to batch item deletion"
51022 msgstr "回到批次館藏刪除"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51027 #, c-format
51028 msgid "Return to batch item modification"
51029 msgstr "回到批次館藏修改"
51030
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51032 #, c-format
51033 msgid "Return to circulation and fine rules"
51034 msgstr "返回流通與罰款規則"
51035
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51037 #, c-format
51038 msgid "Return to frameworks"
51039 msgstr "返回框架"
51040
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51042 #, fuzzy, c-format
51043 msgid "Return to holding library"
51044 msgstr "預設值:典藏圖書館"
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51047 #, fuzzy, c-format
51048 msgid "Return to home library"
51049 msgstr "來自所屬圖書館"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51052 #, c-format
51053 msgid "Return to patron detail"
51054 msgstr "回到讀者詳情"
51055
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51057 #, c-format
51058 msgid "Return to previous page"
51059 msgstr "回到前一頁"
51060
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51063 #, c-format
51064 msgid "Return to request"
51065 msgstr "返回到請求"
51066
51067 #. A
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51070 msgid "Return to request details"
51071 msgstr "回到請求詳情"
51072
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51074 #, c-format
51075 msgid "Return to rota"
51076 msgstr "回到巡迴清單"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51080 #, c-format
51081 msgid "Return to rotas"
51082 msgstr "回到巡迴清單"
51083
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51090 #, c-format
51091 msgid "Return to rotating collections home"
51092 msgstr "回到巡迴館藏首頁"
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51096 #, c-format
51097 msgid "Return to search"
51098 msgstr "回到搜尋"
51099
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51101 #, c-format
51102 msgid "Return to sets management"
51103 msgstr "回到資料集管理"
51104
51105 #. %1$s:  batchid | html 
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51107 #, c-format
51108 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51109 msgstr "回到暫存批次 MARC %s"
51110
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51112 #, c-format
51113 msgid "Return to the basket"
51114 msgstr "回到採訪籃"
51115
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51117 #, c-format
51118 msgid "Return to the basket without making a new order."
51119 msgstr "回到採購籃不必新增訂單。"
51120
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51122 #, fuzzy, c-format
51123 msgid "Return to the job list"
51124 msgstr "回到採訪籃"
51125
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51132 #, c-format
51133 msgid "Return to the record"
51134 msgstr "回到記錄"
51135
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51137 #, c-format
51138 msgid "Return to tools"
51139 msgstr "回到工具"
51140
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51144 #, c-format
51145 msgid "Return to where you were"
51146 msgstr "回到原來的位置"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51150 #, c-format
51151 msgid "Return-Path: "
51152 msgstr "退回路徑:"
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51157 #, c-format
51158 msgid "Returned to patron: "
51159 msgstr "歸還給讀者:"
51160
51161 # Administration > Interface options
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51163 #, c-format
51164 msgid "ReturnpathDefault"
51165 msgstr "ReturnpathDefault"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51168 #, c-format
51169 msgid "Returns"
51170 msgstr "回到"
51171
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51173 #, fuzzy, c-format
51174 msgid "Reversed"
51175 msgstr "復原"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51178 #, fuzzy, c-format
51179 msgid "Revert In Processing status"
51180 msgstr "回復等待狀態"
51181
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51183 #, fuzzy, c-format
51184 msgid "Revert hold transfer status"
51185 msgstr "回復等待狀態"
51186
51187 #. SCRIPT
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51189 #, fuzzy
51190 msgid "Revert import MARC records"
51191 msgstr "匯入紀錄完成"
51192
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51194 #, fuzzy, c-format
51195 msgid "Revert waiting"
51196 msgstr "回復等待狀態"
51197
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51202 #, c-format
51203 msgid "Revert waiting status"
51204 msgstr "回復等待狀態"
51205
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51210 #, c-format
51211 msgid "Reverted"
51212 msgstr "復原"
51213
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51217 #, fuzzy, c-format
51218 msgid "Reverting"
51219 msgstr "回報"
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51222 #, fuzzy, c-format
51223 msgid "Review pending modifications"
51224 msgstr "待決修訂:"
51225
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51227 #, c-format
51228 msgid "Reviewer"
51229 msgstr "審核者"
51230
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51232 #, c-format
51233 msgid "Reviewer:"
51234 msgstr "審核者"
51235
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51238 #, c-format
51239 msgid "Reviews"
51240 msgstr "評論"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51243 #, c-format
51244 msgid "Revoke"
51245 msgstr "撤銷"
51246
51247 #. SCRIPT
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51249 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51250 msgstr "純文字區塊。按 ALT-0 叫出說明。"
51251
51252 #. SCRIPT
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51254 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51255 msgstr "純文字區塊。按 ALT-F9 叫出選單。按 ALT-F10 叫出工具列。按 ALT-0 叫出說明"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51259 #, c-format
51260 msgid "Right"
51261 msgstr "右邊"
51262
51263 #. SCRIPT
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51265 msgid "Right to left"
51266 msgstr "由右至左"
51267
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51269 #, c-format
51270 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51271 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
51272
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51274 #, c-format
51275 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51276 msgstr "使用於讀者地址的街道類型"
51277
51278 #. SCRIPT
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51280 msgid "Robots"
51281 msgstr "機械人"
51282
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51284 #, c-format
51285 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51286 msgstr ""
51287
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51289 #, c-format
51290 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51291 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries,美國"
51292
51293 #. SCRIPT
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51295 msgid "Rollover at:"
51296 msgstr "翻轉在:"
51297
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51299 #, c-format
51300 msgid "Rollover:"
51301 msgstr "翻轉:"
51302
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51304 #, c-format
51305 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51306 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
51307
51308 #. For the first occurrence,
51309 #. SCRIPT
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51312 msgid "Root directory for uploads not defined"
51313 msgstr "未定義待更新的根目錄"
51314
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51316 #, c-format
51317 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51318 msgstr ""
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51322 #, c-format
51323 msgid "Rota"
51324 msgstr "巡迴館藏"
51325
51326 #. TEXTAREA name=description
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51328 msgid "Rota description"
51329 msgstr "巡迴館藏說明"
51330
51331 #. INPUT type=text name=title
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51333 msgid "Rota name"
51334 msgstr "巡迴館藏名稱"
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51337 #, c-format
51338 msgid "Rota status"
51339 msgstr "巡迴館藏狀態"
51340
51341 #. SCRIPT
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51343 msgid "Rotate clockwise"
51344 msgstr "順時針方向旋轉"
51345
51346 #. SCRIPT
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51348 msgid "Rotate counterclockwise"
51349 msgstr "逆時針方向旋轉"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51353 #, fuzzy, c-format
51354 msgid "Rotating collection"
51355 msgstr "巡迴館藏"
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51364 #, c-format
51365 msgid "Rotating collections"
51366 msgstr "巡迴館藏"
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51369 #, fuzzy, c-format
51370 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51371 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51372
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51374 #, c-format
51375 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51376 msgstr "Round Rock Public Library,美國"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51379 #, c-format
51380 msgid "Routing"
51381 msgstr "傳閱"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51384 #, c-format
51385 msgid "Routing "
51386 msgstr "傳閱 "
51387
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51389 #, c-format
51390 msgid "Routing list"
51391 msgstr "傳閱清單"
51392
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51394 #, c-format
51395 msgid "Routing lists"
51396 msgstr "傳閱清單"
51397
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51399 #, fuzzy, c-format
51400 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51401 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
51402
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51404 #, c-format
51405 msgid "Routing:"
51406 msgstr "傳閱:"
51407
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51415 #, c-format
51416 msgid "Row"
51417 msgstr "列"
51418
51419 #. SCRIPT
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51421 msgid "Row group"
51422 msgstr "群組"
51423
51424 #. SCRIPT
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51426 msgid "Row properties"
51427 msgstr "屬性"
51428
51429 #. SCRIPT
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51431 msgid "Row type"
51432 msgstr "類型"
51433
51434 #. SCRIPT
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51436 msgid "Row {0}"
51437 msgstr ""
51438
51439 #. SCRIPT
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51441 msgid "Rows"
51442 msgstr "列"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51445 #, fuzzy, c-format
51446 msgid "Rule"
51447 msgstr "規則 "
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51451 #, c-format
51452 msgid "Rule "
51453 msgstr "規則 "
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51456 #, c-format
51457 msgid "Rule operator"
51458 msgstr "規則運算子"
51459
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51461 #, fuzzy, c-format
51462 msgid "Rules"
51463 msgstr "規則 "
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51466 #, c-format
51467 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51468 msgstr "依時間長短自動修改館藏規則"
51469
51470 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51471 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51472 #. %3$s:  ELSE 
51473 #. %4$s:  END 
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51475 #, c-format
51476 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51477 msgstr "逾期規則:%s%s%s 預設圖書館 %s"
51478
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51482 #, c-format
51483 msgid "Run"
51484 msgstr "執行"
51485
51486 #. BUTTON
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51489 msgid "Run and edit macros"
51490 msgstr "執行並編輯巨集"
51491
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51493 #, c-format
51494 msgid "Run macro"
51495 msgstr "執行巨集"
51496
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51499 #, c-format
51500 msgid "Run report"
51501 msgstr "執行報表"
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51504 #, c-format
51505 msgid "Run report "
51506 msgstr "執行報表 "
51507
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51509 #, c-format
51510 msgid "Run reports"
51511 msgstr "執行報表"
51512
51513 #. INPUT type=submit
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51515 msgid "Run the report"
51516 msgstr "執行報表"
51517
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51519 #, c-format
51520 msgid "Run tool"
51521 msgstr "執行工具"
51522
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51525 #, fuzzy, c-format
51526 msgid "Running"
51527 msgstr "執行中"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51530 #, c-format
51531 msgid "Runtime parameter options"
51532 msgstr "運行參數選項"
51533
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51536 #, c-format
51537 msgid "SAN"
51538 msgstr "SAN"
51539
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51541 #, c-format
51542 msgid "SAN-Ouest Provence"
51543 msgstr "聖莫普羅旺斯"
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51546 #, c-format
51547 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51548 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51551 #, c-format
51552 msgid "SAN: "
51553 msgstr "SAN: "
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51556 #, c-format
51557 msgid "SBN"
51558 msgstr "SBN"
51559
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51563 #, c-format
51564 msgid "SI Centimeters"
51565 msgstr "SI Centimeters"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51570 #, c-format
51571 msgid "SI Millimeters"
51572 msgstr "SI Millimeters"
51573
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51575 #, c-format
51576 msgid "SIL OFL 1.1"
51577 msgstr "SIL OFL 1.1"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51580 #, c-format
51581 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51582 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51583
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51585 #, fuzzy, c-format
51586 msgid "SIP"
51587 msgstr "IP"
51588
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51590 #, c-format
51591 msgid "SIP media type: "
51592 msgstr "SIP 媒體類型:"
51593
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51598 #, c-format
51599 msgid "SMS"
51600 msgstr "簡訊"
51601
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51604 #, c-format
51605 msgid "SMS alert number"
51606 msgstr "簡訊提示號碼"
51607
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51612 #, c-format
51613 msgid "SMS cellular providers"
51614 msgstr "SMS 提供商"
51615
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51617 #, fuzzy, c-format
51618 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51619 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
51620
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51623 #, c-format
51624 msgid "SMS number:"
51625 msgstr "簡訊號碼:"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51628 #, c-format
51629 msgid "SMS provider"
51630 msgstr "SMS 提供者:"
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51634 #, c-format
51635 msgid "SMS provider:"
51636 msgstr "SMS 提供商:"
51637
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51639 #, fuzzy, c-format
51640 msgid "SMTP server"
51641 msgstr "伺服器"
51642
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51645 #, fuzzy, c-format
51646 msgid "SMTP server: "
51647 msgstr "伺服器:"
51648
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51654 #, fuzzy, c-format
51655 msgid "SMTP servers"
51656 msgstr "REST 服務"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51659 #, fuzzy, c-format
51660 msgid "SQL"
51661 msgstr "SQL:"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51665 #, c-format
51666 msgid "SQL:"
51667 msgstr "SQL:"
51668
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51670 #, c-format
51671 msgid "SQL: "
51672 msgstr "SQL:"
51673
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51675 #, c-format
51676 msgid "SRU"
51677 msgstr ""
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51680 #, c-format
51681 msgid "SRU Search fields mapping: "
51682 msgstr "匹配 SRU 搜尋欄位:"
51683
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51685 #, fuzzy, c-format
51686 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51687 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
51688
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51690 #, fuzzy, c-format
51691 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51692 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
51693
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51695 #, c-format
51696 msgid "SRW-DC"
51697 msgstr "SRW-DC"
51698
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51707 #, fuzzy, c-format
51708 msgid "SSL"
51709 msgstr "簡訊"
51710
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51713 #, fuzzy, c-format
51714 msgid "SSL: "
51715 msgstr "SQL:"
51716
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51718 #, c-format
51719 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51720 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51721
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51729 #, c-format
51730 msgid "STARTTLS"
51731 msgstr ""
51732
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51734 #, c-format
51735 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51736 msgstr "SWITCH Library Consortium,美國"
51737
51738 #. For the first occurrence,
51739 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51742 #, c-format
51743 msgid "Sale %s "
51744 msgstr "銷售 %s "
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51747 #, c-format
51748 msgid "Salutation"
51749 msgstr "敬稱"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51753 #, fuzzy, c-format
51754 msgid "Same week day"
51755 msgstr "星期"
51756
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51758 #, c-format
51759 msgid "Satisfied "
51760 msgstr "滿意 "
51761
51762 #. For the first occurrence,
51763 #. SCRIPT
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51771 #, c-format
51772 msgid "Saturday"
51773 msgstr "星期六"
51774
51775 #. SCRIPT
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51777 msgid "Saturdays"
51778 msgstr "星期六"
51779
51780 #. INPUT type=submit
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51887 #, c-format
51888 msgid "Save"
51889 msgstr "儲存"
51890
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
51893 #, c-format
51894 msgid "Save "
51895 msgstr "儲存 "
51896
51897 #. SCRIPT
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51899 msgid "Save (if save plugin activated)"
51900 msgstr "儲存 (若已啟動儲存外掛)"
51901
51902 #. For the first occurrence,
51903 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
51906 #, c-format
51907 msgid "Save all %s preferences"
51908 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
51909
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
51913 #, c-format
51914 msgid "Save and continue editing"
51915 msgstr "儲存並繼續編輯"
51916
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
51918 #, c-format
51919 msgid "Save and edit items"
51920 msgstr "儲存並編輯館藏"
51921
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
51923 #, c-format
51924 msgid "Save and pay"
51925 msgstr "儲蓄和繳付"
51926
51927 #. INPUT type=submit name=ok
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
51929 msgid "Save and preview routing slip"
51930 msgstr "儲存並預視傳閱清單"
51931
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
51933 #, c-format
51934 msgid "Save and view record"
51935 msgstr "儲存並預視紀錄"
51936
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
51939 #, c-format
51940 msgid "Save anyway"
51941 msgstr "任要儲存"
51942
51943 #. SCRIPT
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51945 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51946 msgstr "儲存為 MARC (.marc) 檔案"
51947
51948 #. SCRIPT
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51950 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51951 msgstr "儲存為 MARCXML (.xml) 檔案"
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
51954 #, c-format
51955 msgid "Save as new pattern"
51956 msgstr "儲存為新的模式"
51957
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
51959 #, fuzzy, c-format
51960 msgid "Save as new search filter:"
51961 msgstr "儲存為新的模式"
51962
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
51964 #, fuzzy, c-format
51965 msgid "Save as new template"
51966 msgstr "新增模版"
51967
51968 #. INPUT type=button name=save_as_template
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
51970 #, fuzzy
51971 msgid "Save as template"
51972 msgstr "選定模版"
51973
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
51983 #, c-format
51984 msgid "Save changes"
51985 msgstr "儲存改變"
51986
51987 #. INPUT type=submit
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
51990 #, c-format
51991 msgid "Save configuration"
51992 msgstr "儲存組態"
51993
51994 #. BUTTON
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51996 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51997 msgstr "儲存現在的記錄 (Ctrl-S)"
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
52001 #, c-format
52002 msgid "Save description"
52003 msgstr "儲存訂閱"
52004
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
52006 #, fuzzy, c-format
52007 msgid "Save filter"
52008 msgstr "CSV 設定檔"
52009
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
52012 #, fuzzy, c-format
52013 msgid "Save profile"
52014 msgstr "CSV 設定檔"
52015
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
52017 #, c-format
52018 msgid "Save quotes"
52019 msgstr "儲存引句"
52020
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
52022 #, c-format
52023 msgid "Save record"
52024 msgstr "儲存紀錄"
52025
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
52027 #, c-format
52028 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52029 msgstr "儲存紀錄 (不能再對映)"
52030
52031 #. INPUT type=submit name=submit
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52034 msgid "Save report"
52035 msgstr "儲存報表"
52036
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52039 #, fuzzy, c-format
52040 msgid "Save search as filter"
52041 msgstr "搜尋篩選器"
52042
52043 #. INPUT type=submit
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52045 msgid "Save shortcuts"
52046 msgstr "儲存快捷鍵"
52047
52048 #. INPUT type=submit
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52050 msgid "Save subscription"
52051 msgstr "儲存訂閱"
52052
52053 #. INPUT type=submit
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52055 msgid "Save subscription history"
52056 msgstr "儲存訂閱紀錄"
52057
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52059 #, fuzzy, c-format
52060 msgid "Save template"
52061 msgstr "書標模版"
52062
52063 #. SCRIPT
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52065 msgid "Save to catalog"
52066 msgstr "儲存至目錄"
52067
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52070 #, fuzzy, c-format
52071 msgid "Save value to MARC record"
52072 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
52073
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52075 #, c-format
52076 msgid "Save your custom report"
52077 msgstr "儲存您的客製化報表"
52078
52079 #. %1$s:  query_desc | html 
52080 #. %2$s:  limit_desc | html 
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52082 #, c-format
52083 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52084 msgstr ""
52085
52086 #. For the first occurrence,
52087 #. SCRIPT
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52091 msgid "Saved"
52092 msgstr "儲存"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52095 #, c-format
52096 msgid "Saved check-in date: "
52097 msgstr "儲存還入日期:"
52098
52099 #. For the first occurrence,
52100 #. SCRIPT
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52104 #, fuzzy
52105 msgid "Saved filter: "
52106 msgstr "CSV 設定檔"
52107
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52109 #, c-format
52110 msgid "Saved report results"
52111 msgstr "儲存報表結果"
52112
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52118 #, c-format
52119 msgid "Saved reports"
52120 msgstr "儲存報表"
52121
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52123 #, fuzzy, c-format
52124 msgid "Saved reports - SQL"
52125 msgstr "儲存報表"
52126
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52128 #, c-format
52129 msgid "Saved results"
52130 msgstr "儲存結果"
52131
52132 #. For the first occurrence,
52133 #. SCRIPT
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52136 msgid "Saving..."
52137 msgstr "儲存..."
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52140 #, c-format
52141 msgid "Scale height (relative to card): "
52142 msgstr "比例尺高度 (相對於卡片):"
52143
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52145 #, c-format
52146 msgid "Scale width (relative to card): "
52147 msgstr "比例尺寬度 (相對於卡片):"
52148
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52150 #, fuzzy, c-format
52151 msgid "Scan"
52152 msgstr "掃瞄 "
52153
52154 #. INPUT type=text name=barcode
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52156 #, fuzzy
52157 msgid "Scan a barcode to check in"
52158 msgstr "掃瞄條碼以還入:"
52159
52160 #. INPUT type=text name=barcode
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52162 #, fuzzy
52163 msgid "Scan a barcode to renew"
52164 msgstr "掃瞄條碼以續借:"
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52167 #, c-format
52168 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52169 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
52170
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52172 #, c-format
52173 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52174 msgstr ""
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52177 #, fuzzy, c-format
52178 msgid "Scan index"
52179 msgstr "掃瞄索引:"
52180
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52182 #, c-format
52183 msgid "Scan index:"
52184 msgstr "掃瞄索引:"
52185
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52187 #, c-format
52188 msgid "Scan indexes:"
52189 msgstr "掃瞄索引:"
52190
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52193 #, c-format
52194 msgid "Schedule"
52195 msgstr "工作"
52196
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52198 #, c-format
52199 msgid "Schedule "
52200 msgstr "排程 "
52201
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52204 #, fuzzy, c-format
52205 msgid "Schedule pickup"
52206 msgstr "排程 "
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52209 #, c-format
52210 msgid "Schedule tasks to run"
52211 msgstr "執行排定工作"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52214 #, c-format
52215 msgid "Schedule tasks to run "
52216 msgstr "執行排定工作 "
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52219 #, c-format
52220 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52221 msgstr "排定自動續借"
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52224 #, fuzzy, c-format
52225 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52226 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52229 #, fuzzy, c-format
52230 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52231 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52232
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52234 #, fuzzy, c-format
52235 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52236 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52237
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52239 #, fuzzy, c-format
52240 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52241 msgstr "此館藏已經自動續借不能再續借"
52242
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52245 #, c-format
52246 msgid "School"
52247 msgstr "學校"
52248
52249 #. SCRIPT
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52251 msgid "Scope"
52252 msgstr "範圍"
52253
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52257 #, c-format
52258 msgid "Score: "
52259 msgstr "分數:"
52260
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52262 #, c-format
52263 msgid "Screen"
52264 msgstr "過濾的"
52265
52266 #. INPUT type=submit
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52307 #, c-format
52308 msgid "Search"
52309 msgstr "搜尋"
52310
52311 #. INPUT type=text
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52314 msgid "Search %s"
52315 msgstr "搜尋 %s"
52316
52317 #. INPUT type=text
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52320 msgid "Search ISSN"
52321 msgstr "搜尋 ISSN"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52325 #, c-format
52326 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52327 msgstr "搜尋 Z39.50/SRU 伺服器"
52328
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52330 #, fuzzy, c-format
52331 msgid "Search a patron"
52332 msgstr "搜尋讀者"
52333
52334 #. A
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52336 #, fuzzy, c-format
52337 msgid "Search agreements"
52338 msgstr "搜尋標的"
52339
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52342 #, c-format
52343 msgid "Search all headings"
52344 msgstr "搜尋所有標題"
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52347 #, c-format
52348 msgid "Search all headings: "
52349 msgstr "搜尋所有標題:"
52350
52351 #. INPUT type=text name=value
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52353 #, fuzzy
52354 msgid "Search any authority field"
52355 msgstr "鍵入任何權威欄位:"
52356
52357 #. INPUT type=text name=value
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52359 #, fuzzy
52360 msgid "Search any heading"
52361 msgstr "搜尋主要款目"
52362
52363 #. INPUT type=text name=searchfield
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52365 msgid "Search by contract name or/and description:"
52366 msgstr "搜尋合約名稱與說明:"
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52369 #, c-format
52370 msgid "Search by keyword:"
52371 msgstr "以關鍵詞搜尋:"
52372
52373 #. INPUT type=text name=description
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52375 #, fuzzy
52376 msgid "Search by patron category name"
52377 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
52378
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52380 #, c-format
52381 msgid "Search call number:"
52382 msgstr "搜尋索書號:"
52383
52384 #. INPUT type=text
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52386 msgid "Search callnumber"
52387 msgstr "搜尋索書號"
52388
52389 #. A
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52408 #, fuzzy, c-format
52409 msgid "Search catalog"
52410 msgstr "搜尋目錄"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52413 #, c-format
52414 msgid "Search category"
52415 msgstr "搜尋類型"
52416
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52418 #, fuzzy, c-format
52419 msgid "Search category: "
52420 msgstr "搜尋類型"
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52424 #, c-format
52425 msgid "Search cities"
52426 msgstr "搜尋縣市"
52427
52428 #. INPUT type=text
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52430 msgid "Search claim count"
52431 msgstr "搜尋要求次數"
52432
52433 #. INPUT type=text
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52435 msgid "Search claim date"
52436 msgstr "搜尋要求日期"
52437
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52440 #, c-format
52441 msgid "Search contracts"
52442 msgstr "搜尋合約"
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52446 #, c-format
52447 msgid "Search currencies"
52448 msgstr "搜尋幣別"
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52453 #, c-format
52454 msgid "Search desks"
52455 msgstr "搜尋流通櫃台"
52456
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52458 #, fuzzy, c-format
52459 msgid "Search engine"
52460 msgstr "搜尋引擎"
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52466 #, c-format
52467 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52468 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52471 #, fuzzy, c-format
52472 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52473 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52474
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52476 #, c-format
52477 msgid "Search entire MARC record"
52478 msgstr "搜尋完整 MARC 紀錄"
52479
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52482 #, c-format
52483 msgid "Search entire record"
52484 msgstr "搜尋完整紀錄"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52487 #, c-format
52488 msgid "Search entire record: "
52489 msgstr "搜尋完整紀錄:"
52490
52491 #. INPUT type=text name=searchfield
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52493 #, fuzzy
52494 msgid "Search existing notices"
52495 msgstr "搜尋既有的通知:"
52496
52497 #. INPUT type=text
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52499 msgid "Search expiration date"
52500 msgstr "搜尋有效日期"
52501
52502 #. SCRIPT
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52504 msgid "Search expired, please try again"
52505 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
52506
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52509 #, c-format
52510 msgid "Search field"
52511 msgstr "搜尋欄位"
52512
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52515 #, fuzzy, c-format
52516 msgid "Search field:"
52517 msgstr "搜尋欄位:"
52518
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52524 #, c-format
52525 msgid "Search filters"
52526 msgstr "搜尋篩選器"
52527
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52529 #, fuzzy, c-format
52530 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52531 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
52532
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52534 #, c-format
52535 msgid "Search for "
52536 msgstr "搜尋 "
52537
52538 #. %1$s:  query_desc | html 
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52540 #, fuzzy, c-format
52541 msgid "Search for '%s'"
52542 msgstr "搜尋 "
52543
52544 #. %1$s:  query_desc | html 
52545 #. %2$s:  limit_desc | html 
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52547 #, fuzzy, c-format
52548 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52549 msgstr "%s 搜尋 %s對象 '%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
52550
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52552 #, c-format
52553 msgid "Search for a vendor"
52554 msgstr "搜尋供應商"
52555
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52557 #, c-format
52558 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52559 msgstr "搜尋供應商"
52560
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52562 #, c-format
52563 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52564 msgstr "搜尋代理商"
52565
52566 #. A
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52568 #, fuzzy
52569 msgid "Search for another patron"
52570 msgstr "搜尋另個紀錄"
52571
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52573 #, c-format
52574 msgid "Search for another record"
52575 msgstr "搜尋另個紀錄"
52576
52577 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52578 #. %2$s:  batch_id | html 
52579 #. %3$s:  END 
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52581 #, c-format
52582 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52583 msgstr "搜尋館藏%s 新增至批次 %s %s "
52584
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52586 #, fuzzy, c-format
52587 msgid "Search for new owner: "
52588 msgstr "搜尋供應商"
52589
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52591 #, c-format
52592 msgid "Search for patron"
52593 msgstr "搜尋讀者"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52596 #, c-format
52597 msgid "Search for patrons"
52598 msgstr "搜尋讀者"
52599
52600 #. INPUT type=text name=plugin-search
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52602 msgid "Search for plugins"
52603 msgstr "搜尋插件"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52606 #, c-format
52607 msgid "Search for record"
52608 msgstr "搜尋紀錄"
52609
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52611 #, c-format
52612 msgid "Search for tag:"
52613 msgstr "搜尋標籤"
52614
52615 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52617 #, fuzzy, c-format
52618 msgid "Search for vendor %s"
52619 msgstr "搜尋供應商"
52620
52621 #. %1$s:  supplier | html 
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52623 #, c-format
52624 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52625 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52628 #, fuzzy, c-format
52629 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52630 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
52631
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52635 #, c-format
52636 msgid "Search funds"
52637 msgstr "搜尋基金"
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52643 #, c-format
52644 msgid "Search history"
52645 msgstr "搜尋記錄"
52646
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52648 #, fuzzy, c-format
52649 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52650 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
52651
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52653 #, c-format
52654 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52655 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
52656
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52658 #, fuzzy, c-format
52659 msgid "Search index"
52660 msgstr "搜尋索引:"
52661
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52665 #, c-format
52666 msgid "Search index: "
52667 msgstr "搜尋索引:"
52668
52669 #. INPUT type=text
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52671 msgid "Search issue number"
52672 msgstr "搜尋期號"
52673
52674 #. INPUT type=text
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52677 msgid "Search library"
52678 msgstr "搜尋圖書館"
52679
52680 #. A
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52682 #, fuzzy, c-format
52683 msgid "Search licenses"
52684 msgstr "搜尋說明"
52685
52686 #. INPUT type=text
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52688 msgid "Search location"
52689 msgstr "搜尋位置"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52694 #, c-format
52695 msgid "Search main heading"
52696 msgstr "搜尋主要款目"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52701 #, c-format
52702 msgid "Search main heading ($a only)"
52703 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a)"
52704
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52706 #, c-format
52707 msgid "Search main heading ($a only): "
52708 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a):"
52709
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52711 #, c-format
52712 msgid "Search main heading: "
52713 msgstr "搜尋主要款目:"
52714
52715 #. INPUT type=text
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52717 msgid "Search notes"
52718 msgstr "搜尋說明"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52722 #, c-format
52723 msgid "Search notices"
52724 msgstr "搜尋說明"
52725
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52727 #, c-format
52728 msgid "Search on"
52729 msgstr "搜尋"
52730
52731 #. I
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52733 msgid "Search on %s"
52734 msgstr "搜尋於 %s"
52735
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52737 #, c-format
52738 msgid "Search on Mana"
52739 msgstr "搜尋 Mana"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52742 #, c-format
52743 msgid "Search options"
52744 msgstr "搜尋選項"
52745
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52749 #, c-format
52750 msgid "Search orders"
52751 msgstr "搜尋順序"
52752
52753 #. A
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52755 #, fuzzy, c-format
52756 msgid "Search packages"
52757 msgstr "搜尋標的"
52758
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52760 #, c-format
52761 msgid "Search partners"
52762 msgstr "搜尋夥伴"
52763
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52766 #, c-format
52767 msgid "Search patron categories"
52768 msgstr "搜尋讀者類型"
52769
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52778 #, c-format
52779 msgid "Search patrons"
52780 msgstr "搜尋讀者"
52781
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52785 #, c-format
52786 msgid "Search patrons or clubs"
52787 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
52788
52789 #. INPUT type=text
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52791 #, fuzzy
52792 msgid "Search publication date"
52793 msgstr "搜尋有效日期"
52794
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52796 #, c-format
52797 msgid "Search reports by keyword: "
52798 msgstr "以關鍵詞搜尋報表:"
52799
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52810 #, c-format
52811 msgid "Search results"
52812 msgstr "搜尋結果"
52813
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52815 #, fuzzy, c-format
52816 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52817 msgstr "Koha &rsaquo; 條碼與書標 &rsaquo; 搜尋結果"
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52820 #, fuzzy, c-format
52821 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52822 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
52823
52824 #. %1$s:  from | html 
52825 #. %2$s:  to | html 
52826 #. %3$s:  total | html 
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52828 #, c-format
52829 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52830 msgstr "搜尋結果來自 %s 至 %s 的 %s"
52831
52832 #. NAV
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52835 msgid "Search results navigation"
52836 msgstr "搜尋結果導航"
52837
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52839 #, c-format
52840 msgid "Search selected partners"
52841 msgstr "搜尋已選定的夥伴"
52842
52843 #. INPUT type=text
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52845 msgid "Search since"
52846 msgstr "搜尋始於"
52847
52848 #. INPUT type=text
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52850 msgid "Search status"
52851 msgstr "搜尋狀態"
52852
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52854 #, c-format
52855 msgid "Search string matches: "
52856 msgstr "搜尋匹配的字串:"
52857
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52861 #, c-format
52862 msgid "Search subscriptions"
52863 msgstr "搜尋訂閱"
52864
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52866 #, c-format
52867 msgid "Search subscriptions:"
52868 msgstr "搜尋訂閱:"
52869
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52872 #, c-format
52873 msgid "Search suggestions"
52874 msgstr "搜尋建議"
52875
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52878 #, c-format
52879 msgid "Search system preferences"
52880 msgstr "搜尋系統偏好"
52881
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52885 #, c-format
52886 msgid "Search targets"
52887 msgstr "搜尋標的"
52888
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
52890 #, c-format
52891 msgid "Search term: "
52892 msgstr "搜尋詞語:"
52893
52894 #. INPUT type=text name=q
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
52896 #, fuzzy
52897 msgid "Search the catalog and the reservoir"
52898 msgstr "搜尋目錄與典藏所:"
52899
52900 #. INPUT type=text
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
52903 msgid "Search title"
52904 msgstr "搜尋題名"
52905
52906 #. A
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
52908 #, fuzzy, c-format
52909 msgid "Search titles"
52910 msgstr "搜尋題名"
52911
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
52913 #, c-format
52914 msgid "Search to hold"
52915 msgstr "搜尋以預約"
52916
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
52918 #, c-format
52919 msgid "Search to hold "
52920 msgstr "搜尋以預約 "
52921
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
52923 #, fuzzy, c-format
52924 msgid "Search type"
52925 msgstr "搜尋類型:"
52926
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
52928 #, c-format
52929 msgid "Search type:"
52930 msgstr "搜尋類型:"
52931
52932 #. SCRIPT
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52934 msgid "Search unavailable"
52935 msgstr "搜尋無法使用"
52936
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
52938 #, fuzzy, c-format
52939 msgid "Search uploads by category"
52940 msgstr "搜尋類型"
52941
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
52943 #, c-format
52944 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52945 msgstr "以名稱或散列值搜尋上傳"
52946
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
52948 #, fuzzy, c-format
52949 msgid "Search using filter"
52950 msgstr "搜尋篩選器"
52951
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52953 #, c-format
52954 msgid "Search value: "
52955 msgstr "搜尋值:"
52956
52957 #. INPUT type=text
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
52959 msgid "Search vendor"
52960 msgstr "搜尋代理商"
52961
52962 #. INPUT type=text name=supplier
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52964 #, fuzzy
52965 msgid "Search vendors"
52966 msgstr "搜尋代理商"
52967
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
52969 #, c-format
52970 msgid "Search was: "
52971 msgstr "搜尋是:"
52972
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
52974 #, fuzzy, c-format
52975 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52976 msgstr "搜尋可以改善/強化相關欄位的權值"
52977
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "Search within results"
52981 msgstr "搜尋結果"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
52984 #, c-format
52985 msgid "Search:"
52986 msgstr "搜尋:"
52987
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
52991 #, c-format
52992 msgid "Searchable"
52993 msgstr "可搜尋"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
52997 #, c-format
52998 msgid "Searchable: "
52999 msgstr "可搜尋:"
53000
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
53002 #, fuzzy, c-format
53003 msgid "Searched by default."
53004 msgstr "預選(搜尋預設值):"
53005
53006 #. A
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53009 #, c-format
53010 msgid "Searching"
53011 msgstr "搜尋"
53012
53013 #. For the first occurrence,
53014 #. %1$s:  city_name_filter | html 
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
53017 #, fuzzy, c-format
53018 msgid "Searching: %s"
53019 msgstr "搜尋"
53020
53021 #. SCRIPT
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53023 msgid "Season"
53024 msgstr "季"
53025
53026 #. SCRIPT
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
53028 msgid "Second"
53029 msgstr "第二"
53030
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
53032 #, c-format
53033 msgid "Second indicator default value: "
53034 msgstr "指標 2 的預設值:"
53035
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53041 #, c-format
53042 msgid "Secondary email"
53043 msgstr "其他電子郵件"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53046 #, c-format
53047 msgid "Secondary email:"
53048 msgstr "其他電子郵件:"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53052 #, c-format
53053 msgid "Secondary email: "
53054 msgstr "次要電子郵件:"
53055
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53061 #, c-format
53062 msgid "Secondary phone"
53063 msgstr "其他電話"
53064
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53066 #, c-format
53067 msgid "Secondary phone:"
53068 msgstr "其他電話:"
53069
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53072 #, c-format
53073 msgid "Secondary phone: "
53074 msgstr "次要電話:"
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53079 #, c-format
53080 msgid "Seconds (default)"
53081 msgstr "次要(預設)"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53084 #, fuzzy, c-format
53085 msgid "Secret: "
53086 msgstr "機密"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53090 #, c-format
53091 msgid "Section"
53092 msgstr "地點"
53093
53094 #. For the first occurrence,
53095 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53098 #, c-format
53099 msgid "Section %s"
53100 msgstr "區塊 %s"
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53103 #, c-format
53104 msgid "Section:"
53105 msgstr "地點:"
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "See "
53110 msgstr "銷售 %s "
53111
53112 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53114 #, fuzzy, c-format
53115 msgid "See %s"
53116 msgstr "銷售 %s "
53117
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53119 #, fuzzy, c-format
53120 msgid "See all charges."
53121 msgstr "支付全部罰款"
53122
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53124 #, fuzzy, c-format
53125 msgid "See also:"
53126 msgstr "參見:"
53127
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53129 #, c-format
53130 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53131 msgstr "見附加此書目的任何訂閱"
53132
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53134 #, c-format
53135 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53136 msgstr ""
53137
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53139 #, c-format
53140 msgid "See highlighted items below"
53141 msgstr "見以下強調的館藏"
53142
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53144 #, c-format
53145 msgid "See online help for advanced options"
53146 msgstr "見進階選項的線上說明"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53149 #, c-format
53150 msgid "See your public page: "
53151 msgstr "見您的公開頁面:"
53152
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53156 #, c-format
53157 msgid "Seen"
53158 msgstr "看見"
53159
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53161 #, c-format
53162 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53163 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
53164
53165 #. INPUT type=submit
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53176 #, c-format
53177 msgid "Select"
53178 msgstr "選擇"
53179
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53181 #, c-format
53182 msgid "Select "
53183 msgstr "選擇 "
53184
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53186 #, fuzzy, c-format
53187 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53188 msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53189
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53191 #, c-format
53192 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53193 msgstr "如果所有圖書館都使用此項目類型則選擇\"所有圖書館\",否則,選擇此項目類型的特定圖書館。"
53194
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53196 #, c-format
53197 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53198 msgstr "若必須時時顯示所有的容許值則選取 '所有圖書館'。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53201 #, c-format
53202 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53203 msgstr "若此額度類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與額度類型相關的圖書館。"
53204
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53206 #, c-format
53207 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53208 msgstr "若此借方類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與借方類型相關的圖書館。"
53209
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53211 #, c-format
53212 msgid "Select CSV profile:"
53213 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53216 #, c-format
53217 msgid "Select MARC framework:"
53218 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53221 #, c-format
53222 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53223 msgstr "選定 MARC 檔案送至匯入儲存庫待處理。剖析後且紀錄無誤,就可匯入目錄。"
53224
53225 #. SCRIPT
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53227 #, fuzzy
53228 msgid "Select a backend first"
53229 msgstr "選擇虛擬書架"
53230
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53232 #, c-format
53233 msgid "Select a budget"
53234 msgstr "選定預算"
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53237 #, c-format
53238 msgid "Select a built-in sound: "
53239 msgstr "選定內建音效:"
53240
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53242 #, c-format
53243 msgid "Select a category type"
53244 msgstr "選定類型"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53247 #, c-format
53248 msgid "Select a chooser"
53249 msgstr "選擇一位選擇者"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53252 #, fuzzy, c-format
53253 msgid "Select a collection:"
53254 msgstr "選定館藏"
53255
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53257 #, c-format
53258 msgid "Select a day"
53259 msgstr "選定日期"
53260
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53262 #, c-format
53263 msgid "Select a deliverer"
53264 msgstr "選定一個運送者"
53265
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53267 #, c-format
53268 msgid "Select a department"
53269 msgstr "選定系所"
53270
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53272 #, c-format
53273 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53274 msgstr "選定檔案匯入借閱者表單"
53275
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53277 #, c-format
53278 msgid "Select a frequency"
53279 msgstr "選定頻率"
53280
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53283 #, c-format
53284 msgid "Select a fund"
53285 msgstr "選定基金"
53286
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53288 #, c-format
53289 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53290 msgstr "選擇基金 (設定後布置訂單/物件)"
53291
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53294 #, c-format
53295 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53296 msgstr "選擇基金 (設定後使用預設值)"
53297
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53299 #, c-format
53300 msgid "Select a language: "
53301 msgstr "選定語言:"
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53304 #, c-format
53305 msgid "Select a layout for back side: "
53306 msgstr "選定背面使用的布局:"
53307
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53310 #, c-format
53311 msgid "Select a layout to be applied: "
53312 msgstr "選定使用的布局:"
53313
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53315 #, c-format
53316 msgid "Select a library :"
53317 msgstr "選定圖書館:"
53318
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53321 #, c-format
53322 msgid "Select a library : "
53323 msgstr "選定圖書館:"
53324
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53328 #, c-format
53329 msgid "Select a library:"
53330 msgstr "選定圖書館:"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53333 #, c-format
53334 msgid "Select a library: "
53335 msgstr "選定圖書館:"
53336
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53340 #, c-format
53341 msgid "Select a list"
53342 msgstr "選擇虛擬書架"
53343
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53346 #, c-format
53347 msgid "Select a list of records"
53348 msgstr "選擇虛擬書架的清單"
53349
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53351 #, c-format
53352 msgid "Select a table:"
53353 msgstr "選定表單 :"
53354
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53357 #, c-format
53358 msgid "Select a template"
53359 msgstr "選定模版"
53360
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53363 #, c-format
53364 msgid "Select a template to be applied: "
53365 msgstr "選定使用的模板:"
53366
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53368 #, c-format
53369 msgid "Select a time"
53370 msgstr "選定時間"
53371
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53416 #, c-format
53417 msgid "Select all"
53418 msgstr "全選"
53419
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53421 #, fuzzy, c-format
53422 msgid "Select all "
53423 msgstr "全選"
53424
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53429 #, c-format
53430 msgid "Select all visible rows"
53431 msgstr "選定所有可見列"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53434 #, c-format
53435 msgid "Select an authority framework"
53436 msgstr "選定權威框架"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53439 #, c-format
53440 msgid "Select an existing list"
53441 msgstr "選定既有的虛擬書架"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53444 #, c-format
53445 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53446 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53449 #, fuzzy, c-format
53450 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53451 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53454 #, fuzzy, c-format
53455 msgid "Select an item type:"
53456 msgstr "選定計畫類型:"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53459 #, c-format
53460 msgid "Select day: "
53461 msgstr "選定日期:"
53462
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53464 #, c-format
53465 msgid "Select download format: "
53466 msgstr "選定下載格式:"
53467
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53469 #, c-format
53470 msgid "Select files: "
53471 msgstr "選定檔案:"
53472
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53474 #, c-format
53475 msgid "Select item:"
53476 msgstr "選定館藏:"
53477
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53479 #, c-format
53480 msgid "Select items to move to this rota:"
53481 msgstr "將選定的館藏移入此巡迴館藏:"
53482
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53484 #, c-format
53485 msgid "Select local databases"
53486 msgstr "選定在地資料庫"
53487
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53490 #, c-format
53491 msgid "Select manager"
53492 msgstr "選擇經理"
53493
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53495 #, c-format
53496 msgid "Select month:"
53497 msgstr "選定月份:"
53498
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53501 #, c-format
53502 msgid "Select none"
53503 msgstr "未選擇"
53504
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53506 #, c-format
53507 msgid "Select none to see all libraries"
53508 msgstr "選定看不到所有的圖書館"
53509
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53511 #, c-format
53512 msgid "Select note"
53513 msgstr "選定說明"
53514
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53516 #, c-format
53517 msgid "Select notice:"
53518 msgstr "選定通知:"
53519
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53521 #, c-format
53522 msgid "Select one or more images to delete. "
53523 msgstr "選定刪除的照片。"
53524
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53526 #, c-format
53527 msgid "Select ordering library account: "
53528 msgstr "選定訂購圖書館帳號:"
53529
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53531 #, c-format
53532 msgid "Select owner"
53533 msgstr "選定擁有者"
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53536 #, c-format
53537 msgid "Select partner libraries:"
53538 msgstr "選定夥伴圖書館:"
53539
53540 #. SCRIPT
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53542 #, fuzzy
53543 msgid "Select patron"
53544 msgstr "刪除讀者"
53545
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53547 #, c-format
53548 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53549 msgstr "選定保留的讀者。來自其他讀者的資料將轉移至此讀者紀錄並刪除其他讀者的紀錄。"
53550
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53552 #, c-format
53553 msgid "Select planning type:"
53554 msgstr "選定計畫類型:"
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53558 #, c-format
53559 msgid "Select records to export "
53560 msgstr "選定匯出的紀錄 "
53561
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53563 #, c-format
53564 msgid "Select remote databases"
53565 msgstr "選定遠端資料庫"
53566
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53572 #, c-format
53573 msgid "Select searches to: "
53574 msgstr "選擇搜尋:"
53575
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53577 #, c-format
53578 msgid "Select table:"
53579 msgstr "選定表單 :"
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53582 #, c-format
53583 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53584 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53585
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53587 #, c-format
53588 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53589 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53590
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53592 #, c-format
53593 msgid "Select the file to import: "
53594 msgstr "選定匯入的檔案:"
53595
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53601 #, c-format
53602 msgid "Select the file to upload: "
53603 msgstr "選定上傳的檔案:"
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53606 #, c-format
53607 msgid "Select the host record to link"
53608 msgstr "選擇將主館藏連結至"
53609
53610 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53612 #, c-format
53613 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53614 msgstr "選擇將主館藏連結至\"%s\""
53615
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53617 #, c-format
53618 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53619 msgstr "選定圖書館帳號以便傳送 EDI 訂單"
53620
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53622 #, c-format
53623 msgid "Select to display or not:"
53624 msgstr "選定顯示或不顯示:"
53625
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53627 #, c-format
53628 msgid "Select to import"
53629 msgstr "選定匯入的檔案"
53630
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53632 #, fuzzy, c-format
53633 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53634 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53635
53636 #. SCRIPT
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53638 msgid "Select visible rows"
53639 msgstr "選擇可見的排列"
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53642 #, c-format
53643 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53644 msgstr ""
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53647 #, c-format
53648 msgid "Select without holds"
53649 msgstr "搜尋無預約"
53650
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53652 #, c-format
53653 msgid "Select without items"
53654 msgstr "選擇無館藏"
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53657 #, fuzzy, c-format
53658 msgid "Select without subscriptions"
53659 msgstr "選擇無館藏"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53665 #, c-format
53666 msgid "Select your MARC flavor"
53667 msgstr "選定您的 MARC 風格"
53668
53669 #. SCRIPT
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53671 #, fuzzy
53672 msgid "Select..."
53673 msgstr "選擇"
53674
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53677 #, c-format
53678 msgid "Select2"
53679 msgstr "選擇2"
53680
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53682 #, c-format
53683 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53684 msgstr ""
53685
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53687 #, c-format
53688 msgid "Selected items :"
53689 msgstr "選定館藏:"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53692 #, c-format
53693 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53694 msgstr "選定通知,將告知讀者訂閱新刊到館的傳閱清單。"
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53699 #, fuzzy, c-format
53700 msgid "Selecting default settings"
53701 msgstr "選定預設的設定值"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53704 #, c-format
53705 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53706 msgstr "選擇此選項將取代現在的基金擁有者,若任何"
53707
53708 #. SCRIPT
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53710 #, fuzzy
53711 msgid "Selection"
53712 msgstr "選擇"
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53715 #, c-format
53716 msgid "Selector"
53717 msgstr "選取器"
53718
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53720 #, c-format
53721 msgid "Selector: "
53722 msgstr "選取器:"
53723
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53725 #, c-format
53726 msgid "Self check modules"
53727 msgstr "自助借還模組"
53728
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53731 #, c-format
53732 msgid "Semi-colon (;)"
53733 msgstr "分號(;)"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53736 #, c-format
53737 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53738 msgstr "以分號區隔的文字 (.csv)"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53743 #, c-format
53744 msgid "Send"
53745 msgstr "送出"
53746
53747 #. INPUT type=submit
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53749 msgid "Send EDI order"
53750 msgstr "送出 EDI 訂單"
53751
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53754 #, c-format
53755 msgid "Send email"
53756 msgstr "發送電子郵件"
53757
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53759 #, fuzzy, c-format
53760 msgid "Send email to new patrons"
53761 msgstr "新增讀者"
53762
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53764 #, c-format
53765 msgid "Send list"
53766 msgstr "送出虛擬書架"
53767
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53769 #, fuzzy, c-format
53770 msgid "Send notice to patron "
53771 msgstr "設定讀者"
53772
53773 #. INPUT type=submit name=submit
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53775 msgid "Send notification"
53776 msgstr "送出通知"
53777
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53779 #, fuzzy, c-format
53780 msgid "Send password reset"
53781 msgstr "新密碼:"
53782
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53784 #, fuzzy, c-format
53785 msgid "Send the code by email"
53786 msgstr "發送電子郵件"
53787
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53790 #, c-format
53791 msgid "Send to"
53792 msgstr "送出"
53793
53794 #. INPUT type=submit
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53796 msgid "Send to Mana KB"
53797 msgstr "送出至 Mana KB"
53798
53799 #. A
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53801 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53802 msgstr "將可借的館藏送至批次刪除"
53803
53804 #. A
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53806 msgid "Send visible items to batch item modification"
53807 msgstr "將可借的館藏送至批次修改"
53808
53809 #. A
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53811 msgid "Send visible records to a list"
53812 msgstr "將可用的館藏送至清單"
53813
53814 #. A
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53816 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53817 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄刪除"
53818
53819 #. A
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53821 msgid "Send visible records to batch record modification"
53822 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄修改"
53823
53824 #. A
53825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53826 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53827 msgstr "將可用的結果送至批次讀者修改"
53828
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53830 #, fuzzy, c-format
53831 msgid "Send welcome email"
53832 msgstr "發送電子郵件"
53833
53834 #. %1$s:  library.branchname | html 
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53836 #, c-format
53837 msgid "Sending to %s"
53838 msgstr "送至 %s"
53839
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53841 #, c-format
53842 msgid "Sending your cart"
53843 msgstr "送出您的採購單"
53844
53845 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53846 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53847 #. %3$s:  ELSE 
53848 #. %4$s:  END 
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53850 #, c-format
53851 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53852 msgstr "送出購物車 &rsaquo; %s%s%sKoha 線上%s 目錄"
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53855 #, c-format
53856 msgid "Sending your list"
53857 msgstr "送出您的虛擬書架"
53858
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53860 #, c-format
53861 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53862 msgstr "送出虛擬書架 &rsaquo; 虛擬書架 &rsaquo; Koha"
53863
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53865 #, fuzzy, c-format
53866 msgid "Sent"
53867 msgstr "發送給"
53868
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53870 #, c-format
53871 msgid "Sent notices"
53872 msgstr ""
53873
53874 #. For the first occurrence,
53875 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53878 #, c-format
53879 msgid "Sent notices for %s"
53880 msgstr "將通知送給 %s"
53881
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
53883 #, c-format
53884 msgid "Sent to"
53885 msgstr "發送給"
53886
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
53888 #, c-format
53889 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53890 msgstr "以連接號 \"-\" 區隔關鍵詞"
53891
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
53893 #, c-format
53894 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53895 msgstr "以逗點區隔檔案名稱。"
53896
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
53898 #, c-format
53899 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53900 msgstr "以逗點區隔選項。如:sru=get,sru_version=1.1。參見 http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html。"
53901
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
53903 #, c-format
53904 msgid "September"
53905 msgstr "九月"
53906
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
53908 #, c-format
53909 msgid "Serial"
53910 msgstr "期刊"
53911
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
53913 #, fuzzy, c-format
53914 msgid "Serial claim"
53915 msgstr "期刊催缺"
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53918 #, c-format
53919 msgid "Serial collection"
53920 msgstr "期刊合集"
53921
53922 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53924 #, c-format
53925 msgid "Serial collection #%s"
53926 msgstr "期刊合集 #%s"
53927
53928 #. A
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53930 #, fuzzy
53931 msgid "Serial collection for %s"
53932 msgstr "期刊館藏 %s"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
53935 #, fuzzy, c-format
53936 msgid "Serial collection information"
53937 msgstr "期刊合集資訊 "
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53940 #, c-format
53941 msgid "Serial collection information for "
53942 msgstr "期刊合集資訊 "
53943
53944 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
53946 #, c-format
53947 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53948 msgstr "期刊合集資訊 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
53951 #, fuzzy, c-format
53952 msgid "Serial edition"
53953 msgstr "期刊版本 "
53954
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
53956 #, c-format
53957 msgid "Serial edition "
53958 msgstr "期刊版本 "
53959
53960 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53962 #, c-format
53963 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53964 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53965
53966 #. For the first occurrence,
53967 #. SCRIPT
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
53970 #, c-format
53971 msgid "Serial enumeration"
53972 msgstr "期刊細節"
53973
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
53975 #, c-format
53976 msgid "Serial enumeration / chronology"
53977 msgstr "期刊編號 / 年份"
53978
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
53980 #, c-format
53981 msgid "Serial enumeration:"
53982 msgstr "期刊編號:"
53983
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
53985 #, fuzzy, c-format
53986 msgid "Serial links"
53987 msgstr "期刊催缺"
53988
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
53990 #, c-format
53991 msgid "Serial number:"
53992 msgstr "期刊編號:"
53993
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
53995 #, c-format
53996 msgid "Serial receipt creates an item record."
53997 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
53998
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
54000 #, c-format
54001 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54002 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
54003
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
54005 #, c-format
54006 msgid "Serial receive"
54007 msgstr "收到期刊"
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54010 #, c-format
54011 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54012 msgstr "訂閱期刊:搜尋代理商 "
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
54024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
54029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54040 #, c-format
54041 msgid "Serials"
54042 msgstr "期刊"
54043
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54045 #, fuzzy, c-format
54046 msgid "Serials "
54047 msgstr "期刊"
54048
54049 #. For the first occurrence,
54050 #. %1$s:  biblionumber | html 
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54054 #, fuzzy, c-format
54055 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54056 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54062 #, c-format
54063 msgid "Serials (new issue)"
54064 msgstr "期刊(新到刊)"
54065
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54067 #, c-format
54068 msgid "Serials planning"
54069 msgstr "期刊計畫"
54070
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54072 #, c-format
54073 msgid "Serials receiving "
54074 msgstr "收到期刊 "
54075
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54077 #, c-format
54078 msgid "Serials statistics wizard"
54079 msgstr "期刊統計資料精靈"
54080
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54082 #, fuzzy, c-format
54083 msgid "Serials subscription renew"
54084 msgstr "期刊訂閱"
54085
54086 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54088 #, c-format
54089 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54090 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
54091
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54093 #, fuzzy, c-format
54094 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54095 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
54096
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54099 #, c-format
54100 msgid "Serials subscriptions"
54101 msgstr "期刊訂閱"
54102
54103 #. %1$s:  total | html 
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54105 #, c-format
54106 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54107 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
54108
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54110 #, c-format
54111 msgid "Serials subscriptions search"
54112 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54116 #, fuzzy, c-format
54117 msgid "Serials subscriptions stats"
54118 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
54119
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54121 #, fuzzy, c-format
54122 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54123 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
54124
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54126 #, c-format
54127 msgid "Serials tables"
54128 msgstr "期刊表單"
54129
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54134 #, c-format
54135 msgid "Series"
54136 msgstr "集叢"
54137
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54141 #, c-format
54142 msgid "Series title"
54143 msgstr "集叢題名"
54144
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54148 #, c-format
54149 msgid "Series: "
54150 msgstr "集叢:"
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54155 #, c-format
54156 msgid "Server"
54157 msgstr "伺服器"
54158
54159 #. For the first occurrence,
54160 #. SCRIPT
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54164 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54165 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54168 #, fuzzy, c-format
54169 msgid "Server added successfully."
54170 msgstr "新增成功"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54174 #, c-format
54175 msgid "Server information"
54176 msgstr "伺服器資訊"
54177
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54179 #, c-format
54180 msgid "Server name: "
54181 msgstr "伺服器名稱:"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54184 #, fuzzy, c-format
54185 msgid "Server updated successfully."
54186 msgstr "更新成功"
54187
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54190 #, c-format
54191 msgid "Servers:"
54192 msgstr "伺服器:"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54195 #, c-format
54196 msgid "Session timed out, please log in again"
54197 msgstr "作業時間到,請再登入"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54200 #, c-format
54201 msgid "Session timed out."
54202 msgstr "作業時間到。"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54205 #, c-format
54206 msgid "Set all funds to zero"
54207 msgstr "所有基金設定為零"
54208
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54210 #, c-format
54211 msgid "Set back to"
54212 msgstr "設定回"
54213
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54215 #, c-format
54216 msgid "Set back to: "
54217 msgstr "設定回至:"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54220 #, c-format
54221 msgid "Set basket group"
54222 msgstr "設定採購單群組"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54226 #, c-format
54227 msgid "Set by"
54228 msgstr "排序方式"
54229
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54232 #, fuzzy, c-format
54233 msgid "Set cash register"
54234 msgstr "新增收銀機"
54235
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54237 #, c-format
54238 msgid "Set default server"
54239 msgstr ""
54240
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54245 #, c-format
54246 msgid "Set desk"
54247 msgstr "設定流通櫃台"
54248
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54250 #, c-format
54251 msgid "Set desk and cash register"
54252 msgstr "新增流通櫃台及收銀"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54255 #, c-format
54256 msgid "Set due date to expiry:"
54257 msgstr "設定館藏到期日為讀者證到期日:"
54258
54259 #. IMG
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54261 msgid "Set geolocation"
54262 msgstr "設定位置"
54263
54264 #. IMG
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54266 msgid "Set geolocation for %s"
54267 msgstr "設定位置於 %s"
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54270 #, c-format
54271 msgid "Set inventory date to:"
54272 msgstr "設定盤點日:"
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54275 #, fuzzy, c-format
54276 msgid "Set item group"
54277 msgstr "設定採購單群組"
54278
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54280 #, fuzzy, c-format
54281 msgid "Set item group for items"
54282 msgstr "選擇無館藏"
54283
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54294 #, c-format
54295 msgid "Set library"
54296 msgstr "設定圖書館:"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54299 #, fuzzy, c-format
54300 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54301 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54304 #, fuzzy, c-format
54305 msgid "Set library and cash register"
54306 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54307
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54311 #, c-format
54312 msgid "Set library and desk"
54313 msgstr "設定圖書館及流通櫃台"
54314
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54316 #, c-format
54317 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54318 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54319
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54322 #, fuzzy, c-format
54323 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54324 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54327 #, c-format
54328 msgid "Set library, desk and register"
54329 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54330
54331 #. A
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54333 #, fuzzy
54334 msgid "Set lowest priority"
54335 msgstr "設定至最低順位"
54336
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54338 #, c-format
54339 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54340 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態"
54341
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54343 #, c-format
54344 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54345 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態 "
54346
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54350 #, c-format
54351 msgid "Set permissions"
54352 msgstr "設定權限"
54353
54354 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54356 #, fuzzy, c-format
54357 msgid "Set permissions for %s"
54358 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54359
54360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54362 #, fuzzy, c-format
54363 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54364 msgstr "%s 統計給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
54365
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54367 #, fuzzy, c-format
54368 msgid "Set request as pending "
54369 msgstr "離館除籍待決"
54370
54371 #. INPUT type=submit name=submit
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54376 msgid "Set status"
54377 msgstr "設定狀態"
54378
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54380 #, c-format
54381 msgid "Set the date received to today?"
54382 msgstr "設定資料簽收至今天?"
54383
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54385 #, c-format
54386 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54387 msgstr ""
54388
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54390 #, c-format
54391 msgid "Set to patron"
54392 msgstr "設定讀者"
54393
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54407 #, fuzzy, c-format
54408 msgid "Set up database"
54409 msgstr "清理資料庫"
54410
54411 #. INPUT type=submit
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54413 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54414 msgstr "設定若干 Koha 的基本要求"
54415
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54417 #, c-format
54418 msgid "Set user permissions"
54419 msgstr "設定使用者權限"
54420
54421 #. BUTTON
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54424 #, c-format
54425 msgid "Set virtual keyboard layout"
54426 msgstr "設定虛擬鍵盤佈局"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54430 #, c-format
54431 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54432 msgstr ""
54433
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54435 #, c-format
54436 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54437 msgstr ""
54438
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54441 #, fuzzy, c-format
54442 msgid "Settings"
54443 msgstr "設定 "
54444
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54448 #, c-format
54449 msgid "Settings "
54450 msgstr "設定 "
54451
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54457 #, c-format
54458 msgid "Share"
54459 msgstr "共享"
54460
54461 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54463 #, c-format
54464 msgid "Share %s to Mana"
54465 msgstr "共享 %s 至 Mana"
54466
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54468 #, c-format
54469 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54470 msgstr "與 Koha 社羣共享匿名的統計資料嗎?"
54471
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54473 #, c-format
54474 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54475 msgstr "與 Koha 社群共享內容 (訂閱、報表)"
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54479 #, c-format
54480 msgid "Share content with Mana KB"
54481 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54482
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54484 #, fuzzy, c-format
54485 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54486 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54489 #, c-format
54490 msgid "Share content with Mana KB?"
54491 msgstr "與 Mana KB 共享內容嗎?"
54492
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54494 #, c-format
54495 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54496 msgstr "以 Mana KB 與 Koha 社群共享內容"
54497
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54499 #, c-format
54500 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54501 msgstr "共享我的 Koha 使用統計:"
54502
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54504 #, fuzzy, c-format
54505 msgid "Share template "
54506 msgstr "讀者證模板"
54507
54508 #. A
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54511 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54512 msgstr "與其他圖書館共享訂閱。您的電子郵件將與共享連結。"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54515 #, c-format
54516 msgid "Share usage statistics"
54517 msgstr "共享本館的使用統計"
54518
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54520 #, c-format
54521 msgid "Share with Mana"
54522 msgstr "與 Mana 共享"
54523
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54525 #, fuzzy, c-format
54526 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54527 msgstr "本圖書館Koha系統的使用統計資料與Koha社羣共享。"
54528
54529 #. A
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54531 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54532 msgstr "與 Mana 知識庫共享您的報表"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54535 #, c-format
54536 msgid "Share your usage statistics"
54537 msgstr "共享本館的使用統計"
54538
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54541 #, c-format
54542 msgid "Shared"
54543 msgstr "共享"
54544
54545 #. OPTGROUP
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54547 #, fuzzy
54548 msgid "Shared templates"
54549 msgstr "讀者證模版"
54550
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54552 #, c-format
54553 msgid "Shared:"
54554 msgstr "共享:"
54555
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54558 #, c-format
54559 msgid "Sharp (#)"
54560 msgstr "Sharp (#)"
54561
54562 #. SCRIPT
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54564 msgid "Sharpen"
54565 msgstr "銳利化"
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54568 #, c-format
54569 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54570 msgstr ""
54571
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54573 #, c-format
54574 msgid "Shelving control number"
54575 msgstr "排架控制碼"
54576
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54589 #, c-format
54590 msgid "Shelving location"
54591 msgstr "排架位置"
54592
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54595 #, fuzzy, c-format
54596 msgid "Shelving location (code)"
54597 msgstr "排架位置:"
54598
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54600 #, c-format
54601 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54602 msgstr "排架位置 (items.location) 是:"
54603
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54605 #, c-format
54606 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54607 msgstr "排架位置 (新增或編輯館藏時使用)。LOC 對置於 Koha 資料庫的 items.location。"
54608
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54610 #, c-format
54611 msgid "Shelving location selected: "
54612 msgstr "選擇排架位置:"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54616 #, c-format
54617 msgid "Shelving location:"
54618 msgstr "排架位置:"
54619
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54622 #, c-format
54623 msgid "Shelving location: "
54624 msgstr "排架位置:"
54625
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54627 #, c-format
54628 msgid "Shibboleth login failed"
54629 msgstr "Shibboleth 登入失敗"
54630
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54632 #, c-format
54633 msgid "Shift is \"Shift\""
54634 msgstr "Shift 指的是 \"Shift\" 鍵"
54635
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54637 #, c-format
54638 msgid "Shipment cost"
54639 msgstr "運送成本"
54640
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54642 #, c-format
54643 msgid "Shipment cost:"
54644 msgstr "運送成本:"
54645
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54651 #, c-format
54652 msgid "Shipment date"
54653 msgstr "運送日期"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54656 #, c-format
54657 msgid "Shipment date reverse"
54658 msgstr "回復運送日期"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54664 #, c-format
54665 msgid "Shipment date:"
54666 msgstr "運送日期:"
54667
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54669 #, c-format
54670 msgid "Shipment date: "
54671 msgstr "運送日期:"
54672
54673 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54675 #, c-format
54676 msgid "Shipment date: All until %s "
54677 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
54678
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54680 #, c-format
54681 msgid "Shipping cost for invoice "
54682 msgstr "發票的運送成本 "
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54685 #, c-format
54686 msgid "Shipping cost:"
54687 msgstr "運送成本:"
54688
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54690 #, c-format
54691 msgid "Shipping cost: "
54692 msgstr "運送成本:"
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54696 #, c-format
54697 msgid "Shipping fund: "
54698 msgstr "運送基金:"
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54702 #, c-format
54703 msgid "Shortcut"
54704 msgstr "快捷鍵"
54705
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54707 #, c-format
54708 msgid "Shortcut keys"
54709 msgstr "快捷鍵"
54710
54711 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54712 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54714 #, c-format
54715 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54716 msgstr "縮減到期日為 %s (%s 天)。"
54717
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54721 #, c-format
54722 msgid "Show"
54723 msgstr "顯示"
54724
54725 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54727 #, fuzzy, c-format
54728 msgid "Show %s unresolved claims"
54729 msgstr "解決聲稱的問題 "
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54733 #, c-format
54734 msgid "Show MARC"
54735 msgstr "檢視 MARC"
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54738 #, c-format
54739 msgid "Show MARC tag documentation links"
54740 msgstr "顯示 MARC 標籤文件連結"
54741
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54743 #, fuzzy, c-format
54744 msgid "Show SQL code "
54745 msgstr "顯示 SQL 碼"
54746
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54749 #, c-format
54750 msgid "Show active baskets only"
54751 msgstr "僅顯示使用中的購書籃"
54752
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54754 #, c-format
54755 msgid "Show active funds only"
54756 msgstr "祗顯示使用中的基金"
54757
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54759 #, c-format
54760 msgid "Show active vendors only"
54761 msgstr "祗顯示使用中的代理商"
54762
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54764 #, c-format
54765 msgid "Show actual/estimated values"
54766 msgstr "顯示使用中/估計值"
54767
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54769 #, c-format
54770 msgid "Show advanced pattern"
54771 msgstr "顯示進階模式"
54772
54773 #. A
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54775 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54776 msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
54777
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54785 #, c-format
54786 msgid "Show all"
54787 msgstr "顯示所有"
54788
54789 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54791 #, fuzzy, c-format
54792 msgid "Show all %s claim(s)"
54793 msgstr "顯示所有欄位"
54794
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54796 #, c-format
54797 msgid "Show all active baskets"
54798 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
54799
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54802 #, c-format
54803 msgid "Show all baskets"
54804 msgstr "顯示所有購書籃"
54805
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54808 #, c-format
54809 msgid "Show all columns"
54810 msgstr "顯示所有欄位"
54811
54812 #. SCRIPT
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54814 msgid "Show all credit types"
54815 msgstr "顯示所有額度類型"
54816
54817 #. SCRIPT
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54819 msgid "Show all debit types"
54820 msgstr "顯示所有借方類型"
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54823 #, c-format
54824 msgid "Show all details "
54825 msgstr "顯示所有詳情 "
54826
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54829 #, c-format
54830 msgid "Show all items"
54831 msgstr "顯示所有館藏"
54832
54833 #. For the first occurrence,
54834 #. %1$s:  hiddencount | html 
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54837 #, c-format
54838 msgid "Show all items (%s hidden)"
54839 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54842 #, c-format
54843 msgid "Show all orders"
54844 msgstr "顯示全部訂單"
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54847 #, c-format
54848 msgid "Show all suggestions"
54849 msgstr "顯示所有建議"
54850
54851 #. SCRIPT
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54853 msgid "Show all transactions"
54854 msgstr "顯示所有交易"
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54857 #, c-format
54858 msgid "Show all vendors"
54859 msgstr "顯示全部供應商"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54862 #, c-format
54863 msgid "Show any items currently checked out:"
54864 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
54865
54866 #. INPUT type=submit
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54868 #, fuzzy
54869 msgid "Show barcode"
54870 msgstr "OPACShowBarcode"
54871
54872 #. %1$s:  booksellername | html 
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54874 #, c-format
54875 msgid "Show baskets for vendor %s"
54876 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
54877
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54879 #, fuzzy, c-format
54880 msgid "Show bibliographic record"
54881 msgstr "書目紀錄"
54882
54883 #. SCRIPT
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54885 msgid "Show blocks"
54886 msgstr "顯示區塊"
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
54889 #, c-format
54890 msgid "Show brief form"
54891 msgstr "顯示簡要表單"
54892
54893 #. SCRIPT
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54895 msgid "Show caption"
54896 msgstr "顯示字幕"
54897
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
54899 #, c-format
54900 msgid "Show category: "
54901 msgstr "顯示類型:"
54902
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
54904 #, fuzzy, c-format
54905 msgid "Show charges to guarantor"
54906 msgstr "向保證人顯示借出"
54907
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "Show charges to guarantors"
54911 msgstr "向保證人顯示借出"
54912
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
54914 #, c-format
54915 msgid "Show chart"
54916 msgstr "顯示圖表"
54917
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
54919 #, c-format
54920 msgid "Show checkouts"
54921 msgstr "顯示借出"
54922
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
54924 #, c-format
54925 msgid "Show checkouts to guarantor"
54926 msgstr "向保證人顯示借出"
54927
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
54929 #, c-format
54930 msgid "Show checkouts to guarantors"
54931 msgstr "向保證人顯示借出"
54932
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
54934 #, c-format
54935 msgid "Show collapsed fields:"
54936 msgstr "顯示折疊的欄位:"
54937
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
54939 #, fuzzy, c-format
54940 msgid "Show data menus"
54941 msgstr "顯示 Mana 結果"
54942
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
54944 #, c-format
54945 msgid "Show details"
54946 msgstr "顯示詳情"
54947
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
54949 #, fuzzy, c-format
54950 msgid "Show expired "
54951 msgstr "失效"
54952
54953 #. SCRIPT
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54955 msgid "Show fields verbatim"
54956 msgstr "顯示逐個欄位"
54957
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
54959 #, c-format
54960 msgid "Show full form"
54961 msgstr "顯示完整表單"
54962
54963 #. SCRIPT
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54965 msgid "Show help for this tag"
54966 msgstr "顯示這個欄號的說明"
54967
54968 #. SCRIPT
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54970 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54971 msgstr "顯示固定與代碼欄位的說明"
54972
54973 #. %1$s:  hold_count | html 
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
54975 #, fuzzy, c-format
54976 msgid "Show holds (%s)"
54977 msgstr "顯示預約"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
54982 #, fuzzy, c-format
54983 msgid "Show in OPAC?"
54984 msgstr "隱藏於OPAC"
54985
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
54989 #, fuzzy, c-format
54990 msgid "Show in staff interface?"
54991 msgstr "Koha 館員介面"
54992
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
54995 #, c-format
54996 msgid "Show inactive budgets"
54997 msgstr "顯示不活躍預算"
54998
54999 #. SCRIPT
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55001 msgid "Show invisible characters"
55002 msgstr "顯示隱形字元"
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
55006 #, c-format
55007 msgid "Show less"
55008 msgstr "顯示較少"
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
55011 #, c-format
55012 msgid "Show matching titles"
55013 msgstr "顯示匹配題名"
55014
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
55017 #, c-format
55018 msgid "Show more"
55019 msgstr "顯示更多"
55020
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
55022 #, c-format
55023 msgid "Show my funds only"
55024 msgstr "祗顯示我的基金"
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
55027 #, c-format
55028 msgid "Show my funds only:"
55029 msgstr "祗顯示我的基金:"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
55032 #, fuzzy, c-format
55033 msgid "Show old recalls"
55034 msgstr "顯示詳情"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55037 #, c-format
55038 msgid "Show only mine"
55039 msgstr "祗顯示我的"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55042 #, c-format
55043 msgid "Show only renewed "
55044 msgstr "祗顯示續借 "
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55047 #, c-format
55048 msgid "Show only subscriptions "
55049 msgstr "祗顯示訂閱 "
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55053 #, fuzzy, c-format
55054 msgid "Show past entries "
55055 msgstr "顯示_MENU_項目"
55056
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55059 #, c-format
55060 msgid "Show subscriptions"
55061 msgstr "顯示訂閱"
55062
55063 #. %1$s:  suggestionid | html 
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55065 #, fuzzy, c-format
55066 msgid "Show suggestion #%s"
55067 msgstr "建議 #%s"
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55070 #, c-format
55071 msgid "Show tags"
55072 msgstr "顯示標籤"
55073
55074 #. BUTTON
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55076 msgid "Show the last checkin message"
55077 msgstr "顯示最後的還入訊息"
55078
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55081 #, c-format
55082 msgid "Show/hide columns:"
55083 msgstr "顯示/隱藏欄位:"
55084
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55086 #, c-format
55087 msgid "Showing only available items"
55088 msgstr "只顯示可借的館藏"
55089
55090 #. %1$s:  current_page | html 
55091 #. %2$s:  total_pages | html 
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55093 #, c-format
55094 msgid "Showing page %s of %s"
55095 msgstr "顯示頁碼 %s 至 %s"
55096
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55099 #, c-format
55100 msgid "Shown"
55101 msgstr "顯示"
55102
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55105 #, c-format
55106 msgid "Shows on transit slips"
55107 msgstr "顯示在轉移收條"
55108
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55110 #, c-format
55111 msgid "Simple DC-RDF"
55112 msgstr "簡易 DC-RDF"
55113
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55115 #, c-format
55116 msgid "Since"
55117 msgstr "自從"
55118
55119 #. SCRIPT
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55121 msgid "Single holiday: %s"
55122 msgstr "唯一假日:%s"
55123
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55126 #, c-format
55127 msgid "Size"
55128 msgstr "大小"
55129
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55131 #, c-format
55132 msgid "Size (bytes)"
55133 msgstr "大小 (位元組)"
55134
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55148 #, fuzzy, c-format
55149 msgid "Skip"
55150 msgstr "收條"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55154 #, c-format
55155 msgid "Skip closed days"
55156 msgstr "跳過閉館日"
55157
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55160 #, c-format
55161 msgid "Skip issue number"
55162 msgstr "略過期號"
55163
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55165 #, c-format
55166 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55167 msgstr "略過預約到館待提取的館藏 :"
55168
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55170 #, c-format
55171 msgid "Skip items on loan: "
55172 msgstr "略過借出的館藏 :"
55173
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55175 #, c-format
55176 msgid "Slash separated text (.csv)"
55177 msgstr "以斜線區隔的文字 (.csv)"
55178
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55182 #, c-format
55183 msgid "Slip"
55184 msgstr "收條"
55185
55186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55187 #, c-format
55188 msgid "Small text"
55189 msgstr "簡單文字"
55190
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55193 #, c-format
55194 msgid "Society or association"
55195 msgstr "學會或團體"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55198 #, c-format
55199 msgid "Some Perl modules are missing. "
55200 msgstr "遺失部份 Perl 模組。"
55201
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55203 #, c-format
55204 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55205 msgstr "部份 Perl 模組需要升級。"
55206
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55208 #, fuzzy, c-format
55209 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55210 msgstr "刪除此內容時出錯。檢查紀錄"
55211
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55213 #, c-format
55214 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55215 msgstr "相容的價格欄位有: \"$9.99\"、\"9.99 USD\"、\"$9.99 USD\"、\"9.99 USD (10.00 CAN)\"、\"$9.99 USD (平裝)\"。假設以美元為使用幣別。"
55216
55217 #. SCRIPT
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55219 msgid "Some fields are not valid:"
55220 msgstr "部份欄位不適用:"
55221
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55223 #, fuzzy, c-format
55224 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55225 msgstr "部份表單與其 auto_increment 值有問題將造成資料遺漏。"
55226
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55228 #, c-format
55229 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55230 msgstr "在您已選擇的範圍內,部分或全部的的條碼沒有相對應的項目。"
55231
55232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55233 #, fuzzy, c-format
55234 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55235 msgstr "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱者號就能順利啟用此功能。"
55236
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55238 #, c-format
55239 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55240 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
55241
55242 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55244 #, c-format
55245 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55246 msgstr "部份系統偏好有不好的 YAML 格式內容:%s "
55247
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55249 #, fuzzy, c-format
55250 msgid "Something else"
55251 msgstr "顯示匹配題名"
55252
55253 # pattern是指?樣式或其它意思?
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55255 #, c-format
55256 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55257 msgstr "創建讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55258
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55260 #, c-format
55261 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55262 msgstr "更新讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55263
55264 #. SCRIPT
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55266 msgid "Something went wrong, cannot save"
55267 msgstr "出錯了,無法儲存"
55268
55269 #. SCRIPT
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55271 #, fuzzy
55272 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55273 msgstr "出錯了,無法儲存"
55274
55275 #. SCRIPT
55276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55277 #, fuzzy
55278 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55279 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
55280
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55282 #, c-format
55283 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55284 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55285
55286 #. %1$s:  error.value | html 
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55288 #, c-format
55289 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55290 msgstr ""
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55293 #, c-format
55294 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55295 msgstr ""
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55298 #, c-format
55299 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55300 msgstr "抱歉,CAS 登入失敗。"
55301
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55303 #, c-format
55304 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55305 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55306
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55308 #, c-format
55309 msgid "Sorry, your request had no results."
55310 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55311
55312 #. SCRIPT
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55314 msgid "Sort"
55315 msgstr "排序"
55316
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55318 #, c-format
55319 msgid "Sort "
55320 msgstr "排序 "
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55323 #, c-format
55324 msgid "Sort 1"
55325 msgstr "排序1"
55326
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55328 #, fuzzy, c-format
55329 msgid "Sort 1:"
55330 msgstr "排序1"
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55333 #, c-format
55334 msgid "Sort 2"
55335 msgstr "排序 2"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55338 #, fuzzy, c-format
55339 msgid "Sort 2:"
55340 msgstr "排序 2"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55344 #, c-format
55345 msgid "Sort by"
55346 msgstr "排序"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55349 #, c-format
55350 msgid "Sort by :"
55351 msgstr "排序:"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55356 #, c-format
55357 msgid "Sort by: "
55358 msgstr "排序:"
55359
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55362 #, c-format
55363 msgid "Sort field 1:"
55364 msgstr "排序欄位1:"
55365
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55368 #, c-format
55369 msgid "Sort field 2:"
55370 msgstr "排序欄位2:"
55371
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55373 #, fuzzy, c-format
55374 msgid "Sort order: "
55375 msgstr "未訂購"
55376
55377 #. SCRIPT
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55379 msgid "Sort routine missing"
55380 msgstr "排序程序遺失"
55381
55382 #. SCRIPT
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55384 msgid "Sort table by column ascending"
55385 msgstr ""
55386
55387 #. SCRIPT
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55389 msgid "Sort table by column descending"
55390 msgstr ""
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55393 #, c-format
55394 msgid "Sort this list by: "
55395 msgstr "排序此虛擬書架:"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55401 #, c-format
55402 msgid "Sort1"
55403 msgstr "排序1"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55409 #, c-format
55410 msgid "Sort2"
55411 msgstr "排序 2"
55412
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55414 #, c-format
55415 msgid "Sortable"
55416 msgstr "可排序"
55417
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55419 #, c-format
55420 msgid "Sorting"
55421 msgstr "排序"
55422
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55424 #, c-format
55425 msgid "Sorting routine"
55426 msgstr "排序程序"
55427
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55429 #, c-format
55430 msgid "Sound"
55431 msgstr "音效"
55432
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55434 #, c-format
55435 msgid "Sound: "
55436 msgstr "音效:"
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55447 #, c-format
55448 msgid "Source"
55449 msgstr "來源"
55450
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55454 #, c-format
55455 msgid "Source (incoming) record check field"
55456 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
55457
55458 #. SCRIPT
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55460 msgid "Source code"
55461 msgstr "源代碼"
55462
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55464 #, c-format
55465 msgid "Source in use?"
55466 msgstr "使用的來源?"
55467
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55469 #, c-format
55470 msgid "Source library:"
55471 msgstr "來源圖書館:"
55472
55473 #. SCRIPT
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55475 #, fuzzy
55476 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55477 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
55478
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55480 #, c-format
55481 msgid "Source records"
55482 msgstr "來源紀錄"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55485 #, c-format
55486 msgid "Source: "
55487 msgstr "來源:"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55490 #, c-format
55491 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55492 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55495 #, c-format
55496 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55497 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS),美國"
55498
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55501 #, c-format
55502 msgid "Space ( )"
55503 msgstr "空格( )"
55504
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55506 #, c-format
55507 msgid "Space separation between symbol and value: "
55508 msgstr "以空格區隔符號與值:"
55509
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55511 #, c-format
55512 msgid "Spanish"
55513 msgstr "西班牙語"
55514
55515 #. SCRIPT
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55517 msgid "Special character"
55518 msgstr "特殊字元"
55519
55520 #. SCRIPT
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55522 #, fuzzy
55523 msgid "Special character..."
55524 msgstr "特殊字元"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55527 #, c-format
55528 msgid "Special relationship: "
55529 msgstr "特別關係:"
55530
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55532 #, c-format
55533 msgid "Special thanks to the following organizations"
55534 msgstr "特別感謝以下機構"
55535
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55538 #, c-format
55539 msgid "Specialized"
55540 msgstr "特別的"
55541
55542 #. For the first occurrence,
55543 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55546 #, c-format
55547 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55548 msgstr "指定恢復的日期%s:"
55549
55550 #. For the first occurrence,
55551 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55554 #, c-format
55555 msgid "Specify due date %s: "
55556 msgstr "指定逾期日%s:"
55557
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55559 #, c-format
55560 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55561 msgstr "指定應重複的假日。"
55562
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55564 #, c-format
55565 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55566 msgstr ""
55567
55568 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55570 #, c-format
55571 msgid "Specify return date %s: "
55572 msgstr "指定到期日%s:"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55575 #, c-format
55576 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55577 msgstr ""
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55580 #, fuzzy, c-format
55581 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55582 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
55583
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55585 #, c-format
55586 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55587 msgstr ""
55588
55589 #. SCRIPT
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55591 msgid "Spellcheck"
55592 msgstr "Spellcheck"
55593
55594 #. SCRIPT
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55596 #, fuzzy
55597 msgid "Spellcheck Language"
55598 msgstr "Spellcheck"
55599
55600 #. SCRIPT
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55602 #, fuzzy
55603 msgid "Spellcheck..."
55604 msgstr "Spellcheck"
55605
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55609 #, c-format
55610 msgid "Spent"
55611 msgstr "花費"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55614 #, fuzzy, c-format
55615 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55616 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
55617
55618 #. %1$s:  fund_code | html 
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55620 #, fuzzy, c-format
55621 msgid "Spent - %s"
55622 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
55623
55624 #. %1$s:  fund_code | html 
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55626 #, fuzzy, c-format
55627 msgid "Spent - Fund: %s"
55628 msgstr "基金:%s"
55629
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55631 #, c-format
55632 msgid "Spent amount:"
55633 msgstr "花費金額:"
55634
55635 #. A
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55637 msgid "Spent from this fund"
55638 msgstr ""
55639
55640 #. SPAN
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55642 #, fuzzy
55643 msgid "Spent from this fund and children"
55644 msgstr "此基金沒有子基金"
55645
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55647 #, c-format
55648 msgid "Spine label"
55649 msgstr "書標"
55650
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55652 #, fuzzy, c-format
55653 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55654 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55655
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55657 #, c-format
55658 msgid "Split call numbers: "
55659 msgstr "拆開索書號:"
55660
55661 #. SCRIPT
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55663 msgid "Split cell"
55664 msgstr "分割儲存格"
55665
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55667 #, c-format
55668 msgid "Splitting routine"
55669 msgstr "拆解流程"
55670
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55672 #, c-format
55673 msgid "Splitting routine: "
55674 msgstr "拆解流程:"
55675
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55677 #, c-format
55678 msgid "Splitting rule"
55679 msgstr "拆解規則"
55680
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55682 #, fuzzy, c-format
55683 msgid "Splitting rule added successfully."
55684 msgstr "更新對映成功。"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55688 #, c-format
55689 msgid "Splitting rule code: "
55690 msgstr "拆解規則代碼:"
55691
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55693 #, fuzzy, c-format
55694 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55695 msgstr "成功刪除合集"
55696
55697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55698 #, fuzzy, c-format
55699 msgid "Splitting rule updated successfully."
55700 msgstr "更新對映成功。"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55703 #, c-format
55704 msgid "Splitting rule: "
55705 msgstr "拆解規則:"
55706
55707 #. SCRIPT
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55709 msgid "Spring"
55710 msgstr "春季"
55711
55712 #. SCRIPT
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55714 msgid "Square"
55715 msgstr "正方形"
55716
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55720 #, c-format
55721 msgid "Staff"
55722 msgstr "館員"
55723
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55725 #, c-format
55726 msgid "Staff "
55727 msgstr "館員 "
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55732 #, c-format
55733 msgid "Staff - Internal note"
55734 msgstr "館員 - 內部說明"
55735
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55737 #, fuzzy, c-format
55738 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55739 msgstr "館員近用,允許在館員介面檢視目錄"
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55750 #, c-format
55751 msgid "Staff interface"
55752 msgstr "館員介面"
55753
55754 #. SCRIPT
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55756 #, fuzzy
55757 msgid "Staff interface MARC editor"
55758 msgstr "祗限館員介面"
55759
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55762 #, fuzzy, c-format
55763 msgid "Staff interface and OPAC"
55764 msgstr "館員介面"
55765
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55767 #, c-format
55768 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55769 msgstr "館員不能近用讀者的借出記錄"
55770
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55772 #, c-format
55773 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55774 msgstr "館員不能近用讀者的預約記錄"
55775
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55777 #, c-format
55778 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55779 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55784 #, c-format
55785 msgid "Staff note"
55786 msgstr "館員說明"
55787
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55793 #, c-format
55794 msgid "Staff note:"
55795 msgstr "館員說明:"
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55798 #, c-format
55799 msgid "Staff notes"
55800 msgstr "館員說明"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55804 #, c-format
55805 msgid "Staff notes:"
55806 msgstr "館員說明:"
55807
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55810 #, fuzzy, c-format
55811 msgid "Staff only"
55812 msgstr "館員 "
55813
55814 #. I
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55816 #, fuzzy
55817 msgid "Staff patron"
55818 msgstr "新增館員讀者"
55819
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55821 #, c-format
55822 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55823 msgstr ""
55824
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55826 #, c-format
55827 msgid "Stage MARC records"
55828 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
55829
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55834 #, c-format
55835 msgid "Stage MARC records for import"
55836 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55837
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55839 #, fuzzy, c-format
55840 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
55841 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55844 #, c-format
55845 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55846 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
55847
55848 #. INPUT type=submit
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55850 msgid "Stage for import"
55851 msgstr "待處理的匯入"
55852
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55855 #, fuzzy, c-format
55856 msgid "Stage records for import"
55857 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55858
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55865 #, c-format
55866 msgid "Staged"
55867 msgstr "待處理"
55868
55869 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55871 #, c-format
55872 msgid "Staged & ready (%s)"
55873 msgstr ""
55874
55875 #. SCRIPT
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55877 #, fuzzy
55878 msgid "Staged MARC import"
55879 msgstr "待處理的 MARC"
55880
55881 #. SCRIPT
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55883 #, fuzzy
55884 msgid "Staged MARC records for import"
55885 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55886
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
55888 #, fuzzy, c-format
55889 msgid "Staged and ready"
55890 msgstr "儲蓄和繳付"
55891
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
55894 #, fuzzy, c-format
55895 msgid "Staged by"
55896 msgstr "待處理"
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
55899 #, c-format
55900 msgid "Staged:"
55901 msgstr "待處理:"
55902
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
55904 #, c-format
55905 msgid "Stages"
55906 msgstr "待處理"
55907
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
55910 #, c-format
55911 msgid "Stages &amp; duration in days"
55912 msgstr "待處理 &amp; 等待天數"
55913
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
55915 #, c-format
55916 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55917 msgstr "以此方式可以再要求待處理 "
55918
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55921 #, c-format
55922 msgid "Standard"
55923 msgstr "標準"
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
55929 #, c-format
55930 msgid "Standard ID: "
55931 msgstr "標準 ID:"
55932
55933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
55939 #, c-format
55940 msgid "Standard number"
55941 msgstr "標準號碼"
55942
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
55944 #, c-format
55945 msgid "Standard number:"
55946 msgstr "標準號碼"
55947
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
55949 #, c-format
55950 msgid "Standard rules for all libraries"
55951 msgstr "所有圖書館適用的預設規則"
55952
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
55954 #, c-format
55955 msgid "Standard:"
55956 msgstr "標準:"
55957
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55959 #, c-format
55960 msgid "Standing orders do not close when received."
55961 msgstr "簽收時不關閉待處理訂單。"
55962
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
55964 #, c-format
55965 msgid "Start adding cash registers"
55966 msgstr "開始新增收銀機"
55967
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
55973 #, c-format
55974 msgid "Start date"
55975 msgstr "開始日期"
55976
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55982 #, c-format
55983 msgid "Start date:"
55984 msgstr "開始日期:"
55985
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
55990 #, c-format
55991 msgid "Start date: "
55992 msgstr "開始日期:"
55993
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
55996 #, c-format
55997 msgid "Start defining libraries"
55998 msgstr "開始設定圖書館"
55999
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
56002 #, fuzzy, c-format
56003 msgid "Start defining quotes"
56004 msgstr "開始設定圖書館"
56005
56006 #. SCRIPT
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56008 #, fuzzy
56009 msgid "Start list at number"
56010 msgstr "讀者證啟始號碼:"
56011
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
56013 #, c-format
56014 msgid "Start of date range "
56015 msgstr "開始日期範圍 "
56016
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
56018 #, c-format
56019 msgid "Start of interval"
56020 msgstr "開始日期範圍"
56021
56022 #. INPUT type=submit
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56024 msgid "Start search"
56025 msgstr "開始搜尋"
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56028 #, c-format
56029 msgid "Start using Koha"
56030 msgstr "開始使用 Koha"
56031
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
56035 #, fuzzy, c-format
56036 msgid "Started"
56037 msgstr "開始日期"
56038
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
56040 #, fuzzy, c-format
56041 msgid "Started: "
56042 msgstr "開始日期:"
56043
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
56045 #, fuzzy, c-format
56046 msgid "Starter CSV file"
56047 msgstr "啟始 CSV:"
56048
56049 #. INPUT type=text name=start_card
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56051 msgid "Starting card number"
56052 msgstr "讀者證啟始號碼:"
56053
56054 #. INPUT type=text name=start_label
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56056 msgid "Starting label number"
56057 msgstr "開始書標號"
56058
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56061 #, c-format
56062 msgid "Starting with:"
56063 msgstr "開始:"
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56069 #, c-format
56070 msgid "Starts with"
56071 msgstr "開始"
56072
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56078 #, c-format
56079 msgid "State"
56080 msgstr "州"
56081
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56084 #, c-format
56085 msgid "State:"
56086 msgstr "州:"
56087
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56092 #, c-format
56093 msgid "State: "
56094 msgstr "州:"
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56097 #, c-format
56098 msgid "Statistic 1 done on: "
56099 msgstr "統計1完成於:"
56100
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56106 #, c-format
56107 msgid "Statistic 1: "
56108 msgstr "統計1:"
56109
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56111 #, c-format
56112 msgid "Statistic 2 done on: "
56113 msgstr "統計2完成於:"
56114
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56120 #, c-format
56121 msgid "Statistic 2: "
56122 msgstr "統計2:"
56123
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56127 #, c-format
56128 msgid "Statistical"
56129 msgstr "統計"
56130
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56132 #, c-format
56133 msgid "Statistical patron:"
56134 msgstr "統計的讀者:"
56135
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56140 #, c-format
56141 msgid "Statistics"
56142 msgstr "統計資料"
56143
56144 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56146 #, c-format
56147 msgid "Statistics for %s"
56148 msgstr "%s 的統計資料"
56149
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56152 #, c-format
56153 msgid "Statistics wizards"
56154 msgstr "統計資料精靈"
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56202 #, c-format
56203 msgid "Status"
56204 msgstr "狀態"
56205
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56207 #, c-format
56208 msgid "Status changed"
56209 msgstr "狀態改變"
56210
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56214 #, fuzzy, c-format
56215 msgid "Status unknown"
56216 msgstr "出版年未知"
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56229 #, c-format
56230 msgid "Status:"
56231 msgstr "狀態:"
56232
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56234 #, fuzzy, c-format
56235 msgid "Status: "
56236 msgstr "狀態:"
56237
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56239 #, fuzzy, c-format
56240 msgid "Status: Disabled"
56241 msgstr "預設值:停用"
56242
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56244 #, fuzzy, c-format
56245 msgid "Status: Enabled"
56246 msgstr "啟用特色"
56247
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56249 #, fuzzy, c-format
56250 msgid "Statuses"
56251 msgstr "狀態"
56252
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56254 #, c-format
56255 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56256 msgstr ""
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56259 #, c-format
56260 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56261 msgstr ""
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56264 #, c-format
56265 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56266 msgstr ""
56267
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56270 #, c-format
56271 msgid "Std. Number"
56272 msgstr "Std. Number"
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56275 #, c-format
56276 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56277 msgstr "步驟1之5:為新定義命名"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56280 #, fuzzy, c-format
56281 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56282 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
56283
56284 #. %1$s:  IF (usecache) 
56285 #. %2$s:  END 
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56287 #, c-format
56288 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56289 msgstr "步驟1之6:選擇報表使用的模組,%s 設定快取有效期,%s並選擇報表可見度 "
56290
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56292 #, c-format
56293 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56294 msgstr "步驟2之5:選擇區塊"
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56298 #, c-format
56299 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56300 msgstr "步驟 2 之 6:選擇報表類型"
56301
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56303 #, fuzzy, c-format
56304 msgid "Step 2: Choose the area"
56305 msgstr "步驟2:選擇區塊 "
56306
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56308 #, c-format
56309 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56310 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
56311
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56314 #, c-format
56315 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56316 msgstr "步驟3之6:選擇顯示的欄位"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56319 #, fuzzy, c-format
56320 msgid "Step 3: Choose a column"
56321 msgstr "步驟3:選定欄位 "
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56324 #, c-format
56325 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56326 msgstr "步驟4之5:指定值"
56327
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56330 #, c-format
56331 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56332 msgstr "步驟4之6:選擇限制範圍"
56333
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56335 #, fuzzy, c-format
56336 msgid "Step 4: Specify a value"
56337 msgstr "步驟4:指定值 "
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56340 #, c-format
56341 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56342 msgstr "步驟5之5:確認詳情"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56346 #, c-format
56347 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56348 msgstr "步驟5之6:選取總計的欄"
56349
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56351 #, fuzzy, c-format
56352 msgid "Step 5: Confirm definition"
56353 msgstr "步驟5:確認定義"
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56356 #, c-format
56357 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56358 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
56359
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56361 #, fuzzy, c-format
56362 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56363 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
56364
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56366 #, c-format
56367 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56368 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
56369
56370 #. For the first occurrence,
56371 #. %1$s:  numberpending | html 
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56375 #, c-format
56376 msgid "Still %s servers to search"
56377 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56380 #, fuzzy, c-format
56381 msgid "Still checked out"
56382 msgstr "%s 仍要借出"
56383
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56389 #, c-format
56390 msgid "Stock rotation"
56391 msgstr "館藏位置"
56392
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56394 #, fuzzy, c-format
56395 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56396 msgstr "編者 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
56397
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Stock rotation advance"
56402 msgstr "館藏位置"
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56405 #, fuzzy, c-format
56406 msgid "Stock rotation details"
56407 msgstr "巡迴館藏詳情"
56408
56409 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56411 #, c-format
56412 msgid "Stock rotation details for %s"
56413 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56414
56415 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56417 #, fuzzy, c-format
56418 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56419 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
56420
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56423 #, fuzzy, c-format
56424 msgid "Stock rotation repatriation"
56425 msgstr "巡迴館藏詳情"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56428 #, c-format
56429 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56430 msgstr "斯德哥爾摩大學圖書館,瑞典"
56431
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56435 #, c-format
56436 msgid "Stopped"
56437 msgstr "停止"
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56442 #, c-format
56443 msgid "Street number"
56444 msgstr "門牌號碼"
56445
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56447 #, c-format
56448 msgid "Street number:"
56449 msgstr "門牌號碼:"
56450
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56453 #, c-format
56454 msgid "Street type"
56455 msgstr "街道類型"
56456
56457 #. SCRIPT
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56459 msgid "Strikethrough"
56460 msgstr "刪除線"
56461
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56464 #, c-format
56465 msgid "String"
56466 msgstr "字串"
56467
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56469 #, c-format
56470 msgid "Student count"
56471 msgstr "學生人數"
56472
56473 #. SCRIPT
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56475 msgid "Style"
56476 msgstr "風格"
56477
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56479 #, c-format
56480 msgid "Sub total "
56481 msgstr "小計 "
56482
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56489 #, c-format
56490 msgid "Subfield"
56491 msgstr "分欄"
56492
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56495 #, c-format
56496 msgid "Subfield code:"
56497 msgstr "分欄代碼:"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56500 #, c-format
56501 msgid "Subfield code: "
56502 msgstr "分欄代碼:"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56505 #, fuzzy, c-format
56506 msgid "Subfield constraints"
56507 msgstr "編輯分欄限制"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56510 #, c-format
56511 msgid "Subfield separator: "
56512 msgstr "分欄區隔符號:"
56513
56514 #. SCRIPT
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56516 msgid "Subfield ‡"
56517 msgstr "分欄 ‡"
56518
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56520 #, c-format
56521 msgid "Subfield:"
56522 msgstr "分欄"
56523
56524 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56526 #, c-format
56527 msgid "Subfield: %s"
56528 msgstr "分欄:%s"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56531 #, c-format
56532 msgid "Subfields"
56533 msgstr "分欄"
56534
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56544 #, c-format
56545 msgid "Subfields: "
56546 msgstr "分欄:"
56547
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56549 #, c-format
56550 msgid "Subgroup"
56551 msgstr "次群組"
56552
56553 #. INPUT type=text name=subgroup
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56555 msgid "Subgroup code"
56556 msgstr "次群組代碼"
56557
56558 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56560 msgid "Subgroup name"
56561 msgstr "次群組名稱"
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56564 #, c-format
56565 msgid "Subgroup:"
56566 msgstr "次群組:"
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56574 #, c-format
56575 msgid "Subject"
56576 msgstr "主題"
56577
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56584 #, c-format
56585 msgid "Subject heading: "
56586 msgstr "主題標目:"
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56589 #, c-format
56590 msgid "Subject line:"
56591 msgstr "主旨列:"
56592
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56595 #, c-format
56596 msgid "Subject phrase"
56597 msgstr "主題片語"
56598
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56601 #, c-format
56602 msgid "Subject sub-division: "
56603 msgstr "主題複分:"
56604
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56606 #, c-format
56607 msgid "Subject(s)"
56608 msgstr "主題"
56609
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56611 #, c-format
56612 msgid "Subject:"
56613 msgstr "主題:"
56614
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56616 #, c-format
56617 msgid "Subject: "
56618 msgstr "主題:"
56619
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56622 #, c-format
56623 msgid "Subjects:"
56624 msgstr "主題:"
56625
56626 #. INPUT type=submit
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56710 #, c-format
56711 msgid "Submit"
56712 msgstr "送出"
56713
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56715 #, fuzzy, c-format
56716 msgid "Submit "
56717 msgstr "送出"
56718
56719 #. INPUT type=submit
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56721 msgid "Submit your suggestion"
56722 msgstr "送出您的建議"
56723
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56725 #, c-format
56726 msgid "Submitting comment "
56727 msgstr "送出評論 "
56728
56729 #. SCRIPT
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56731 msgid "Subscript"
56732 msgstr "訂閱"
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56737 #, c-format
56738 msgid "Subscription"
56739 msgstr "訂閱"
56740
56741 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56743 #, c-format
56744 msgid "Subscription #%s"
56745 msgstr "訂閱 #%s"
56746
56747 #. %1$s:  loopro.object | html 
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56749 #, c-format
56750 msgid "Subscription %s "
56751 msgstr "訂閱 %s "
56752
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56754 #, c-format
56755 msgid "Subscription ID"
56756 msgstr "訂閱 ID"
56757
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56759 #, c-format
56760 msgid "Subscription ID: "
56761 msgstr "訂閱代碼:"
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56764 #, c-format
56765 msgid "Subscription batch edit"
56766 msgstr "編輯批次訂閱"
56767
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56769 #, c-format
56770 msgid "Subscription begin"
56771 msgstr "訂閱開始"
56772
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56774 #, fuzzy, c-format
56775 msgid "Subscription call number"
56776 msgstr "訂閱索書號"
56777
56778 #. %1$s:  END 
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56780 #, c-format
56781 msgid "Subscription closed %s "
56782 msgstr "訂閱終止 %s "
56783
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56788 #, c-format
56789 msgid "Subscription details"
56790 msgstr "訂閱詳情"
56791
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56793 #, c-format
56794 msgid "Subscription end"
56795 msgstr "訂閱終止"
56796
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56798 #, c-format
56799 msgid "Subscription end date"
56800 msgstr "訂閱終止日期"
56801
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56803 #, c-format
56804 msgid "Subscription end date:"
56805 msgstr "訂閱終止日期:"
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56808 #, c-format
56809 msgid "Subscription expired"
56810 msgstr "訂閱逾期"
56811
56812 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56813 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56814 #. %3$s:  IF closed 
56815 #. %4$s:  END 
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56817 #, fuzzy, c-format
56818 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56819 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
56820
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56822 #, fuzzy, c-format
56823 msgid "Subscription history"
56824 msgstr "訂閱紀錄"
56825
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56827 #, fuzzy, c-format
56828 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56829 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
56830
56831 #. %1$s:  title | html 
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56833 #, c-format
56834 msgid "Subscription history for %s"
56835 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
56836
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56840 #, c-format
56841 msgid "Subscription length:"
56842 msgstr "訂閱期間"
56843
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56845 #, c-format
56846 msgid "Subscription not found."
56847 msgstr "訂閱未找到。"
56848
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56850 #, c-format
56851 msgid "Subscription num."
56852 msgstr "訂閱號"
56853
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56855 #, c-format
56856 msgid "Subscription number: "
56857 msgstr "訂閱號:"
56858
56859 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56861 #, c-format
56862 msgid "Subscription renewal for %s"
56863 msgstr "更新訂閱 %s"
56864
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56866 #, c-format
56867 msgid "Subscription renewed."
56868 msgstr "續訂"
56869
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56871 #, fuzzy, c-format
56872 msgid "Subscription routing lists"
56873 msgstr "0 個訂閱傳閱清單"
56874
56875 #. For the first occurrence,
56876 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56879 #, c-format
56880 msgid "Subscription routing lists for %s"
56881 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
56882
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56884 #, c-format
56885 msgid "Subscription start date"
56886 msgstr "訂閱開始日期"
56887
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
56889 #, c-format
56890 msgid "Subscription start date:"
56891 msgstr "訂閱開始日期:"
56892
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
56894 #, c-format
56895 msgid "Subscription summaries"
56896 msgstr "訂閱摘要"
56897
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56899 #, c-format
56900 msgid "Subscription summary"
56901 msgstr "訂閱摘要"
56902
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56904 #, c-format
56905 msgid "Subscription title"
56906 msgstr "訂閱題名"
56907
56908 #. %1$s:  enddate | html 
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56910 #, c-format
56911 msgid "Subscription will expire %s. "
56912 msgstr "訂閱將到期 %s。"
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
56915 #, c-format
56916 msgid "Subscription:"
56917 msgstr "訂閱:"
56918
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
56922 #, c-format
56923 msgid "Subscriptions"
56924 msgstr "訂閱"
56925
56926 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
56928 #, c-format
56929 msgid "Subscriptions (%s)"
56930 msgstr "訂閱 (%s)"
56931
56932 #. SPAN
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
56935 #, c-format
56936 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56937 msgstr "訂閱必須有書目紀錄"
56938
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
56940 #, c-format
56941 msgid "Subscriptions renewed."
56942 msgstr "續訂。"
56943
56944 #. SCRIPT
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56946 msgid "Substitute"
56947 msgstr "取代"
56948
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
56952 #, c-format
56953 msgid "Substitutions"
56954 msgstr "取代"
56955
56956 #. SCRIPT
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56958 msgid "Subtitle"
56959 msgstr "字幕"
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
56962 #, c-format
56963 msgid "Subtotal"
56964 msgstr "小計"
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
56967 #, c-format
56968 msgid "Subtotal "
56969 msgstr "小計 "
56970
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
56972 #, c-format
56973 msgid "Subtotal for"
56974 msgstr "小計"
56975
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
56977 #, c-format
56978 msgid "Subtype limits"
56979 msgstr "次類型的限制"
56980
56981 #. SCRIPT
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56983 msgid "Success"
56984 msgstr "成功"
56985
56986 #. SCRIPT
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
56988 msgid "Success."
56989 msgstr "成功。"
56990
56991 #. SCRIPT
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56993 #, fuzzy
56994 msgid "Success: Added '%s'"
56995 msgstr "成功:匯入回覆"
56996
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
56998 #, fuzzy, c-format
56999 msgid "Success: Import reverted"
57000 msgstr "成功:匯入回覆"
57001
57002 #. SCRIPT
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57004 #, fuzzy
57005 msgid "Success: Removed '%s'"
57006 msgstr "成功:匯入回覆"
57007
57008 #. SCRIPT
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
57010 msgid "Successfully saved configuration"
57011 msgstr "儲存組態成功"
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57014 #, c-format
57015 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57016 msgstr ""
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57019 #, fuzzy, c-format
57020 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
57021 msgstr "%s %s 讀者搜尋用的採訪建議權威。%s 讀者擴充其採訪建議,包括廣義/狹義/相關詞彙。%s "
57022
57023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
57025 #, c-format
57026 msgid "Suggested by"
57027 msgstr "建議者"
57028
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
57030 #, c-format
57031 msgid "Suggested by - on"
57032 msgstr "建議者 -"
57033
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57035 #, c-format
57036 msgid "Suggested by:"
57037 msgstr "建議者:"
57038
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
57042 #, c-format
57043 msgid "Suggested by: "
57044 msgstr "建議者:"
57045
57046 #. For the first occurrence,
57047 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57048 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57049 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57050 #. %4$s:  END 
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
57053 #, c-format
57054 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57055 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
57056
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57058 #, c-format
57059 msgid "Suggested date from:"
57060 msgstr "建議日期:"
57061
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57064 #, c-format
57065 msgid "Suggested on"
57066 msgstr "建議"
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57069 #, fuzzy, c-format
57070 msgid "Suggester category"
57071 msgstr "新增類型"
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57074 #, c-format
57075 msgid "Suggestible"
57076 msgstr "可建議"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57083 #, c-format
57084 msgid "Suggestion"
57085 msgstr "建議"
57086
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57088 #, c-format
57089 msgid "Suggestion declined"
57090 msgstr "建議被拒絕"
57091
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57093 #, c-format
57094 msgid "Suggestion details"
57095 msgstr "建議的細節"
57096
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57098 #, c-format
57099 msgid "Suggestion information"
57100 msgstr "建議資訊"
57101
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57104 #, c-format
57105 msgid "Suggestion management"
57106 msgstr "建議管理"
57107
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57117 #, c-format
57118 msgid "Suggestions"
57119 msgstr "建議"
57120
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57124 #, c-format
57125 msgid "Suggestions management"
57126 msgstr "建議管理"
57127
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57129 #, fuzzy, c-format
57130 msgid "Suggestions pending approval: "
57131 msgstr "通過待決的建議"
57132
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57135 #, c-format
57136 msgid "Sum"
57137 msgstr "總和"
57138
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57160 #, c-format
57161 msgid "Summary"
57162 msgstr "摘要"
57163
57164 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57165 #. %2$s:  patron.surname | html 
57166 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57168 #, c-format
57169 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57170 msgstr "摘要 %s %s (%s)"
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57174 #, c-format
57175 msgid "Summary: "
57176 msgstr "摘要:"
57177
57178 #. SCRIPT
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57180 msgid "Summer"
57181 msgstr "夏季"
57182
57183 #. For the first occurrence,
57184 #. SCRIPT
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57192 #, c-format
57193 msgid "Sunday"
57194 msgstr "星期日"
57195
57196 #. SCRIPT
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57198 msgid "Sundays"
57199 msgstr "星期日"
57200
57201 #. I
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57203 #, fuzzy
57204 msgid "Superlibrarian patron"
57205 msgstr "超級圖書館員 "
57206
57207 #. SCRIPT
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57209 msgid "Superscript"
57210 msgstr "上標"
57211
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57213 #, c-format
57214 msgid "Supplemental issue "
57215 msgstr "補篇期刊 "
57216
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57218 #, c-format
57219 msgid "Supplier metadata"
57220 msgstr "供應商元資料"
57221
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57223 #, c-format
57224 msgid "Supplier report"
57225 msgstr "提供報表"
57226
57227 #. BUTTON
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57229 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57230 msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57236 #, c-format
57237 msgid "Surname"
57238 msgstr "姓氏"
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57241 #, c-format
57242 msgid "Surname:"
57243 msgstr "姓:"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57247 #, c-format
57248 msgid "Surname: "
57249 msgstr "姓:"
57250
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57253 #, c-format
57254 msgid "Surveys"
57255 msgstr "調查"
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57258 #, c-format
57259 msgid "Suspend"
57260 msgstr "暫停"
57261
57262 #. %1$s:  END 
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57264 #, fuzzy, c-format
57265 msgid "Suspend %s "
57266 msgstr "暫停"
57267
57268 #. INPUT type=submit
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57271 msgid "Suspend all holds"
57272 msgstr "暫停所有預約"
57273
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57276 #, c-format
57277 msgid "Suspend?"
57278 msgstr "暫停?"
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57282 #, c-format
57283 msgid "Suspension charging interval"
57284 msgstr "停權處罰間隔"
57285
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57288 #, c-format
57289 msgid "Suspension in days (day)"
57290 msgstr "停權天數"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57293 #, c-format
57294 msgid "Svenska (Swedish)"
57295 msgstr "瑞典"
57296
57297 #. A
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57299 msgid "Switch languages"
57300 msgstr "切換語言"
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57304 #, c-format
57305 msgid "Switch to advanced editor"
57306 msgstr "進入進階編輯器"
57307
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57310 #, c-format
57311 msgid "Switch to basic editor"
57312 msgstr "進入基本編輯器"
57313
57314 #. SCRIPT
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57316 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57317 msgstr "切換進出全螢幕模式"
57318
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57321 #, c-format
57322 msgid "Switching to dom indexing"
57323 msgstr "切換入 dom 索引"
57324
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57326 #, c-format
57327 msgid "Symbol"
57328 msgstr "幣別符號"
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57331 #, c-format
57332 msgid "Symbol: "
57333 msgstr "幣別符號:"
57334
57335 #. SCRIPT
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57337 msgid "Symbols"
57338 msgstr "符號"
57339
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57341 #, c-format
57342 msgid "Synchronize"
57343 msgstr "同步化"
57344
57345 #. A
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57348 #, fuzzy, c-format
57349 msgid "Syndetics cover image"
57350 msgstr "Adlibris 封面"
57351
57352 #. SCRIPT
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57354 #, fuzzy
57355 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57356 msgstr "亞馬遜封面圖片(<a href='%s'>參閱原圖</a>)"
57357
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57359 #, c-format
57360 msgid "Syntax"
57361 msgstr "語法"
57362
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57364 #, fuzzy, c-format
57365 msgid "Syntax: "
57366 msgstr "語法"
57367
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57370 #, c-format
57371 msgid "System"
57372 msgstr "系統"
57373
57374 #. SCRIPT
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57376 msgid "System Font"
57377 msgstr "系統字型"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57380 #, c-format
57381 msgid "System information"
57382 msgstr "系統資訊"
57383
57384 #. %1$s:  p.syspref | html 
57385 #. %2$s:  p.value | html 
57386 #. %3$s:  p.filename | html 
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57388 #, fuzzy, c-format
57389 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57390 msgstr "系統偏好未設定在其他分頁。"
57391
57392 #. %1$s:  p.variable | html 
57393 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57394 #. %3$s:  p.value | html
57395 #. %4$s:  ELSE 
57396 #. %5$s:  END 
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57398 #, c-format
57399 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57400 msgstr ""
57401
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57403 #, c-format
57404 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57405 msgstr "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好未正確設定。必須使用正確的讀者號才能順利運作。"
57406
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57408 #, c-format
57409 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57410 msgstr "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57411
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57415 msgstr "系統偏好 'EasyAnalyticalRecords' 已設定,但 UseControlNumber 偏好設為 '使用'。應設為 '不使用' 或其他否則館員介面與OPAC 的 '顯示分析' 連結將破碎。"
57416
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57418 #, c-format
57419 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57420 msgstr ""
57421
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57423 #, fuzzy, c-format
57424 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57425 msgstr "系統偏好 'OPACPrivacy' 設定,但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57426
57427 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57429 #, c-format
57430 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57431 msgstr ""
57432
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57434 #, c-format
57435 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57436 msgstr ""
57437
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57439 #, c-format
57440 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57441 msgstr "已設系統偏好 'RESTOAuth2ClientCredentials',但遺失必要的相依套件 Net::OAuth2::AuthorizationServer。此功能未啟用。"
57442
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57444 #, c-format
57445 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57446 msgstr ""
57447
57448 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57450 #, c-format
57451 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57452 msgstr "系統偏好 'StatisticsFields' 包含不屬於館藏資料庫表單的欄位名稱:%s "
57453
57454 #. INPUT type=text name=searchfield
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57456 #, fuzzy
57457 msgid "System preference search"
57458 msgstr "系統偏好搜尋:"
57459
57460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57469 #, c-format
57470 msgid "System preferences"
57471 msgstr "系統偏好"
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57474 #, fuzzy, c-format
57475 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57476 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
57477
57478 #. %1$s:  searchfield | html 
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57480 #, fuzzy, c-format
57481 msgid "System preferences matching: %s"
57482 msgstr "系統偏好搜尋:"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57485 #, c-format
57486 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57487 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57488
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57491 #, c-format
57492 msgid "TOC"
57493 msgstr "目次"
57494
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57514 #, c-format
57515 msgid "TOTAL"
57516 msgstr "總計"
57517
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57519 #, fuzzy, c-format
57520 msgid "TOTAL (all results)"
57521 msgstr "將所有結果導出到"
57522
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57524 #, c-format
57525 msgid "Tab separated text"
57526 msgstr "定位區隔符號"
57527
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57529 #, c-format
57530 msgid "Tab separated text (.csv)"
57531 msgstr "以定位符號區隔的文字 (.csv)"
57532
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57534 #, fuzzy, c-format
57535 msgid "Tab text 1"
57536 msgstr "隱藏文字 "
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57539 #, fuzzy, c-format
57540 msgid "Tab text 2"
57541 msgstr "隱藏文字 "
57542
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57545 #, c-format
57546 msgid "Tab:"
57547 msgstr "定位:"
57548
57549 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57551 #, fuzzy, c-format
57552 msgid "Tab:%s"
57553 msgstr "定位:"
57554
57555 #. SCRIPT
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57557 msgid "Table"
57558 msgstr "表單"
57559
57560 #. %1$s:  tablename | html 
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57562 #, fuzzy, c-format
57563 msgid "Table id: %s"
57564 msgstr "總共欠款:%s"
57565
57566 #. SCRIPT
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57568 msgid "Table of Contents"
57569 msgstr "目次"
57570
57571 #. TH
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57573 #, fuzzy
57574 msgid "Table of contents"
57575 msgstr "目次"
57576
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57578 #, fuzzy, c-format
57579 msgid "Table of contents:"
57580 msgstr "目次"
57581
57582 #. SCRIPT
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57584 msgid "Table properties"
57585 msgstr "表單屬性"
57586
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57591 #, fuzzy, c-format
57592 msgid "Table settings"
57593 msgstr "資料庫設定"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57596 #, fuzzy, c-format
57597 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57598 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
57599
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57601 #, c-format
57602 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57603 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
57604
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57606 #, c-format
57607 msgid "Tabs in use"
57608 msgstr "使用中的分頁"
57609
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57611 #, c-format
57612 msgid "Tabular"
57613 msgstr "表單"
57614
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57617 #, fuzzy, c-format
57618 msgid "Tabulation (\\t)"
57619 msgstr "製表 (\t)"
57620
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57629 #, c-format
57630 msgid "Tag"
57631 msgstr "欄號"
57632
57633 #. SCRIPT
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57635 msgid "Tag "
57636 msgstr "標籤 "
57637
57638 #. For the first occurrence,
57639 #. %1$s:  tagfield | html 
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57643 #, c-format
57644 msgid "Tag %s Subfield structure"
57645 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57646
57647 #. SCRIPT
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57649 #, fuzzy
57650 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57651 msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
57652
57653 #. %1$s:  tagfield | html 
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57655 #, c-format
57656 msgid "Tag %s subfield structure"
57657 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57660 #, c-format
57661 msgid "Tag deleted"
57662 msgstr "欄號被刪除"
57663
57664 #. A
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57672 #, c-format
57673 msgid "Tag editor"
57674 msgstr "標籤編輯器"
57675
57676 #. SCRIPT
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57678 msgid "Tag has no subfields"
57679 msgstr "標籤無分欄"
57680
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57682 #, c-format
57683 msgid "Tag:"
57684 msgstr "欄號:"
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57699 #, c-format
57700 msgid "Tag: "
57701 msgstr "欄號:"
57702
57703 #. %1$s:  searchfield | html 
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57705 #, c-format
57706 msgid "Tag: %s"
57707 msgstr "欄號:%s"
57708
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57710 #, c-format
57711 msgid "Tagged with:"
57712 msgstr "欄號:"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57719 #, c-format
57720 msgid "Tags"
57721 msgstr "標籤"
57722
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57724 #, c-format
57725 msgid "Tags pending approval"
57726 msgstr "通過待決標籤"
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57729 #, c-format
57730 msgid "Tags:"
57731 msgstr "欄號"
57732
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57734 #, fuzzy, c-format
57735 msgid "Take patron photo"
57736 msgstr "新增讀者 "
57737
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57739 #, c-format
57740 msgid "Take photo"
57741 msgstr ""
57742
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57744 #, c-format
57745 msgid "Talking Tech, Global"
57746 msgstr "Talking Tech, Global"
57747
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57749 #, c-format
57750 msgid "Tamil, France"
57751 msgstr "坦米爾,法國"
57752
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57755 #, c-format
57756 msgid "Target"
57757 msgstr "目標"
57758
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57762 #, c-format
57763 msgid "Target (database) record check field"
57764 msgstr "目標 (資料庫) 資料勾選欄位"
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57771 #, c-format
57772 msgid "Task scheduler"
57773 msgstr "排定工作"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57776 #, fuzzy, c-format
57777 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57778 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57781 #, c-format
57782 msgid "Tax number registered:"
57783 msgstr "使用統一編號:"
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57786 #, c-format
57787 msgid "Tax number registered: "
57788 msgstr "使用統一編號:"
57789
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57791 #, fuzzy, c-format
57792 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57793 msgstr "稅率沒有被定義在偏好設定系統中!"
57794
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57799 #, c-format
57800 msgid "Tax rate: "
57801 msgstr "稅率:"
57802
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57805 #, c-format
57806 msgid "Technical reports"
57807 msgstr "技術報告"
57808
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57812 #, c-format
57813 msgid "Template"
57814 msgstr "模板"
57815
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57818 #, c-format
57819 msgid "Template ID"
57820 msgstr "模板 ID:"
57821
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57824 #, c-format
57825 msgid "Template ID:"
57826 msgstr "模板辨識碼:"
57827
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57829 #, fuzzy, c-format
57830 msgid "Template Toolkit error:"
57831 msgstr "模板代碼:"
57832
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57835 #, c-format
57836 msgid "Template code:"
57837 msgstr "模板代碼:"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57841 #, c-format
57842 msgid "Template description:"
57843 msgstr "模板說明:"
57844
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57847 #, c-format
57848 msgid "Template name"
57849 msgstr "模板名稱"
57850
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57855 #, c-format
57856 msgid "Template name:"
57857 msgstr "模版名稱:"
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57860 #, fuzzy, c-format
57861 msgid "Template name: "
57862 msgstr "模版名稱:"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57867 #, c-format
57868 msgid "Template: "
57869 msgstr "模板:"
57870
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57874 #, c-format
57875 msgid "Templates"
57876 msgstr "模板"
57877
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57879 #, c-format
57880 msgid "Temporary"
57881 msgstr "暫時"
57882
57883 #. For the first occurrence,
57884 #. SCRIPT
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
57887 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57888 msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
57889
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57892 #, c-format
57893 msgid "Term"
57894 msgstr "學期"
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
57897 #, c-format
57898 msgid "Term/Phrase"
57899 msgstr "術語/片語"
57900
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
57902 #, c-format
57903 msgid "Term:"
57904 msgstr "學期:"
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
57907 #, c-format
57908 msgid "Terms summary"
57909 msgstr "用語審核概覽"
57910
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
57912 #, c-format
57913 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
57914 msgstr "使用於指定參考書模組的術語。設定指定參考書時顯示在下拉選單的術語。(如:上學期、下學期、暑期班)。"
57915
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
57919 #, c-format
57920 msgid "Test"
57921 msgstr "測試"
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
57924 #, c-format
57925 msgid "Test pattern"
57926 msgstr "測試模式"
57927
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
57930 #, c-format
57931 msgid "Test prediction pattern"
57932 msgstr "預測模式"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
57935 #, c-format
57936 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57937 msgstr "測試用:不要移除任何讀者。"
57938
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
57940 #, c-format
57941 msgid "Test the regular expressions:"
57942 msgstr "測試正規表示式:"
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
57945 #, fuzzy, c-format
57946 msgid "Tested"
57947 msgstr "測試"
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
57950 #, c-format
57951 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57952 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57953
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57960 #, c-format
57961 msgid "Text"
57962 msgstr "文字"
57963
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
57965 #, c-format
57966 msgid "Text (TSV)"
57967 msgstr "文字 (TSV)"
57968
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
57972 #, c-format
57973 msgid "Text alignment: "
57974 msgstr "文字對齊:"
57975
57976 #. SCRIPT
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57978 msgid "Text color"
57979 msgstr "文字顏色"
57980
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
57982 #, fuzzy, c-format
57983 msgid "Text field"
57984 msgstr "文字欄位"
57985
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
57987 #, c-format
57988 msgid "Text fields"
57989 msgstr "文字欄位"
57990
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57993 #, c-format
57994 msgid "Text for OPAC: "
57995 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
57996
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
57999 #, c-format
58000 msgid "Text for librarian: "
58001 msgstr "給館員的訊息:"
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
58004 #, c-format
58005 msgid "Text for librarians: "
58006 msgstr "給圖書館員的訊息:"
58007
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
58009 #, c-format
58010 msgid "Text for opac: "
58011 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
58012
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
58014 #, c-format
58015 msgid "Text justification: "
58016 msgstr "文字對齊:"
58017
58018 #. SCRIPT
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58020 msgid "Text to display"
58021 msgstr "顯示的文字"
58022
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
58024 #, c-format
58025 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58026 msgstr ""
58027
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
58032 #, c-format
58033 msgid "Text: "
58034 msgstr "文字:"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
58038 #, c-format
58039 msgid "Textarea"
58040 msgstr "文字區"
58041
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
58043 #, c-format
58044 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58045 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
58046
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58069 #, c-format
58070 msgid "The "
58071 msgstr "這個 "
58072
58073 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58075 #, c-format
58076 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58077 msgstr "與此訂閱有關的%s 最新期:"
58078
58079 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58081 #, c-format
58082 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58083 msgstr ""
58084
58085 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58087 #, c-format
58088 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58089 msgstr ""
58090
58091 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58092 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58093 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58094 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58096 #, fuzzy, c-format
58097 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58098 msgstr "此 %s, %s, %s issuingrule 將退至 '日' 供 'lengthunit' 使用,如同在 %s 不正確的定義。"
58099
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58101 #, c-format
58102 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58103 msgstr "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目不在您的組態檔內。退回至原來的層面計算。"
58104
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58106 #, c-format
58107 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58108 msgstr "此 &lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切換的方法見此共筆:"
58109
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58111 #, c-format
58112 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58113 msgstr "此 &lt;zebra_bib_index_mode&gt; 款目已設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切換的方法見此共筆:"
58114
58115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58118 #, c-format
58119 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58120 msgstr "以下兩個欄位可供您使用。對統計極有幫助"
58121
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58123 #, c-format
58124 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58125 msgstr "AnonymousPatron 糸統偏好未設定。仍可使用此功能但以 NULL 更新借出紀錄。"
58126
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58128 #, c-format
58129 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58130 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58131
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58133 #, c-format
58134 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58135 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
58136
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58138 #, c-format
58139 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58140 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
58141
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58143 #, c-format
58144 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58145 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'branch' 區塊。使用前必須先訂義此區塊。"
58146
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58148 #, fuzzy, c-format
58149 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58150 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'partner_code'。回到 'ILLLIBS'。"
58151
58152 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58154 #, c-format
58155 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58156 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%s)。"
58157
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58159 #, c-format
58160 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58161 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58164 #, c-format
58165 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58166 msgstr ""
58167
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58169 #, c-format
58170 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58171 msgstr ""
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58174 #, c-format
58175 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58176 msgstr "匯入其他圖書館送來的訂閱模式時,Mana 知識庫可以節省額外的工作。請系統管理者組態此服務並完成組態、或停用此系統偏好以移除此訊息。"
58177
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58179 #, c-format
58180 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58181 msgstr "Mana 知識庫已啟用但未組態。"
58182
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58184 #, fuzzy, c-format
58185 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58186 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58187
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58189 #, fuzzy, c-format
58190 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58191 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58192
58193 #. SCRIPT
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58195 #, fuzzy
58196 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58197 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是電子郵件信箱。您要加入必備的前置 mailto: _( 嗎?"
58198
58199 #. SCRIPT
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58201 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58202 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58203
58204 #. SCRIPT
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58206 #, fuzzy
58207 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58208 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58209
58210 #. SCRIPT
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58212 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58213 msgstr "使用的幣別,其匯率是1.0"
58214
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58216 #, c-format
58217 msgid "The alternative email is invalid."
58218 msgstr "其他電子郵件無效。"
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58222 #, c-format
58223 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58224 msgstr "從讀者取得的高於應支付的。"
58225
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58228 #, c-format
58229 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58230 msgstr "收到的多於待付的"
58231
58232 #. %1$s:  message.authid | html 
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58234 #, fuzzy, c-format
58235 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58236 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58237
58238 #. %1$s:  m.authid | html 
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58240 #, fuzzy, c-format
58241 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58242 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58243
58244 #. %1$s:  errauthid | html 
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58246 #, c-format
58247 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58248 msgstr "您要求的權威紀錄不存在 (%s)。"
58249
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58251 #, c-format
58252 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58253 msgstr ""
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58257 #, c-format
58258 msgid "The authorized value category ("
58259 msgstr "容許值類型 ("
58260
58261 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58263 #, c-format
58264 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58265 msgstr "autoBarcode 系統偏好設定為 %s,則空白條碼的館藏將依資料庫的設定自動給予"
58266
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58268 #, c-format
58269 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58270 msgstr "企圖移殖的後端並不支援,請試另個標的。"
58271
58272 #. %1$s:  Barcode | html 
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58274 #, c-format
58275 msgid "The barcode %s was not found."
58276 msgstr "條碼 %s 找不到。"
58277
58278 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58280 #, c-format
58281 msgid "The barcode was not found %s."
58282 msgstr "找不到條碼 %s。"
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58285 #, c-format
58286 msgid "The barcode was not found: "
58287 msgstr "找不到條碼:"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58292 #, c-format
58293 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58294 msgstr "以鍵入的條碼為基礎每次往上加其數字。"
58295
58296 #. SCRIPT
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58298 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58299 msgstr "開始日期遺失或不合法。"
58300
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58302 #, c-format
58303 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58304 msgstr "biblio.biblionumber 與 biblioitems.biblioitemnumber 欄位對映至一個 MARC 分欄,"
58305
58306 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58307 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58309 #, c-format
58310 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58311 msgstr ""
58312
58313 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58315 #, fuzzy, c-format
58316 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58317 msgstr "書目記錄 %s 不存在於資料庫中。"
58318
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58320 #, c-format
58321 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58322 msgstr "此書目記錄已附加一筆館藏, 您正要借出"
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58325 #, c-format
58326 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58327 msgstr "此請求的參考書目有多個項目,應該只有一個。請更正這個,然後再試一次。"
58328
58329 #. For the first occurrence,
58330 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58333 #, fuzzy, c-format
58334 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58335 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58336
58337 #. A
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58339 msgid "The budget is locked"
58340 msgstr "此預算已鎖定"
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58343 #, c-format
58344 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58345 msgstr "此預算已鎖定,不可能新增基金。"
58346
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58348 #, c-format
58349 msgid "The bundle content was verified"
58350 msgstr ""
58351
58352 #. %1$s:  email_add | html 
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58354 #, c-format
58355 msgid "The cart was sent to: %s"
58356 msgstr "採購單送至:%s"
58357
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58360 #, c-format
58361 msgid "The change to give is "
58362 msgstr "此改變是給予 "
58363
58364 #. For the first occurrence,
58365 #. SCRIPT
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58367 msgid "The change will be applied immediately."
58368 msgstr "改變立即生效。"
58369
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58371 #, fuzzy, c-format
58372 msgid "The club you requested does not exist."
58373 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
58374
58375 #. SCRIPT
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58377 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58378 msgstr ""
58379
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58382 #, c-format
58383 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58384 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
58385
58386 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58388 #, c-format
58389 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58390 msgstr "設定 &lt;lockdir&gt; 進入您的 koha-conf.xml 檔案指向一個非可寫的資料夾 (%s). "
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58393 #, c-format
58394 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58395 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
58396
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58398 #, fuzzy, c-format
58399 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58400 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
58401
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58403 #, c-format
58404 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58405 msgstr "螢幕上看到的當前對映將被刪除並以 mappings.yaml 檔案中的對映取代。"
58406
58407 #. SPAN
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58410 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58411 msgstr ""
58412
58413 #. %1$s:  image_limit | html 
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58415 #, c-format
58416 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58417 msgstr "資料庫的照片配額祗允許儲存 %s 張照片。請刪除其他照片以空出配額。"
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58420 #, c-format
58421 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58422 msgstr "刪除作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58423
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58425 #, c-format
58426 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58427 msgstr "儲存作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58428
58429 #. %1$s:  card_element | html 
58430 #. %2$s:  element_id | html 
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58432 #, c-format
58433 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58434 msgstr "刪除 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58435
58436 #. %1$s:  image_ids | html 
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58438 #, c-format
58439 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58440 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58441
58442 #. %1$s:  card_element | html 
58443 #. %2$s:  element_id | html 
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58445 #, c-format
58446 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58447 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58448
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58450 #, fuzzy, c-format
58451 msgid "The database returned the following error:"
58452 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58453
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58455 #, c-format
58456 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58457 msgstr ""
58458
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58460 #, c-format
58461 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58462 msgstr "從 ftp 網站指定每日一句與發票下載的資料夾。"
58463
58464 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58466 #, c-format
58467 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58468 msgstr "無效的到期日 &quot;%s&quot;"
58469
58470 #. SCRIPT
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58472 msgid "The ending date is missing or invalid."
58473 msgstr "終止日遺失况不合法。"
58474
58475 #. SCRIPT
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58477 msgid "The entered passwords do not match"
58478 msgstr "密碼不符"
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58481 #, c-format
58482 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58483 msgstr "不能刪除此欄位。從記錄檔檢查錯誤。"
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58486 #, c-format
58487 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58488 msgstr "不能插入此欄位。或許已有該名稱的欄位?"
58489
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58491 #, c-format
58492 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58493 msgstr "不能更新此欄位。或許已有該名稱?"
58494
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58496 #, c-format
58497 msgid "The field has been deleted"
58498 msgstr "此檔案已被刪除"
58499
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58501 #, c-format
58502 msgid "The field has been inserted"
58503 msgstr "欄位已經插入"
58504
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58506 #, c-format
58507 msgid "The field has been updated"
58508 msgstr "已更新此欄位"
58509
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58511 #, c-format
58512 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58513 msgstr "itemnum 欄位必須能對映 "
58514
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58516 #, c-format
58517 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58518 msgstr "欄位 'surname'、'branchcode' 與 'categorycode' 是 "
58519
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58521 #, fuzzy, c-format
58522 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58523 msgstr "%s %s此檔案使用無效的格式。祗能使用 csv 與 txt 格式。%s%s %s "
58524
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58526 #, c-format
58527 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58528 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
58529
58530 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58531 #. %2$s:  IF result.success 
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58533 #, c-format
58534 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58535 msgstr "以下項目的罰款已經付清,更新結果如下方所示:%s %s。"
58536
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58538 #, c-format
58539 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58540 msgstr "檔案的第一列必須是標題列,設定給匯入檔案的欄。"
58541
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58543 #, c-format
58544 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58545 msgstr "第一個通知顯示小於第二個,第二個又小於第三個 "
58546
58547 #. For the first occurrence,
58548 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58549 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58555 #, fuzzy, c-format
58556 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58557 msgstr "以下的代碼存在於 %s 與 %s 表單中:"
58558
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58561 #, c-format
58562 msgid "The following barcodes were found: "
58563 msgstr "找到以下的條碼:"
58564
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58566 #, fuzzy, c-format
58567 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58568 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58569
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58571 #, c-format
58572 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58573 msgstr "匯入資料庫結構時,發生以下錯誤:"
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58576 #, c-format
58577 msgid "The following error was encountered:"
58578 msgstr "碰到以下的錯誤:"
58579
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58581 #, c-format
58582 msgid "The following errors have occurred:"
58583 msgstr "發生以上的錯誤:"
58584
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58586 #, c-format
58587 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58588 msgstr "找到以下的錯誤。請更正它們並再送出:"
58589
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58591 #, c-format
58592 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58593 msgstr "以下欄位是錯的。請更正它們。"
58594
58595 #. SCRIPT
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58597 #, fuzzy
58598 msgid "The following fields aren't filled:"
58599 msgstr "以下欄位為必備,但尚未填入資料:"
58600
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58602 #, c-format
58603 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58604 msgstr "以下預約尚未完成。請取回並再還入。"
58605
58606 #. SCRIPT
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58608 #, fuzzy
58609 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58610 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
58611
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58614 #, c-format
58615 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58616 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58617
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58619 #, fuzzy, c-format
58620 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58621 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58622
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58624 #, c-format
58625 msgid "The following itemnumbers were found: "
58626 msgstr "找到以下的條碼:"
58627
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58629 #, c-format
58630 msgid "The following items were added or updated:"
58631 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58632
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58634 #, c-format
58635 msgid "The following items were modified:"
58636 msgstr "以下館藏被管制:"
58637
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58639 #, fuzzy, c-format
58640 msgid "The following items were removed from all courses:"
58641 msgstr "以下館藏被管制:"
58642
58643 #. SCRIPT
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58645 #, fuzzy
58646 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58647 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58650 #, c-format
58651 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58652 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
58653
58654 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58656 #, fuzzy, c-format
58657 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58658 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
58659
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58661 #, c-format
58662 msgid "The following records could not be deleted:"
58663 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
58664
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58666 #, c-format
58667 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58668 msgstr "以下的值已經被用於保證人/被保證人的關係,但還未在 'borrowerRelationship' 系統偏好內:"
58669
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58671 #, c-format
58672 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58673 msgstr "送出表單失敗 (錯誤的 CSRF 符記)。回到前一頁,重新載入,再試試。"
58674
58675 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58677 #, c-format
58678 msgid "The framework is used %s times."
58679 msgstr "此框架已使用 %s 次。"
58680
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58682 #, c-format
58683 msgid "The generated notices are different!"
58684 msgstr "此產生的通知不同!"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58687 #, c-format
58688 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58689 msgstr "產生相同的通知!"
58690
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58692 #, c-format
58693 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58694 msgstr "已取消預約。"
58695
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58697 #, c-format
58698 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58699 msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
58700
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58702 #, fuzzy, c-format
58703 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58704 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
58705
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58707 #, fuzzy, c-format
58708 msgid "The import ID number "
58709 msgstr "匯入代碼 "
58710
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58712 #, fuzzy, c-format
58713 msgid "The included "
58714 msgstr "使用者帳號 "
58715
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58717 #, c-format
58718 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58719 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58722 #, c-format
58723 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58724 msgstr "不存在此收據代碼的收據。"
58725
58726 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58728 #, c-format
58729 msgid "The item (%s) does not exist."
58730 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
58731
58732 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58734 #, c-format
58735 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58736 msgstr "此館藏 (%s) 已被加入清單。"
58737
58738 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58740 #, c-format
58741 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58742 msgstr "此館藏 (%s) 尚未加入清單。請確認不在清單內。"
58743
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58745 #, c-format
58746 msgid "The item has been removed from the list."
58747 msgstr "此館藏已從虛擬書架移除。"
58748
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58750 #, c-format
58751 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58752 msgstr "因為系統組態關係該館藏尚未還入。請詢問管理員 "
58753
58754 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58756 #, fuzzy, c-format
58757 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58758 msgstr "館藏成功地加入 %s"
58759
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58761 #, c-format
58762 msgid "The item has successfully been linked to "
58763 msgstr "該館藏已被成功地連結至 "
58764
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58766 #, fuzzy, c-format
58767 msgid "The item or the patron does not exist."
58768 msgstr "此讀者不存在。"
58769
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58771 #, c-format
58772 msgid "The item was not found"
58773 msgstr "找不到館藏"
58774
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58776 #, c-format
58777 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58778 msgstr "您選定的館藏將被移至目標紀錄。"
58779
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58787 #, fuzzy, c-format
58788 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58789 msgstr "密碼已被使用者 \"%s\" 變更。"
58790
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58799 #, c-format
58800 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58801 msgstr ""
58802
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58804 #, c-format
58805 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58806 msgstr ""
58807
58808 #. SCRIPT
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58810 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58811 msgstr "鍵入的圖書館代碼包括空格等白色字元。請移除該等白色字元"
58812
58813 #. %1$s:  email | html 
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58815 #, c-format
58816 msgid "The list was sent to: %s"
58817 msgstr "虛擬書架已送給:%s"
58818
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58820 #, fuzzy, c-format
58821 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58822 msgstr "不能預約此題名。"
58823
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58825 #, fuzzy, c-format
58826 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58827 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s 您選擇的管理並沒有相應的權限. %s %s %s"
58828
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58830 #, c-format
58831 msgid "The merge was successful. "
58832 msgstr "合併成功。"
58833
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58835 #, c-format
58836 msgid "The merging was successful. "
58837 msgstr "合併成功。"
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58840 #, fuzzy, c-format
58841 msgid "The new owner could not be found anymore."
58842 msgstr "不能剖析的標題"
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58845 #, c-format
58846 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58847 msgstr "通知已排序。"
58848
58849 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58851 #, c-format
58852 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58853 msgstr "天數 (%s) 必須是 0 至 999 之間的數字。"
58854
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58856 #, fuzzy, c-format
58857 msgid "The order could not be found."
58858 msgstr "條碼 %s 找不到。"
58859
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58861 #, c-format
58862 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58863 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58866 #, c-format
58867 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58868 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58869
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58871 #, fuzzy, c-format
58872 msgid "The order has been cancelled already."
58873 msgstr "訂單已取消。"
58874
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58876 #, c-format
58877 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58878 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58881 #, c-format
58882 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58883 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
58886 #, c-format
58887 msgid "The order has been successfully canceled."
58888 msgstr "訂單已取消。"
58889
58890 #. %1$s:  ELSE 
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
58892 #, c-format
58893 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58894 msgstr "訂單已取消 %s "
58895
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
58897 #, fuzzy, c-format
58898 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58899 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。不能取消它。"
58900
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
58902 #, fuzzy, c-format
58903 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
58904 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重試。"
58905
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
58907 #, c-format
58908 msgid "The original currency value will be copied"
58909 msgstr "複製原來的幣別"
58910
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
58912 #, c-format
58913 msgid "The original fund will be used"
58914 msgstr "使用原來的基金"
58915
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
58917 #, c-format
58918 msgid "The original internal note will be used"
58919 msgstr "使用原來的內部說明"
58920
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58922 #, c-format
58923 msgid "The original statistic 1 will be used"
58924 msgstr "使用原來的統計 1"
58925
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
58927 #, c-format
58928 msgid "The original statistic 2 will be used"
58929 msgstr "使用原來的統計 2"
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
58932 #, c-format
58933 msgid "The original vendor note will be used"
58934 msgstr "使用原來的代理商說明"
58935
58936 #. %1$s:  m.package_id | html 
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid "The package #%s does not exist."
58940 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
58943 #, c-format
58944 msgid "The password was rejected by a plugin."
58945 msgstr "被外掛拒絕的密碼。"
58946
58947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
58948 #, c-format
58949 msgid "The passwords entered do not match"
58950 msgstr "密碼不符"
58951
58952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58953 #, c-format
58954 msgid "The patron category you create will be used by the "
58955 msgstr "您建立的讀者類型將被使用於 "
58956
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
58958 #, c-format
58959 msgid "The patron does not have an email address defined."
58960 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
58961
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
58963 #, fuzzy, c-format
58964 msgid "The patron does not have waitings holds."
58965 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
58966
58967 #. For the first occurrence,
58968 #. %1$s:  DEBT | $Price 
58969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
58970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
58971 #, c-format
58972 msgid "The patron has a debt of %s."
58973 msgstr "讀者還有欠款 %s。"
58974
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58976 #, c-format
58977 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58978 msgstr "尚未新增此讀者其密碼含空格"
58979
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58981 #, c-format
58982 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58983 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太短"
58984
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58986 #, c-format
58987 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58988 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太弱,至少各有一個大寫、小寫及數字"
58989
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58991 #, c-format
58992 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58993 msgstr "尚未新增此讀者!借書證號或讀者號可能已被使用。"
58994
58995 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
58997 #, c-format
58998 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58999 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s"
59000
59001 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
59003 #, c-format
59004 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59005 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s。"
59006
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
59008 #, c-format
59009 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
59010 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者沒有 self_check => self_checkout 權限。"
59011
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
59013 #, c-format
59014 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59015 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者擁有太多權限。他們祗應擁有 self_check => self_checkout 權限。"
59016
59017 #. SPAN
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
59019 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
59020 msgstr ""
59021
59022 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59024 #, c-format
59025 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59026 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
59027
59028 #. For the first occurrence,
59029 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
59032 #, fuzzy, c-format
59033 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
59034 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
59035
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
59037 #, c-format
59038 msgid "The primary email is invalid."
59039 msgstr "主要電子郵件無效。"
59040
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59042 #, fuzzy, c-format
59043 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
59044 msgstr "問題是 InnoDB 並未保持 auto_increment 在 SQL 伺服器重啟 (祗設定在記憶體內)。所以在伺服器重啟 auto_increment 值設定為 max(table.id)+1。"
59045
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
59047 #, c-format
59048 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
59049 msgstr "引句上傳器接受有兩欄的標準CSV檔:\"來源\"與\"內文\""
59050
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
59052 #, c-format
59053 msgid "The record "
59054 msgstr "紀錄 "
59055
59056 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
59058 #, c-format
59059 msgid "The record (%s) does not exist."
59060 msgstr "此紀錄 (%s) 不存在。"
59061
59062 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
59064 #, c-format
59065 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59066 msgstr "此紀錄 (%s) 已被加入虛擬書架。"
59067
59068 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59070 #, c-format
59071 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59072 msgstr "此紀錄 (%s) 未被加入虛擬書架。請確認不在虛擬書架內。"
59073
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59075 #, fuzzy, c-format
59076 msgid "The record ID "
59077 msgstr "紀錄 "
59078
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59080 #, c-format
59081 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59082 msgstr "您編輯的紀錄不存在。"
59083
59084 #. For the first occurrence,
59085 #. %1$s:  biblionumber | html 
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59090 #, c-format
59091 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59092 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
59093
59094 #. For the first occurrence,
59095 #. %1$s:  report_converted | html 
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59098 #, c-format
59099 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59100 msgstr "報表 \"%s\" 已經轉換成功。"
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59103 #, c-format
59104 msgid "The requested message cannot be displayed"
59105 msgstr "不能顯示要求的訊息"
59106
59107 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59109 #, c-format
59110 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59111 msgstr ""
59112
59113 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59115 #, c-format
59116 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59117 msgstr ""
59118
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59120 #, fuzzy, c-format
59121 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59122 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59125 #, fuzzy, c-format
59126 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59127 msgstr "在 KOHA_CONF 檔案內的 Koha 根使用者 (預設值:kohaadmin) 不是合法的標籤管理者。這些行為紀錄在借閱者號碼下,所以管理者必須在您的借閱者表單內。請登入為不同的授權館員使用者管理標籤。%s 不認識的錯誤!%s "
59128
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59130 #, c-format
59131 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59132 msgstr "規則的使用順位是由最特殊至最不特殊,依序取用:"
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59135 #, c-format
59136 msgid "The rules have been cloned."
59137 msgstr "已複製此規則。"
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59141 #, c-format
59142 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59143 msgstr ""
59144
59145 #. IMG
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59147 #, fuzzy
59148 msgid "The screen capture will appear in this box."
59149 msgstr "名稱將顯示在虛擬書架的清單上"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59152 #, c-format
59153 msgid "The secondary email is invalid."
59154 msgstr "其他電子郵件無效。"
59155
59156 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59158 #, c-format
59159 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59160 msgstr ""
59161
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59163 #, c-format
59164 msgid "The subscription has linked issues"
59165 msgstr "訂閱連結至刊期"
59166
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59168 #, c-format
59169 msgid "The subscription has linked items"
59170 msgstr "訂閱連結至館藏"
59171
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59173 #, c-format
59174 msgid "The subscription has not expired yet"
59175 msgstr "訂閱尚未過期"
59176
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59178 #, fuzzy, c-format
59179 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59180 msgstr "%s %s 未新增採訪建議。此題名的採訪建議已存在 ("
59181
59182 #. SCRIPT
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59184 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59185 msgstr "超級圖書館員的權限排除其他的權限,因為已包涵在內。"
59186
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59188 #, fuzzy, c-format
59189 msgid "The system preference "
59190 msgstr "搜尋系統偏好"
59191
59192 #. SPAN
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59194 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59195 msgstr "系統偏好 %s 可能被其他虛擬主機取代。"
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59198 #, c-format
59199 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59200 msgstr "系統偏好 OPACPrivacy 已設定,但沒有設定 AnonymousPatron!請更正它再繼續流通作業。"
59201
59202 #. SCRIPT
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59204 #, fuzzy
59205 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59206 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59207
59208 #. INPUT type=checkbox name=flag
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59211 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59212 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59213
59214 #. SCRIPT
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59216 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59217 msgstr "此譯文 (id %s) 已經被移除"
59218
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59220 #, c-format
59221 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59222 msgstr "以下基金未收到的訂單將被移除"
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59225 #, c-format
59226 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59227 msgstr "從 ftp 網站指定訂單上傳的資料夾。"
59228
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59231 #, c-format
59232 msgid "The upload file appears to be empty."
59233 msgstr "上傳的檔案顯然是空的。"
59234
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59236 #, c-format
59237 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59238 msgstr "上傳檔案未顯示為 kpz 檔。其延伸檔名不是 '.kpz'。"
59239
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59241 #, c-format
59242 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59243 msgstr "上傳的檔案不是 ZIP 檔案。它的延伸檔名不是'.zip'。"
59244
59245 #. %1$s:  e.value | html 
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59247 #, c-format
59248 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59249 msgstr "此值 \"%s\" 不支持對映"
59250
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59252 #, c-format
59253 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59254 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59255
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59258 #, c-format
59259 msgid "Themes"
59260 msgstr "主題"
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59263 #, c-format
59264 msgid "Then start the installer again."
59265 msgstr "請再安裝。"
59266
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59268 #, c-format
59269 msgid "There are currently no checkout notes."
59270 msgstr "目前沒有借出說明。"
59271
59272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59273 #, c-format
59274 msgid "There are currently no problem reports."
59275 msgstr "目前沒有問題彙報。"
59276
59277 #. For the first occurrence,
59278 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59281 #, c-format
59282 msgid "There are no %s currently available."
59283 msgstr "目前沒有 %s 可借。"
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59286 #, c-format
59287 msgid "There are no EDI accounts. "
59288 msgstr "沒有 EDI 帳號。"
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59291 #, c-format
59292 msgid "There are no EDIFACT messages."
59293 msgstr "沒有 EDIFACT 訊息。"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59296 #, c-format
59297 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59298 msgstr "沒有定義提供 SMS 的電信商。"
59299
59300 #. SCRIPT
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59302 #, fuzzy
59303 msgid "There are no SMTP servers defined."
59304 msgstr "沒有設定的資料集。"
59305
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59307 #, c-format
59308 msgid "There are no account credit types defined. "
59309 msgstr "沒有定義帳號的額度類型。"
59310
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59312 #, c-format
59313 msgid "There are no account debit types defined. "
59314 msgstr "沒有定義帳號的借方類型。"
59315
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59317 #, fuzzy, c-format
59318 msgid "There are no additional contents."
59319 msgstr "沒有讀者清單。"
59320
59321 #. %1$s:  category.category_name | html 
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59323 #, c-format
59324 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59325 msgstr "%s 沒有定義容許值"
59326
59327 #. SCRIPT
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59329 #, fuzzy
59330 msgid "There are no baskets in this group"
59331 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59334 #, c-format
59335 msgid "There are no cash registers defined. "
59336 msgstr "沒有定義收銀機。"
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59339 #, c-format
59340 msgid "There are no cities defined. "
59341 msgstr "沒有定義縣市。"
59342
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59344 #, c-format
59345 msgid "There are no collections currently defined."
59346 msgstr "目前無定義的館藏。"
59347
59348 #. %1$s:  IF active 
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59350 #, c-format
59351 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59352 msgstr "此代理商無合約。%s "
59353
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59355 #, c-format
59356 msgid "There are no defined actions for this template."
59357 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
59358
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59360 #, c-format
59361 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59362 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
59363
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59365 #, c-format
59366 msgid "There are no desks defined. "
59367 msgstr "沒有流通櫃台定義。"
59368
59369 #. A
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59371 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59372 msgstr "這個社團還沒有人註冊登記。"
59373
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59375 #, c-format
59376 msgid "There are no existing numbering patterns."
59377 msgstr "沒有現存的編碼模式。"
59378
59379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59383 #, fuzzy, c-format
59384 msgid "There are no holds on this title. "
59385 msgstr "此館藏沒有評論。"
59386
59387 #. SCRIPT
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59389 #, fuzzy
59390 msgid "There are no identity provider domains defined."
59391 msgstr "沒有定義館藏類型"
59392
59393 #. SCRIPT
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59395 #, fuzzy
59396 msgid "There are no identity providers defined."
59397 msgstr "沒有定義館藏類型"
59398
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59400 #, fuzzy, c-format
59401 msgid "There are no images for this item."
59402 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59403
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59405 #, c-format
59406 msgid "There are no images for this record."
59407 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59408
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59410 #, c-format
59411 msgid "There are no item search fields defined. "
59412 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
59413
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59415 #, c-format
59416 msgid "There are no items assigned to this rota."
59417 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59418
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59420 #, c-format
59421 msgid "There are no items in this batch yet"
59422 msgstr "此批次還沒有館藏"
59423
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59425 #, c-format
59426 msgid "There are no items in this collection."
59427 msgstr "此館藏無內容。"
59428
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59430 #, c-format
59431 msgid "There are no itemtypes defined"
59432 msgstr "沒有定義館藏類型"
59433
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59435 #, c-format
59436 msgid "There are no late orders."
59437 msgstr "沒有遲到的訂單。"
59438
59439 #. SCRIPT
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59441 #, fuzzy
59442 msgid "There are no libraries defined."
59443 msgstr "沒有定義圖書館。"
59444
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59447 #, c-format
59448 msgid "There are no libraries defined. "
59449 msgstr "沒有定義圖書館。"
59450
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59452 #, c-format
59453 msgid "There are no library EANs. "
59454 msgstr "沒有圖書館 EAN。"
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59457 #, fuzzy, c-format
59458 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59459 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
59460
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59462 #, c-format
59463 msgid "There are no notices for this library."
59464 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
59465
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59467 #, c-format
59468 msgid "There are no notices."
59469 msgstr "沒有通知。"
59470
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59472 #, c-format
59473 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59474 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
59475
59476 #. %1$s:  IF ( location ) 
59477 #. %2$s:  END 
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59479 #, c-format
59480 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59481 msgstr "今天%s 於選定的位置%s沒有逾期。"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59484 #, c-format
59485 msgid "There are no overdues matching your search. "
59486 msgstr "您的搜尋無對映的逾期。"
59487
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59489 #, c-format
59490 msgid "There are no overdues."
59491 msgstr "沒有逾期。"
59492
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59494 #, c-format
59495 msgid "There are no patron categories defined. "
59496 msgstr "未設定讀者類型。"
59497
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59499 #, c-format
59500 msgid "There are no patron lists."
59501 msgstr "沒有讀者清單。"
59502
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59504 #, c-format
59505 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59506 msgstr "此批次還沒有讀者"
59507
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59509 #, c-format
59510 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59511 msgstr "沒有讀者訂閱此批期刊警示。"
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59514 #, fuzzy, c-format
59515 msgid "There are no patrons waiting outside."
59516 msgstr "沒有讀者清單。"
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59519 #, c-format
59520 msgid "There are no pending discharge requests."
59521 msgstr "無待決的離館除籍請求。"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59524 #, c-format
59525 msgid "There are no pending offline operations."
59526 msgstr "沒有待處理的離線作業。"
59527
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59529 #, c-format
59530 msgid "There are no pending patron modifications."
59531 msgstr "沒有待處理的修改讀者。"
59532
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59534 #, fuzzy, c-format
59535 msgid "There are no pickups staged and ready."
59536 msgstr "無儲存的對映規則。"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59539 #, fuzzy, c-format
59540 msgid "There are no pickups to be staged."
59541 msgstr "沒有通知。"
59542
59543 #. SCRIPT
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59545 #, fuzzy
59546 msgid "There are no quotes defined."
59547 msgstr "沒有定義規則。"
59548
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59550 #, fuzzy, c-format
59551 msgid "There are no quotes defined. "
59552 msgstr "沒有定義規則。"
59553
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59555 #, fuzzy, c-format
59556 msgid "There are no recalls to pull."
59557 msgstr "沒有讀者清單。"
59558
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59564 #, fuzzy, c-format
59565 msgid "There are no recalls to show."
59566 msgstr "沒有通知。"
59567
59568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59569 #, fuzzy, c-format
59570 msgid "There are no recorded logs for this request"
59571 msgstr "%s %s %s %s %s %s 此請求無紀錄日誌 %s "
59572
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59574 #, c-format
59575 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59576 msgstr "指定的階段無輪替清單"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59580 #, c-format
59581 msgid "There are no rules defined. "
59582 msgstr "沒有定義規則。"
59583
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59585 #, c-format
59586 msgid "There are no saved definitions. "
59587 msgstr "沒有儲存的定義。"
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59590 #, c-format
59591 msgid "There are no saved matching rules."
59592 msgstr "無儲存的對映規則。"
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59595 #, c-format
59596 msgid "There are no saved patron attribute types."
59597 msgstr "無儲存的讀者屬性類型。"
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59600 #, c-format
59601 msgid "There are no saved reports. "
59602 msgstr "無儲存的報表。"
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59605 #, fuzzy, c-format
59606 msgid "There are no search filters defined. "
59607 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59610 #, c-format
59611 msgid "There are no sets defined."
59612 msgstr "沒有設定的資料集。"
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59615 #, c-format
59616 msgid "There are no statistics for this patron."
59617 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59620 #, c-format
59621 msgid "There are no titles tagged with the term "
59622 msgstr "無題名標籤此術語 "
59623
59624 #. SCRIPT
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59626 #, fuzzy
59627 msgid "There are no ungrouped baskets"
59628 msgstr "沒有讀者清單。"
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59631 #, fuzzy, c-format
59632 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59633 msgstr "%s 此預算的訂單均收訖。"
59634
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59636 #, fuzzy, c-format
59637 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59638 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
59639
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59641 #, c-format
59642 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59643 msgstr ""
59644
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59646 #, c-format
59647 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59648 msgstr "此書目紀錄上有一個錯誤,可能有損見解。"
59649
59650 #. %1$s:  hold.priority | html 
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59652 #, c-format
59653 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59654 msgstr "此館藏有一館藏程度預約 (優先 = %s)."
59655
59656 #. SCRIPT
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59658 msgid "There is another profile with this name."
59659 msgstr "這個名稱是其它檔案。"
59660
59661 #. %1$s:  itemtags | html 
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59663 #, c-format
59664 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59665 msgstr "有多個 MARC 欄號與館藏分頁(10)有關:%s"
59666
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59668 #, c-format
59669 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59670 msgstr ""
59671
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59673 #, c-format
59674 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59675 msgstr ""
59676
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59678 #, fuzzy, c-format
59679 msgid "There is no age for this rule."
59680 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59681
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59683 #, c-format
59684 msgid "There is no defined frequency."
59685 msgstr "沒有指定的刊期。"
59686
59687 #. %1$s:  e.value | html 
59688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59689 #, c-format
59690 msgid "There is no mapping for the index %s"
59691 msgstr "沒有對映至本索引 %s"
59692
59693 #. %1$s:  END 
59694 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59695 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59697 #, c-format
59698 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59699 msgstr "字元長度沒有長短限制。%s %s %s "
59700
59701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59702 #, c-format
59703 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59704 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
59705
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59707 #, fuzzy, c-format
59708 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59709 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
59710
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59712 #, c-format
59713 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59714 msgstr "此書目記錄未排序。"
59715
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59717 #, c-format
59718 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59719 msgstr "沒有發送簡訊給此讀者的紀錄。"
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59722 #, c-format
59723 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59724 msgstr "一個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59727 #, c-format
59728 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59729 msgstr "一個條碼過長。"
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59732 #, c-format
59733 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59734 msgstr "做此項目檢查時出現問題,請檢查是否存在問題:"
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59737 #, c-format
59738 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59739 msgstr ""
59740
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59744 #, c-format
59745 msgid "There was a problem with your form submission"
59746 msgstr "您送出的表單有問題"
59747
59748 #. For the first occurrence,
59749 #. SCRIPT
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59751 msgid "There was a problem, please check the logs"
59752 msgstr "這裡有一個問題。請檢查日誌"
59753
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59755 #, c-format
59756 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59757 msgstr ""
59758
59759 #. For the first occurrence,
59760 #. SCRIPT
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59764 #, fuzzy
59765 msgid "There was an error during saving:"
59766 msgstr "送至此書目清單有問題。"
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59769 #, c-format
59770 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59771 msgstr ""
59772
59773 #. SCRIPT
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59775 #, fuzzy
59776 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59777 msgstr "送至此書目清單有問題。"
59778
59779 #. SCRIPT
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59781 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59782 msgstr ""
59783
59784 #. %1$s:  err_data | html 
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59786 #, c-format
59787 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59788 msgstr "有 %s 個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59789
59790 #. %1$s:  err_length | html 
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59792 #, c-format
59793 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59794 msgstr "有 %s 個條碼過長。"
59795
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59797 #, c-format
59798 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59799 msgstr "此基金的訂單全數收訖。"
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59802 #, c-format
59803 msgid "There were problems with your submission"
59804 msgstr "您送出的資訊有問題"
59805
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59807 #, c-format
59808 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59809 msgstr "因此,未刪除待合併的紀錄。"
59810
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59813 #, c-format
59814 msgid "Thesaurus:"
59815 msgstr "辭語典:"
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59818 #, c-format
59819 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59820 msgstr "所有圖書館都不能用。選擇 \"預設\" 圖書館,就能改變此設定。"
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59823 #, c-format
59824 msgid "These are disabled for the current library."
59825 msgstr "現在圖書館不能用。"
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59828 #, c-format
59829 msgid "These are enabled."
59830 msgstr "啟用。"
59831
59832 #. INPUT type=checkbox
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59834 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59835 msgstr "這些欄位由 CollapseFieldsPatronAddForm 系統偏好預設折疊"
59836
59837 #. %1$s:  f.value | html 
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59839 #, fuzzy, c-format
59840 msgid "These fields found: %s"
59841 msgstr "%s 未找到結果 %s "
59842
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59844 #, c-format
59845 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59846 msgstr "這些欄位將被此模版用於新增 club"
59847
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59849 #, c-format
59850 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59851 msgstr "這些欄位將被此模版用於在 club 註冊讀者"
59852
59853 #. %1$s:  ratio | html 
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59855 #, c-format
59856 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59857 msgstr "這些館藏的預約率&ge; %s。"
59858
59859 #. SCRIPT
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59861 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59862 msgstr "這些讀者將永久移除資料庫且不能復原"
59863
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59866 #, c-format
59867 msgid "Theses"
59868 msgstr "論文"
59869
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59871 #, c-format
59872 msgid "They are in a patron category of type staff."
59873 msgstr "館員類型裡的讀者屬性。"
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59876 #, c-format
59877 msgid "They are the guarantor to another patron."
59878 msgstr "他們是另個讀者的保證人。"
59879
59880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59881 #, c-format
59882 msgid "They have a non-zero account balance."
59883 msgstr "他們的帳戶仍有餘額。"
59884
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
59886 #, c-format
59887 msgid "They have items currently checked out."
59888 msgstr "顯示目前借出的館藏。"
59889
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
59891 #, fuzzy, c-format
59892 msgid "They have permissions assigned to them."
59893 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59894
59895 #. SCRIPT
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
59897 msgid "Third"
59898 msgstr "第三"
59899
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
59901 #, fuzzy, c-format
59902 msgid "This CSV profile already exists"
59903 msgstr "館藏已存在"
59904
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
59906 #, c-format
59907 msgid "This account has been locked!"
59908 msgstr "此帳號已被封鎖!"
59909
59910 #. SCRIPT
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
59912 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59913 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
59914
59915 #. SCRIPT
59916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
59917 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59918 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
59919
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59921 #, c-format
59922 msgid "This authority type cannot be deleted"
59923 msgstr "不能刪除此權威類型"
59924
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
59926 #, fuzzy, c-format
59927 msgid "This authorized value category already exists."
59928 msgstr "容許值類型 ("
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
59931 #, c-format
59932 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
59933 msgstr "此預算已有基金。必須先刪除所有基金才能刪除預算。"
59934
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
59936 #, fuzzy, c-format
59937 msgid "This cannot be undone."
59938 msgstr "不能預約此題名。"
59939
59940 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
59942 #, c-format
59943 msgid "This category is used %s times"
59944 msgstr "此類型已使用 %s次"
59945
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59947 #, c-format
59948 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
59949 msgstr "此圖表祗能用於可見的列,按 '取回全部資料' 才能看到完整報表的圖表"
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
59952 #, fuzzy, c-format
59953 msgid "This city already exists."
59954 msgstr "館藏已存在"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
59958 #, c-format
59959 msgid "This configuration differs for each protocol."
59960 msgstr ""
59961
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
59963 #, c-format
59964 msgid "This course already has this item on reserve."
59965 msgstr "此館藏已在此課程內。"
59966
59967 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
59968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
59969 #, fuzzy, c-format
59970 msgid "This currency is used by %s orders."
59971 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
59972
59973 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
59975 #, fuzzy, c-format
59976 msgid "This currency is used by %s vendors."
59977 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
59978
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
59980 #, fuzzy, c-format
59981 msgid "This desk already exists"
59982 msgstr "館藏已存在"
59983
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
59985 #, c-format
59986 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
59987 msgstr "此功能允許您與他使用 Koha 的圖書館取用與共享資料 (訂閱功能與報表)。"
59988
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
59990 #, c-format
59991 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59992 msgstr "此功能讓 Koha 發展者瞭解 Koha 的運作方式,且有助於發展週期的決策"
59993
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
59995 #, c-format
59996 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59997 msgstr "於借出/續借時計算實際借出日數收取費用。"
59998
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
60000 #, c-format
60001 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60002 msgstr "於借出/續借時,計算實際借出時數,並收取費用。"
60003
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
60005 #, c-format
60006 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60007 msgstr "借出/續借時,依次計費。"
60008
60009 #. INPUT type=text name=object
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
60011 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60012 msgstr "此欄位無法從流通模組修改."
60013
60014 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
60016 msgid "This field is mandatory"
60017 msgstr "此欄位是必備"
60018
60019 #. SCRIPT
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60021 msgid "This field is required."
60022 msgstr "此欄位為必備。"
60023
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60025 #, c-format
60026 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
60027 msgstr ""
60028
60029 #. SCRIPT
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
60031 msgid "This file already exists (in this category)."
60032 msgstr "此檔案已存在 (於此類型)。"
60033
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
60035 #, c-format
60036 msgid "This framework cannot be deleted"
60037 msgstr "不能刪除此框架"
60038
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
60040 #, fuzzy, c-format
60041 msgid "This framework code already exists."
60042 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
60043
60044 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
60046 #, c-format
60047 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60048 msgstr "此刊期仍被 %s 訂閱中。您還要刪除它嗎?"
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
60051 #, c-format
60052 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60053 msgstr "在終點預算裡沒有這個基金代碼。"
60054
60055 #. A
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
60057 msgid "This fund has sub funds."
60058 msgstr "此資金有子資金。"
60059
60060 #. SCRIPT
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
60062 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60063 msgstr "此資金有子資金。它不能夠被刪除。"
60064
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
60066 #, c-format
60067 msgid "This invoice has no files attached."
60068 msgstr "此發票沒有相關的檔案。"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
60071 #, c-format
60072 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
60073 msgstr "此發票編號已被使用。您要在既有的發票上簽收嗎?"
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60076 #, c-format
60077 msgid "This is a serial subscription"
60078 msgstr "這是訂閱期刊"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60081 #, c-format
60082 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60083 msgstr ""
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60086 #, c-format
60087 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60088 msgstr "匿名讀者不顯示其流通記錄。請執行報表以取得匿名的流通記錄。"
60089
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60091 #, c-format
60092 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60093 msgstr "不顯示匿名讀者的預約記錄。"
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60096 #, c-format
60097 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60098 msgstr "此團隊負責下個釋出的 Koha 以及維護目前安裝的 Koha 版本。他們的任務直到 "
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60101 #, c-format
60102 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60103 msgstr "此團隊負責最初安裝的 Koha 版本。"
60104
60105 #. For the first occurrence,
60106 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60109 #, c-format
60110 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60111 msgstr "此館藏屬於 %s 且不能從此借出。"
60112
60113 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60114 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60116 #, fuzzy, c-format
60117 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60118 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60121 #, c-format
60122 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60123 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
60124
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60126 #, fuzzy, c-format
60127 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60128 msgstr "無法發布這個項目,因為它沒有與之相關的文獻紀錄。"
60129
60130 #. SCRIPT
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60132 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60133 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
60134
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60136 #, c-format
60137 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60138 msgstr "此館藏已被宣稱還入:"
60139
60140 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60142 #, c-format
60143 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60144 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
60145
60146 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60147 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60148 #. %3$s:  END 
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60150 #, c-format
60151 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60152 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是 \"%s\"。%s 仍要借出嗎?%s "
60153
60154 #. For the first occurrence,
60155 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60158 #, c-format
60159 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60160 msgstr "此館藏已遺失它的狀態是 \"%s\"。"
60161
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60163 #, fuzzy, c-format
60164 msgid "This item has been recalled."
60165 msgstr "此檔案已被刪除"
60166
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60168 #, c-format
60169 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60170 msgstr "此館藏曾被此讀者借出。"
60171
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60173 #, c-format
60174 msgid "This item is already on this rota"
60175 msgstr "此館藏已經在此巡迴館藏內"
60176
60177 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60178 #. %2$s:  END 
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60180 #, c-format
60181 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60182 msgstr "此館藏已被其他讀者借出。%s 還入再借出嗎?%s"
60183
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60185 #, c-format
60186 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60187 msgstr "此館藏已被此讀者借出中。續借嗎?"
60188
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60190 #, fuzzy, c-format
60191 msgid "This item is not checked out."
60192 msgstr "此館藏已被借出"
60193
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60195 #, fuzzy, c-format
60196 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60197 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60200 #, fuzzy, c-format
60201 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60202 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60205 #, c-format
60206 msgid "This item is on hold for another patron."
60207 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60208
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60210 #, c-format
60211 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60212 msgstr "此館藏已到館待另個讀者提取。此預約將被覆蓋,但未取消。"
60213
60214 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60216 #, c-format
60217 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60218 msgstr "此館藏已經到 %s 待預約者提取"
60219
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60221 #, c-format
60222 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60223 msgstr "此館藏已經到您的圖書館等待提取"
60224
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60226 #, c-format
60227 msgid "This item is part of a rotating collection."
60228 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
60229
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60231 #, c-format
60232 msgid "This item is waiting for another patron."
60233 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60234
60235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60236 #, c-format
60237 msgid "This item must be checked in at following library: "
60238 msgstr "此館藏必須還入以下的圖書館:"
60239
60240 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60242 #, c-format
60243 msgid "This item must be returned to %s."
60244 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
60245
60246 #. SCRIPT
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60248 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60249 msgstr "此館藏不能預約,除非讀者來自 %s。"
60250
60251 #. SCRIPT
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60253 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60254 msgstr "此館藏不能預約。"
60255
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60257 #, fuzzy, c-format
60258 msgid "This item type already exists"
60259 msgstr "館藏類型已存在!"
60260
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60262 #, fuzzy, c-format
60263 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60264 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60265
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60267 #, fuzzy, c-format
60268 msgid "This library does not exist."
60269 msgstr "此虛擬書架不存在。"
60270
60271 #. %1$s:  contents.count | html 
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60273 #, fuzzy, c-format
60274 msgid "This list contains %s titles"
60275 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
60276
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60279 #, c-format
60280 msgid "This list does not exist."
60281 msgstr "此虛擬書架不存在。"
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60284 #, c-format
60285 msgid "This member has no email"
60286 msgstr "此讀者沒有電子郵件"
60287
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60289 #, c-format
60290 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60291 msgstr "此簡訊顯示在 OPAC 的讀者頁面"
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60294 #, c-format
60295 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60296 msgstr "借出給此讀者時,發出此簡訊"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60299 #, c-format
60300 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60301 msgstr "由於下列的原因之一產生此訊息:"
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60304 #, c-format
60305 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60306 msgstr ""
60307
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60309 #, c-format
60310 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60311 msgstr "此訂單無法編輯, 購物車已關閉."
60312
60313 #. %1$s:  claims.count | html 
60314 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60315 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60316 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60317 #. %5$s:  END 
60318 #. %6$s:  END 
60319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60320 #, c-format
60321 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60322 msgstr "此訂單已被聲明 %s 次.在 %s%s%s, %s%s "
60323
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60325 #, fuzzy, c-format
60326 msgid "This page does not exist. "
60327 msgstr "此讀者不存在。"
60328
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60330 #, fuzzy, c-format
60331 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60332 msgstr "讀者已預約這個館藏"
60333
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60336 #, c-format
60337 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60338 msgstr "根據圖書館流通政策此讀者不能借出此館藏。"
60339
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60341 #, c-format
60342 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60343 msgstr "此讀者無法刪除由於關聯 AnonymousPatron 偏好設定之故"
60344
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60346 #, fuzzy, c-format
60347 msgid "This patron category already exists"
60348 msgstr "他們的讀者類型是:"
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60351 #, fuzzy, c-format
60352 msgid "This patron category already exists."
60353 msgstr "他們的讀者類型是:"
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60356 #, c-format
60357 msgid "This patron does not exist. "
60358 msgstr "此讀者不存在。"
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60361 #, fuzzy, c-format
60362 msgid "This patron does not have waiting holds."
60363 msgstr "此讀者不存在。"
60364
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60366 #, c-format
60367 msgid "This patron has no circulation history."
60368 msgstr "此讀者沒有流通紀錄。"
60369
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60371 #, c-format
60372 msgid "This patron has no files attached."
60373 msgstr "此讀者沒有相關的檔案。"
60374
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60376 #, c-format
60377 msgid "This patron has no holds history."
60378 msgstr "此讀者沒有預約紀錄。"
60379
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60381 #, c-format
60382 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60383 msgstr "此人未提出任何採訪建議"
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60387 #, c-format
60388 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60389 msgstr "讀者要求還入後匿名此流通記錄,但 AnonymousPatron 系統偏好是空白或不正確。"
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60392 #, c-format
60393 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60394 msgstr "此讀者要求不保留流通紀錄。"
60395
60396 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60398 #, c-format
60399 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60400 msgstr "來自其他圖書館的讀者 (%s)"
60401
60402 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60404 #, c-format
60405 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60406 msgstr "此讀者來自其他圖書館 (%s)。"
60407
60408 #. SCRIPT
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60410 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60411 msgstr "重設讀者的權限祗含超級圖書館員。"
60412
60413 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60415 #, c-format
60416 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60417 msgstr "此模式還被 %s 訂閱中。您仍要刪除它嗎?"
60418
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60420 #, c-format
60421 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60422 msgstr "此權限可以近用所有區塊。選定後,不能區隔指定的次權限。"
60423
60424 #. SCRIPT
60425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60426 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60427 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60428
60429 #. SCRIPT
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60431 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60432 msgstr "此記錄無法轉移至進階編輯器。繼續嗎?"
60433
60434 #. A
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60438 msgid "This record has no items"
60439 msgstr "此紀錄沒有館藏"
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60442 #, c-format
60443 msgid "This record is in use"
60444 msgstr "此紀錄使用中"
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60447 #, c-format
60448 msgid "This record is used "
60449 msgstr "此紀錄已使用 "
60450
60451 #. %1$s:  total | html 
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60453 #, c-format
60454 msgid "This record is used %s times"
60455 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
60456
60457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60458 #, c-format
60459 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60460 msgstr "未能匯入此報表。請稍後再試。"
60461
60462 #. TR
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60466 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60467 msgstr "此資源被報告超過 %s 次,請小心!"
60468
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60470 #, c-format
60471 msgid "This rota has no stages."
60472 msgstr "此輪值表未被公告。"
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60475 #, c-format
60476 msgid "This sale"
60477 msgstr "此銷售"
60478
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60481 #, c-format
60482 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60483 msgstr "畫面顯示指定欄號的分欄。勾選編輯鈕可以編輯或新增分欄。"
60484
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60487 #, c-format
60488 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60489 msgstr "此小程式不能新增/寫入必要的暫存庫。"
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60492 #, c-format
60493 msgid "This stage contains the following item(s):"
60494 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
60495
60496 #. SCRIPT
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60498 msgid "This subfield will be deleted"
60499 msgstr "此分欄將被刪除"
60500
60501 #. A
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60503 msgid "This subscription depends on another supplier"
60504 msgstr "此訂閱視另個供應商而定"
60505
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60507 #, c-format
60508 msgid "This subscription is closed."
60509 msgstr "此訂閱已關閉。"
60510
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60512 #, c-format
60513 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60514 msgstr "此工具允許您刪除讀者與匿名借出的記錄。刪除讀者時,可合併使用以上的限制。不能刪除下列情況的讀者:"
60515
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60517 #, c-format
60518 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60519 msgstr ""
60520
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60522 #, c-format
60523 msgid "This vendor has no email"
60524 msgstr "此代理商沒有電子郵件"
60525
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60527 #, c-format
60528 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60529 msgstr "最新一期裡沒有此代理商的電子郵件。"
60530
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60532 #, c-format
60533 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60534 msgstr "此名稱係指向讀者證布局編輯器的此照片。"
60535
60536 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60537 #. %2$s:  ELSE 
60538 #. %3$s:  END 
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60540 #, c-format
60541 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60542 msgstr "將刪除%s所有的%s指定的%s館藏。"
60543
60544 #. SCRIPT
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60546 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60547 msgstr "將從 Koha 刪除 Mana KB 令符。還要繼續嗎?"
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60550 #, c-format
60551 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60552 msgstr "刪除指定範圍的例外。若範圍太大,將拖累 Koha 的運作。"
60553
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60555 #, c-format
60556 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60557 msgstr "祗刪除重複的假日規定。保留例外。"
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60560 #, c-format
60561 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60562 msgstr "祗刪除單假日。保留例外。"
60563
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60565 #, c-format
60566 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60567 msgstr "刪除此假日規則。若為重複的假日,此選項檢查可能的例外。若存在例外,此選項將移除例外,並設為常態假日。"
60568
60569 #. SCRIPT
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60571 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60572 msgstr "這將檢索儲存在瀏覽器中的巨集,將其保存在數據庫中,然後從瀏覽器中刪除它們。繼續?"
60573
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60575 #, c-format
60576 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60577 msgstr "儲存假日題名與說明的變更。若修改重複假日的資訊,影響重複假日的每一天。"
60578
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60580 #, c-format
60581 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60582 msgstr "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 8 月 1 日都是假日。"
60583
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60585 #, c-format
60586 msgid "Those items won't be deleted"
60587 msgstr "那些館藏不能刪除"
60588
60589 #. SCRIPT
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60591 msgid "Threshold missing"
60592 msgstr "遺失閾值"
60593
60594 #. IMG
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60599 msgid "Thumbnail"
60600 msgstr "小圖"
60601
60602 #. For the first occurrence,
60603 #. SCRIPT
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60611 #, c-format
60612 msgid "Thursday"
60613 msgstr "星期四"
60614
60615 #. SCRIPT
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60617 msgid "Thursdays"
60618 msgstr "星期四"
60619
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60621 #, fuzzy, c-format
60622 msgid "Ticket details"
60623 msgstr "採購單詳情"
60624
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60626 #, fuzzy, c-format
60627 msgid "Time based: Yes"
60628 msgstr "時區:"
60629
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60631 #, c-format
60632 msgid "Time created"
60633 msgstr "建立時間"
60634
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60636 #, c-format
60637 msgid "Time zone: "
60638 msgstr "時區:"
60639
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60642 #, c-format
60643 msgid "Time:"
60644 msgstr "時間:"
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60647 #, c-format
60648 msgid "Timeline"
60649 msgstr "時程"
60650
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60652 #, c-format
60653 msgid "Timeout"
60654 msgstr "斷開時間"
60655
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60658 #, fuzzy, c-format
60659 msgid "Timeout (seconds): "
60660 msgstr "斷開時間(0為未設):"
60661
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60665 #, fuzzy, c-format
60666 msgid "Timeout (secs)"
60667 msgstr "斷開時間"
60668
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60670 #, fuzzy, c-format
60671 msgid "Timeout: "
60672 msgstr "斷開時間"
60673
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60675 #, c-format
60676 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60677 msgstr ""
60678
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60680 #, c-format
60681 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60682 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
60683
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60685 #, fuzzy, c-format
60686 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60687 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v5.0.16 "
60688
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60798 #, c-format
60799 msgid "Title"
60800 msgstr "題名"
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60803 #, c-format
60804 msgid "Title "
60805 msgstr "題名 "
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60811 #, c-format
60812 msgid "Title (A-Z)"
60813 msgstr "題名 (A-Z)"
60814
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60819 #, c-format
60820 msgid "Title (Z-A)"
60821 msgstr "題名 (Z-A)"
60822
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60825 #, c-format
60826 msgid "Title (any): "
60827 msgstr "題名(任何):"
60828
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60831 #, c-format
60832 msgid "Title (uniform): "
60833 msgstr "題名(劃一):"
60834
60835 #. SCRIPT
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60837 #, fuzzy
60838 msgid "Title Case"
60839 msgstr "題名片語"
60840
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60842 #, fuzzy, c-format
60843 msgid "Title already in use."
60844 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
60845
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60847 #, c-format
60848 msgid "Title and author"
60849 msgstr "題名與著者"
60850
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60855 #, c-format
60856 msgid "Title phrase"
60857 msgstr "題名片語"
60858
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60860 #, fuzzy, c-format
60861 msgid "Title search"
60862 msgstr "編輯搜尋"
60863
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60879 #, c-format
60880 msgid "Title:"
60881 msgstr "題名:"
60882
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
60899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
60900 #, c-format
60901 msgid "Title: "
60902 msgstr "題名:"
60903
60904 #. %1$s:  title | html 
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
60906 #, c-format
60907 msgid "Title: %s"
60908 msgstr "題名:%s"
60909
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
60911 #, c-format
60912 msgid "Titles"
60913 msgstr "題名"
60914
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
60916 #, c-format
60917 msgid "Titles tagged with the term "
60918 msgstr "題名包括術語 "
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
60933 #, c-format
60934 msgid "To"
60935 msgstr "至"
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
60939 #, c-format
60940 msgid "To "
60941 msgstr "至 "
60942
60943 #. For the first occurrence,
60944 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
60947 #, fuzzy, c-format
60948 msgid "To %s"
60949 msgstr "無 %s "
60950
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
60962 #, c-format
60963 msgid "To a file:"
60964 msgstr "至檔案:"
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
60968 #, c-format
60969 msgid "To a file: "
60970 msgstr "至檔案:"
60971
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60973 #, c-format
60974 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60975 msgstr "新增另個圖書館及其他設定,請至:"
60976
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60978 #, c-format
60979 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60980 msgstr "新增另個讀者類型及其他設定,請至:"
60981
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
60983 #, c-format
60984 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
60985 msgstr ""
60986
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
60988 #, c-format
60989 msgid "To authid: "
60990 msgstr "至權威代號:"
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
60993 #, fuzzy, c-format
60994 msgid "To be staged"
60995 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
60996
60997 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
60999 #, fuzzy, c-format
61000 msgid "To be staged (%s)"
61001 msgstr "總計(%s)"
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61004 #, c-format
61005 msgid "To biblionumber: "
61006 msgstr "至 biblionumber:"
61007
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
61009 #, c-format
61010 msgid "To call number:"
61011 msgstr "至索書號:"
61012
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61014 #, c-format
61015 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61016 msgstr "新增另個館藏類型及其他設定,請至:"
61017
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61019 #, c-format
61020 msgid "To create another patron, go to: "
61021 msgstr "新增其他讀者,請至:"
61022
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61024 #, c-format
61025 msgid "To create circulation rule, go to: "
61026 msgstr "新增流通規則,請至 :"
61027
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
61030 #, c-format
61031 msgid "To date: "
61032 msgstr "至日期:"
61033
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61035 #, c-format
61036 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61037 msgstr "編輯讀者權限,請至:"
61038
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
61040 #, c-format
61041 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
61042 msgstr "必須先啟用系統偏好 UseKohaPlugins,並在 Koha 組態檔裡設定enable_plugins,就能啟用 Koha 的外掛軟體"
61043
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
61045 #, fuzzy, c-format
61046 msgid "To enable the export of selected items, "
61047 msgstr "%s 匯出選定的館藏,"
61048
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
61050 #, fuzzy, c-format
61051 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
61052 msgstr "在 \"SQL\" 類型採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s 啟用匯出選定的館藏,您的管理者必須新增類型為 \"SQL\" 的 CSV 設定檔採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s "
61053
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61055 #, c-format
61056 msgid "To item call number: "
61057 msgstr "至館藏索書號:"
61058
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
61062 #, c-format
61063 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61064 msgstr "參見相關的共筆頁面瞭解避免此問題的方法:"
61065
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
61067 #, c-format
61068 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
61069 msgstr "新增一個讀者類型與館藏類型相同的規則,就能修改它。"
61070
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
61072 #, c-format
61073 msgid "To notify on receiving:"
61074 msgstr "到館請通知:"
61075
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61077 #, c-format
61078 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61079 msgstr "告知讀者新刊到館,您必須 "
61080
61081 #. SCRIPT
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61083 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61084 msgstr "按 Shift+Enter,開啟彈出視窗"
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61087 #, c-format
61088 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61089 msgstr "上傳同名的圖檔,就能夠取代、刪除原來的圖檔。"
61090
61091 #. SCRIPT
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61093 #, fuzzy
61094 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61095 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
61096
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61098 #, fuzzy, c-format
61099 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61100 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61103 #, c-format
61104 msgid "To screen in the browser:"
61105 msgstr "進入瀏覽器:"
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61119 #, c-format
61120 msgid "To screen into the browser: "
61121 msgstr "進入瀏覽器:"
61122
61123 #. %1$s:  patron.title | html 
61124 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61125 #. %3$s:  patron.surname | html 
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61127 #, c-format
61128 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61129 msgstr "更新 %s %s %s 的照片,選擇新的照片檔案,再按 '上傳' 鈕。"
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61141 #, c-format
61142 msgid "To:"
61143 msgstr "至:"
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61152 #, c-format
61153 msgid "To: "
61154 msgstr "至:"
61155
61156 #. SCRIPT
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61158 msgid "Today"
61159 msgstr "今天"
61160
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61162 #, c-format
61163 msgid "Today's checkins"
61164 msgstr "今天的還入"
61165
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61167 #, c-format
61168 msgid "Today's checkouts"
61169 msgstr "今天的借出"
61170
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61172 #, c-format
61173 msgid "Today's notifications"
61174 msgstr "今天的通知"
61175
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61177 #, c-format
61178 msgid "Toggle Keyboard"
61179 msgstr "切換鍵盤"
61180
61181 #. I
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61183 msgid "Toggle set to lowest priority"
61184 msgstr "切換設定至最低優先"
61185
61186 #. SCRIPT
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61188 #, fuzzy
61189 msgid "Tomorrow"
61190 msgstr "借出 "
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61194 #, c-format
61195 msgid "Too many checked out."
61196 msgstr "借出冊數已滿。"
61197
61198 #. For the first occurrence,
61199 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61200 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61203 #, c-format
61204 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61205 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61206
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61209 #, c-format
61210 msgid "Too many holds"
61211 msgstr "預約太多"
61212
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61214 #, c-format
61215 msgid "Too many holds for "
61216 msgstr "預約太多 "
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61219 #, fuzzy, c-format
61220 msgid "Too many holds for this record:"
61221 msgstr "此筆記錄被預約太多:"
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61226 #, fuzzy, c-format
61227 msgid "Too many holds:"
61228 msgstr "預約太多:"
61229
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61231 #, c-format
61232 msgid "Too many holds: "
61233 msgstr "預約太多:"
61234
61235 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61237 #, c-format
61238 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61239 msgstr "太多館藏 (%s) 未能一一顯示。"
61240
61241 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61242 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61244 #, c-format
61245 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61246 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61247
61248 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61249 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61251 #, c-format
61252 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61253 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆館藏。"
61254
61255 #. For the first occurrence,
61256 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61257 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61260 #, c-format
61261 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61262 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61263
61264 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61265 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61267 #, c-format
61268 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61269 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61270
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61273 #, c-format
61274 msgid "Tool plugins"
61275 msgstr "工具外掛"
61276
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61328 #, c-format
61329 msgid "Tools"
61330 msgstr "工具"
61331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61333 #, fuzzy, c-format
61334 msgid "Tools "
61335 msgstr "工具"
61336
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61338 #, fuzzy, c-format
61339 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61340 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
61341
61342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61343 #, c-format
61344 msgid "Tools home"
61345 msgstr "工具首頁"
61346
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61348 #, c-format
61349 msgid "Tools tables"
61350 msgstr "工具表單"
61351
61352 #. SCRIPT
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61354 msgid "Top"
61355 msgstr "頂端"
61356
61357 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61359 #, c-format
61360 msgid "Top %s Most-circulated items"
61361 msgstr "借出最多的 %s 館藏"
61362
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61365 #, c-format
61366 msgid "Top lists"
61367 msgstr "常用報表清單"
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61371 #, c-format
61372 msgid "Top page margin:"
61373 msgstr "上緣邊界:"
61374
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61376 #, c-format
61377 msgid "Top text margin:"
61378 msgstr "文字上方邊界:"
61379
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61381 #, fuzzy, c-format
61382 msgid "Topic expert"
61383 msgstr "主題術語"
61384
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61387 #, c-format
61388 msgid "Topics"
61389 msgstr "主題"
61390
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61404 #, c-format
61405 msgid "Total"
61406 msgstr "總計"
61407
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61409 #, c-format
61410 msgid "Total "
61411 msgstr "總計 "
61412
61413 #. For the first occurrence,
61414 #. %1$s:  currency | html 
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61417 #, c-format
61418 msgid "Total (%s)"
61419 msgstr "總計(%s)"
61420
61421 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61423 #, c-format
61424 msgid "Total (GST %s %%)"
61425 msgstr "總計(含稅 %s %%)"
61426
61427 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61429 #, c-format
61430 msgid "Total (GST %s%%)"
61431 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
61432
61433 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61435 #, c-format
61436 msgid "Total (GST %s)"
61437 msgstr "總計(含稅 %s)"
61438
61439 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61441 #, c-format
61442 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61443 msgstr "總和 + 調整 + 運費 (%s)"
61444
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61446 #, c-format
61447 msgid "Total RRP"
61448 msgstr "總計 RRP"
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61451 #, c-format
61452 msgid "Total amount outstanding:"
61453 msgstr "總共待支付金額:"
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61456 #, c-format
61457 msgid "Total amount outstanding: "
61458 msgstr "總共待支付:"
61459
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61461 #, c-format
61462 msgid "Total amount payable:"
61463 msgstr "總共應支付:"
61464
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61466 #, c-format
61467 msgid "Total amount: "
61468 msgstr "總計:"
61469
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61471 #, fuzzy, c-format
61472 msgid "Total article requests"
61473 msgstr "取消論文請求"
61474
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61477 #, c-format
61478 msgid "Total available"
61479 msgstr "全部可得"
61480
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61482 #, c-format
61483 msgid "Total bankable: "
61484 msgstr "總共可獲利的:"
61485
61486 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61488 #, c-format
61489 msgid "Total bankable: %s"
61490 msgstr "總共可獲利的:%s"
61491
61492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61493 #, c-format
61494 msgid "Total checkouts"
61495 msgstr "全部借出"
61496
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61498 #, c-format
61499 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61500 msgstr "昨天借出總數"
61501
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61503 #, c-format
61504 msgid "Total checkouts:"
61505 msgstr "總共借出:"
61506
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61509 #, c-format
61510 msgid "Total cost"
61511 msgstr "成本總計"
61512
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61515 #, c-format
61516 msgid "Total current checkouts allowed"
61517 msgstr "借出總數"
61518
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61521 #, c-format
61522 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61523 msgstr "臨櫃借出總數"
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61527 #, c-format
61528 msgid "Total due"
61529 msgstr "總計欠款"
61530
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61532 #, c-format
61533 msgid "Total due if credit applied:"
61534 msgstr "適用的值:"
61535
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61537 #, c-format
61538 msgid "Total due:"
61539 msgstr "總計欠款:"
61540
61541 #. %1$s:  fines | $Price 
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61543 #, c-format
61544 msgid "Total due: %s"
61545 msgstr "總共欠款:%s"
61546
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61548 #, c-format
61549 msgid "Total holds allowed"
61550 msgstr "允許預約的數量"
61551
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61553 #, c-format
61554 msgid "Total income (cash): "
61555 msgstr "所有收入 (現金)"
61556
61557 #. For the first occurrence,
61558 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61559 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61562 #, c-format
61563 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61564 msgstr "總收入(現金):%s (%s)"
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61568 #, c-format
61569 msgid "Total income: "
61570 msgstr "總收入:"
61571
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61573 #, c-format
61574 msgid "Total items in group"
61575 msgstr "此群組總館藏"
61576
61577 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61579 #, c-format
61580 msgid "Total items: %s"
61581 msgstr "總項目:%s"
61582
61583 #. SCRIPT
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61585 msgid "Total must be a number"
61586 msgstr "總額必須是數字"
61587
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61589 #, c-format
61590 msgid "Total number of results:"
61591 msgstr "結果總數:"
61592
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61594 #, c-format
61595 msgid "Total ordered"
61596 msgstr "總計訂單"
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61599 #, c-format
61600 msgid "Total outgoing (cash): "
61601 msgstr "所有支付 (現金): "
61602
61603 #. For the first occurrence,
61604 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61605 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61608 #, c-format
61609 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61610 msgstr "所有支付 (現金): %s (%s)"
61611
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61613 #, c-format
61614 msgid "Total payable:"
61615 msgstr "總應付款項:"
61616
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61618 #, c-format
61619 msgid "Total spent"
61620 msgstr "總計支出"
61621
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61623 #, c-format
61624 msgid "Total tax exc."
61625 msgstr "未稅總額"
61626
61627 #. For the first occurrence,
61628 #. %1$s:  currency | html 
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61632 #, c-format
61633 msgid "Total tax exc. (%s)"
61634 msgstr "未稅總計(%s)"
61635
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61637 #, c-format
61638 msgid "Total tax inc."
61639 msgstr "含稅總額"
61640
61641 #. For the first occurrence,
61642 #. %1$s:  currency | html 
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61646 #, c-format
61647 msgid "Total tax inc. (%s)"
61648 msgstr "含稅總計(%s)"
61649
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61652 #, c-format
61653 msgid "Total: "
61654 msgstr "總計:"
61655
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61659 #, c-format
61660 msgid "Totals:"
61661 msgstr "總計:"
61662
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61665 #, c-format
61666 msgid "Transaction"
61667 msgstr "交易"
61668
61669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61670 #, c-format
61671 msgid "Transaction date"
61672 msgstr "交易日期"
61673
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61675 #, fuzzy, c-format
61676 msgid "Transaction details"
61677 msgstr "交易日期"
61678
61679 #. For the first occurrence,
61680 #. %1$s:  register.name | html 
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61686 #, fuzzy, c-format
61687 msgid "Transaction history for %s"
61688 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
61689
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61692 #, c-format
61693 msgid "Transaction library"
61694 msgstr "交易圖書館"
61695
61696 #. A
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61699 msgid "Transaction logs"
61700 msgstr "商標圖示"
61701
61702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61703 #, c-format
61704 msgid "Transaction type"
61705 msgstr "交易類型"
61706
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61710 #, c-format
61711 msgid "Transaction type:"
61712 msgstr "交易類型:"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61719 #, c-format
61720 msgid "Transactions"
61721 msgstr "交易"
61722
61723 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61725 #, c-format
61726 msgid "Transactions since %s"
61727 msgstr "交易自 %s"
61728
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61730 #, c-format
61731 msgid "Transactions to date"
61732 msgstr "至今為止的交易"
61733
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61745 #, c-format
61746 msgid "Transfer"
61747 msgstr "轉移"
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61751 #, c-format
61752 msgid "Transfer collection"
61753 msgstr "轉移館藏"
61754
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61756 #, c-format
61757 msgid "Transfer collection "
61758 msgstr "轉移館藏 "
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61761 #, c-format
61762 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61763 msgstr "轉移館藏 &rsaquo; 偱迴館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
61764
61765 #. %1$s:  reser.diff | html 
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61767 #, c-format
61768 msgid "Transfer is %s days late"
61769 msgstr "%s 天後轉移"
61770
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61772 #, c-format
61773 msgid "Transfer is not allowed for: "
61774 msgstr "轉移不允許給:"
61775
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61777 #, fuzzy, c-format
61778 msgid "Transfer items"
61779 msgstr "轉移的館藏"
61780
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61782 #, fuzzy, c-format
61783 msgid "Transfer list "
61784 msgstr "轉移"
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61787 #, c-format
61788 msgid "Transfer now? "
61789 msgstr "現在轉移嗎?"
61790
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61792 #, fuzzy, c-format
61793 msgid "Transfer order"
61794 msgstr "已轉移"
61795
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61797 #, fuzzy, c-format
61798 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61799 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
61800
61801 #. SCRIPT
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61803 msgid "Transfer order to this basket?"
61804 msgstr "轉移訂單至此採購籃嗎?"
61805
61806 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61808 #, c-format
61809 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61810 msgstr ""
61811
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61813 #, fuzzy, c-format
61814 msgid "Transfer to"
61815 msgstr "轉移至:"
61816
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61822 #, c-format
61823 msgid "Transfer to:"
61824 msgstr "轉移至:"
61825
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61827 #, c-format
61828 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61829 msgstr ""
61830
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61832 #, c-format
61833 msgid "Transferred"
61834 msgstr "已轉移"
61835
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61837 #, c-format
61838 msgid "Transferred from basket: "
61839 msgstr "轉移自採購籃:"
61840
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61842 #, c-format
61843 msgid "Transferred items"
61844 msgstr "轉移的館藏"
61845
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61847 #, c-format
61848 msgid "Transferred to basket: "
61849 msgstr "轉移至採購籃:"
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61854 #, c-format
61855 msgid "Transfers"
61856 msgstr "轉移"
61857
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61859 #, fuzzy, c-format
61860 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61861 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61862
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61864 #, c-format
61865 msgid "Transfers are "
61866 msgstr "轉移者是 "
61867
61868 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61870 #, c-format
61871 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61872 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61873
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61875 #, fuzzy, c-format
61876 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61877 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61878
61879 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61881 #, fuzzy, c-format
61882 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61883 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61884
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
61888 #, c-format
61889 msgid "Transfers to receive"
61890 msgstr "轉移至收到"
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61893 #, fuzzy, c-format
61894 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61895 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61896
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
61900 #, fuzzy, c-format
61901 msgid "Transfers to send"
61902 msgstr "轉移至 %s"
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61905 #, fuzzy, c-format
61906 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61907 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61908
61909 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
61910 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
61911 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
61913 #, fuzzy, c-format
61914 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
61915 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
61916
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61918 #, c-format
61919 msgid "Translate into other languages"
61920 msgstr "翻譯至另個語文"
61921
61922 #. A
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61924 msgid "Translate item type %s"
61925 msgstr "翻譯館藏類型 %s"
61926
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
61929 #, c-format
61930 msgid "Translation"
61931 msgstr "翻譯"
61932
61933 #. SCRIPT
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61935 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61936 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
61937
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
61939 #, fuzzy, c-format
61940 msgid "Translation manager"
61941 msgstr "翻譯經理:"
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
61944 #, fuzzy, c-format
61945 msgid "Translation manager assistant"
61946 msgstr "翻譯經理:"
61947
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61949 #, c-format
61950 msgid "Translation manager:"
61951 msgstr "翻譯經理:"
61952
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
61954 #, fuzzy, c-format
61955 msgid "Translation managers"
61956 msgstr "翻譯經理:"
61957
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61959 #, c-format
61960 msgid "Translation managers:"
61961 msgstr "翻譯經理:"
61962
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
61964 #, c-format
61965 msgid "Translation:"
61966 msgstr "翻譯:"
61967
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
61969 #, c-format
61970 msgid "Translations"
61971 msgstr "翻譯"
61972
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
61974 #, c-format
61975 msgid "Transport"
61976 msgstr "傳送"
61977
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61981 #, c-format
61982 msgid "Transport cost matrix"
61983 msgstr "轉移成本矩陣"
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61986 #, fuzzy, c-format
61987 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61988 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
61989
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61991 #, c-format
61992 msgid "Transport: "
61993 msgstr "傳送:"
61994
61995 #. SCRIPT
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61997 msgid "Travel and Places"
61998 msgstr "旅遊與地點"
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62002 #, c-format
62003 msgid "Treaties "
62004 msgstr "條約、協定"
62005
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62007 #, c-format
62008 msgid "Try again"
62009 msgstr ""
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
62012 #, c-format
62013 msgid "Try again with a different barcode"
62014 msgstr "再試其他條碼"
62015
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
62020 #, c-format
62021 msgid "Try another search"
62022 msgstr "試其他搜尋"
62023
62024 #. For the first occurrence,
62025 #. SCRIPT
62026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
62027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62033 #, c-format
62034 msgid "Tuesday"
62035 msgstr "星期二"
62036
62037 #. SCRIPT
62038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62039 msgid "Tuesdays"
62040 msgstr "星期二"
62041
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
62043 #, c-format
62044 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62045 msgstr "Tulong Aklatan,菲律賓"
62046
62047 #. SCRIPT
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62049 msgid "Turquoise"
62050 msgstr "綠松色"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62053 #, fuzzy, c-format
62054 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62055 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
62058 #, fuzzy, c-format
62059 msgid "Two-factor authentication code:"
62060 msgstr "審定代碼"
62061
62062 #. SCRIPT
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
62064 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
62065 msgstr ""
62066
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
62068 #, c-format
62069 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
62070 msgstr ""
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62092 #, c-format
62093 msgid "Type"
62094 msgstr "類型"
62095
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62100 #, c-format
62101 msgid "Type:"
62102 msgstr "類型:"
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62108 #, c-format
62109 msgid "Type: "
62110 msgstr "類型:"
62111
62112 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62114 #, fuzzy, c-format
62115 msgid "Type: %s"
62116 msgstr "類型:"
62117
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62119 #, c-format
62120 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62121 msgstr ""
62122
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62124 #, c-format
62125 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62126 msgstr ""
62127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62129 #, c-format
62130 msgid "UF"
62131 msgstr "UF"
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62134 #, c-format
62135 msgid "UKMARC"
62136 msgstr "UKMARC"
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62139 #, c-format
62140 msgid "UNIMARC"
62141 msgstr "UNIMARC"
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62144 #, c-format
62145 msgid "UPCA"
62146 msgstr ""
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62149 #, c-format
62150 msgid "UPCE"
62151 msgstr ""
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62154 #, c-format
62155 msgid "UPLOAD"
62156 msgstr ""
62157
62158 #. SCRIPT
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62160 msgid "UPPERCASE"
62161 msgstr ""
62162
62163 #. SCRIPT
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62165 #, fuzzy
62166 msgid "URI"
62167 msgstr "RIS"
62168
62169 #. %1$s:  i.uri | html 
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62171 #, fuzzy, c-format
62172 msgid "URI: %s"
62173 msgstr "網址:%s "
62174
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62176 #, c-format
62177 msgid "URL"
62178 msgstr "網址"
62179
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62181 #, c-format
62182 msgid "URL(s)"
62183 msgstr "網址"
62184
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62187 #, c-format
62188 msgid "URL: "
62189 msgstr "網址:"
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62194 #, fuzzy, c-format
62195 msgid "URLs"
62196 msgstr "網址"
62197
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62201 #, c-format
62202 msgid "US Inches"
62203 msgstr "US Inches"
62204
62205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62206 #, c-format
62207 msgid "UTF-8 (Default)"
62208 msgstr "UTF-8 (Default)"
62209
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62211 #, c-format
62212 msgid "Uintah Library System, USA"
62213 msgstr "Uintah Library System, USA"
62214
62215 #. SCRIPT
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62217 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62218 msgstr "不能取消註冊!"
62219
62220 #. For the first occurrence,
62221 #. SCRIPT
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62223 msgid "Unable to change status of note."
62224 msgstr "不能變更說明狀態。"
62225
62226 #. For the first occurrence,
62227 #. SCRIPT
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62229 msgid "Unable to change status of problem report."
62230 msgstr "無法更改問題報告的狀態。"
62231
62232 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62234 #, fuzzy, c-format
62235 msgid "Unable to check the items out to %s"
62236 msgstr "不能變更說明狀態。"
62237
62238 #. SCRIPT
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62240 #, fuzzy
62241 msgid "Unable to claim as returned"
62242 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
62243
62244 #. SCRIPT
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62246 msgid "Unable to create enrollment!"
62247 msgstr "不能新增註冊!"
62248
62249 #. SCRIPT
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62251 msgid "Unable to delete club!"
62252 msgstr "不能刪除 club!"
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62255 #, c-format
62256 msgid "Unable to delete patron"
62257 msgstr "不能刪除讀者"
62258
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62260 #, c-format
62261 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62262 msgstr "無法刪除讀者由於設定成 AnonymousPatron"
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62265 #, c-format
62266 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62267 msgstr "以現在的設定不能從其他圖書館刪除讀者"
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62270 #, c-format
62271 msgid "Unable to delete staff user"
62272 msgstr "不能刪除館員讀者"
62273
62274 #. SCRIPT
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62276 msgid "Unable to delete template!"
62277 msgstr "不能刪除模版!"
62278
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62280 #, fuzzy, c-format
62281 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62282 msgstr "此讀者沒有地址"
62283
62284 #. For the first occurrence,
62285 #. SCRIPT
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62288 msgid "Unable to save description"
62289 msgstr "不能儲存說明"
62290
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62292 #, c-format
62293 msgid "Unable to save image to database."
62294 msgstr "不能儲存照片至資料庫。"
62295
62296 #. SCRIPT
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62298 #, fuzzy
62299 msgid "Unable to update match choices"
62300 msgstr "不能刪除模版!"
62301
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62303 #, c-format
62304 msgid "Unapprove"
62305 msgstr "未核准"
62306
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62308 #, c-format
62309 msgid "Unarchive"
62310 msgstr "取消存檔"
62311
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62313 #, c-format
62314 msgid "Unauthorized user "
62315 msgstr "未授權讀者 "
62316
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62318 #, c-format
62319 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62320 msgstr "不可得(遺失)"
62321
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62323 #, c-format
62324 msgid "Uncertain"
62325 msgstr "不確定"
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62328 #, c-format
62329 msgid "Uncertain price: "
62330 msgstr "價格未定:"
62331
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62337 #, c-format
62338 msgid "Uncertain prices"
62339 msgstr "價格未定"
62340
62341 #. %1$s:  booksellername | html 
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62343 #, fuzzy, c-format
62344 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62345 msgstr "給供應商價格不明的訂單 %s "
62346
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62352 #, c-format
62353 msgid "Unchanged"
62354 msgstr "未改變"
62355
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62358 #, fuzzy, c-format
62359 msgid "Uncheck"
62360 msgstr "全部取消"
62361
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62366 #, c-format
62367 msgid "Uncheck all"
62368 msgstr "全部取消"
62369
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62371 #, fuzzy, c-format
62372 msgid "Unclassified types"
62373 msgstr "劃一題名"
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62378 #, c-format
62379 msgid "Undecided"
62380 msgstr "沒有確定"
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62383 #, c-format
62384 msgid "Undef"
62385 msgstr "沒有定義"
62386
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62391 #, c-format
62392 msgid "Undefined"
62393 msgstr "沒有定義"
62394
62395 #. SCRIPT
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62397 msgid "Underline"
62398 msgstr "底線"
62399
62400 #. SCRIPT
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62402 msgid "Undo"
62403 msgstr "復原"
62404
62405 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62407 msgid "Undo import into catalog"
62408 msgstr "復原匯入目錄"
62409
62410 #. SCRIPT
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62412 #, fuzzy
62413 msgid "Unexpected: "
62414 msgstr "期待"
62415
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62418 #, c-format
62419 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62420 msgstr "不幸的,無備份可用。"
62421
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62423 #, fuzzy, c-format
62424 msgid "Ungrouped"
62425 msgstr "無群組的購物籃"
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62428 #, c-format
62429 msgid "Ungrouped baskets"
62430 msgstr "無群組的購物籃"
62431
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62433 #, c-format
62434 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62435 msgstr ""
62436
62437 #. %1$s:  message.error | html 
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62439 #, fuzzy, c-format
62440 msgid "Unhandled error: %s"
62441 msgstr "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62444 #, c-format
62445 msgid "Unhighlight"
62446 msgstr "不強調"
62447
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62449 #, c-format
62450 msgid "Unified title"
62451 msgstr "劃一題名"
62452
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62454 #, c-format
62455 msgid "Uninstall"
62456 msgstr "移除"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62460 #, c-format
62461 msgid "Unique holiday"
62462 msgstr "唯一假日"
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62465 #, c-format
62466 msgid "Unique holidays"
62467 msgstr "單獨的假日"
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62470 #, c-format
62471 msgid "Unique identifier: "
62472 msgstr "唯一辨識碼:"
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62477 #, c-format
62478 msgid "Unit"
62479 msgstr "單位"
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62485 #, c-format
62486 msgid "Unit cost"
62487 msgstr "單位成本"
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62490 #, c-format
62491 msgid "Unit price"
62492 msgstr "單價"
62493
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62495 #, c-format
62496 msgid "Unit: "
62497 msgstr "單位:"
62498
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62500 #, c-format
62501 msgid "Units per issue"
62502 msgstr "每期的數量"
62503
62504 #. SCRIPT
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62506 msgid "Units per issue is required"
62507 msgstr "每期的數量為必備"
62508
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62510 #, c-format
62511 msgid "Units per issue: "
62512 msgstr "每期的數量:"
62513
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62516 #, c-format
62517 msgid "Units:"
62518 msgstr "單位:"
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62524 #, c-format
62525 msgid "Units: "
62526 msgstr "單位:"
62527
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62529 #, c-format
62530 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62531 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, 阿根廷"
62532
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62534 #, c-format
62535 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62536 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
62537
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62539 #, c-format
62540 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62541 msgstr "Universidad ORT 烏拉圭大學"
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62544 #, c-format
62545 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62546 msgstr "Universidad de El Salvador,薩爾瓦多"
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62549 #, c-format
62550 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62551 msgstr "University of the Arts London,英國"
62552
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62554 #, c-format
62555 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62556 msgstr "Université d'Aix-Marseille,法國"
62557
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62559 #, c-format
62560 msgid "Université de Lyon 3, France"
62561 msgstr "Université de Lyon 3,法國"
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62564 #, c-format
62565 msgid "Université de Rennes 2, France"
62566 msgstr "Université de Rennes 2,法國"
62567
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62569 #, c-format
62570 msgid "Université de St Etienne, France"
62571 msgstr "Université de St Etienne,法國"
62572
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62582 #, c-format
62583 msgid "Unknown"
62584 msgstr "不詳"
62585
62586 #. %1$s:  location | html 
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62588 #, fuzzy, c-format
62589 msgid "Unknown ('%s')"
62590 msgstr "不詳的錯誤。"
62591
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62593 #, fuzzy, c-format
62594 msgid "Unknown authority record"
62595 msgstr "權威紀錄"
62596
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62599 #, fuzzy, c-format
62600 msgid "Unknown error"
62601 msgstr "不詳的錯誤。"
62602
62603 #. For the first occurrence,
62604 #. %1$s:  e | html 
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62607 #, fuzzy, c-format
62608 msgid "Unknown error '%s'."
62609 msgstr "不詳的錯誤。"
62610
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62612 #, c-format
62613 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62614 msgstr "處理您的請求出現不詳錯誤。連結管理者。"
62615
62616 #. %1$s:  errtype | html 
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62618 #, c-format
62619 msgid "Unknown error type %s."
62620 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
62621
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62623 #, c-format
62624 msgid "Unknown error."
62625 msgstr "不詳的錯誤。"
62626
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62628 #, fuzzy, c-format
62629 msgid "Unknown filter"
62630 msgstr "不詳的分欄"
62631
62632 #. SCRIPT
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62634 #, fuzzy
62635 msgid "Unknown job type '%s'"
62636 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
62637
62638 #. For the first occurrence,
62639 #. %1$s:  m.code | html 
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62642 #, fuzzy, c-format
62643 msgid "Unknown message '%s'"
62644 msgstr "%s %s %s 不詳訊息 '%s' %s "
62645
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62647 #, fuzzy, c-format
62648 msgid "Unknown not-for-loan status"
62649 msgstr "%s 不詳的不能借出狀態"
62650
62651 #. %1$s:  op | html 
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62653 #, fuzzy, c-format
62654 msgid "Unknown operation (%s) on"
62655 msgstr "不詳的欄號"
62656
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62658 #, c-format
62659 msgid "Unknown plugin type "
62660 msgstr "不詳的外掛程式類型 "
62661
62662 #. %1$s:  m.reason | html 
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62664 #, fuzzy, c-format
62665 msgid "Unknown reason '%s'"
62666 msgstr "原因不詳"
62667
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62672 #, c-format
62673 msgid "Unknown record"
62674 msgstr "未知的紀錄"
62675
62676 #. SCRIPT
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62678 msgid "Unknown record type, cannot import"
62679 msgstr "不詳的記錄類型,無法匯入"
62680
62681 #. %1$s:  cp.status | html 
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62683 #, fuzzy, c-format
62684 msgid "Unknown status \"%s\""
62685 msgstr "不詳的欄號"
62686
62687 #. %1$s:  report.status | html 
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62689 #, fuzzy, c-format
62690 msgid "Unknown status (%s)"
62691 msgstr "不詳的欄號"
62692
62693 #. SCRIPT
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62695 msgid "Unknown subfield"
62696 msgstr "不詳的分欄"
62697
62698 #. SCRIPT
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62700 msgid "Unknown tag"
62701 msgstr "不詳的欄號"
62702
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62704 #, fuzzy, c-format
62705 msgid "Unknown type"
62706 msgstr "不詳的欄號"
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62709 #, fuzzy, c-format
62710 msgid "Unknown usage"
62711 msgstr "不詳的欄號"
62712
62713 #. %1$s:  w | html 
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62715 #, fuzzy, c-format
62716 msgid "Unknown warning \"%s\""
62717 msgstr "不詳的欄號"
62718
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62732 #, c-format
62733 msgid "Unlimited"
62734 msgstr "無限制"
62735
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62737 #, c-format
62738 msgid "Unpacking completed"
62739 msgstr "解壓縮完成"
62740
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62742 #, c-format
62743 msgid "Unreceived orders"
62744 msgstr "未收到的訂單"
62745
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62747 #, fuzzy, c-format
62748 msgid "Unrecognized error!"
62749 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62753 #, c-format
62754 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62755 msgstr "欄位分隔符號不詳或遺失。"
62756
62757 #. SCRIPT
62758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62759 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62760 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
62761
62762 #. SPAN
62763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62769 #, fuzzy
62770 msgid "Unresolved claims"
62771 msgstr "解決聲稱的問題 "
62772
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62775 #, fuzzy, c-format
62776 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62777 msgstr "允許續借 (次數)"
62778
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62780 #, c-format
62781 msgid "Unset"
62782 msgstr "未設"
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62785 #, c-format
62786 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62787 msgstr "此讀者沒有地址"
62788
62789 #. %1$s:  ELSE 
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62791 #, fuzzy, c-format
62792 msgid "Unsuspend %s "
62793 msgstr "取消預約"
62794
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62797 #, c-format
62798 msgid "Until date: "
62799 msgstr "直到日期:"
62800
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62812 #, c-format
62813 msgid "Update"
62814 msgstr "更新"
62815
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62817 #, c-format
62818 msgid "Update "
62819 msgstr "更新 "
62820
62821 #. SCRIPT
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62823 #, fuzzy
62824 msgid "Update Elasticsearch index"
62825 msgstr "Elasticsearch: "
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62830 #, c-format
62831 msgid "Update SQL"
62832 msgstr "更新SQL"
62833
62834 #. INPUT type=submit
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62836 msgid "Update adjustments"
62837 msgstr "更新作業"
62838
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62840 #, c-format
62841 msgid "Update all sub funds with this owner "
62842 msgstr "使用此擁有者更新所有的子基金。"
62843
62844 #. INPUT type=submit name=phase
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62846 msgid "Update and run SQL"
62847 msgstr ""
62848
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62851 #, c-format
62852 msgid "Update child to adult patron"
62853 msgstr "更新兒童為成人讀者"
62854
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62856 #, c-format
62857 msgid "Update errors :"
62858 msgstr "更新錯誤:"
62859
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62862 #, c-format
62863 msgid "Update existing or add new"
62864 msgstr "使用既有或新增"
62865
62866 #. OPTGROUP
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62868 #, fuzzy
62869 msgid "Update existing template"
62870 msgstr "使用既有或新增"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62873 #, fuzzy, c-format
62874 msgid "Update fund"
62875 msgstr "更新 "
62876
62877 #. INPUT type=submit name=submit
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62879 msgid "Update hold(s)"
62880 msgstr "更新預約"
62881
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62883 #, fuzzy, c-format
62884 msgid "Update item types with: "
62885 msgstr "更新館藏類型以: %s "
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
62888 #, c-format
62889 msgid "Update manager"
62890 msgstr "更新管理員"
62891
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
62893 #, fuzzy, c-format
62894 msgid "Update on login"
62895 msgstr "更新於"
62896
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
62900 #, fuzzy, c-format
62901 msgid "Update on login: "
62902 msgstr "更新於"
62903
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
62906 #, c-format
62907 msgid "Update patron records"
62908 msgstr "更新讀者檔案"
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62911 #, c-format
62912 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62913 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
62916 #, fuzzy, c-format
62917 msgid "Update received fund"
62918 msgstr "收到日期 "
62919
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62921 #, c-format
62922 msgid "Update report :"
62923 msgstr "更新報表:"
62924
62925 #. OPTGROUP
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
62927 #, fuzzy
62928 msgid "Update shared template"
62929 msgstr "新增模版"
62930
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62932 #, c-format
62933 msgid "Update succeeded"
62934 msgstr "成功更新"
62935
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
62937 #, fuzzy, c-format
62938 msgid "Update user data on login."
62939 msgstr "更新您的數據庫"
62940
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62942 #, c-format
62943 msgid "Update your database"
62944 msgstr "更新您的數據庫"
62945
62946 #. INPUT type=submit
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
62948 msgid "Update your statistics usage"
62949 msgstr "更新您的統計資料使用狀況"
62950
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
62952 #, fuzzy, c-format
62953 msgid "Update: "
62954 msgstr "更新 "
62955
62956 #. %1$s:  name | html 
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
62958 #, c-format
62959 msgid "Update: %s"
62960 msgstr "更新: %s"
62961
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
62964 #, fuzzy, c-format
62965 msgid "Updated"
62966 msgstr "更新 :"
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
62969 #, c-format
62970 msgid "Updated SQL"
62971 msgstr "已更新 SQL"
62972
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
62974 #, c-format
62975 msgid "Updated between:"
62976 msgstr "更新:"
62977
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62981 #, c-format
62982 msgid "Updated on"
62983 msgstr "更新於"
62984
62985 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
62987 #, c-format
62988 msgid "Updated on %s"
62989 msgstr "更新於%s"
62990
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
62992 #, fuzzy, c-format
62993 msgid "Updated on:"
62994 msgstr "更新於"
62995
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62997 #, c-format
62998 msgid "Updated:"
62999 msgstr "更新 :"
63000
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63002 #, c-format
63003 msgid "Updating database structure"
63004 msgstr "持續更新資料庫結構 "
63005
63006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
63007 #, c-format
63008 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
63009 msgstr ""
63010
63011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
63012 #, c-format
63013 msgid "Upgrade"
63014 msgstr ""
63015
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63031 #, c-format
63032 msgid "Upload"
63033 msgstr "上傳 "
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63036 #, fuzzy, c-format
63037 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63038 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
63039
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
63041 #, c-format
63042 msgid "Upload Koha plugin"
63043 msgstr "上傳 Koha 外掛"
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63047 #, c-format
63048 msgid "Upload a file"
63049 msgstr "上傳檔案"
63050
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
63052 #, fuzzy, c-format
63053 msgid "Upload a file to stage"
63054 msgstr "上傳檔案"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63057 #, c-format
63058 msgid "Upload additional images for patron cards"
63059 msgstr "上傳讀者照片供讀者證使用"
63060
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63062 #, c-format
63063 msgid "Upload an image file: "
63064 msgstr "上傳圖檔:"
63065
63066 #. %1$s:  IF itemnumber 
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
63068 #, c-format
63069 msgid "Upload an image file: %s "
63070 msgstr "上傳圖檔: %s"
63071
63072 #. SCRIPT
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63074 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63075 msgstr "上傳任何影像檔案:%s上傳%s"
63076
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
63078 #, c-format
63079 msgid "Upload another KOC file"
63080 msgstr "上傳其他 KOC 檔案"
63081
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
63083 #, c-format
63084 msgid "Upload any file "
63085 msgstr "上傳任何檔案 "
63086
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63088 #, c-format
63089 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63090 msgstr "上傳任何類型檔案,管理上傳"
63091
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63093 #, fuzzy, c-format
63094 msgid "Upload cover for "
63095 msgstr "上傳在地封面 "
63096
63097 #. %1$s:  biblionumber | html 
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63099 #, fuzzy, c-format
63100 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63101 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
63102
63103 #. %1$s:  itemnumber | html 
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63105 #, fuzzy, c-format
63106 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63107 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
63108
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63110 #, c-format
63111 msgid "Upload directory"
63112 msgstr "上傳次目錄"
63113
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63115 #, c-format
63116 msgid "Upload directory: "
63117 msgstr "上傳次目錄:"
63118
63119 #. INPUT type=submit name=upload
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63125 #, c-format
63126 msgid "Upload file"
63127 msgstr "上傳檔案"
63128
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63132 #, c-format
63133 msgid "Upload file:"
63134 msgstr "上傳檔案:"
63135
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63138 #, c-format
63139 msgid "Upload image"
63140 msgstr "上傳照片"
63141
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63147 #, c-format
63148 msgid "Upload local cover image"
63149 msgstr "上傳在地封面"
63150
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63152 #, fuzzy, c-format
63153 msgid "Upload local cover image for "
63154 msgstr "上傳在地封面 "
63155
63156 #. %1$s:  itemnumber | html 
63157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63158 #, fuzzy, c-format
63159 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63160 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
63161
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63163 #, c-format
63164 msgid "Upload local cover images "
63165 msgstr "上傳在地封面 "
63166
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63168 #, c-format
63169 msgid "Upload more images"
63170 msgstr "上傳更多照片"
63171
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63174 #, c-format
63175 msgid "Upload new file"
63176 msgstr "上傳新檔案"
63177
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63179 #, c-format
63180 msgid "Upload new files"
63181 msgstr "上傳新檔案"
63182
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63184 #, c-format
63185 msgid "Upload offline circulation data"
63186 msgstr "上傳離線流通資料"
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63189 #, c-format
63190 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63191 msgstr "上傳離線流通檔案 (*.koc)"
63192
63193 #. %1$s:  f.backend | html 
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63195 #, fuzzy, c-format
63196 msgid "Upload parsed using %s"
63197 msgstr "上傳讀者照片"
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63204 #, c-format
63205 msgid "Upload patron images"
63206 msgstr "上傳讀者照片"
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63209 #, fuzzy, c-format
63210 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63211 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63212
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63214 #, c-format
63215 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63216 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片"
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63219 #, c-format
63220 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63221 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片 "
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63224 #, fuzzy, c-format
63225 msgid "Upload patron photo"
63226 msgstr "上傳讀者照片"
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63229 #, fuzzy, c-format
63230 msgid "Upload photo"
63231 msgstr "上傳引句"
63232
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63235 #, c-format
63236 msgid "Upload plugin"
63237 msgstr "上傳外掛程式"
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63240 #, c-format
63241 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63242 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63245 #, c-format
63246 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63247 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
63248
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63250 #, fuzzy, c-format
63251 msgid "Upload plugins"
63252 msgstr "上傳外掛程式"
63253
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63258 #, c-format
63259 msgid "Upload progress: "
63260 msgstr "上傳過程:"
63261
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63263 #, c-format
63264 msgid "Upload quotes"
63265 msgstr "上傳引句"
63266
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63268 #, fuzzy, c-format
63269 msgid "Upload results"
63270 msgstr "照片上傳結果:"
63271
63272 #. For the first occurrence,
63273 #. SCRIPT
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63277 msgid "Upload status: "
63278 msgstr "上傳狀態:"
63279
63280 #. For the first occurrence,
63281 #. SCRIPT
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63284 msgid "Upload status: Cancelled "
63285 msgstr "上傳狀態:已取消 "
63286
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63288 #, c-format
63289 msgid "Upload transactions"
63290 msgstr "上傳交易"
63291
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63295 #, c-format
63296 msgid "Uploaded"
63297 msgstr "已上傳"
63298
63299 #. SCRIPT
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63301 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63302 msgstr "上傳交易中,請稍候..."
63303
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63306 #, fuzzy, c-format
63307 msgid "Uploads"
63308 msgstr "上傳 "
63309
63310 #. SCRIPT
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63312 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63313 msgstr "上傳限至csv。不正確檔案類型:%s"
63314
63315 #. SCRIPT
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63317 msgid "Upper Alpha"
63318 msgstr "大寫字母"
63319
63320 #. SCRIPT
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63322 msgid "Upper Roman"
63323 msgstr "大寫羅馬字母"
63324
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63326 #, c-format
63327 msgid "Upper age limit"
63328 msgstr "年齡上限"
63329
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63332 #, c-format
63333 msgid "Upperage limit: "
63334 msgstr "年齡上限:"
63335
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63337 #, fuzzy, c-format
63338 msgid "Uppercase"
63339 msgstr "uppercasesurnames"
63340
63341 #. SCRIPT
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63343 msgid "Url"
63344 msgstr "網址"
63345
63346 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63348 #, c-format
63349 msgid "Url: %s"
63350 msgstr "網址:%s"
63351
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63353 #, c-format
63354 msgid "Usage"
63355 msgstr "使用"
63356
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63358 #, fuzzy, c-format
63359 msgid "Usage statistics"
63360 msgstr "使用統計資料 "
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63364 #, c-format
63365 msgid "Usage: "
63366 msgstr "使用:"
63367
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63369 #, c-format
63370 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63371 msgstr ""
63372
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63374 #, c-format
63375 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63376 msgstr "以 Mana KB 共享內容:"
63377
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63380 #, c-format
63381 msgid "Use a barcode file"
63382 msgstr "使用條碼檔案"
63383
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63386 #, c-format
63387 msgid "Use a file"
63388 msgstr "使用檔案"
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63392 #, c-format
63393 msgid "Use a file "
63394 msgstr "使用檔案 "
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63397 #, fuzzy, c-format
63398 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63399 msgstr "鍵入讀者號"
63400
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63402 #, c-format
63403 msgid "Use a file of card numbers"
63404 msgstr "使用書目號號清單檔案"
63405
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63407 #, fuzzy, c-format
63408 msgid "Use a patron list"
63409 msgstr "或使用讀者清單"
63410
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63412 #, c-format
63413 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63414 msgstr "使用全部工具 (擴充至全部工具權限)"
63415
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63417 #, c-format
63418 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63419 msgstr "小心使用!若目標圖書館已有流通與罰款規則,將刪除而不警示!"
63420
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63422 #, fuzzy, c-format
63423 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63424 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63425
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63427 #, fuzzy, c-format
63428 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63429 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63430
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63432 #, c-format
63433 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63434 msgstr "預設使用 (歸還遺失館藏收費和收取新的逾期罰款)"
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63437 #, fuzzy, c-format
63438 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63439 msgstr "預設使用 (歸還遺失館藏收費和收取新的逾期罰款)"
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63442 #, fuzzy, c-format
63443 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63444 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63447 #, fuzzy, c-format
63448 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63449 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63450
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63452 #, c-format
63453 msgid "Use default values"
63454 msgstr "使用預設值"
63455
63456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63457 #, fuzzy, c-format
63458 msgid "Use default values:"
63459 msgstr "使用預設值"
63460
63461 #. INPUT type=submit
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63463 #, fuzzy
63464 msgid "Use existing"
63465 msgstr "使用既有的"
63466
63467 #. OPTGROUP
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63469 #, fuzzy
63470 msgid "Use existing item group"
63471 msgstr "使用既有紀錄"
63472
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63474 #, c-format
63475 msgid "Use existing record"
63476 msgstr "使用既有紀錄"
63477
63478 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63480 msgid "Use for MARC exports"
63481 msgstr "供 MARC 匯出使用"
63482
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63484 #, c-format
63485 msgid "Use for OPAC search groups"
63486 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用"
63487
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63490 #, c-format
63491 msgid "Use for OPAC search groups "
63492 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用 "
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63495 #, c-format
63496 msgid "Use for staff search groups"
63497 msgstr "供館員搜尋群組用"
63498
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63501 #, c-format
63502 msgid "Use for staff search groups "
63503 msgstr "供館員搜尋群組用 "
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63506 #, c-format
63507 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63508 msgstr "因為安全與資料整合風險的關係,此關鍵詞不能使用於 Koha 報表。祗能使用 SELECT 查詢。"
63509
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63511 #, c-format
63512 msgid "Use report plugins "
63513 msgstr "使用報表外掛程式 "
63514
63515 #. INPUT type=submit name=submit
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63519 #, c-format
63520 msgid "Use saved"
63521 msgstr "使用儲存"
63522
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63524 #, c-format
63525 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63526 msgstr ""
63527
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63529 #, c-format
63530 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63531 msgstr "使用進階編目編輯器 (需用到 edit_catalogue) "
63532
63533 #. SPAN
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63536 #, fuzzy
63537 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63538 msgstr "行事曆,至下個開館日。"
63539
63540 # Circulation > Checkout policy
63541 #. SPAN
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63544 #, fuzzy
63545 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63546 msgstr "依行事曆計算以週為基礎的到期日,為下個工作日或下個開館日"
63547
63548 #. SPAN
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63551 #, fuzzy
63552 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63553 msgstr "行事曆,不計所有的閉館日。"
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63556 #, c-format
63557 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63558 msgstr "以字典定義報表客製化的範圍。"
63559
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63561 #, c-format
63562 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63563 msgstr "使用報表精靈產生非標準的報表。此功能針對中段使用者,介於預設的報表與客製化SQL報表。"
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63566 #, c-format
63567 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63568 msgstr "使用報表字典定義使用於您報表的客製化範圍"
63569
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63571 #, c-format
63572 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63573 msgstr "使用左方的搜尋表單找尋發票。"
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63576 #, c-format
63577 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63578 msgstr "使用左方的搜尋表單檢索訂閱。"
63579
63580 #. SPAN
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63583 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63584 msgstr ""
63585
63586 #. For the first occurrence,
63587 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63590 #, c-format
63591 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63592 msgstr "使用上端的工具列新增 %s。"
63593
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63597 #, fuzzy, c-format
63598 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63599 msgstr "此讀者不存在。"
63600
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63604 #, fuzzy, c-format
63605 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63606 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63610 #, c-format
63611 msgid "Use tool plugins "
63612 msgstr "使用工具外掛程式 "
63613
63614 #. For the first occurrence,
63615 #. SCRIPT
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63618 #, c-format
63619 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63620 msgstr "使用上端的選單列,瀏覽Koha的其他部份。"
63621
63622 #. %1$s:  ig.description | html 
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63624 #, fuzzy, c-format
63625 msgid "Use: %s"
63626 msgstr "杜威十進分類法:%s "
63627
63628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63635 #, fuzzy, c-format
63636 msgid "UseRecalls"
63637 msgstr "CancelRecall "
63638
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63640 #, c-format
63641 msgid "UseTransportCostMatrix"
63642 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63643
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63645 #, c-format
63646 msgid "Used"
63647 msgstr "使用"
63648
63649 #. ABBR
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63651 msgid "Used For"
63652 msgstr "使用於"
63653
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63656 #, c-format
63657 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63658 msgstr "供採訪統計使用"
63659
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63661 #, c-format
63662 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63663 msgstr "供雙面印表機使用 (需要 '1 個以上模板')"
63664
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63668 #, c-format
63669 msgid "Used in"
63670 msgstr "使用於"
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63673 #, c-format
63674 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63675 msgstr "使用於法文 UNIMARC 安裝於欄位 995 $o 以辨識館藏狀態。類似於 NOT_LOAN"
63676
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63678 #, c-format
63679 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63680 msgstr "使用於 UNIMARC 102 $a"
63681
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63683 #, c-format
63684 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63685 msgstr "新增或編輯館藏類型時,指定 SIP 媒體類型供排序裝使用。"
63686
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63688 #, c-format
63689 msgid "Used: "
63690 msgstr "使用:"
63691
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63693 #, c-format
63694 msgid "Useful resources"
63695 msgstr "有用的資源"
63696
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63698 #, c-format
63699 msgid "Useless without upload_general_files"
63700 msgstr "除非沒有 upload_general_files"
63701
63702 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63703 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63705 #, c-format
63706 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63707 msgstr "讀者 %s 沒有足夠的權限於資料庫 %s。"
63708
63709 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63710 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63712 #, c-format
63713 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63714 msgstr "使用者 %s 擁有資料庫 %s 的全部權限。"
63715
63716 #. SCRIPT
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63718 msgid "User Defined"
63719 msgstr "使用者自訂"
63720
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63722 #, fuzzy, c-format
63723 msgid "User ID"
63724 msgstr "使用者帳號"
63725
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63729 #, fuzzy, c-format
63730 msgid "User category"
63731 msgstr "新增類型"
63732
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63735 #, c-format
63736 msgid "User friendly name of this provider"
63737 msgstr ""
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63741 #, fuzzy, c-format
63742 msgid "User id"
63743 msgstr "使用者帳號"
63744
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63747 #, fuzzy, c-format
63748 msgid "User name: "
63749 msgstr "使用者名稱:"
63750
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63752 #, c-format
63753 msgid "Userid"
63754 msgstr "使用者帳號"
63755
63756 #. %1$s:  e.userid | html 
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63758 #, c-format
63759 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63760 msgstr "Userid %s 已被另個讀者使用。"
63761
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63763 #, c-format
63764 msgid "Userid: "
63765 msgstr "使用者帳號:"
63766
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63773 #, c-format
63774 msgid "Username"
63775 msgstr "使用者名稱"
63776
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63778 #, c-format
63779 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63780 msgstr ""
63781
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63785 #, c-format
63786 msgid "Username:"
63787 msgstr "使用者名稱:"
63788
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63792 #, c-format
63793 msgid "Username: "
63794 msgstr "使用者名稱:"
63795
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63797 #, c-format
63798 msgid "Users:"
63799 msgstr "使用者:"
63800
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63802 #, c-format
63803 msgid "Using RabbitMQ"
63804 msgstr ""
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63807 #, c-format
63808 msgid "Using SQL polling"
63809 msgstr ""
63810
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63813 #, c-format
63814 msgid "Using framework:"
63815 msgstr "使用框架:"
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63818 #, c-format
63819 msgid "Using the following CSV profile: "
63820 msgstr "使用下列 CSV 設定檔:"
63821
63822 #. SCRIPT
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63824 msgid "V Align"
63825 msgstr "垂直對齊"
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63829 #, c-format
63830 msgid "VHS tape / Videocassette"
63831 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63834 #, c-format
63835 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63836 msgstr "Vaara-kirjastot,芬蘭"
63837
63838 #. SCRIPT
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63840 msgid "Valid"
63841 msgstr "驗證"
63842
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63844 #, c-format
63845 msgid "Validated"
63846 msgstr "驗證"
63847
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63852 #, c-format
63853 msgid "Value"
63854 msgstr "值"
63855
63856 #. SCRIPT
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63858 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63859 msgstr ""
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63863 #, c-format
63864 msgid "Value: "
63865 msgstr "值:"
63866
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63868 #, c-format
63869 msgid "Values"
63870 msgstr "值"
63871
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63873 #, c-format
63874 msgid "Values are comma-separated."
63875 msgstr "逗點區隔的值。"
63876
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63878 #, c-format
63879 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63880 msgstr "顯示在流通畫面與 OPAC 的客製化讀者訊息。此等訊息應為200個字元內的純文字"
63881
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63883 #, fuzzy, c-format
63884 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
63885 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
63886
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
63888 #, fuzzy, c-format
63889 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
63890 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
63891
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
63893 #, c-format
63894 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
63895 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
63896
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
63898 #, c-format
63899 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
63900 msgstr "鍵入讀者排序欄位 2 的值,做為統計之用"
63901
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
63903 #, c-format
63904 msgid "Vanier College, Canada"
63905 msgstr "Vanier College,加拿大"
63906
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
63908 #, c-format
63909 msgid "Variable name:"
63910 msgstr "其他名稱:"
63911
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
63913 #, c-format
63914 msgid "Variable options:"
63915 msgstr "其他選項:"
63916
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
63918 #, c-format
63919 msgid "Variable type:"
63920 msgstr "變數類型:"
63921
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
63924 #, c-format
63925 msgid "Variable: "
63926 msgstr "變數:"
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
63948 #, c-format
63949 msgid "Vendor"
63950 msgstr "供應商"
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
63953 #, c-format
63954 msgid "Vendor "
63955 msgstr "供應商 "
63956
63957 #. %1$s:  name | html 
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
63959 #, c-format
63960 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
63961 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
63964 #, c-format
63965 msgid "Vendor EDI accounts"
63966 msgstr "代理商 EDI 帳號"
63967
63968 #. A
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
63970 msgid "Vendor detail page"
63971 msgstr "供應商詳情頁面"
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
63974 #, c-format
63975 msgid "Vendor details"
63976 msgstr "供應商詳情"
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63979 #, fuzzy, c-format
63980 msgid "Vendor invoice number: "
63981 msgstr "供應商發票 :"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
63984 #, c-format
63985 msgid "Vendor invoice:"
63986 msgstr "供應商發票 :"
63987
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
63989 #, c-format
63990 msgid "Vendor is:"
63991 msgstr "供應商是:"
63992
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
63994 #, c-format
63995 msgid "Vendor is: "
63996 msgstr "供應商是:"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63999 #, c-format
64000 msgid "Vendor name: "
64001 msgstr "供應商名稱:"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
64004 #, c-format
64005 msgid "Vendor not found"
64006 msgstr "找不到供應商"
64007
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64009 #, c-format
64010 msgid "Vendor not found."
64011 msgstr "找不到供應商。"
64012
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
64017 #, c-format
64018 msgid "Vendor note"
64019 msgstr "供應商說明"
64020
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
64023 #, c-format
64024 msgid "Vendor note:"
64025 msgstr "供應商說明:"
64026
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64036 #, c-format
64037 msgid "Vendor note: "
64038 msgstr "供應商說明:"
64039
64040 #. SCRIPT
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64042 msgid "Vendor price must be a number"
64043 msgstr "供應商價格必須是數字"
64044
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
64046 #, c-format
64047 msgid "Vendor price: "
64048 msgstr "供應商價格:"
64049
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
64052 #, c-format
64053 msgid "Vendor search"
64054 msgstr "搜尋代理商"
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64057 #, c-format
64058 msgid "Vendor search results"
64059 msgstr "搜尋代理商結果"
64060
64061 #. %1$s:  count | html 
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64063 #, c-format
64064 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64065 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
64066
64067 #. %1$s:  count | html 
64068 #. %2$s:  supplier | html 
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64070 #, c-format
64071 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64072 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
64073
64074 #. %1$s:  count | html 
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
64076 #, c-format
64077 msgid "Vendor search: %s results found"
64078 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
64079
64080 #. %1$s:  count | html 
64081 #. %2$s:  supplier | html 
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
64083 #, c-format
64084 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64085 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
64086
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
64088 #, fuzzy, c-format
64089 msgid "Vendor type: "
64090 msgstr "供應商說明:"
64091
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64101 #, c-format
64102 msgid "Vendor:"
64103 msgstr "供應商:"
64104
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64115 #, c-format
64116 msgid "Vendor: "
64117 msgstr "供應商:"
64118
64119 #. %1$s:  suppliername | html 
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64121 #, c-format
64122 msgid "Vendor: %s"
64123 msgstr "供應商:%s"
64124
64125 #. SCRIPT
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64127 #, fuzzy
64128 msgid "Verified: "
64129 msgstr "滿意 "
64130
64131 #. INPUT type=submit
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64133 #, fuzzy
64134 msgid "Verify code"
64135 msgstr "使用者 代碼"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64138 #, c-format
64139 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64140 msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64143 #, c-format
64144 msgid "Verify you want to delete patrons"
64145 msgstr "確認您要刪除讀者"
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64148 #, c-format
64149 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64150 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL),美國"
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64154 #, c-format
64155 msgid "Verovio"
64156 msgstr "Verovio"
64157
64158 #. SCRIPT
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64160 msgid "Version"
64161 msgstr "版本"
64162
64163 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64165 #, c-format
64166 msgid "Version: %s "
64167 msgstr "供應商:%s "
64168
64169 #. SCRIPT
64170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64171 msgid "Vertical space"
64172 msgstr "垂直空間"
64173
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64178 #, c-format
64179 msgid "Vertical: "
64180 msgstr "垂直:"
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64183 #, fuzzy, c-format
64184 msgid "Video stream not available."
64185 msgstr "索引不可取得"
64186
64187 #. INPUT type=submit
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64197 #, c-format
64198 msgid "View"
64199 msgstr "檢視"
64200
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64202 #, c-format
64203 msgid "View "
64204 msgstr "檢視 "
64205
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64207 #, c-format
64208 msgid "View ILL availability plugins"
64209 msgstr "檢視館際互借可用外掛"
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64212 #, c-format
64213 msgid "View ILL requests"
64214 msgstr "檢視館際互借請求"
64215
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64218 #, c-format
64219 msgid "View MARC"
64220 msgstr "檢視 MARC"
64221
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64223 #, c-format
64224 msgid "View MARC conversion plugins"
64225 msgstr "檢視 MARC 轉換外掛程式"
64226
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64228 #, c-format
64229 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64230 msgstr "依館藏類型檢視圖書館的館藏數量"
64231
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64233 #, fuzzy, c-format
64234 msgid "View all"
64235 msgstr "檢視全部"
64236
64237 #. %1$s:  LINE.title | html 
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64239 #, fuzzy, c-format
64240 msgid "View all %s preferences"
64241 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
64242
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64244 #, fuzzy, c-format
64245 msgid "View all baskets"
64246 msgstr "新增採購單"
64247
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64249 #, c-format
64250 msgid "View all libraries"
64251 msgstr "檢視所有圖書館"
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64254 #, c-format
64255 msgid "View all plugins"
64256 msgstr "檢視所有外掛程式"
64257
64258 #. I
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64261 #, fuzzy, c-format
64262 msgid "View authority record"
64263 msgstr "權威紀錄"
64264
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64266 #, fuzzy, c-format
64267 msgid "View basket"
64268 msgstr "新增採購單"
64269
64270 #. For the first occurrence,
64271 #. SCRIPT
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64274 #, fuzzy, c-format
64275 msgid "View batch"
64276 msgstr "新增採購單"
64277
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64279 #, c-format
64280 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64281 msgstr ""
64282
64283 #. A
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64286 msgid "View borrower details"
64287 msgstr "檢視借書者詳情"
64288
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64290 #, fuzzy, c-format
64291 msgid "View cash takings for the current library"
64292 msgstr "現在圖書館不能用。"
64293
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64295 #, fuzzy, c-format
64296 msgid "View contents list"
64297 msgstr "預覽內容"
64298
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64300 #, c-format
64301 msgid "View course"
64302 msgstr "新增課程"
64303
64304 #. A
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64313 #, fuzzy, c-format
64314 msgid "View detail of the enqueued job"
64315 msgstr "檢視此題名詳情"
64316
64317 #. INPUT type=submit name=submit
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64321 #, c-format
64322 msgid "View dictionary"
64323 msgstr "檢視字典"
64324
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64326 #, c-format
64327 msgid "View existing record"
64328 msgstr "檢視既有紀錄"
64329
64330 #. A
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64333 msgid "View funds for %s"
64334 msgstr "檢視 %s 的基金"
64335
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64337 #, c-format
64338 msgid "View invoice"
64339 msgstr "檢視發票"
64340
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64342 #, c-format
64343 msgid "View item's checkout history"
64344 msgstr "檢視館藏借出紀錄"
64345
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64347 #, fuzzy, c-format
64348 msgid "View list of missing items"
64349 msgstr "是的:檢視既有館藏"
64350
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64352 #, c-format
64353 msgid "View message"
64354 msgstr "檢視訊息"
64355
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64357 #, c-format
64358 msgid "View note"
64359 msgstr "檢視說明"
64360
64361 #. A
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64364 #, fuzzy
64365 msgid "View on OPAC"
64366 msgstr "隱藏於OPAC"
64367
64368 #. A
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64371 #, fuzzy
64372 msgid "View on staff interface"
64373 msgstr "Koha 館員介面"
64374
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64376 #, c-format
64377 msgid "View online payment plugins"
64378 msgstr "檢視線上付款外掛程式"
64379
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64381 #, fuzzy, c-format
64382 msgid "View patron"
64383 msgstr "新增讀者 "
64384
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64386 #, c-format
64387 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64388 msgstr "從任何圖書館均可檢視讀者資訊。若未設定,祗有登入的讀者祗能從所屬圖書館或群組近用讀者資訊。"
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64391 #, c-format
64392 msgid "View patron record"
64393 msgstr "檢視讀者紀錄"
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64396 #, c-format
64397 msgid "View pending offline circulation actions"
64398 msgstr "檢視離線流通工作"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64401 #, c-format
64402 msgid "View plugins by class "
64403 msgstr "依類檢視外掛程式 "
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64407 #, c-format
64408 msgid "View record"
64409 msgstr "檢視紀錄"
64410
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64412 #, c-format
64413 msgid "View report plugins"
64414 msgstr "檢視報表外掛程式"
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64417 #, c-format
64418 msgid "View restrictions"
64419 msgstr "檢視限制"
64420
64421 #. INPUT type=submit
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64423 msgid "View spine label"
64424 msgstr "檢視書標"
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64427 #, c-format
64428 msgid "View subfields"
64429 msgstr "檢視分欄"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64433 #, fuzzy, c-format
64434 msgid "View the merged record."
64435 msgstr "勾選這裡,檢視合併的紀錄。"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64438 #, c-format
64439 msgid "View tool plugins"
64440 msgstr "檢視工具外掛程式"
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64443 #, c-format
64444 msgid "View transaction history for the current cash register"
64445 msgstr ""
64446
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64448 #, fuzzy, c-format
64449 msgid "View updated contents list"
64450 msgstr "新增讀者清單"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64453 #, fuzzy, c-format
64454 msgid "View, manage and cancel jobs."
64455 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64458 #, c-format
64459 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64460 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64464 #, c-format
64465 msgid "Viewed"
64466 msgstr "已檢視"
64467
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64469 #, fuzzy, c-format
64470 msgid "Viewing suggestions for library:"
64471 msgstr "待決建議"
64472
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64474 #, c-format
64475 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64476 msgstr "Ville de Victoriaville,加拿大"
64477
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64479 #, c-format
64480 msgid "Virginia Tech, USA"
64481 msgstr "Virginia Tech, USA"
64482
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64484 #, fuzzy, c-format
64485 msgid "Virtual machine maintainer"
64486 msgstr "釋出維護者:"
64487
64488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64489 #, fuzzy, c-format
64490 msgid "Visibility:"
64491 msgstr "能見度:"
64492
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64494 #, c-format
64495 msgid "Visibility: "
64496 msgstr "能見度:"
64497
64498 #. SCRIPT
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64500 msgid "Visual aids"
64501 msgstr "視覺輔助"
64502
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64504 #, c-format
64505 msgid "Void payment"
64506 msgstr "無效的付款"
64507
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64509 #, fuzzy, c-format
64510 msgid "Vol info"
64511 msgstr "卷號"
64512
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64514 #, c-format
64515 msgid "Vol no."
64516 msgstr "卷號"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64522 #, c-format
64523 msgid "Volume"
64524 msgstr "卷"
64525
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64532 #, c-format
64533 msgid "Volume:"
64534 msgstr "卷:"
64535
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64539 #, c-format
64540 msgid "WARNING:"
64541 msgstr "警示:"
64542
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64544 #, c-format
64545 msgid "WELCOME notice is used"
64546 msgstr ""
64547
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64549 #, c-format
64550 msgid "Wait for pickup at"
64551 msgstr ""
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64555 #, c-format
64556 msgid "Waiting"
64557 msgstr "等待"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64560 #, c-format
64561 msgid "Waiting "
64562 msgstr "等待 "
64563
64564 #. For the first occurrence,
64565 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
64566 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64569 #, fuzzy, c-format
64570 msgid "Waiting at %s since %s"
64571 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64572
64573 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64574 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64575 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64576 #. %4$s:  END 
64577 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64579 #, c-format
64580 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64581 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64582
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64585 #, c-format
64586 msgid "Waiting date"
64587 msgstr "等待日數"
64588
64589 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64590 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64591 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64593 #, fuzzy, c-format
64594 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64595 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64596
64597 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64599 #, fuzzy, c-format
64600 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64601 msgstr "批次取消預約"
64602
64603 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64605 #, fuzzy, c-format
64606 msgid "Waiting on hold (%s)"
64607 msgstr "既有預約"
64608
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64610 #, c-format
64611 msgid "Waiting since"
64612 msgstr "等待"
64613
64614 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64616 #, fuzzy, c-format
64617 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64618 msgstr "%s %s 不外借 (%s)%s %s 到館待預約 (%s)%s "
64619
64620 #. SCRIPT
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64622 msgid "Warn"
64623 msgstr "警示"
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64662 #, c-format
64663 msgid "Warning"
64664 msgstr "警示"
64665
64666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64667 #, c-format
64668 msgid "Warning at (%%): "
64669 msgstr "警示(%%):"
64670
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64672 #, c-format
64673 msgid "Warning at (amount): "
64674 msgstr "警示(金額):"
64675
64676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64677 #, c-format
64678 msgid "Warning regarding current user"
64679 msgstr "警示現在使用者"
64680
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64682 #, c-format
64683 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64684 msgstr "警示!訂單總額超過預算。"
64685
64686 #. %1$s:  encumbrance | html 
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64688 #, c-format
64689 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64690 msgstr "警示!將超過 %s%% 您的基金。"
64691
64692 #. %1$s:  expenditure | html 
64693 #. %2$s:  IF (currency) 
64694 #. %3$s:  currency | html 
64695 #. %4$s:  END 
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64697 #, c-format
64698 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64699 msgstr "警示!將超過基金的上限 (%s%s %s%s)。"
64700
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64703 #, c-format
64704 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64705 msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64708 #, fuzzy, c-format
64709 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64710 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64711
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64714 #, fuzzy, c-format
64715 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64716 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64719 #, fuzzy, c-format
64720 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64721 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64722
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64724 #, c-format
64725 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64726 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64729 #, c-format
64730 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64731 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64732
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64735 #, c-format
64736 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64737 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64740 #, fuzzy, c-format
64741 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64742 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64745 #, c-format
64746 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64747 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64754 #, c-format
64755 msgid "Warning:"
64756 msgstr "警示:"
64757
64758 #. For the first occurrence,
64759 #. SCRIPT
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64761 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64762 msgstr ""
64763
64764 #. For the first occurrence,
64765 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64766 #. %2$s:  message.current_version | html 
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64769 #, c-format
64770 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64771 msgstr "警告:此檔案版本為%s,但我祗能匯入版本 %s。將再努力。"
64772
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64774 #, fuzzy, c-format
64775 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64776 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64777
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64779 #, fuzzy, c-format
64780 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64781 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64782
64783 #. A
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64786 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64787 msgstr "警示:逾期館藏眾多時,此報表極費資源。"
64788
64789 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64791 #, c-format
64792 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64793 msgstr "警告:不能從館藏條碼(%s)判斷讀者。不能借出。"
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64796 #, c-format
64797 msgid "Warning: no barcodes were found"
64798 msgstr "警告:找不到條碼"
64799
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64801 #, c-format
64802 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64803 msgstr "警告:找不到館藏號"
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64806 #, c-format
64807 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64808 msgstr "警告有關系統組態"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64811 #, c-format
64812 msgid "Washoe County Library System, USA"
64813 msgstr "Washoe County Library System,美國"
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64816 #, c-format
64817 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64818 msgstr "準備若干基本組態。"
64819
64820 #. %1$s:  dbversion | html 
64821 #. %2$s:  kohaversion | html 
64822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64823 #, c-format
64824 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64825 msgstr "更新 Koha %s 至 %s"
64826
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64828 #, c-format
64829 msgid "We encountered an error:"
64830 msgstr "我遇到一個錯誤:"
64831
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64833 #, c-format
64834 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64835 msgstr ""
64836
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64838 #, c-format
64839 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64840 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 檢查 Perl 相依性"
64841
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64843 #, c-format
64844 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64845 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇語言"
64846
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64848 #, c-format
64849 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64850 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 完成"
64851
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64853 #, c-format
64854 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64855 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
64856
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64858 #, c-format
64859 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64860 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
64861
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64863 #, c-format
64864 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64865 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增流通規則 "
64866
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64868 #, fuzzy, c-format
64869 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64870 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64873 #, c-format
64874 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64875 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類型"
64876
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64878 #, c-format
64879 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64880 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
64881
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64883 #, c-format
64884 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64885 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 載入預設資料"
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64888 #, c-format
64889 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64890 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
64891
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64893 #, c-format
64894 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64895 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝完成"
64896
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64898 #, c-format
64899 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64900 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo;  Perl 模組需升級"
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64903 #, c-format
64904 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64905 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 遺失 Perl 模組"
64906
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64908 #, c-format
64909 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
64910 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; Perl 模組太舊"
64911
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64913 #, c-format
64914 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
64915 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
64916
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64918 #, c-format
64919 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
64920 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
64921
64922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64923 #, c-format
64924 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
64925 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 成功"
64926
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64928 #, c-format
64929 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
64930 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 更新資料庫"
64931
64932 #. A
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
64935 #, c-format
64936 msgid "Web services"
64937 msgstr "網頁服務"
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
64941 #, c-format
64942 msgid "Website"
64943 msgstr "網站"
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
64947 #, c-format
64948 msgid "Website: "
64949 msgstr "網站:"
64950
64951 #. For the first occurrence,
64952 #. SCRIPT
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64960 #, c-format
64961 msgid "Wednesday"
64962 msgstr "星期三"
64963
64964 #. SCRIPT
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64966 msgid "Wednesdays"
64967 msgstr "星期三"
64968
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64972 #, c-format
64973 msgid "Week"
64974 msgstr "週"
64975
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
64977 #, c-format
64978 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64979 msgstr "每週 - 重複的假日"
64980
64981 #. SCRIPT
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64983 msgid "Weekly holiday: %s"
64984 msgstr "每週重複的假日:%s"
64985
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
64988 #, c-format
64989 msgid "Weight"
64990 msgstr "重量"
64991
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
64993 #, fuzzy, c-format
64994 msgid "Weight:"
64995 msgstr "重量"
64996
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
64998 #, fuzzy, c-format
64999 msgid "Welcome email"
65000 msgstr "歡迎, "
65001
65002 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65004 #, c-format
65005 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65006 msgstr "歡迎來到 Koha %s 網頁安裝器"
65007
65008 #. For the first occurrence,
65009 #. SCRIPT
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
65012 #, c-format
65013 msgid "What's next?"
65014 msgstr "接下來要做什麼?"
65015
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65017 #, c-format
65018 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
65019 msgstr "新增館藏類型才能新增您的機構目錄。"
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
65022 #, c-format
65023 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
65024 msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前幣別的價格。"
65025
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
65027 #, c-format
65028 msgid "When more than"
65029 msgstr "當更多"
65030
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
65032 #, c-format
65033 msgid "When more than: "
65034 msgstr "多於:"
65035
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
65037 #, fuzzy, c-format
65038 msgid "When receiving this serial:"
65039 msgstr "收到此期刊時應新增館藏"
65040
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
65042 #, fuzzy, c-format
65043 msgid "When replacing records use this framework: "
65044 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
65045
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
65047 #, c-format
65048 msgid "When there is an irregular issue:"
65049 msgstr "出現不規則期數時:"
65050
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65052 #, c-format
65053 msgid "When to charge"
65054 msgstr "收費時機"
65055
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
65057 #, c-format
65058 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65059 msgstr ""
65060
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65062 #, c-format
65063 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
65064 msgstr "選定後,請按下方的 '匯入' 進入此程序。需要一點時間才能完成它。請耐心等待。"
65065
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
65067 #, c-format
65068 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
65069 msgstr ""
65070
65071 #. SCRIPT
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65073 msgid "White"
65074 msgstr "白色"
65075
65076 #. SCRIPT
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65078 msgid "Whole words"
65079 msgstr "整個單字"
65080
65081 #. SCRIPT
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
65083 msgid "Why close an empty basket?"
65084 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
65085
65086 #. SCRIPT
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65088 msgid "Width"
65089 msgstr "寬"
65090
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65092 #, fuzzy, c-format
65093 msgid "Wiki curator"
65094 msgstr "造物者"
65095
65096 #. SCRIPT
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65098 msgid "Winter"
65099 msgstr "冬季"
65100
65101 #. SCRIPT
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65103 msgid "With %s selected searches: "
65104 msgstr "含 %s 選定的搜尋:"
65105
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65107 #, c-format
65108 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65109 msgstr "館員未介入自動產生訂單。"
65110
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65112 #, c-format
65113 msgid "With framework : "
65114 msgstr "含框架:"
65115
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65117 #, c-format
65118 msgid "With framework: "
65119 msgstr "含框架:"
65120
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65122 #, c-format
65123 msgid "With items owned by the following libraries: "
65124 msgstr "以下圖書館擁有該等館藏:"
65125
65126 #. SCRIPT
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65128 msgid "With selected search: "
65129 msgstr "含選定的搜尋:"
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65135 #, c-format
65136 msgid "Withdrawn"
65137 msgstr "註銷"
65138
65139 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65141 #, fuzzy, c-format
65142 msgid "Withdrawn (%s)"
65143 msgstr "%s %s 註銷 (%s),"
65144
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65146 #, c-format
65147 msgid "Withdrawn on:"
65148 msgstr "註銷:"
65149
65150 #. SCRIPT
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65152 msgid "Withdrawn status"
65153 msgstr "註銷狀態"
65154
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65156 #, c-format
65157 msgid "Withdrawn status:"
65158 msgstr "註銷狀態:"
65159
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65161 #, c-format
65162 msgid "Women"
65163 msgstr "女性"
65164
65165 #. SCRIPT
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65167 msgid "Word count"
65168 msgstr "字數"
65169
65170 #. SCRIPT
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65172 #, fuzzy
65173 msgid "Words"
65174 msgstr "整個單字"
65175
65176 #. SCRIPT
65177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65178 #, fuzzy
65179 msgid "Words: {0}"
65180 msgstr "字數:_({0}"
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65183 #, c-format
65184 msgid "Working day"
65185 msgstr "工作天"
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65188 #, fuzzy, c-format
65189 msgid "Write HTML customizations"
65190 msgstr "客製化:"
65191
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65193 #, fuzzy, c-format
65194 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65195 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息 "
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65198 #, fuzzy, c-format
65199 msgid "Write custom pages"
65200 msgstr "客製化:"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65203 #, c-format
65204 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65205 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65214 #, c-format
65215 msgid "Write off"
65216 msgstr "豁免"
65217
65218 #. INPUT type=submit name=woall
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65220 msgid "Write off all"
65221 msgstr "全部豁免"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65226 #, fuzzy, c-format
65227 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65228 msgstr "豁免選定的罰款"
65229
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65233 #, fuzzy, c-format
65234 msgid "Write off an individual charge"
65235 msgstr "豁免一個罰款"
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65238 #, c-format
65239 msgid "Write off fines and fees "
65240 msgstr "註銷罰款與費用 "
65241
65242 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65244 msgid "Write off selected"
65245 msgstr "豁免選定的"
65246
65247 #. INPUT type=submit
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65249 msgid "Write off this charge"
65250 msgstr "豁免此費用"
65251
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65253 #, c-format
65254 msgid "Writeoff"
65255 msgstr "豁免"
65256
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65259 #, c-format
65260 msgid "Writeoff amount: "
65261 msgstr "豁免金額:"
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65264 #, fuzzy, c-format
65265 msgid "Wrong slot selected."
65266 msgstr "未勾選。"
65267
65268 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65270 #, fuzzy, c-format
65271 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65272 msgstr "請將館藏送回:%s "
65273
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65276 #, c-format
65277 msgid "XML"
65278 msgstr "XML"
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65281 #, c-format
65282 msgid "XML configuration file"
65283 msgstr "XML組態檔"
65284
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65286 #, c-format
65287 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65288 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
65289
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65291 #, fuzzy, c-format
65292 msgid "XSLT file not found."
65293 msgstr "找不到館藏。"
65294
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65296 #, c-format
65297 msgid "Xercode, Spain"
65298 msgstr "Xercode,西班牙"
65299
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65314 #, c-format
65315 msgid "Year"
65316 msgstr "Year"
65317
65318 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65320 #, fuzzy, c-format
65321 msgid "Year is %s"
65322 msgstr "是的 %s "
65323
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65326 #, c-format
65327 msgid "Year: "
65328 msgstr "年:"
65329
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65331 #, c-format
65332 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65333 msgstr "每年 - 重複的假日"
65334
65335 #. SCRIPT
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65337 msgid "Yearly holiday: %s"
65338 msgstr "每年重複的假日:%s"
65339
65340 #. SCRIPT
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65342 msgid "Yellow"
65343 msgstr "黃色"
65344
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65460 #, c-format
65461 msgid "Yes"
65462 msgstr "是的"
65463
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65470 #, c-format
65471 msgid "Yes "
65472 msgstr "是的 "
65473
65474 #. %1$s:  END 
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65476 #, c-format
65477 msgid "Yes %s "
65478 msgstr "是的 %s "
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65481 #, fuzzy, c-format
65482 msgid "Yes (Y)"
65483 msgstr "是的 "
65484
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65488 #, c-format
65489 msgid "Yes and try to override system preferences"
65490 msgstr "是的且試圖取代系統偏好"
65491
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65495 #, c-format
65496 msgid "Yes if settings allow it"
65497 msgstr "是的若允許設定"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65500 #, c-format
65501 msgid "Yes, I confirm"
65502 msgstr "是的,我確認"
65503
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65505 #, c-format
65506 msgid "Yes, cancel (Y)"
65507 msgstr "是,取消 (Y)"
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65511 #, c-format
65512 msgid "Yes, check out (Y)"
65513 msgstr "是的,借出(Y)"
65514
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65516 #, fuzzy, c-format
65517 msgid "Yes, checkin (Y)"
65518 msgstr "是的,借出(Y)"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65522 #, c-format
65523 msgid "Yes, close (Y)"
65524 msgstr "是的,關閉(Y)"
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65543 #, c-format
65544 msgid "Yes, delete"
65545 msgstr "是的,刪除"
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65548 #, c-format
65549 msgid "Yes, delete (Y)"
65550 msgstr "是的,刪除(Y)"
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65553 #, c-format
65554 msgid "Yes, delete contract"
65555 msgstr "是的,刪除合約"
65556
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65558 #, c-format
65559 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65560 msgstr "是的,刪除讀者屬性類型"
65561
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65563 #, c-format
65564 msgid "Yes, delete record matching rule"
65565 msgstr "是的,刪除紀錄對映規則"
65566
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65568 #, c-format
65569 msgid "Yes, delete this currency"
65570 msgstr "是的,刪除此幣別"
65571
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65573 #, c-format
65574 msgid "Yes, delete this framework"
65575 msgstr "是的,刪除此框架"
65576
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65578 #, c-format
65579 msgid "Yes, delete this fund"
65580 msgstr "是的,刪除此基金"
65581
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65583 #, c-format
65584 msgid "Yes, delete this item type"
65585 msgstr "是的,刪除此館藏類型"
65586
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65589 #, c-format
65590 msgid "Yes, delete this subfield"
65591 msgstr "是的,刪除此分欄"
65592
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65594 #, c-format
65595 msgid "Yes, delete this tag"
65596 msgstr "是的,刪除此標籤"
65597
65598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65599 #, c-format
65600 msgid "Yes, edit existing items"
65601 msgstr "是的,編輯既有館藏"
65602
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65604 #, c-format
65605 msgid "Yes, print slip"
65606 msgstr "是的,列印收條"
65607
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65609 #, fuzzy, c-format
65610 msgid "Yes, remove"
65611 msgstr "是的,移除共享"
65612
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65615 #, c-format
65616 msgid "Yes, renew (Y)"
65617 msgstr "是的,續借(Y)"
65618
65619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65620 #, c-format
65621 msgid "Yes, reset mappings"
65622 msgstr "是的,重設對映"
65623
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65625 #, c-format
65626 msgid "Yes: Edit existing authority"
65627 msgstr "是的:編輯既有的權威"
65628
65629 #. INPUT type=submit
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65631 msgid "Yes: View existing items"
65632 msgstr "是的:檢視既有館藏"
65633
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65636 #, c-format
65637 msgid "YesNo"
65638 msgstr "YesNo"
65639
65640 #. SCRIPT
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65642 msgid "Yesterday"
65643 msgstr ""
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65646 #, c-format
65647 msgid "You"
65648 msgstr "您"
65649
65650 #. SCRIPT
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65652 msgid "You already have a list with that name!"
65653 msgstr "已存該名稱的清單!"
65654
65655 #. SCRIPT
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65657 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65658 msgstr "您將新增 %s 館藏。繼續嗎?"
65659
65660 #. %1$s:  serialnumber | html 
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65662 #, c-format
65663 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65664 msgstr "您將要刪除%s個序列。你想要繼續嗎?"
65665
65666 #. SCRIPT
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65668 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65669 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65670
65671 #. SCRIPT
65672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65673 #, fuzzy
65674 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65675 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65676
65677 #. SCRIPT
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65679 #, fuzzy
65680 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65681 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65682
65683 #. SCRIPT
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65685 #, fuzzy
65686 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65687 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65688
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65690 #, c-format
65691 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65692 msgstr "您將編輯以下的訂閱:"
65693
65694 #. SCRIPT
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65696 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65697 msgstr "您試圖刪除大於罰款的值。"
65698
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65700 #, c-format
65701 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65702 msgstr "以資料庫管理者身份登入。不建議這麼做,部份 Koha 功能在此身份下,無法運作。"
65703
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65705 #, fuzzy, c-format
65706 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65707 msgstr "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha instance lock dir。"
65708
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65710 #, c-format
65711 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65712 msgstr "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha instance lock dir。"
65713
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65715 #, c-format
65716 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65717 msgstr "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;log4perl_conf&gt; 款目。請增加它,並將 log4perl.conf 檔案指向您的 Koha 範例。"
65718
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65720 #, c-format
65721 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65722 msgstr "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;template_cache_dir&gt; 款目。將從性能提昇啟用它。"
65723
65724 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65726 #, c-format
65727 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65728 msgstr "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料夾的組態檔。有效的暫存資料夾是 '%s'。"
65729
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65731 #, c-format
65732 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65733 msgstr "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料夾的組態檔。"
65734
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65736 #, c-format
65737 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65738 msgstr "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料夾的組態檔。同時需設定 OPACBaseURL 偏好供上傳外掛檔案使用。"
65739
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65741 #, c-format
65742 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65743 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
65744
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65746 #, c-format
65747 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65748 msgstr "您無權管理此採購單。"
65749
65750 #. A
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65752 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65753 msgstr "您無權刪除此讀者"
65754
65755 #. A
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65757 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65758 msgstr "您無權管理此 API 鑰"
65759
65760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65761 #, c-format
65762 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65763 msgstr "您無權修改此基金"
65764
65765 #. A
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65767 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65768 msgstr "您無權新增讀者"
65769
65770 #. A
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65772 msgid "You are not authorized to set permissions"
65773 msgstr "您無權修改權限"
65774
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65776 #, c-format
65777 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65778 msgstr "尚未共享您的資訊與 Koha 社群"
65779
65780 #. SCRIPT
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65782 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65783 msgstr "您已離線無法處理待決的作業"
65784
65785 #. SCRIPT
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65787 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65788 msgstr "您已離線無法同步資料庫"
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65791 #, c-format
65792 msgid "You are only viewing one item. "
65793 msgstr "祗能檢視一個館藏。"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65796 #, c-format
65797 msgid "You are running a development version of Koha"
65798 msgstr "您使用的是開發版 Koha"
65799
65800 #. SCRIPT
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65802 msgid "You are using {0}"
65803 msgstr "您正在使用 {0}"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65806 #, c-format
65807 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65808 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 既有的)。"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65811 #, c-format
65812 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65813 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 的)。"
65814
65815 #. I
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65817 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65818 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65821 #, c-format
65822 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65823 msgstr "可能的話您可選擇刪除書目記錄(不能刪除已有館藏記錄或訂閱中或訂單中的書目記錄)。"
65824
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65827 #, c-format
65828 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65829 msgstr ""
65830
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65832 #, c-format
65833 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65834 msgstr "您可鍵入此匯入的名稱。新增紀錄可以記得建議 MARC 資料的來源!"
65835
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65837 #, c-format
65838 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65839 msgstr "請分享統計資料協助 Koha 社群。"
65840
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65842 #, c-format
65843 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65844 msgstr "對此假日規則可以設定例外。表示重複的假日裡,有一天是例外。"
65845
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65847 #, c-format
65848 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65849 msgstr "每年重複的假日,可以設定例外。"
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65852 #, c-format
65853 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65854 msgstr "若在以下的館藏類型裡沒有設定,您可在這裡設定它的借出、預約政策與還入政策。"
65855
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65857 #, c-format
65858 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65859 msgstr "您也可使用模版工具標籤。詳情見說明頁面。"
65860
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65862 #, c-format
65863 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65864 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
65865
65866 #. SCRIPT
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65868 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65869 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
65870
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65872 #, c-format
65873 msgid "You can't create any orders unless you first "
65874 msgstr "不能新增任何訂單,除非先 "
65875
65876 #. SCRIPT
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65878 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65879 msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
65880
65881 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65883 msgid "You cannot edit this subscription"
65884 msgstr "您不能編輯此訂單"
65885
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
65887 #, c-format
65888 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
65889 msgstr ""
65890
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
65892 #, fuzzy, c-format
65893 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
65894 msgstr "%s %s %s 不能移除此預算的基金,因為沒有啟用的預算。請新增啟用預算後再試. "
65895
65896 #. SCRIPT
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
65898 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65899 msgstr "您不能選擇容許值類型與 MARC 欄位"
65900
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
65902 #, c-format
65903 msgid "You did not specify any search criteria."
65904 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
65905
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65907 #, fuzzy, c-format
65908 msgid "You did not specify data for preview."
65909 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
65910
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
65912 #, c-format
65913 msgid "You didn't select any external target."
65914 msgstr "您沒有選取外部標的。"
65915
65916 #. SCRIPT
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65918 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
65919 msgstr "在這部電腦沒有任何待處理的離線流通通資料庫。"
65920
65921 #. For the first occurrence,
65922 #. SCRIPT
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65924 msgid "You do not have permission to access this macro"
65925 msgstr "您沒有權限可以近用此巨集"
65926
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
65928 #, c-format
65929 msgid "You do not have permission to access this page. "
65930 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
65931
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
65933 #, c-format
65934 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65935 msgstr "您沒有權限新增記錄至此虛擬書架。"
65936
65937 #. SCRIPT
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65939 msgid "You do not have permission to create this macro"
65940 msgstr "您沒有權限可以建造此巨集"
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
65943 #, c-format
65944 msgid "You do not have permission to delete this list."
65945 msgstr "您沒有權限刪除此虛擬書架。"
65946
65947 #. SCRIPT
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65949 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65950 msgstr "您沒有權限可以刪除此巨集"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
65953 #, c-format
65954 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65955 msgstr "您沒有權限編輯此讀者的登入資訊。"
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
65959 #, c-format
65960 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65961 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
65962
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
65964 #, c-format
65965 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65966 msgstr "您沒有權限執行退還功能."
65967
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
65969 #, fuzzy, c-format
65970 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
65971 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
65972
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
65974 #, c-format
65975 msgid "You do not have permission to update this list."
65976 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
65977
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
65980 #, c-format
65981 msgid "You do not have permission to view this list."
65982 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
65983
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65985 #, fuzzy, c-format
65986 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65987 msgstr "您無權送至此虛擬書架。"
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
65990 #, c-format
65991 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
65992 msgstr "沒有設定讀者類型或該讀者類型沒有設定逾期通知。"
65993
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65995 #, c-format
65996 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65997 msgstr "您使用如搜尋引擎或標籤之類過時的連結"
65998
65999 #. %1$s:  total | html 
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
66001 #, c-format
66002 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
66003 msgstr "在 MARC 組態裡有 %s 個錯誤。請修正它再執行 Koha"
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
66006 #, c-format
66007 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
66008 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
66009
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66011 #, c-format
66012 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66013 msgstr "您選擇同個欄位為原始欄位。若您的記錄包括多個欄位時,建議不要使用它。"
66014
66015 #. SCRIPT
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
66017 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66018 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
66019
66020 #. SCRIPT
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66022 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
66023 msgstr "請依序刪除訂單,別忘了刪除目錄裡的館藏"
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
66026 #, c-format
66027 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66028 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
66029
66030 #. SCRIPT
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66032 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
66033 msgstr "未選擇目錄篩選器且將條碼檔案與整個目錄比較。"
66034
66035 #. For the first occurrence,
66036 #. SCRIPT
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66038 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66039 msgstr "您未選取任何讀者加入此清單!"
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
66042 #, c-format
66043 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
66044 msgstr "已啟用 ReturnBeforeExpiry 系統偏好,若讀者證有效日期早於到期日,系統將自動選擇有效日期為到期日 "
66045
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
66047 #, c-format
66048 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
66049 msgstr "可設定匯出的欄位或分欄,彼此間以直線區隔。"
66050
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66052 #, c-format
66053 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66054 msgstr "您已設定匯出的欄位,彼此間以直線區隔。"
66055
66056 #. SCRIPT
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66058 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
66059 msgstr "此電腦有離線流通資料待上傳。"
66060
66061 #. SCRIPT
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66063 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66064 msgstr "尚未儲存變更,確定離開嗎?"
66065
66066 #. SCRIPT
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66068 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
66069 msgstr ""
66070
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
66073 #, c-format
66074 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66075 msgstr "您還沒有啟用 Mana 知識庫。"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
66078 #, c-format
66079 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
66080 msgstr "您還沒有啟用供 Koha 共享的統計資料。"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
66083 #, c-format
66084 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66085 msgstr "您使用不再有效的外部連結至館藏"
66086
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
66089 #, c-format
66090 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
66091 msgstr ""
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
66095 #, c-format
66096 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
66097 msgstr ""
66098
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66100 #, c-format
66101 msgid "You must be online to use these options."
66102 msgstr "必須上線才能使用這些選項。"
66103
66104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66105 #, fuzzy, c-format
66106 msgid "You must choose a library"
66107 msgstr "您必須選擇一個分支單位"
66108
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66110 #, c-format
66111 msgid "You must choose a valid patron"
66112 msgstr "您必須選擇一個有效的讀者"
66113
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66115 #, c-format
66116 msgid "You must choose an item type"
66117 msgstr "您必須選擇一種項目類型"
66118
66119 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66121 #, c-format
66122 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66123 msgstr "您的付款必須多於或等於 %s。"
66124
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66126 #, fuzzy, c-format
66127 msgid "You must contact the library to reset your password"
66128 msgstr "必須重設密碼"
66129
66130 #. OPTION
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66132 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66133 msgstr "必須建立 CSV 檔供 MARC 匯出使用此選項。"
66134
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66136 #, c-format
66137 msgid "You must define a budget in Administration"
66138 msgstr "必須從管理區塊設定預算"
66139
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66141 #, c-format
66142 msgid "You must enter a term to search on "
66143 msgstr "您必須鍵入搜尋的字詞 "
66144
66145 #. SCRIPT
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66147 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66148 msgstr "您必須至少填寫兩個到期日選項中的一個"
66149
66150 #. SCRIPT
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66152 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66153 msgstr "您只能填寫兩個應有的到期日選項之中的一個"
66154
66155 #. SCRIPT
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66157 msgid "You must give your new patron list a name!"
66158 msgstr "新增清單必須給個名稱!"
66159
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66164 #, fuzzy, c-format
66165 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66166 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66167
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66169 #, fuzzy, c-format
66170 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66171 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66174 #, fuzzy, c-format
66175 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66176 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
66177
66178 #. %1$s:  total_due | $Price 
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66180 #, c-format
66181 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66182 msgstr "您的付款必須少於或等於 %s。"
66183
66184 #. SCRIPT
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66186 #, fuzzy
66187 msgid "You must provide a name for the new filter"
66188 msgstr "您必須選擇至少一個館藏。"
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66193 #, c-format
66194 msgid "You must reset your password"
66195 msgstr "必須重設密碼"
66196
66197 #. INPUT type=checkbox name=digest
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66202 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66203 msgstr "您必須選擇一個易懂的的方式來選擇摘要。"
66204
66205 #. SCRIPT
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66207 msgid "You must select a fund"
66208 msgstr "您必須選擇基金"
66209
66210 #. SCRIPT
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66212 msgid "You must select at least one serial to edit"
66213 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
66214
66215 #. SCRIPT
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66217 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66218 msgstr "您必須至少選擇兩個收據以備合併。"
66219
66220 #. SCRIPT
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66222 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66223 msgstr "您必須選擇一或多個讀者供刪除"
66224
66225 #. SCRIPT
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66227 msgid "You must select one or more reports to delete"
66228 msgstr "您必須選擇一或兩個報表供刪除"
66229
66230 #. SCRIPT
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66232 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66233 msgstr "您必須選擇二個或多個讀者才能合併他們"
66234
66235 #. SCRIPT
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66237 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66238 msgstr "您必須設定到期日才能使用離線流通!"
66239
66240 #. SCRIPT
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66242 msgid "You need to save the page before printing"
66243 msgstr "列印前應先儲存頁面"
66244
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66246 #, c-format
66247 msgid "You searched for "
66248 msgstr "您搜尋給 "
66249
66250 #. For the first occurrence,
66251 #. %1$s:  IF ( title ) 
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66254 #, c-format
66255 msgid "You searched for: %s"
66256 msgstr "您搜尋給:%s"
66257
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66259 #, fuzzy, c-format
66260 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66261 msgstr "您從外部資源選擇匹配現有的目錄紀錄:%s"
66262
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66264 #, c-format
66265 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66266 msgstr "使用簡訊模版時,應先啟用SMSSendDriver偏好。"
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66269 #, c-format
66270 msgid "You should not ignore this warning."
66271 msgstr "您不應忽略此警示。"
66272
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66274 #, c-format
66275 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66276 msgstr "您已新增 Mana KB 帳號。查看您的電子郵件並依指示進行。"
66277
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66279 #, c-format
66280 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66281 msgstr "您企圖近用需要認證的頁面"
66282
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66284 #, c-format
66285 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66286 msgstr ""
66287
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66289 #, c-format
66290 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66291 msgstr "執行前,應先儲存報表"
66292
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66294 #, c-format
66295 msgid "You'll have to treat them individually. "
66296 msgstr "您必須個別處理它們。"
66297
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66299 #, c-format
66300 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66301 msgstr "您的 Mana KB 伺服器是最新的:"
66302
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66304 #, c-format
66305 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66306 msgstr "您的 Perl 版本陳舊。請更新為較新的 Perl (至少為 5.10)。"
66307
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66309 #, c-format
66310 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66311 msgstr "您的管理者必須從管理區塊設定預算"
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66314 #, c-format
66315 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66316 msgstr "您的管理者必須指定使用中的幣別。"
66317
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66319 #, c-format
66320 msgid "Your authority search history is empty."
66321 msgstr "您的權威搜尋記錄是空的。"
66322
66323 #. SCRIPT
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66325 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66326 msgstr "您瀏覽器不支援直接近用剪貼簿。請以鍵盤快捷鍵 Ctrl+X\\/C\\/V 代替。"
66327
66328 #. SCRIPT
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66330 #, fuzzy
66331 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66332 msgstr "或建立 Koha 離線流通工具。"
66333
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66335 #, c-format
66336 msgid "Your cart"
66337 msgstr "您的採購單"
66338
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66340 #, fuzzy, c-format
66341 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66342 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
66343
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66345 #, c-format
66346 msgid "Your cart is empty."
66347 msgstr "您的採購單是空的。"
66348
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66350 #, c-format
66351 msgid "Your catalog search history is empty."
66352 msgstr "您的目錄搜尋記錄是空的。"
66353
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66355 #, c-format
66356 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66357 msgstr "無法送出您的評論。請稍後再試。"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66360 #, c-format
66361 msgid "Your comment has been submitted "
66362 msgstr "您的評論已經送出 "
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66365 #, c-format
66366 msgid "Your country: "
66367 msgstr "您的國家:"
66368
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66370 #, fuzzy, c-format
66371 msgid "Your data have never been shared"
66372 msgstr "%s %s %s 您的數據不曾被分享過 %s "
66373
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66375 #, c-format
66376 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66377 msgstr "您的資料已處理過。結果在此:"
66378
66379 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66380 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66382 #, c-format
66383 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66384 msgstr "您的資料庫並未落實保證人/被保證人關係。您已在 %s 與 %s 欄設定 '_bad_data' 的值。以人工方式新增關係,或請系統管理員修正它。"
66385
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66388 #, c-format
66389 msgid "Your download should begin automatically."
66390 msgstr "您的下載將自動開始。"
66391
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66393 #, c-format
66394 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66395 msgstr "您的檔案已上傳。所有檔案上傳後,請在離線流通模式處理它們。"
66396
66397 #. SCRIPT
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66399 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66400 msgstr "您的 koha-conf.xml 未包括有效的 upload_path。"
66401
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66403 #, c-format
66404 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66405 msgstr "您的圖書館無可用的電子郵件地址。請設定它。"
66406
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66408 #, c-format
66409 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66410 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66411
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66413 #, fuzzy, c-format
66414 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66415 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66422 #, c-format
66423 msgid "Your lists"
66424 msgstr "您的虛擬書架"
66425
66426 #. SCRIPT
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66428 msgid "Your lists:"
66429 msgstr "您的清單"
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66432 #, c-format
66433 msgid "Your name: "
66434 msgstr "您的姓名:"
66435
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66437 #, c-format
66438 msgid "Your notification has been sent."
66439 msgstr "將送出您的通知。"
66440
66441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66442 #, fuzzy, c-format
66443 msgid "Your password has expired!"
66444 msgstr "讀者證過期。"
66445
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66447 #, c-format
66448 msgid "Your patron lists"
66449 msgstr "您的讀者清單"
66450
66451 #. %1$s:  reportname | html 
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66453 #, c-format
66454 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66455 msgstr "您的報表 \"%s\" 已經儲存"
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66458 #, c-format
66459 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66460 msgstr "您的報表已經與 Mana 報表連結。若已設定就可以共享之,否則就沒有作用。"
66461
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66463 #, c-format
66464 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66465 msgstr "以下列 SQL 敘述產生您的報表。"
66466
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66468 #, c-format
66469 msgid "Your request gave the following results:"
66470 msgstr "您的請求得到以下結果:"
66471
66472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66473 #, c-format
66474 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66475 msgstr "您的搜尋無法完成。請稍後再試。"
66476
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66478 #, fuzzy, c-format
66479 msgid "Your search returned no closed invoices."
66480 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66481
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66483 #, c-format
66484 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66485 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66486
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66488 #, fuzzy, c-format
66489 msgid "Your search returned no open invoices."
66490 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66491
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66493 #, c-format
66494 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66495 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66496
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66499 #, c-format
66500 msgid "Your search returned no results."
66501 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66502
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66504 #, c-format
66505 msgid "Your search returned no results. "
66506 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66507
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66509 #, c-format
66510 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66511 msgstr "您的訂閱已經連結至 Mana 訂閱模組。若已設定就可以共享之,否則沒有作用。"
66512
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66514 #, c-format
66515 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66516 msgstr "您的安全令符已用於認證 Mana KB 服務 (反垃圾郵件)。"
66517
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66519 #, fuzzy, c-format
66520 msgid "Your vendor search returned no results."
66521 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66522
66523 #. For the first occurrence,
66524 #. SCRIPT
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66527 #, fuzzy, c-format
66528 msgid "Z39.50"
66529 msgstr "搜尋 Z39.50"
66530
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66532 #, c-format
66533 msgid "Z39.50 authority search points"
66534 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66535
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66537 #, fuzzy, c-format
66538 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66539 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66540
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66542 #, fuzzy, c-format
66543 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66544 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66545
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66547 #, fuzzy, c-format
66548 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66549 msgstr "以多種編碼方式記錄它。選擇一個):"
66550
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66552 #, fuzzy, c-format
66553 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66554 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
66555
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66561 #, c-format
66562 msgid "Z39.50/SRU search"
66563 msgstr "Z39.50/SRU 搜尋"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66566 #, fuzzy, c-format
66567 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66568 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
66569
66570 #. %1$s:  msg_add | html 
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66572 #, c-format
66573 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66574 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已新增 (%s)"
66575
66576 #. %1$s:  msg_add | html 
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66578 #, c-format
66579 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66580 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已刪除 (%s)"
66581
66582 #. INPUT type=text name=searchfield
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66584 #, fuzzy
66585 msgid "Z39.50/SRU server search"
66586 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器搜尋:"
66587
66588 #. %1$s:  msg_add | html 
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66590 #, c-format
66591 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66592 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器更新 (%s)"
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66598 #, c-format
66599 msgid "Z39.50/SRU servers"
66600 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
66601
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66603 #, c-format
66604 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66605 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器管理"
66606
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66608 #, c-format
66609 msgid "ZIP file"
66610 msgstr "ZIP檔案"
66611
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66618 #, c-format
66619 msgid "ZIP/Postal code"
66620 msgstr "郵遞區號"
66621
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66624 #, c-format
66625 msgid "ZIP/Postal code:"
66626 msgstr "郵遞區號:"
66627
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66632 #, c-format
66633 msgid "ZIP/Postal code: "
66634 msgstr "郵遞區號:"
66635
66636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66637 #, c-format
66638 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66639 msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
66640
66641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66642 #, fuzzy, c-format
66643 msgid "Zebra status: "
66644 msgstr "訂單狀態:"
66645
66646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66647 #, c-format
66648 msgid "Zebra version: "
66649 msgstr "Zebra版本:"
66650
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66652 #, c-format
66653 msgid "Zip file"
66654 msgstr "Zip 壓縮檔案"
66655
66656 #. SCRIPT
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66658 msgid "Zoom in"
66659 msgstr "拉近"
66660
66661 #. SCRIPT
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66663 msgid "Zoom out"
66664 msgstr "縮小"
66665
66666 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
66667 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
66668 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
66669 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
66670 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
66671 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
66672 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
66673 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
66674 #. %9$s:  BLOCK tabs 
66675 #. %10$s:  IF ( id ) 
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66677 #, fuzzy, c-format
66678 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66679 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
66680
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66682 #, c-format
66683 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66684 msgstr ""
66685
66686 #. SCRIPT
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66688 msgid "[ New list ]"
66689 msgstr "[ 新增選單 ]"
66690
66691 #. OPTGROUP
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66693 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66694 msgstr ""
66695
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66697 #, c-format
66698 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66699 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66700
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66702 #, c-format
66703 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66704 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66705
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66707 #, c-format
66708 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66709 msgstr ""
66710
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66712 #, c-format
66713 msgid "[Main page]"
66714 msgstr "[主頁面]"
66715
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66717 #, c-format
66718 msgid "[Overridden] "
66719 msgstr "[Overridden] "
66720
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66722 #, c-format
66723 msgid "[Previous page]"
66724 msgstr "[前頁]"
66725
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66727 #, c-format
66728 msgid "[clear]"
66729 msgstr "[清除]"
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66732 #, c-format
66733 msgid "[x]"
66734 msgstr ""
66735
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66737 #, c-format
66738 msgid "_ matches only a single character"
66739 msgstr "_ 祗匹配單個字元"
66740
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66742 #, c-format
66743 msgid "_blank"
66744 msgstr ""
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66748 #, c-format
66749 msgid "about page"
66750 msgstr "有關本頁"
66751
66752 # Accounting
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66754 #, fuzzy, c-format
66755 msgid "account lines"
66756 msgstr "帳號"
66757
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66759 #, c-format
66760 msgid "active"
66761 msgstr "使用中"
66762
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66764 #, c-format
66765 msgid "added successfully"
66766 msgstr "新增成功"
66767
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66769 #, c-format
66770 msgid "administrator account"
66771 msgstr "管理員帳號"
66772
66773 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66775 #, c-format
66776 msgid "after %s days."
66777 msgstr "經過%s 日。"
66778
66779 #. SCRIPT
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66781 msgid "alignment"
66782 msgstr "對齊"
66783
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66788 #, c-format
66789 msgid "all"
66790 msgstr "所有"
66791
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66793 #, c-format
66794 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66795 msgstr "框架裡的權威類型都已設定"
66796
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66798 #, c-format
66799 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66800 msgstr "所有分欄的欄號都在同一個分頁(或忽略)"
66801
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66805 #, c-format
66806 msgid "already has a hold"
66807 msgstr "已經有一個預約"
66808
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66810 #, fuzzy, c-format
66811 msgid "already placed a recall"
66812 msgstr "已經有一個預約"
66813
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66815 #, c-format
66816 msgid "analytics."
66817 msgstr "分析。"
66818
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66826 #, c-format
66827 msgid "and"
66828 msgstr "與"
66829
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66831 #, c-format
66832 msgid "and "
66833 msgstr "與 "
66834
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66836 #, c-format
66837 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66838 msgstr "欄位 'branchcode' 與 'categorycode' "
66839
66840 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66842 #, fuzzy, c-format
66843 msgid "and collection: %s"
66844 msgstr "合集:%s "
66845
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66847 #, c-format
66848 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66849 msgstr ""
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66852 #, c-format
66853 msgid "and has been returned."
66854 msgstr "且同時還入。"
66855
66856 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66858 #, fuzzy, c-format
66859 msgid "and item type: %s"
66860 msgstr "新增館藏類型"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66863 #, c-format
66864 msgid "and mark one currency as active."
66865 msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
66866
66867 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66869 #, fuzzy, c-format
66870 msgid "and shelving location: %s"
66871 msgstr "所有書架位置"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66874 #, c-format
66875 msgid "and the "
66876 msgstr "與 "
66877
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66879 #, c-format
66880 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66881 msgstr "且他們必須在10 (館藏) 分頁"
66882
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
66885 #, c-format
66886 msgid "and:"
66887 msgstr "與:"
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
66890 #, c-format
66891 msgid "any library"
66892 msgstr "任何圖書館"
66893
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
66897 #, c-format
66898 msgid "any library "
66899 msgstr "任何圖書館 "
66900
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
66902 #, c-format
66903 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66904 msgstr ""
66905
66906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
66909 #, c-format
66910 msgid "approved"
66911 msgstr "通過"
66912
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66914 #, c-format
66915 msgid "are licensed under the "
66916 msgstr "授權方式是 "
66917
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
66919 #, fuzzy, c-format
66920 msgid "article requests"
66921 msgstr "論文請求"
66922
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
66924 #, c-format
66925 msgid "at : "
66926 msgstr "在:"
66927
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
66929 #, c-format
66930 msgid "at current library "
66931 msgstr "於現在的圖書館 "
66932
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
66934 #, c-format
66935 msgid "at least 1 item type defined"
66936 msgstr "至少設定一個館藏類型"
66937
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
66939 #, c-format
66940 msgid "at least 1 item type must be defined"
66941 msgstr "至少必須設定一個館藏類型"
66942
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
66944 #, c-format
66945 msgid "at least 1 library defined"
66946 msgstr "至少設定一個圖書館"
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
66949 #, c-format
66950 msgid "at least 1 library must be defined"
66951 msgstr "至少必須設定一個圖書館"
66952
66953 #. SCRIPT
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66955 msgid "austral sign"
66956 msgstr "澳幣符號"
66957
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
66959 #, fuzzy, c-format
66960 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66961 msgstr "容許值類型:"
66962
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
66964 #, fuzzy, c-format
66965 msgid "available:"
66966 msgstr "可借的"
66967
66968 #. INPUT type=text name=data_preview
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
66970 msgid "barcode"
66971 msgstr "條碼"
66972
66973 #. INPUT type=text name=data_preview
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
66975 msgid "barcode|borrowernumber"
66976 msgstr "barcode|borrowernumber"
66977
66978 #. A
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66980 msgid "basket"
66981 msgstr "採購單"
66982
66983 #. A
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
66986 msgid "basketgroup"
66987 msgstr "採購單群組"
66988
66989 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
66991 #, c-format
66992 msgid "batch #%s"
66993 msgstr "批次 #%s"
66994
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66997 #, c-format
66998 msgid "batch_anonymise.pl"
66999 msgstr "batch_anonymise.pl"
67000
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67002 #, fuzzy, c-format
67003 msgid "batches"
67004 msgstr "批次"
67005
67006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
67007 #, c-format
67008 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67009 msgstr "對映至一個 MARC 分欄,"
67010
67011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
67013 #, c-format
67014 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67015 msgstr "對映至一個 MARC 分欄, "
67016
67017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
67018 #, c-format
67019 msgid "be mapped to the same tag,"
67020 msgstr "對映至相同的欄號,"
67021
67022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
67023 #, c-format
67024 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67025 msgstr "be zero-padded,如 '01/02/2008'。也可以,使用 ISO 格式的日期 (如,'2010-10-28')。"
67026
67027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
67028 #, c-format
67029 msgid "beep.ogg"
67030 msgstr "beep.ogg"
67031
67032 #. SCRIPT
67033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67034 msgid "begins with "
67035 msgstr "開頭為 "
67036
67037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
67038 #, c-format
67039 msgid "biblio"
67040 msgstr "biblio"
67041
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
67043 #, c-format
67044 msgid "biblio and biblionumber"
67045 msgstr "書目與書目號"
67046
67047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
67048 #, c-format
67049 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67050 msgstr "設定biblioitems.itemtype"
67051
67052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
67053 #, c-format
67054 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67055 msgstr "書目號與書目館藏號對映正確"
67056
67057 #. INPUT type=text name=data_preview
67058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
67059 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67060 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67061
67062 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67064 #, fuzzy, c-format
67065 msgid "borrowernumber: %s"
67066 msgstr "Borrowernumber: %s"
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
67069 #, c-format
67070 msgid "budget_code"
67071 msgstr "budget_code"
67072
67073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
67077 #, c-format
67078 msgid "by"
67079 msgstr "著者"
67080
67081 #. For the first occurrence,
67082 #. SCRIPT
67083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
67086 #, c-format
67087 msgid "by "
67088 msgstr "著者 "
67089
67090 #. For the first occurrence,
67091 #. %1$s:  type | html 
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67096 #, c-format
67097 msgid "by %s"
67098 msgstr "著者 %s"
67099
67100 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67102 #, c-format
67103 msgid "by %s: "
67104 msgstr "著者 %s:"
67105
67106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67107 #, fuzzy, c-format
67108 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67109 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
67110
67111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67112 #, fuzzy, c-format
67113 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67114 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
67115
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67117 #, c-format
67118 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67119 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
67120
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67122 #, c-format
67123 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67124 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67125
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67127 #, c-format
67128 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67129 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67132 #, c-format
67133 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67134 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
67135
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67137 #, c-format
67138 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67139 msgstr "Google 的字型授權方式為 "
67140
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67142 #, c-format
67143 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67144 msgstr "JavaScript 程式庫由 BLars Jung 製作,產生的 QR 碼採用以下的授權 "
67145
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67147 #, c-format
67148 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67149 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
67150
67151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67152 #, c-format
67153 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67154 msgstr "部份網頁媒體採用 JavaScript 程式庫,捲動頁面時,其元素皆可見,授權方式為 "
67155
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67157 #, c-format
67158 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67159 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
67160
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67162 #, fuzzy, c-format
67163 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67164 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
67165
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67167 #, fuzzy, c-format
67168 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67169 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
67170
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67172 #, c-format
67173 msgid "by item types"
67174 msgstr "依館藏類型"
67175
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67177 #, c-format
67178 msgid "by libraries"
67179 msgstr "依圖書館"
67180
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67182 #, c-format
67183 msgid "by months"
67184 msgstr "依月份"
67185
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67187 #, c-format
67188 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67189 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
67190
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67192 #, c-format
67193 msgid "by:"
67194 msgstr "來自:"
67195
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67197 #, c-format
67198 msgid "call.ogg"
67199 msgstr "call.ogg"
67200
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67202 #, c-format
67203 msgid "callnumber"
67204 msgstr "callnumber"
67205
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67207 #, c-format
67208 msgid "cancel your request"
67209 msgstr "取消您的請求"
67210
67211 #. For the first occurrence,
67212 #. SCRIPT
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67214 msgid "cannot be repeated"
67215 msgstr "不能重複"
67216
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67219 #, fuzzy, c-format
67220 msgid "cardnumber"
67221 msgstr "讀者證號"
67222
67223 #. SCRIPT
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67225 #, fuzzy
67226 msgid "case change"
67227 msgstr "儲存改變"
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67230 #, c-format
67231 msgid "cash registers"
67232 msgstr "收銀機"
67233
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67235 #, c-format
67236 msgid "cataloging the record"
67237 msgstr "編目紀錄"
67238
67239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67240 #, c-format
67241 msgid "ccode"
67242 msgstr "ccode"
67243
67244 #. SCRIPT
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67246 msgid "cedi sign"
67247 msgstr "迦納幣別符號"
67248
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67250 #, c-format
67251 msgid "characters"
67252 msgstr "字元"
67253
67254 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67256 msgid "check to delete this field"
67257 msgstr "檢查刪除此欄位"
67258
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67260 #, fuzzy, c-format
67261 msgid "checkouts"
67262 msgstr "借出"
67263
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67265 #, c-format
67266 msgid "cleanup_database"
67267 msgstr "cleanup_database"
67268
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67270 #, c-format
67271 msgid "click to log out"
67272 msgstr "點選登出"
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67275 #, c-format
67276 msgid "club enrollments"
67277 msgstr "Club 註冊 "
67278
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67280 #, c-format
67281 msgid "code and "
67282 msgstr "代碼與 "
67283
67284 #. SCRIPT
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67286 msgid "colon sign"
67287 msgstr "冒號"
67288
67289 #. SCRIPT
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67291 msgid "comments"
67292 msgstr "評論"
67293
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67295 #, c-format
67296 msgid "configuration file."
67297 msgstr "組態檔。"
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67300 #, c-format
67301 msgid "considered late"
67302 msgstr "認定遲到"
67303
67304 #. SCRIPT
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67306 msgid "containing "
67307 msgstr "包括 "
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67319 #, c-format
67320 msgid "contains"
67321 msgstr "包括"
67322
67323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67324 #, c-format
67325 msgid "continue creating your request"
67326 msgstr "請繼續提出請求"
67327
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67329 #, c-format
67330 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67331 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
67332
67333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67334 #, c-format
67335 msgid "copyno"
67336 msgstr "copyno"
67337
67338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67339 #, fuzzy, c-format
67340 msgid "could not be parsed!"
67341 msgstr "不能剖析的標題"
67342
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67344 #, c-format
67345 msgid "create a CSV profile"
67346 msgstr "新增 CSV 設定檔"
67347
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67349 #, c-format
67350 msgid "create one or more authorized values"
67351 msgstr "新增一個或多個容許值"
67352
67353 #. %1$s:  END 
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67355 #, c-format
67356 msgid "created. %s "
67357 msgstr "建立 %s "
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67360 #, c-format
67361 msgid "critical.ogg"
67362 msgstr "critical.ogg"
67363
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67365 #, c-format
67366 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67367 msgstr "排程工作, 請連繫系統管理者來定期執行."
67368
67369 #. SCRIPT
67370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67371 msgid "cruzeiro sign"
67372 msgstr "巴西幣符號"
67373
67374 #. SPAN
67375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67377 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67378 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67379
67380 #. SCRIPT
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67382 msgid "currency sign"
67383 msgstr "貨幣符號"
67384
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67386 #, fuzzy, c-format
67387 msgid "current holds"
67388 msgstr "計算預約:"
67389
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67391 #, fuzzy, c-format
67392 msgid "day"
67393 msgstr "1/日"
67394
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67396 #, c-format
67397 msgid "day(s) "
67398 msgstr "日 "
67399
67400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67402 #, c-format
67403 msgid "days "
67404 msgstr "日 "
67405
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67407 #, c-format
67408 msgid "days ago"
67409 msgstr "天前"
67410
67411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67412 #, c-format
67413 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67414 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、所有館藏類型"
67415
67416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67417 #, c-format
67418 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67419 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、相同館藏類型"
67420
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67422 #, c-format
67423 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67424 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、所有館藏類型"
67425
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67427 #, c-format
67428 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67429 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、相同館藏類型"
67430
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67432 #, c-format
67433 msgid "define a budget and a fund"
67434 msgstr "設定預算與基金"
67435
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67437 #, c-format
67438 msgid "define a notice"
67439 msgstr "設定通知"
67440
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67442 #, fuzzy, c-format
67443 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67444 msgstr "權重:必須是正整數。數字愈高相關度愈高。"
67445
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67447 #, c-format
67448 msgid "del"
67449 msgstr "刪除"
67450
67451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67452 #, fuzzy, c-format
67453 msgid "deleted"
67454 msgstr "刪除 "
67455
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67457 #, fuzzy, c-format
67458 msgid "delivered"
67459 msgstr "運送者"
67460
67461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67462 #, c-format
67463 msgid "device_connect.ogg"
67464 msgstr "device_connect.ogg"
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67467 #, c-format
67468 msgid "device_disconnect.ogg"
67469 msgstr "device_disconnect.ogg"
67470
67471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67472 #, c-format
67473 msgid "digits"
67474 msgstr "數位"
67475
67476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67477 #, c-format
67478 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67479 msgstr "停用 'Mana' 系統偏好"
67480
67481 #. A
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67483 msgid "display detail for this librarian."
67484 msgstr "顯示這個館員的詳情。"
67485
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67487 #, c-format
67488 msgid "do a catalog search"
67489 msgstr "目錄搜尋"
67490
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67492 #, c-format
67493 msgid "doXulting"
67494 msgstr "doXulting"
67495
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67497 #, fuzzy, c-format
67498 msgid "does not exist"
67499 msgstr "不存在"
67500
67501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67502 #, fuzzy, c-format
67503 msgid "does not match"
67504 msgstr "不匹配"
67505
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67507 #, c-format
67508 msgid "doesn't exist"
67509 msgstr "不存在"
67510
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67512 #, c-format
67513 msgid "doesn't match"
67514 msgstr "不匹配"
67515
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67518 #, c-format
67519 msgid "doesn't match any existing record."
67520 msgstr "未符合任何既有記錄。"
67521
67522 #. SCRIPT
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67524 msgid "dollar sign"
67525 msgstr "錢號"
67526
67527 #. SCRIPT
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67529 msgid "dong sign"
67530 msgstr "越南幣符號"
67531
67532 #. SCRIPT
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67534 msgid "drachma sign"
67535 msgstr "希臘幣符號"
67536
67537 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
67538 #. %2$s:  m.error | html 
67539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67540 #, c-format
67541 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67542 msgstr ""
67543
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67545 #, c-format
67546 msgid "ecost tax exc."
67547 msgstr "不含稅"
67548
67549 #. TH
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67551 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67552 msgstr "不含稅 / 含稅"
67553
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67555 #, c-format
67556 msgid "ecost tax inc."
67557 msgstr "含稅"
67558
67559 #. SCRIPT
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67561 msgid "edit items"
67562 msgstr "編輯館藏"
67563
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67566 #, c-format
67567 msgid "email"
67568 msgstr "電子郵件"
67569
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67571 #, c-format
67572 msgid "empty"
67573 msgstr ""
67574
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67576 #, c-format
67577 msgid "ending.ogg"
67578 msgstr "ending.ogg"
67579
67580 #. SCRIPT
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67582 msgid "euro-currency sign"
67583 msgstr "歐元符號"
67584
67585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67586 #, c-format
67587 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67588 msgstr "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67589
67590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67591 #, c-format
67592 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67593 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67594
67595 #. SCRIPT
67596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67597 msgid "example"
67598 msgstr "例如"
67599
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67602 #, c-format
67603 msgid "exists"
67604 msgstr "存在"
67605
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67607 #, c-format
67608 msgid "expired"
67609 msgstr "失效"
67610
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67612 #, fuzzy, c-format
67613 msgid "extended patron attributes"
67614 msgstr "讀者其他屬性:"
67615
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67617 #, c-format
67618 msgid "fail.ogg"
67619 msgstr "fail.ogg"
67620
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67622 #, fuzzy, c-format
67623 msgid "failed"
67624 msgstr "失敗"
67625
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67627 #, c-format
67628 msgid "failed to be added"
67629 msgstr "無法新增"
67630
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67632 #, c-format
67633 msgid "failed to be updated"
67634 msgstr "無法更新"
67635
67636 #. SCRIPT
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67638 msgid "failed to run"
67639 msgstr "無法執行"
67640
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67642 #, c-format
67643 msgid "famfamfam.com"
67644 msgstr "famfamfam.com"
67645
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67647 #, fuzzy, c-format
67648 msgid "feed"
67649 msgstr "回饋"
67650
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67652 #, fuzzy, c-format
67653 msgid "field"
67654 msgstr "欄位 "
67655
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67657 #, c-format
67658 msgid "field "
67659 msgstr "欄位 "
67660
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67662 #, c-format
67663 msgid "field(s) "
67664 msgstr "欄位 "
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67667 #, fuzzy, c-format
67668 msgid "file is licensed under the "
67669 msgstr "授權方式是 "
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67672 #, fuzzy, c-format
67673 msgid "filled holds"
67674 msgstr "確認預約"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67678 #, c-format
67679 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67680 msgstr ""
67681
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67683 #, c-format
67684 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67685 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
67686
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67689 #, c-format
67690 msgid "for "
67691 msgstr "給 "
67692
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67694 #, fuzzy, c-format
67695 msgid "for budget"
67696 msgstr "新增預算"
67697
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67699 #, fuzzy, c-format
67700 msgid "for every request "
67701 msgstr "完整請求 "
67702
67703 #. SCRIPT
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67705 msgid "formatting"
67706 msgstr "正在格式化"
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67709 #, c-format
67710 msgid "framework values"
67711 msgstr "框架值"
67712
67713 #. SCRIPT
67714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67715 msgid "french franc sign"
67716 msgstr "法國法郎符號"
67717
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67722 #, c-format
67723 msgid "from "
67724 msgstr "來自 "
67725
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67727 #, c-format
67728 msgid "from the cash register and left a float of "
67729 msgstr "從收銀機及留下"
67730
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67732 #, c-format
67733 msgid "from the current date"
67734 msgstr ""
67735
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67737 #, c-format
67738 msgid "from the current membership expiry date"
67739 msgstr ""
67740
67741 #. SCRIPT
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67743 msgid "german penny symbol"
67744 msgstr "德國便士符號"
67745
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67747 #, fuzzy, c-format
67748 msgid "go to the records holdings"
67749 msgstr "其他預約:"
67750
67751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67752 #, c-format
67753 msgid "gone no address"
67754 msgstr "無地址"
67755
67756 #. SPAN
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67758 #, fuzzy
67759 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67760 msgstr "此讀者沒有地址"
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67763 #, c-format
67764 msgid "group by"
67765 msgstr "群組方式"
67766
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67769 #, c-format
67770 msgid "group by "
67771 msgstr "群組方式 "
67772
67773 #. SCRIPT
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67775 msgid "guarani sign"
67776 msgstr "巴拉圭瓜拉尼幣符號"
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67779 #, c-format
67780 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67781 msgstr "施放至新位置 "
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67784 #, c-format
67785 msgid "has "
67786 msgstr "有 "
67787
67788 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67790 #, c-format
67791 msgid "has %s attached items. "
67792 msgstr "有 %s 額外館藏。"
67793
67794 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67796 #, c-format
67797 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67798 msgstr ""
67799
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67801 #, c-format
67802 msgid "has never been checked out."
67803 msgstr "不曾借出。"
67804
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67806 #, fuzzy, c-format
67807 msgid "has not been cancelled."
67808 msgstr "取消回覆"
67809
67810 #. For the first occurrence,
67811 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67814 #, fuzzy, c-format
67815 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67816 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
67817
67818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67819 #, c-format
67820 msgid "here"
67821 msgstr "這裡"
67822
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67825 #, c-format
67826 msgid "hidden"
67827 msgstr ""
67828
67829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67830 #, fuzzy, c-format
67831 msgid "historical searches"
67832 msgstr "歷史工作"
67833
67834 #. SCRIPT
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67836 msgid "history"
67837 msgstr "歷史"
67838
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67840 #, c-format
67841 msgid "holdingbranch"
67842 msgstr "holdingbranch"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67845 #, c-format
67846 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67847 msgstr "預約分館未對映"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67850 #, c-format
67851 msgid "holdingbranch defined"
67852 msgstr "指定預約分館"
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67855 #, c-format
67856 msgid "homebranch"
67857 msgstr "所屬分館"
67858
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67860 #, c-format
67861 msgid "homebranch NOT mapped"
67862 msgstr "所屬分館未對映"
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67865 #, c-format
67866 msgid "homebranch defined"
67867 msgstr "設定所屬分館"
67868
67869 #. SCRIPT
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67871 msgid "hryvnia sign"
67872 msgstr "烏克蘭赫裡夫尼亞幣符號"
67873
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67876 #, c-format
67877 msgid "if"
67878 msgstr "若"
67879
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
67881 #, c-format
67882 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
67883 msgstr "若需顯示此類型。否則選擇與此值相關的圖書館。"
67884
67885 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
67888 msgid "ig"
67889 msgstr "ig"
67890
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
67895 #, c-format
67896 msgid "ignore"
67897 msgstr "忽略"
67898
67899 #. SCRIPT
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67901 msgid "import_lexile.pl"
67902 msgstr ""
67903
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
67905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
67907 #, c-format
67908 msgid "in "
67909 msgstr "在 "
67910
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
67912 #, c-format
67913 msgid "in fines"
67914 msgstr "罰款"
67915
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67917 #, c-format
67918 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67919 msgstr "罰款。若您喜歡可以記錄付款。"
67920
67921 #. SCRIPT
67922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67923 msgid "in library "
67924 msgstr "在圖書館 "
67925
67926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67927 #, c-format
67928 msgid "incoming_call.ogg"
67929 msgstr "incoming_call.ogg"
67930
67931 #. SCRIPT
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67933 msgid "indentation"
67934 msgstr "縮排"
67935
67936 #. SCRIPT
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67938 msgid "indian rupee sign"
67939 msgstr "印度盧比符號"
67940
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
67942 #, c-format
67943 msgid "invalid authority types"
67944 msgstr "無效的權威類型"
67945
67946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67949 #, c-format
67950 msgid "is"
67951 msgstr "是"
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
67954 #, c-format
67955 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
67956 msgstr "是一種 \"簡單、輕量的 API 做為處理網路跟蹤器之用,\" 授權方式為 "
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
67959 #, c-format
67960 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67961 msgstr "是 D3 型可重複使用圖書館圖表授權方式為 "
67962
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
67964 #, c-format
67965 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67966 msgstr "JavaScript 程式庫由 Bram Stein 授權 "
67967
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
67969 #, c-format
67970 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
67971 msgstr "根據資料操作文件的 JavaScript 程式庫。授權方式為 "
67972
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
67975 #, fuzzy, c-format
67976 msgid "is a URL"
67977 msgstr "是 URL:"
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
67980 #, c-format
67981 msgid "is already in possession"
67982 msgstr "已經擁有"
67983
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67985 #, fuzzy, c-format
67986 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
67987 msgstr "Verovio 由瑞士國家科學基金會贊助的瑞士 RISM 局發展,授權方式為 "
67988
67989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
67992 #, c-format
67993 msgid "is equal to"
67994 msgstr "等同於"
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
68000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
68005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
68006 #, c-format
68007 msgid "is exactly"
68008 msgstr "是同樣的"
68009
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
68011 #, c-format
68012 msgid "is licensed under a "
68013 msgstr "授權方式是 "
68014
68015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
68016 #, c-format
68017 msgid "is licensed under the "
68018 msgstr "授權方式是 "
68019
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68024 #, c-format
68025 msgid "is not"
68026 msgstr "不是"
68027
68028 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
68030 #, c-format
68031 msgid "is now debarred until %s."
68032 msgstr "現在禁止直到 %s。"
68033
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
68036 #, c-format
68037 msgid "is on hold for "
68038 msgstr "預約中,為 "
68039
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68041 #, fuzzy, c-format
68042 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
68043 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
68044
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68047 #, c-format
68048 msgid "iso2709"
68049 msgstr "iso2709"
68050
68051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68053 #, c-format
68054 msgid "issues"
68055 msgstr "issues"
68056
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
68058 #, c-format
68059 msgid "item"
68060 msgstr "館藏"
68061
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
68063 #, c-format
68064 msgid "item fields"
68065 msgstr "館藏欄位"
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
68068 #, c-format
68069 msgid "item type for older issues:"
68070 msgstr "舊刊期的館藏類型:"
68071
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
68073 #, c-format
68074 msgid "item type not defined"
68075 msgstr "館藏類型未定"
68076
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
68078 #, c-format
68079 msgid "item's hold group"
68080 msgstr "館預約的圖書館"
68081
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
68085 #, c-format
68086 msgid "item's hold group "
68087 msgstr "館藏預約的圖書館 "
68088
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
68090 #, c-format
68091 msgid "item's holding library"
68092 msgstr "館藏預約的圖書館"
68093
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68097 #, c-format
68098 msgid "item's holding library "
68099 msgstr "館藏預約的圖書館 "
68100
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68102 #, c-format
68103 msgid "item's home library"
68104 msgstr "館藏所屬圖書館"
68105
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68109 #, c-format
68110 msgid "item's home library "
68111 msgstr "館藏所屬圖書館 "
68112
68113 #. SCRIPT
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68115 msgid "item(s) left"
68116 msgstr "還有館藏"
68117
68118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68119 #, c-format
68120 msgid "itemdata_copynumber"
68121 msgstr "itemdata_copynumber"
68122
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68124 #, c-format
68125 msgid "itemdata_enumchron"
68126 msgstr "itemdata_enumchron"
68127
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68129 #, c-format
68130 msgid "itemnum"
68131 msgstr "itemnum"
68132
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68134 #, c-format
68135 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68136 msgstr "itemnum:itemnum欄位對映至分頁-1的一個欄位"
68137
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68140 #, c-format
68141 msgid "items (10)"
68142 msgstr "館藏(10)"
68143
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68145 #, fuzzy, c-format
68146 msgid "items found for"
68147 msgstr "找不到館藏。"
68148
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68150 #, c-format
68151 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68152 msgstr "items.permanent_location 未對映至框架"
68153
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68155 #, c-format
68156 msgid "items.permanent_location mapped"
68157 msgstr "items.permanent_location 已對應"
68158
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68160 #, c-format
68161 msgid "itemtype NOT mapped"
68162 msgstr "館藏類型未對映"
68163
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68165 #, c-format
68166 msgid "itype"
68167 msgstr "Itype"
68168
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68170 #, c-format
68171 msgid "jQuery"
68172 msgstr "jQuery"
68173
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68175 #, c-format
68176 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68177 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68178
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68180 #, c-format
68181 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68182 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68183
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68185 #, c-format
68186 msgid "jQuery Colvis plugin"
68187 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
68188
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68191 #, c-format
68192 msgid "jQuery Validation Plugin"
68193 msgstr "jQuery Validation 外掛"
68194
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68196 #, c-format
68197 msgid "jQuery and jQueryUI"
68198 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
68199
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68201 #, c-format
68202 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68203 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
68204
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68206 #, c-format
68207 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68208 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
68209
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68211 #, c-format
68212 msgid "jQuery multiple select plugin"
68213 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
68214
68215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68216 #, c-format
68217 msgid "jQuery treetable Plugin"
68218 msgstr "jQuery 樹表外掛"
68219
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68221 #, c-format
68222 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68223 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
68224
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68226 #, c-format
68227 msgid "jQueryUI"
68228 msgstr "jQueryUI"
68229
68230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68232 #, c-format
68233 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68234 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68235
68236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68237 #, c-format
68238 msgid "jquery.emojiarea.js"
68239 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68240
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68242 #, c-format
68243 msgid "jquery.multiple.select.js"
68244 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68245
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68247 #, c-format
68248 msgid "jquery.tablednd.js"
68249 msgstr "jquery.tablednd.js"
68250
68251 #. SCRIPT
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68253 msgid "kip sign"
68254 msgstr "寮國基普幣符號"
68255
68256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68258 #, c-format
68259 msgid "kjua"
68260 msgstr "kjua"
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68264 #, c-format
68265 msgid "koha-conf.xml"
68266 msgstr "koha-conf.xml"
68267
68268 #. INPUT type=text name=filename
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68271 msgid "koha.mrc"
68272 msgstr "koha.mrc"
68273
68274 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68276 #, c-format
68277 msgid "label_batch_%s.pdf"
68278 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68279
68280 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68282 #, c-format
68283 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68284 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68285
68286 #. For the first occurrence,
68287 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68290 #, c-format
68291 msgid "label_single_%s.pdf"
68292 msgstr "label_single_%s.pdf"
68293
68294 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68296 #, c-format
68297 msgid "last on: %s"
68298 msgstr "最後在:%s"
68299
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68301 #, fuzzy, c-format
68302 msgid "layouts"
68303 msgstr "布局"
68304
68305 #. INPUT type=text name=from_subfield
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68308 msgid "let blank for the entire field"
68309 msgstr "讓整個欄位留空"
68310
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68312 #, c-format
68313 msgid "library is licensed under "
68314 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
68315
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68317 #, c-format
68318 msgid "library not defined"
68319 msgstr "圖書館未定義"
68320
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68326 #, c-format
68327 msgid "licensed under the "
68328 msgstr "授權方式是 "
68329
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68331 #, c-format
68332 msgid "like"
68333 msgstr "如同"
68334
68335 #. SCRIPT
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68337 msgid "lira sign"
68338 msgstr "土耳其里拉幣符號"
68339
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68341 #, fuzzy, c-format
68342 msgid "list items"
68343 msgstr "遺失館藏"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68346 #, fuzzy, c-format
68347 msgid "list shares"
68348 msgstr "不共享"
68349
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68351 #, c-format
68352 msgid "lists"
68353 msgstr "虛擬書架"
68354
68355 #. SCRIPT
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68357 msgid "livre tournois sign"
68358 msgstr "里弗弗爾幣符號"
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68361 #, c-format
68362 msgid "loading.ogg"
68363 msgstr "loading.ogg"
68364
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68366 #, c-format
68367 msgid "loading_2.ogg"
68368 msgstr "loading_2.ogg"
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68371 #, c-format
68372 msgid "loc"
68373 msgstr "loc"
68374
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68376 #, c-format
68377 msgid "lost"
68378 msgstr "遺失"
68379
68380 #. SPAN
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68382 #, fuzzy
68383 msgid "lost flag is set in patron record"
68384 msgstr "檢視讀者紀錄"
68385
68386 #. SCRIPT
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68388 #, fuzzy
68389 msgid "lowercase"
68390 msgstr "小寫字母"
68391
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68393 #, c-format
68394 msgid "m/"
68395 msgstr "m/"
68396
68397 #. %1$s:  END 
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68399 #, c-format
68400 msgid "m/%s"
68401 msgstr ""
68402
68403 #. SCRIPT
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68405 msgid "manat sign"
68406 msgstr "亞塞拜然馬納特幣符號"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68409 #, c-format
68410 msgid "marks as last borrower of item"
68411 msgstr ""
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68415 #, c-format
68416 msgid "matches"
68417 msgstr "匹配"
68418
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68420 #, c-format
68421 msgid "maximize.ogg"
68422 msgstr "maximize.ogg"
68423
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68426 #, c-format
68427 msgid "me"
68428 msgstr "我"
68429
68430 #. SCRIPT
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68432 msgid "mill sign"
68433 msgstr "一文錢符號"
68434
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68436 #, c-format
68437 msgid "minimize.ogg"
68438 msgstr "minimize.ogg"
68439
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68441 #, fuzzy, c-format
68442 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68443 msgstr "腳本路徑:misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
68444
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68446 #, fuzzy, c-format
68447 msgid "missing"
68448 msgstr "遺失"
68449
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68451 #, fuzzy, c-format
68452 msgid "month"
68453 msgstr "月份"
68454
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68457 #, c-format
68458 msgid "months"
68459 msgstr "月份"
68460
68461 #. For the first occurrence,
68462 #. %1$s:  ELSE 
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68465 #, c-format
68466 msgid "months %s "
68467 msgstr "月份 %s "
68468
68469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68470 #, c-format
68471 msgid "must"
68472 msgstr "必須"
68473
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68475 #, fuzzy, c-format
68476 msgid "must be enabled to activate sounds."
68477 msgstr "請啟用系統偏好 'AudioAlerts' 以啟用音效。"
68478
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68481 #, fuzzy, c-format
68482 msgid "must be present in this mapping"
68483 msgstr "是的,重設對映"
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68486 #, c-format
68487 msgid "must match"
68488 msgstr "必須匹配"
68489
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68491 #, c-format
68492 msgid "n/a"
68493 msgstr "n/a"
68494
68495 #. SCRIPT
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68497 msgid "naira sign"
68498 msgstr "奈及利亞奈拉幣符號"
68499
68500 #. SCRIPT
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68502 msgid "new sheqel sign"
68503 msgstr "以色列新謝克爾幣符號"
68504
68505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68506 #, c-format
68507 msgid "new_mail_notification.ogg"
68508 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68509
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68511 #, c-format
68512 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68513 msgstr "此框架代碼內無 NULL 值"
68514
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68516 #, c-format
68517 msgid "no active"
68518 msgstr "未使用"
68519
68520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68521 #, c-format
68522 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68523 msgstr "noItemTypeImages 或 OpacNoItemTypeImages 系統偏好"
68524
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68529 #, c-format
68530 msgid "none"
68531 msgstr "無"
68532
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68534 #, c-format
68535 msgid "nonpublic_note"
68536 msgstr "nonpublic_note"
68537
68538 #. SCRIPT
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68540 msgid "nordic mark sign"
68541 msgstr "北歐古馬克幣符號"
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68546 #, c-format
68547 msgid "not"
68548 msgstr "不是"
68549
68550 #. ABBR
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68552 msgid "not available"
68553 msgstr "不可取得"
68554
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68558 #, c-format
68559 msgid "not equal to"
68560 msgstr "不等同於"
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68563 #, c-format
68564 msgid "not like"
68565 msgstr "不像"
68566
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68568 #, c-format
68569 msgid "not owned"
68570 msgstr "未擁有"
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68574 #, c-format
68575 msgid "not running"
68576 msgstr "無執行"
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68579 #, c-format
68580 msgid "notforloan"
68581 msgstr "notforloan"
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68584 #, c-format
68585 msgid "number"
68586 msgstr "數字"
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68589 #, fuzzy, c-format
68590 msgid "of "
68591 msgstr "若 "
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68594 #, c-format
68595 msgid "of one item."
68596 msgstr "其中一個館藏。"
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68599 #, c-format
68600 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68601 msgstr ""
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68604 #, c-format
68605 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68606 msgstr ""
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68609 #, c-format
68610 msgid "official Mana KB documentation"
68611 msgstr "官方的 Mana KB 文件"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68615 #, c-format
68616 msgid "on reserve"
68617 msgstr "指定用書"
68618
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68621 #, c-format
68622 msgid "on this item "
68623 msgstr "在此館藏 "
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68627 #, c-format
68628 msgid "on this item."
68629 msgstr "在此館藏。"
68630
68631 #. %1$s:  ELSE 
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68633 #, fuzzy, c-format
68634 msgid "one or more records don't exist. %s "
68635 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68636
68637 #. %1$s:  ELSE 
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68639 #, c-format
68640 msgid "one or more records without items attached. %s "
68641 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68642
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68644 #, c-format
68645 msgid "opening.ogg"
68646 msgstr "opening.ogg"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68657 #, c-format
68658 msgid "or"
68659 msgstr "或"
68660
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68671 #, c-format
68672 msgid "or "
68673 msgstr "或 "
68674
68675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68676 #, c-format
68677 msgid "or MARC subfield."
68678 msgstr "或 MARC 分欄。"
68679
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68681 #, c-format
68682 msgid "or any available"
68683 msgstr "或任何可取得"
68684
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68686 #, fuzzy, c-format
68687 msgid "or any item from item group "
68688 msgstr "此群組總館藏"
68689
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68691 #, c-format
68692 msgid "or create"
68693 msgstr "或新增"
68694
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68696 #, c-format
68697 msgid "or create:"
68698 msgstr "或建立:"
68699
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68703 #, c-format
68704 msgid "or enter"
68705 msgstr "或按enter"
68706
68707 #. SCRIPT
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68709 msgid "order(s) left"
68710 msgstr "還有訂單"
68711
68712 #. SCRIPT
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68714 #, fuzzy
68715 msgid "page embed"
68716 msgstr "分頁"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68719 #, c-format
68720 msgid "panic.ogg"
68721 msgstr "panic.ogg"
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68724 #, c-format
68725 msgid "patron categories"
68726 msgstr "讀者類型"
68727
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68729 #, c-format
68730 msgid "patron category "
68731 msgstr "讀者類型 "
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68734 #, fuzzy, c-format
68735 msgid "patron messages"
68736 msgstr "patronimages"
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68739 #, fuzzy, c-format
68740 msgid "patron modification requests"
68741 msgstr "批次讀者修改"
68742
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68744 #, fuzzy, c-format
68745 msgid "patron notices"
68746 msgstr "讀者通知"
68747
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68749 #, fuzzy, c-format
68750 msgid "patron restrictions"
68751 msgstr "讀者限制"
68752
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68754 #, c-format
68755 msgid "patron's account"
68756 msgstr "讀者的帳戶"
68757
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68759 #, c-format
68760 msgid "patron's hold group"
68761 msgstr "讀者預約的圖書館"
68762
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68766 #, c-format
68767 msgid "patron's hold group "
68768 msgstr "讀者預約群組"
68769
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68771 #, c-format
68772 msgid "patron_attributes"
68773 msgstr "patron_attributes"
68774
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68776 #, fuzzy, c-format
68777 msgid "patrons files"
68778 msgstr "讀者檔案"
68779
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68781 #, c-format
68782 msgid "patrons to "
68783 msgstr "讀者至 "
68784
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68789 #, c-format
68790 msgid "pending"
68791 msgstr "待決"
68792
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68794 #, c-format
68795 msgid "pending offline circulation actions"
68796 msgstr "待處理離線流通內容"
68797
68798 #. SCRIPT
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68800 msgid "permanent pen"
68801 msgstr "油性簽字筆"
68802
68803 #. SCRIPT
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68805 msgid "peseta sign"
68806 msgstr "西班牙比塞塔幣符號"
68807
68808 #. SCRIPT
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68810 msgid "peso sign"
68811 msgstr "披索符號"
68812
68813 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68815 msgid "phony_submit"
68816 msgstr "phony_submit"
68817
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68819 #, c-format
68820 msgid "placing an order"
68821 msgstr "發出訂單"
68822
68823 #. INPUT type=text name=other_reason
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68828 msgid "please note your reason here..."
68829 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
68830
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68832 #, c-format
68833 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68834 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68837 #, fuzzy, c-format
68838 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68839 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68842 #, c-format
68843 msgid "popup.ogg"
68844 msgstr "popup.ogg"
68845
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68847 #, fuzzy, c-format
68848 msgid "previous checkouts"
68849 msgstr "稍早的借出"
68850
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68852 #, c-format
68853 msgid "price"
68854 msgstr "price"
68855
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68857 #, fuzzy, c-format
68858 msgid "print"
68859 msgstr "列印"
68860
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68862 #, fuzzy, c-format
68863 msgid "profiles"
68864 msgstr "設定檔"
68865
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
68869 #, c-format
68870 msgid "pt"
68871 msgstr "pt"
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
68874 #, c-format
68875 msgid "public_note"
68876 msgstr "public_note"
68877
68878 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
68879 #. %2$s:  END 
68880 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68882 #, c-format
68883 msgid "published by: %s %s %s in "
68884 msgstr "出版者:%s %s %s 在 "
68885
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
68887 #, fuzzy, c-format
68888 msgid "purchase suggestions"
68889 msgstr "採訪建議"
68890
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68892 #, fuzzy, c-format
68893 msgid "ratings"
68894 msgstr "您的評分"
68895
68896 #. %1$s:  patron_link| $raw 
68897 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
68898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
68899 #, fuzzy, c-format
68900 msgid "recalled by %s on %s"
68901 msgstr "收到館藏從 %s"
68902
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
68904 #, c-format
68905 msgid "receiving an order"
68906 msgstr "收到訂單"
68907
68908 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
68911 msgid "regex pattern"
68912 msgstr "regex 模式"
68913
68914 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
68917 msgid "regex replacement"
68918 msgstr "regex 重置"
68919
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68923 #, c-format
68924 msgid "rejected"
68925 msgstr "拒絕"
68926
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
68928 #, c-format
68929 msgid "removed successfully"
68930 msgstr "移除成功"
68931
68932 #. SCRIPT
68933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68934 msgid "reopen basketgroup"
68935 msgstr "再開啟採購單群組"
68936
68937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
68938 #, fuzzy, c-format
68939 msgid "repeatable"
68940 msgstr "可重複"
68941
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
68943 #, c-format
68944 msgid "replacement price"
68945 msgstr "重置價格"
68946
68947 #. INPUT
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
68949 msgid "report"
68950 msgstr "報表"
68951
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68953 #, c-format
68954 msgid "required"
68955 msgstr "必備"
68956
68957 #. %1$s:  m.resource_id | html 
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
68959 #, fuzzy, c-format
68960 msgid "resource #%s"
68961 msgstr "有用的資源"
68962
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68964 #, c-format
68965 msgid "restricted"
68966 msgstr "限制"
68967
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
68969 #, c-format
68970 msgid "reviews"
68971 msgstr "評論"
68972
68973 #. SCRIPT
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68975 msgid "ruble sign"
68976 msgstr "俄國盧布符號"
68977
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
68979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
68980 #, c-format
68981 msgid "running"
68982 msgstr "執行中"
68983
68984 #. SCRIPT
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68986 msgid "rupee sign"
68987 msgstr "印度盧比符號"
68988
68989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
68990 #, fuzzy, c-format
68991 msgid "s"
68992 msgstr "是"
68993
68994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
68996 #, c-format
68997 msgid "s/"
68998 msgstr "s/"
68999
69000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69001 #, c-format
69002 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69003 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、所有館藏類型"
69004
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
69006 #, c-format
69007 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69008 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、相同館藏類型"
69009
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
69011 #, c-format
69012 msgid "same library, same patron category, all item types"
69013 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
69014
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
69016 #, c-format
69017 msgid "same library, same patron category, same item type"
69018 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
69019
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
69021 #, c-format
69022 msgid "script. "
69023 msgstr "文稿。"
69024
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
69026 #, c-format
69027 msgid "seconds "
69028 msgstr "秒 "
69029
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
69031 #, fuzzy, c-format
69032 msgid "seconds. "
69033 msgstr "秒 "
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69036 #, c-format
69037 msgid "see also:"
69038 msgstr "參見:"
69039
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
69041 #, c-format
69042 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69043 msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
69044
69045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69046 #, c-format
69047 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69048 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
69049
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69053 #, c-format
69054 msgid "select all"
69055 msgstr "全選"
69056
69057 #. INPUT type=submit
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69059 msgid "selection"
69060 msgstr "選擇"
69061
69062 #. INPUT type=text name=selector
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
69064 msgid "selector"
69065 msgstr "選擇器"
69066
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69068 #, c-format
69069 msgid "sent"
69070 msgstr "寄送"
69071
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
69073 #, fuzzy, c-format
69074 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
69075 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
69076
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
69078 #, c-format
69079 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69080 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
69081
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
69083 #, c-format
69084 msgid "serial"
69085 msgstr "期刊"
69086
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
69089 #, c-format
69090 msgid "setDescription: "
69091 msgstr "setDescription: "
69092
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
69094 #, c-format
69095 msgid "setDescriptions"
69096 msgstr "setDescriptions"
69097
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69099 #, c-format
69100 msgid "setName"
69101 msgstr "setName"
69102
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69104 #, c-format
69105 msgid "setName: "
69106 msgstr "setName: "
69107
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69109 #, c-format
69110 msgid "setSpec"
69111 msgstr "setSpec"
69112
69113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69114 #, c-format
69115 msgid "setSpec: "
69116 msgstr "setSpec: "
69117
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69119 #, fuzzy, c-format
69120 msgid "show all component parts"
69121 msgstr "b- 連續性出版品之組成部份"
69122
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69124 #, c-format
69125 msgid "since last transfer"
69126 msgstr "自從上次轉移"
69127
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69129 #, c-format
69130 msgid "sms"
69131 msgstr ""
69132
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69134 #, c-format
69135 msgid "software.coop, United Kingdom"
69136 msgstr "software.coop,英國"
69137
69138 #. INPUT type=text name=sound
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69140 msgid "sound"
69141 msgstr "音效"
69142
69143 #. SCRIPT
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69145 msgid "spesmilo sign"
69146 msgstr "spesmilo 符號"
69147
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69149 #, c-format
69150 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69151 msgstr ""
69152
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69155 #, fuzzy, c-format
69156 msgid "staged & ready"
69157 msgstr "儲蓄和繳付"
69158
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69160 #, c-format
69161 msgid "stages"
69162 msgstr "待處理"
69163
69164 #. SCRIPT
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69166 msgid "starting with "
69167 msgstr "開頭為 "
69168
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69179 #, c-format
69180 msgid "starts with"
69181 msgstr "開始"
69182
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69184 #, c-format
69185 msgid "statistics"
69186 msgstr "統計資料"
69187
69188 #. SPAN
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69190 msgid "status_1"
69191 msgstr "status_1"
69192
69193 #. SPAN
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69195 msgid "status_2"
69196 msgstr "status_2"
69197
69198 #. SPAN
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69200 msgid "status_3"
69201 msgstr "status_3"
69202
69203 #. SPAN
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69205 msgid "status_4"
69206 msgstr "status_4"
69207
69208 #. SPAN
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69210 msgid "status_5"
69211 msgstr "status_5"
69212
69213 #. SCRIPT
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69215 msgid "styles"
69216 msgstr "樣式"
69217
69218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69220 #, c-format
69221 msgid "subfield ignored"
69222 msgstr "忽視的分欄"
69223
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69225 #, c-format
69226 msgid "subfields not in same tabs"
69227 msgstr "分欄不在同一個分頁"
69228
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69230 #, c-format
69231 msgid "subscribers"
69232 msgstr "訂閱者"
69233
69234 #. A
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69237 msgid "subscription detail"
69238 msgstr "訂閱詳情"
69239
69240 #. %1$s:  IF ( title ) 
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69242 #, c-format
69243 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69244 msgstr "訂閱 %s 題名匹配的 "
69245
69246 #. A
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69249 msgid "suggestion"
69250 msgstr "建議"
69251
69252 #. For the first occurrence,
69253 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69259 #, c-format
69260 msgid "suggestion #%s"
69261 msgstr "建議 #%s"
69262
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69264 #, c-format
69265 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69266 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69267
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69269 #, c-format
69270 msgid "superlibrarian"
69271 msgstr "超級館員"
69272
69273 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69275 #, fuzzy, c-format
69276 msgid "surname: %s"
69277 msgstr "姓:"
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69281 #, c-format
69282 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69283 msgstr "系統偏好 如您想啟動此功能。"
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69292 #, fuzzy, c-format
69293 msgid "system preference to use recalls."
69294 msgstr "系統偏好搜尋:"
69295
69296 #. %1$s:  ELSE 
69297 #. %2$s:  END 
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69299 #, fuzzy, c-format
69300 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69301 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReplyToDefault 系統偏好 %s "
69302
69303 #. %1$s:  ELSE 
69304 #. %2$s:  END 
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69306 #, fuzzy, c-format
69307 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69308 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReplyToDefault 系統偏好 %s "
69309
69310 #. A
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69313 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69314 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69315
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69317 #, fuzzy, c-format
69318 msgid "tags"
69319 msgstr "所有欄號"
69320
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69322 #, fuzzy, c-format
69323 msgid "templates"
69324 msgstr "template"
69325
69326 #. SCRIPT
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69328 msgid "tenge sign"
69329 msgstr "哈薩克堅戈幣符號"
69330
69331 #. META http-equiv=Content-Type
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69346 msgid "text/html; charset=utf-8"
69347 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69348
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69350 #, c-format
69351 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69352 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69353
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69355 #, c-format
69356 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69357 msgstr "Apache License,第 2.0 版 (即 \"Apache License\") 或 GNU 通用公共授權第 2 版 (即 \"GPL License\")"
69358
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69360 #, c-format
69361 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69362 msgstr "biblioitems.itemtype 欄位是必備:"
69363
69364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69366 #, c-format
69367 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69368 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"分館\""
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69371 #, c-format
69372 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69373 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"itemtype\""
69374
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69376 #, c-format
69377 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69378 msgstr "items.holdingbranch 欄位是必備:"
69379
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69381 #, c-format
69382 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69383 msgstr "items.homebranch 欄位是必備:"
69384
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69386 #, c-format
69387 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69388 msgstr "框架代碼是空的。檢查以下的表單"
69389
69390 #. %1$s:  END 
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69392 #, c-format
69393 msgid "this record doesn't exist. %s "
69394 msgstr "此記錄不存在。%s "
69395
69396 #. %1$s:  END 
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69398 #, c-format
69399 msgid "this record has no items attached. %s "
69400 msgstr "此記錄沒有附加的館藏。%s "
69401
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69403 #, c-format
69404 msgid "times"
69405 msgstr "次數"
69406
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69408 #, fuzzy, c-format
69409 msgid "to"
69410 msgstr "至 "
69411
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69419 #, c-format
69420 msgid "to "
69421 msgstr "至 "
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69424 #, fuzzy, c-format
69425 msgid "to activate sounds."
69426 msgstr "全部使用中的基金"
69427
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69430 #, c-format
69431 msgid "to be placed on hold"
69432 msgstr "將被預約"
69433
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69435 #, c-format
69436 msgid "to be placed on hold."
69437 msgstr "將被預約。"
69438
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69441 #, fuzzy, c-format
69442 msgid "to be staged"
69443 msgstr "移動至下個單位 "
69444
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69446 #, c-format
69447 msgid "to field "
69448 msgstr "欄位 "
69449
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69451 #, c-format
69452 msgid "tool is not installed. "
69453 msgstr ""
69454
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69456 #, fuzzy, c-format
69457 msgid "tracked link clicks"
69458 msgstr "TrackClicks"
69459
69460 #. SCRIPT
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69462 msgid "tugrik sign"
69463 msgstr "蒙古圖格里克幣符號"
69464
69465 #. SCRIPT
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69467 msgid "turkish lira sign"
69468 msgstr "土耳其里拉符號"
69469
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69472 #, c-format
69473 msgid "undefined"
69474 msgstr "沒有定義"
69475
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69478 #, c-format
69479 msgid "unknown"
69480 msgstr "不詳"
69481
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69484 #, c-format
69485 msgid "unless"
69486 msgstr "除非"
69487
69488 #. SCRIPT
69489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69490 msgid "unrecognized command"
69491 msgstr "無法辨識的命令"
69492
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69495 #, c-format
69496 msgid "until"
69497 msgstr "直到"
69498
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69500 #, c-format
69501 msgid "updated successfully"
69502 msgstr "更新成功"
69503
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69505 #, c-format
69506 msgid "uri"
69507 msgstr "uri"
69508
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69510 #, c-format
69511 msgid "use default (cataloging the record)"
69512 msgstr "使用預設值 (編目紀錄)"
69513
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69515 #, c-format
69516 msgid "use default (placing an order)"
69517 msgstr "使用預設值 (發出訂單)"
69518
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69520 #, c-format
69521 msgid "use default (receiving an order)"
69522 msgstr "使用預設值 (簽收訂單)"
69523
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69525 #, c-format
69526 msgid "used for/see from:"
69527 msgstr "使用於/見自:"
69528
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69531 #, fuzzy, c-format
69532 msgid "user data on login"
69533 msgstr "快速編目"
69534
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69537 #, fuzzy, c-format
69538 msgid "userid"
69539 msgstr "使用者帳號"
69540
69541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69543 #, c-format
69544 msgid "users to auto register on login"
69545 msgstr ""
69546
69547 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
69548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69549 #, fuzzy, c-format
69550 msgid "using RegEx"
69551 msgstr "RegEx"
69552
69553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69554 #, c-format
69555 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69556 msgstr ""
69557
69558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69559 #, c-format
69560 msgid "valid entries in your database. "
69561 msgstr "已經在資料庫裡的有效款目。"
69562
69563 #. SELECT name=transport
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69565 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69566 msgstr "有效的轉移類型是 FTP 與 SFTP"
69567
69568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69569 #, c-format
69570 msgid "value"
69571 msgstr "值"
69572
69573 #. SCRIPT
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69575 msgid "value missing"
69576 msgstr "遺失值"
69577
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69580 #, c-format
69581 msgid "values updated. "
69582 msgstr "已更新。"
69583
69584 #. SCRIPT
69585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69586 msgid "variable missing"
69587 msgstr "遺失變數"
69588
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69590 #, c-format
69591 msgid "verified"
69592 msgstr ""
69593
69594 #. SCRIPT
69595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69596 msgid "view"
69597 msgstr "檢視"
69598
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69600 #, c-format
69601 msgid "warning.ogg"
69602 msgstr "warning.ogg"
69603
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69606 #, c-format
69607 msgid "was saved."
69608 msgstr "已儲存。"
69609
69610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69612 #, c-format
69613 msgid "was updated."
69614 msgstr "已更新。"
69615
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69617 #, c-format
69618 msgid "weasyprint"
69619 msgstr ""
69620
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69622 #, fuzzy, c-format
69623 msgid "week"
69624 msgstr "1/週"
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69628 #, fuzzy, c-format
69629 msgid "weeks"
69630 msgstr "1/週"
69631
69632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69633 #, c-format
69634 msgid "which should be set up by your system administrator."
69635 msgstr "由系統管理者設定。"
69636
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69638 #, c-format
69639 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69640 msgstr "由系統管理者設定。"
69641
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69643 #, c-format
69644 msgid "who are in patron list: "
69645 msgstr "在讀者清單內的:"
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69648 #, c-format
69649 msgid "who have not been connected since:"
69650 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69653 #, c-format
69654 msgid "who have not borrowed since:"
69655 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69658 #, c-format
69659 msgid "whose expiration date is before:"
69660 msgstr "有效日期在此之前:"
69661
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69663 #, c-format
69664 msgid "whose patron category is:"
69665 msgstr "他們的讀者類型是:"
69666
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69668 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69669 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69673 #, c-format
69674 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69675 msgstr ""
69676
69677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69678 #, c-format
69679 msgid "will show the link just below the title"
69680 msgstr "題名下將顯示連結"
69681
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69683 #, fuzzy, c-format
69684 msgid "with all the columns."
69685 msgstr "隱藏所有欄"
69686
69687 #. SCRIPT
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69689 msgid "with category "
69690 msgstr "類型 "
69691
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69693 #, fuzzy, c-format
69694 msgid "with the category DEPARTMENT."
69695 msgstr "類型 "
69696
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69698 #, c-format
69699 msgid "with this reason:"
69700 msgstr "在此作業:"
69701
69702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69703 #, fuzzy, c-format
69704 msgid "with value"
69705 msgstr "容許值 "
69706
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69708 #, c-format
69709 msgid "with value "
69710 msgstr "容許值 "
69711
69712 #. SCRIPT
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69714 msgid "won sign"
69715 msgstr "韓元符號"
69716
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69718 #, c-format
69719 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69720 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
69721
69722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69723 #, c-format
69724 msgid "x column:"
69725 msgstr "x 欄:"
69726
69727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69728 #, c-format
69729 msgid "y:"
69730 msgstr "y:"
69731
69732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69733 #, fuzzy, c-format
69734 msgid "year"
69735 msgstr "1/年"
69736
69737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69739 #, c-format
69740 msgid "years "
69741 msgstr "年份 "
69742
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69744 #, c-format
69745 msgid "years of activity"
69746 msgstr "活動年代"
69747
69748 #. SCRIPT
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69750 msgid "yen character"
69751 msgstr "日圓字符"
69752
69753 #. SCRIPT
69754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69755 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69756 msgstr "yen\\/yuan 變異字元"
69757
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69759 #, c-format
69760 msgid "yes"
69761 msgstr "是的"
69762
69763 #. SCRIPT
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69765 msgid "yuan character"
69766 msgstr "圓的字元"
69767
69768 #. SCRIPT
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69770 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69771 msgstr "圓的字元,用於香港與臺灣"
69772
69773 #. %1$s:  sEcho | html 
69774 #. %2$s:  total_rows | html 
69775 #. %3$s:  total_rows | html 
69776 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69777 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69778 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69779 #. %7$s:  END -
69780 #. %8$s: - END -
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69782 #, c-format
69783 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69784 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69785
69786 #. For the first occurrence,
69787 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69788 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69789 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69790 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69791 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69794 #, fuzzy, c-format
69795 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69796 msgstr "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69797
69798 #. For the first occurrence,
69799 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69800 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69801 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69802 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69803 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69806 #, fuzzy, c-format
69807 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69808 msgstr "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69809
69810 #. SCRIPT
69811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69812 #, fuzzy
69813 msgid "{0} characters"
69814 msgstr "字元"
69815
69816 #. SCRIPT
69817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69818 msgid "{0} words"
69819 msgstr "{0} 詞"
69820
69821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69824 #, c-format
69825 msgid "| Actions: "
69826 msgstr "| 行動:"
69827
69828 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69830 #, c-format
69831 msgid "| Actions: %s "
69832 msgstr "| 行動:%s "
69833
69834 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69835 #. %2$s:  index.index_name | html 
69836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69837 #, c-format
69838 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69839 msgstr "| 索引:%s %s (計數:"
69840
69841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69842 #, c-format
69843 msgid "| Nodes: "
69844 msgstr "| 網站: "
69845
69846 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69848 #, c-format
69849 msgid "| Status: %s "
69850 msgstr "| 狀態:%s "
69851
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
69871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
69872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
69879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
69890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
69891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
69892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
69893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
69898 #, c-format
69899 msgid "×"
69900 msgstr "×"
69901
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
69903 #, c-format
69904 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
69905 msgstr "العربية (Arabic) 版本 3.2 至 3.4、3.16 與 3.18 著者為 KnowledgeWare Technologies;版本 3.6 至 3.14 著者為阿拉伯 Koha 支援團隊:Karam Qubsi、Kouider Bounama、Sham Bajaa、Ghofran Alshami、Chrestian Aboud、Fatema Salem 與 Duaa Bazzazi。"
69906
69907 #~ msgid "%s %s for "
69908 #~ msgstr "%s %s 給 "
69909
69910 #, fuzzy
69911 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
69912 #~ msgstr "%s 新聞 %s HTML 客製化 %s"
69913
69914 #~ msgid "Access files "
69915 #~ msgstr "存取檔案"
69916
69917 #~ msgid "Add notice "
69918 #~ msgstr "新增說明 "
69919
69920 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
69921 #~ msgstr "依時間長短自動修改館藏 "
69922
69923 #~ msgid "Batch %s "
69924 #~ msgstr "批次 %s "
69925
69926 #~ msgid "Biblios: "
69927 #~ msgstr "書目:"
69928
69929 #~ msgid "Cancellation requested"
69930 #~ msgstr "取消請求"
69931
69932 #~ msgid "Catalog statistics "
69933 #~ msgstr "目錄統計資料"
69934
69935 #~ msgid "Click to add item"
69936 #~ msgstr "勾選以新增館藏"
69937
69938 #~ msgid "Compare matched records "
69939 #~ msgstr "比較匹配的記錄"
69940
69941 #~ msgid "Confirm deletion "
69942 #~ msgstr "確認刪除 "
69943
69944 #~ msgid "Create from SQL "
69945 #~ msgstr "新增自SQL "
69946
69947 #~ msgid "Delete request"
69948 #~ msgstr "刪除請求 "
69949
69950 #~ msgid "Details for subscription #%s "
69951 #~ msgstr "訂閱詳情 #%s "
69952
69953 #~ msgid "Dictionary "
69954 #~ msgstr "字典 "
69955
69956 #~ msgid "Edit rota "
69957 #~ msgstr "編輯輪值單 "
69958
69959 #~ msgid "Global system preferences"
69960 #~ msgstr "整體系統偏好"
69961
69962 #~ msgid "ILL requests "
69963 #~ msgstr "館際互借請求 "
69964
69965 #~ msgid "Indexed in:"
69966 #~ msgstr "索引在:"
69967
69968 #~ msgid "Items with no checkouts "
69969 #~ msgstr "不曾借出的館藏 "
69970
69971 #, fuzzy
69972 #~ msgid "Label is already in use"
69973 #~ msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
69974
69975 #~ msgid "Lists "
69976 #~ msgstr "虛擬書架"
69977
69978 #, fuzzy
69979 #~ msgid "Logs "
69980 #~ msgstr "紀錄"
69981
69982 #~ msgid "MARC modification templates "
69983 #~ msgstr "MARC 修改模板 "
69984
69985 #, fuzzy
69986 #~ msgid "MARC staging results "
69987 #~ msgstr "MARC 待處理結果"
69988
69989 #~ msgid "Manage items "
69990 #~ msgstr "管理館藏 "
69991
69992 #~ msgid "Manage staged MARC records "
69993 #~ msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄 "
69994
69995 #~ msgid "Manage stages "
69996 #~ msgstr "管理待處理 "
69997
69998 #~ msgid "Modify notice "
69999 #~ msgstr "修改通知 "
70000
70001 #~ msgid "Most-circulated items "
70002 #~ msgstr "最常流通的館藏 "
70003
70004 #~ msgid "New numbering pattern "
70005 #~ msgstr "新增編號模式 "
70006
70007 #~ msgid "New request "
70008 #~ msgstr "新增請求 "
70009
70010 #, fuzzy
70011 #~ msgid "New restriction"
70012 #~ msgstr "檢視限制"
70013
70014 #~ msgid "New subscription "
70015 #~ msgstr "新增訂閱 "
70016
70017 #~ msgid "Not issued"
70018 #~ msgstr "未發行"
70019
70020 #, fuzzy
70021 #~ msgid "Notices and slips "
70022 #~ msgstr "通知 &amp; 收條"
70023
70024 #~ msgid "Numbering patterns "
70025 #~ msgstr "編號模式 "
70026
70027 #~ msgid "OPAC problem reports "
70028 #~ msgstr "OPAC 問題報告 "
70029
70030 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
70031 #~ msgstr "逾期通知/狀態啟動器 "
70032
70033 #~ msgid "Payout"
70034 #~ msgstr "支付"
70035
70036 #, fuzzy
70037 #~ msgid "Place holds "
70038 #~ msgstr "預約 "
70039
70040 #~ msgid "Public lists "
70041 #~ msgstr "公開虛擬書架"
70042
70043 #~ msgid "Queued request"
70044 #~ msgstr "排序請求"
70045
70046 #~ msgid "Quote editor "
70047 #~ msgstr "引句編輯器 "
70048
70049 #, fuzzy
70050 #~ msgid "Quote uploader "
70051 #~ msgstr "引句上傳"
70052
70053 #~ msgid "Requested from partners"
70054 #~ msgstr "來自夥伴的請求"
70055
70056 #, fuzzy
70057 #~ msgid "Run "
70058 #~ msgstr "執行工具"
70059
70060 #, fuzzy
70061 #~ msgid "Saved reports "
70062 #~ msgstr "儲存報表"
70063
70064 #, fuzzy
70065 #~ msgid "Search patrons "
70066 #~ msgstr "搜尋讀者"
70067
70068 #, fuzzy
70069 #~ msgid "Search patrons or clubs "
70070 #~ msgstr "搜尋讀者或讀書會"
70071
70072 #, fuzzy
70073 #~ msgid "Search results "
70074 #~ msgstr "搜尋結果"
70075
70076 #, fuzzy
70077 #~ msgid "Stage MARC records for import "
70078 #~ msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
70079
70080 #, fuzzy
70081 #~ msgid "Stock rotation "
70082 #~ msgstr "館藏位置"
70083
70084 #, fuzzy
70085 #~ msgid "Suggestions management "
70086 #~ msgstr "建議管理"
70087
70088 #, fuzzy
70089 #~ msgid "Suspension"
70090 #~ msgstr "暫停"
70091
70092 #, fuzzy
70093 #~ msgid "Task scheduler "
70094 #~ msgstr "排定工作"
70095
70096 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
70097 #~ msgstr "此值將被選定的書目 %s 分欄填滿。%s "
70098
70099 #, fuzzy
70100 #~ msgid "Upload local cover image "
70101 #~ msgstr "上傳在地封面 "
70102
70103 #, fuzzy
70104 #~ msgid "Upload patron images "
70105 #~ msgstr "上傳讀者照片"
70106
70107 #, fuzzy
70108 #~ msgid "View bibliographic record"
70109 #~ msgstr "書目紀錄"
70110
70111 #, fuzzy
70112 #~ msgid "View patron details"
70113 #~ msgstr "讀者詳情"
70114
70115 #, fuzzy
70116 #~ msgid "You must receive at least one item"
70117 #~ msgstr "您必須選擇至少一個館藏。"
70118
70119 #~ msgid "Your lists "
70120 #~ msgstr "您的虛擬書架"
70121
70122 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70123 #~ msgstr "%s / %s 記錄已成功重新索引。 發生了一些錯誤。 %s"
70124
70125 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70126 #~ msgstr "%s 修改讀者屬性類型 %s 新增讀者屬性類型 %s"
70127
70128 #~ msgid "%s calendar "
70129 #~ msgstr "%s 行事曆 "
70130
70131 #~ msgid "Add a new OAI set "
70132 #~ msgstr "新增 OAI 集 "
70133
70134 #~ msgid "Author(s):"
70135 #~ msgstr "著者:"
70136
70137 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70138 #~ msgstr "著者: %s%s%s"
70139
70140 #~ msgid "Average loan time "
70141 #~ msgstr "平均借出時間 "
70142
70143 #~ msgid "Batch item deletion "
70144 #~ msgstr "批次刪除館藏 "
70145
70146 #~ msgid "Batch item modification "
70147 #~ msgstr "批次修改館藏 "
70148
70149 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70150 #~ msgstr "批次刪除讀者及匿名者借出紀錄 "
70151
70152 #~ msgid "CSV profiles "
70153 #~ msgstr "CSV 格式檔"
70154
70155 #~ msgid "Catalog by item type "
70156 #~ msgstr "目錄依館藏類型排序 "
70157
70158 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70159 #~ msgstr "類型:%s (%s)"
70160
70161 #~ msgid "Check expiration "
70162 #~ msgstr "檢查到期日 "
70163
70164 #~ msgid "Circulation statistics "
70165 #~ msgstr "流通統計資料"
70166
70167 #~ msgid "Classification: %s "
70168 #~ msgstr "分類法:%s "
70169
70170 #~ msgid "Collection: %s "
70171 #~ msgstr "合集:%s "
70172
70173 #~ msgid "Confirm "
70174 #~ msgstr "確認 "
70175
70176 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70177 #~ msgstr "確認刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
70178
70179 #~ msgid "Copyright year: %s "
70180 #~ msgstr "出版年:%s "
70181
70182 #~ msgid "DISABLED"
70183 #~ msgstr "DISABLED"
70184
70185 #~ msgid "Dewey: %s "
70186 #~ msgstr "杜威十進分類法:%s "
70187
70188 #~ msgid "ENABLED"
70189 #~ msgstr "ENABLED"
70190
70191 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70192 #~ msgstr "編輯 OAI 資料集 '%s' "
70193
70194 #~ msgid "Edit items "
70195 #~ msgstr "編輯館藏 "
70196
70197 #~ msgid "Export data "
70198 #~ msgstr "匯出資料 "
70199
70200 #~ msgid "Finished "
70201 #~ msgstr "已完成 "
70202
70203 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70204 #~ msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
70205
70206 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70207 #~ msgstr "這是從您的線上目錄寄來的虛擬書架 %s。"
70208
70209 #~ msgid "Hi,"
70210 #~ msgstr "嗨,"
70211
70212 #~ msgid "Holds statistics "
70213 #~ msgstr "預約統計資料"
70214
70215 #~ msgid "ISBN: %s "
70216 #~ msgstr "ISBN: %s "
70217
70218 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70219 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70220
70221 #, fuzzy
70222 #~ msgid "Import patrons "
70223 #~ msgstr "匯入讀者"
70224
70225 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70226 #~ msgstr "在線上目錄:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70227
70228 #~ msgid "Inventory "
70229 #~ msgstr "盤點 "
70230
70231 #~ msgid "Items: "
70232 #~ msgstr "館藏:"
70233
70234 #~ msgid "LCCN: %s "
70235 #~ msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
70236
70237 #~ msgid "Lost items "
70238 #~ msgstr "遺失館藏 "
70239
70240 #~ msgid "MARC overlay rules "
70241 #~ msgstr "MARC 覆蓋規則 "
70242
70243 #, fuzzy
70244 #~ msgid "Make a payment for %s "
70245 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s 的付款"
70246
70247 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70248 #~ msgstr "未設定修改 MARC 模版。您有 "
70249
70250 #, fuzzy
70251 #~ msgid "OAI sets configuration "
70252 #~ msgstr "OAI 資料集"
70253
70254 #~ msgid "Orders by fund "
70255 #~ msgstr "以基金訂購 "
70256
70257 #~ msgid "Patron attribute types "
70258 #~ msgstr "讀者屬性類型 "
70259
70260 #~ msgid "Patron details for %s "
70261 #~ msgstr "讀者詳情 %s "
70262
70263 #, fuzzy
70264 #~ msgid "Patron restrictions "
70265 #~ msgstr "讀者限制"
70266
70267 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70268 #~ msgstr "請注意,附檔為 MARC 書目紀錄,可匯入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference Manager 或 ProCite 等個人書目軟體。"
70269
70270 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70271 #~ msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70272
70273 #, fuzzy
70274 #~ msgid "Rotating collections "
70275 #~ msgstr "巡迴館藏"
70276
70277 #, fuzzy
70278 #~ msgid "Search filters "
70279 #~ msgstr "搜尋篩選器"
70280
70281 #, fuzzy
70282 #~ msgid "Sent notices for %s "
70283 #~ msgstr "將通知送給 %s"
70284
70285 #~ msgid "Serial: %s "
70286 #~ msgstr "期刊:%s "
70287
70288 #~ msgid "Subject: %s "
70289 #~ msgstr "主題:%s "
70290
70291 #, fuzzy
70292 #~ msgid "System preferences "
70293 #~ msgstr "系統偏好"
70294
70295 #, fuzzy
70296 #~ msgid "Tags "
70297 #~ msgstr "標籤"
70298
70299 #~ msgid "Unified title: %s "
70300 #~ msgstr "劃一題名:%s "
70301
70302 #, fuzzy
70303 #~ msgid "Update patron records "
70304 #~ msgstr "更新讀者檔案"
70305
70306 #~ msgid "Username/password already exists."
70307 #~ msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
70308
70309 #~ msgid "Your cart "
70310 #~ msgstr "您的採購單 "
70311
70312 #~ msgid "Your list: %s "
70313 #~ msgstr "您的虛擬書架:%s "
70314
70315 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70316 #~ msgstr "至少有一個模版使用此工具。"
70317
70318 #, fuzzy
70319 #~ msgid "identity"
70320 #~ msgstr "實體"
70321
70322 #~ msgid "to create"
70323 #~ msgstr "新增"
70324
70325 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70326 #~ msgstr "\"資料來自\" 是不合法的值 (\"%s\")"
70327
70328 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70329 #~ msgstr "\"日期至\" 是不合法的值 (\"%s\")"
70330
70331 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
70332 #~ msgstr "%%] %s [%%# - 圖書館:"
70333
70334 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70335 #~ msgstr "%%] [%%# - 類型: "
70336
70337 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70338 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
70339
70340 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
70341 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type:"
70342
70343 #, fuzzy
70344 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70345 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70346
70347 #, fuzzy
70348 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70349 #~ msgstr "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
70350
70351 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70352 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s 不詳類型 %s %s %s %s"
70353
70354 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70355 #~ msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
70356
70357 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70358 #~ msgstr "%s %s %s %s 等待於 %s 直到 %s %s 館藏催還由 "
70359
70360 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70361 #~ msgstr "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s %s 不匹配 %s %s RegEx m/%s"
70362
70363 #, fuzzy
70364 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70365 #~ msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
70366
70367 #, fuzzy
70368 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70369 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70370
70371 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70372 #~ msgstr "%s %s %s 沒有 %s "
70373
70374 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70375 #~ msgstr "%s %s %s 永遠有效 %s - %s "
70376
70377 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70378 #~ msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
70379
70380 #, fuzzy
70381 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70382 #~ msgstr "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
70383
70384 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70385 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot; 允許使用。%s &quot;%s&quot; 禁止使用。%s &quot;%s&quot; 既不允許也不禁止。%s %s "
70386
70387 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70388 #~ msgstr "%s %s (%s) %s 預設 MARC 框架 %s"
70389
70390 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70391 #~ msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
70392
70393 #~ msgid "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city &rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70394 #~ msgstr "%s %s 修改城市 %s 新增城市 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除城市 &rsaquo; %s %s 城市 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
70395
70396 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70397 #~ msgstr "%s %s 書目號 %s 不存在於資料庫. %s 權威ID %s 不存在於資料庫. %s 無法將此作業排程執行. %s 書目紀錄 %s 不存在於資料庫. %s 權威紀錄 %s 不存在於資料庫. %s %s (錯誤: %s, 檢查Koha log 檔案以取得更多訊息). %s "
70398
70399 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70400 #~ msgstr "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
70401
70402 #~ msgid "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
70403 #~ msgstr "%s %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及還原逾期罰款) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及收取新的逾期罰款) %s 使用預設 (留下遺失館藏費用) %s "
70404
70405 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70406 #~ msgstr "%s %s [%%# - 搜尋: "
70407
70408 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70409 #~ msgstr "%s %s by %s%s(書目紀錄 #%s)"
70410
70411 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70412 #~ msgstr "%s %s 日 %s 此規定無年齡限制。%s "
70413
70414 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70415 #~ msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
70416
70417 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70418 #~ msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s %s 無限制 %s "
70419
70420 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70421 #~ msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s 使用 RegEx s"
70422
70423 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70424 #~ msgstr "%s %s%s, %s 可得:%s,不可得e%s %s "
70425
70426 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70427 #~ msgstr "%s %s:找不到條碼%s %s:館藏被註銷%s %s:館藏借出中。被標示為%s %s 之前館藏已還回:館藏已借出。不能還入。%s "
70428
70429 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70430 #~ msgstr "%s %s所有 %s館員介面 %sOPAC %s收條 %s不詳 ('%s') %s %s %s %s "
70431
70432 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70433 #~ msgstr "%s %s著者 %s館藏類型 %s位置 %s地圖 %s集叢 %s主題 %s合集 %s儲存圖書館 %s所屬圖書館 %s語言 %s%s %s "
70434
70435 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70436 #~ msgstr "%s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
70437
70438 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70439 #~ msgstr "%s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s 從讀者清單匯出 %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
70440
70441 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70442 #~ msgstr "%s %s訂閱籃%s %s %s %s訂閱%s %s "
70443
70444 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70445 #~ msgstr "%s %s欄位 %s 的分欄被限制%s %s %s %s "
70446
70447 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70448 #~ msgstr "%s %s此表單未定義其他欄位。%s %s %s %s "
70449
70450 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70451 #~ msgstr "%s %s是%s否%s %s "
70452
70453 #, fuzzy
70454 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70455 #~ msgstr "%s 預約預期在 "
70456
70457 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70458 #~ msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s %s %s %s %s %s %s. "
70459
70460 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70461 #~ msgstr "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (轉移中) %s %s (預約中) %s %s %s %s "
70462
70463 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70464 #~ msgstr "%s (%s). 到期日 %s"
70465
70466 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70467 #~ msgstr "%s (未使用) %s %s %s "
70468
70469 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70470 #~ msgstr "%s / %s 記錄已被更改. 產生部份錯誤. %s此工作在完成前已取消.%s"
70471
70472 #~ msgid "%s / Fax: "
70473 #~ msgstr "%s / 傳真: "
70474
70475 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70476 #~ msgstr "%s 0 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s "
70477
70478 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70479 #~ msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s"
70480
70481 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70482 #~ msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
70483
70484 #, fuzzy
70485 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70486 #~ msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s(%s)%s "
70487
70488 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70489 #~ msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
70490
70491 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70492 #~ msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤%s %s "
70493
70494 #, fuzzy
70495 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70496 #~ msgstr "%s 批准 %s 拒絕 %s 測試 %s未明的作業 (%s) 在 %s %s 期間。"
70497
70498 #, fuzzy
70499 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70500 #~ msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
70501
70502 #~ msgid "%s Article requests"
70503 #~ msgstr "%s 論文請求"
70504
70505 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70506 #~ msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
70507
70508 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70509 #~ msgstr "%s 借出 %s 可取得 %s "
70510
70511 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70512 #~ msgstr "%s 借出"
70513
70514 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70515 #~ msgstr "%s 清除 %s 已匯入 %s 匯入 %s 已轉回 %s 轉回 %s 待匯入 %s %s %s "
70516
70517 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70518 #~ msgstr "%s 關閉 %s 逾期 %s "
70519
70520 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70521 #~ msgstr "%s 關閉在 %s %s 開啟 %s "
70522
70523 #~ msgid "%s Create a new "
70524 #~ msgstr "%s 新增 "
70525
70526 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70527 #~ msgstr "%s 建立新的模版 %s "
70528
70529 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70530 #~ msgstr "%s 製作傳閱清單 %s 編輯傳閱清單 %s "
70531
70532 #, fuzzy
70533 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70534 #~ msgstr "%s 幣別 %s 館藏編輯器 %s Table id: %s %s "
70535
70536 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70537 #~ msgstr "%s 日 %s 時 %s 未定義 %s "
70538
70539 #~ msgid "%s Default: "
70540 #~ msgstr "%s 預設: "
70541
70542 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70543 #~ msgstr "%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 %s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
70544
70545 #, fuzzy
70546 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70547 #~ msgstr "&rsaquo; %s 付費詳情 %s 費用詳情 %s "
70548
70549 #~ msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
70550 #~ msgstr "%s 由於歸還由 %s %s 取得於 %s %s - %s"
70551
70552 #~ msgid "%s Edit "
70553 #~ msgstr "%s編輯 "
70554
70555 #, fuzzy
70556 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70557 #~ msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
70558
70559 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70560 #~ msgstr "%s 編輯 (%s) %s 新增 %s "
70561
70562 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70563 #~ msgstr "%s 編輯標籤模版 %s %s 新的標籤模版 %s "
70564
70565 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70566 #~ msgstr "%s 編輯印表機設定檔 %s %s 新增印表機設定檔 %s"
70567
70568 #~ msgid "%s Editing "
70569 #~ msgstr "%s 編輯 "
70570
70571 #~ msgid "%s Framework "
70572 #~ msgstr "%s 書目紀錄框架 "
70573
70574 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70575 #~ msgstr "%s 填滿 %s 取消 %s (%s) %s %s 等待 %s 處理中 %s 轉移中 %s 待決 %s "
70576
70577 #~ msgid "%s Hold(s)"
70578 #~ msgstr "%s 預約"
70579
70580 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70581 #~ msgstr "%s 若未填入預設的系統偏好值。"
70582
70583 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70584 #~ msgstr "%s 轉移從 %s, 到 %s, 自 %s %s %s %s %s 無法取消當館藏在轉移中 %s %s等侯%s預約%s %s 給 "
70585
70586 #~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
70587 #~ msgstr "%s 在途中 %s %s 準備好拿取 %s 期滿 %s %s 取消於 %s %s 逾期歸還 %s 已完成 %s 已要求 %s"
70588
70589 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70590 #~ msgstr "%s 類型的館藏通常不外借。%s %s 館藏通常不外借 %s(%s)%s。%s %s 仍要外借嗎?%s "
70591
70592 #~ msgid "%s Library default: %s "
70593 #~ msgstr "%s 預設圖書館: %s "
70594
70595 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70596 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 權威類型"
70597
70598 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70599 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 城市"
70600
70601 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70602 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 借方類型"
70603
70604 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70605 #~ msgstr "%s 修正分類法來源 %s 新增分類法來源 %s "
70606
70607 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70608 #~ msgstr "%s 修改信用類型 %s 新的信用類型%s "
70609
70610 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70611 #~ msgstr "%s 修改幣別 '%s' %s 新增幣別 %s "
70612
70613 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70614 #~ msgstr "%s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s "
70615
70616 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70617 #~ msgstr "%s 修改歸檔規則 %s 新增歸檔規則 %s "
70618
70619 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70620 #~ msgstr "%s 修改圖書館 EAN %s 新增圖書館 EAN %s "
70621
70622 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70623 #~ msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
70624
70625 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70626 #~ msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
70627
70628 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70629 #~ msgstr "%s 修改紀錄匹配規則 %s 新增紀錄匹配規則 %s "
70630
70631 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70632 #~ msgstr "%s 修改分割規則 %s 新增分割規則 %s "
70633
70634 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70635 #~ msgstr "%s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s "
70636
70637 #~ msgid "%s New course %s"
70638 #~ msgstr "%s 新增課程 %s"
70639
70640 #~ msgid "%s New course %s "
70641 #~ msgstr "%s 新增課程 %s "
70642
70643 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70644 #~ msgstr "%s 無使用中預算 %s "
70645
70646 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70647 #~ msgstr "%s 無停用預算 %s "
70648
70649 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70650 #~ msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏已在其他的巡迴館藏 %s 館藏已在此館藏內 %s %s %s "
70651
70652 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70653 #~ msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
70654
70655 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70656 #~ msgstr "%s 未匹配 %s 使用匹配 %s 找到匹配 %s %s %s %s 匹配書目 %s (分數 = %s):"
70657
70658 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70659 #~ msgstr "%s 未鍵入題名。%s 題名已被使用。%s 未鍵入說明。%s %s %s "
70660
70661 #, fuzzy
70662 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70663 #~ msgstr "%s 待合併的紀錄數:%s。每次祗能合併 2 筆紀錄。%s 不能合併紀錄本身。請選擇兩筆不同的權威紀錄。%s 不能使用預設框架、或框架不存在。請選擇另個框架供合併之用。%s 抱歉,在參照紀錄內未發現任何 MARC 欄號。%s 抱歉,未發現數字的紀錄:%s. %s %s %s "
70664
70665 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70666 #~ msgstr "%s 密碼已更新 %s 更改使用者名稱和/或密碼 %s"
70667
70668 #~ msgid "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
70669 #~ msgstr "%s 讀者屬性 %s 對讀者及其讀者編號是無效的%s. %s 讀者屬性 %s 對讀者是無效的 %s. %s"
70670
70671 #~ msgid "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
70672 #~ msgstr "%s 讀者屬性 %s 對讀者及其讀者編號必須是唯一的 %s. %s 讀者屬性 %s 對讀者必須是唯一的 %s. %s"
70673
70674 #, fuzzy
70675 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70676 #~ msgstr "&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
70677
70678 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70679 #~ msgstr "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 %s %s "
70680
70681 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70682 #~ msgstr "%s 待決 %s 處理 %s 新增 %s 完成 %s 取消 %s "
70683
70684 #~ msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
70685 #~ msgstr "%s 預約 %s %s 搜尋讀者或社團 %s 搜尋讀者 %s %s"
70686
70687 #, fuzzy
70688 #~ msgid "%s Recalls "
70689 #~ msgstr "RecallItem "
70690
70691 #~ msgid "%s Restrictions"
70692 #~ msgstr "%s 限制"
70693
70694 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70695 #~ msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
70696
70697 #~ msgid "%s See "
70698 #~ msgstr "%s 見"
70699
70700 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70701 #~ msgstr "%s 步驟6之1:選擇模組 %s 步驟6之2:選取報表類型 %s 步驟6之3:選擇需展示的欄位 %s 步驟6之4:選擇限制條件 %s 步驟6之5:選取加總的欄位 %s 步驟6之6:選擇報表的排序方式 %s "
70702
70703 #, fuzzy
70704 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70705 #~ msgstr "%s 分頁:%s, %s | Koha 欄位:%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用,%s %sImportant, %s不重要,%s %s | 參見:%s,%s %s隱藏,%s %s是網址,%s %s | 容許值:%s,%s %s | 權威紀錄:%s,%s %s | 外掛:%s,%s %s | 連結:%s,%s %s "
70706
70707 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70708 #~ msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
70709
70710 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70711 #~ msgstr "%s 上傳剖析時使用 %s %s 這些欄位在:%s %s 已在資料庫內的讀者:%s %s %s : %s %s "
70712
70713 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70714 #~ msgstr "%s 有 %s 無 %s 照作 %s "
70715
70716 #, fuzzy
70717 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70718 #~ msgstr "%s 是 %s 否 %s "
70719
70720 #, fuzzy
70721 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70722 #~ msgstr "%s 您搜尋此 %s"
70723
70724 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70725 #~ msgstr "%s 著者 %s%s %s "
70726
70727 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70728 #~ msgstr "%s 不能解析!%s 有 &quot;%s&quot; 不能辨識的格式:&quot;%s&quot; %s 重要欄位 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s遺失 %s (borrowernumber: %s; surname: %s)。%s "
70729
70730 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
70731 #~ msgstr "%s 館藏建立在 %s%s%s全部圖書館%s %s 和館藏類型: %s%s %s 和館藏:%s%s %s 和書架位置: %s%s"
70732
70733 #~ msgid "%s on %s"
70734 #~ msgstr "%s 在 %s"
70735
70736 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70737 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %s會員 %s%s%s "
70738
70739 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70740 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70741
70742 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70743 #~ msgstr "%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用, %s %s隱藏, %s %s是網址, %s %s | "
70744
70745 #~ msgid "%s1%s%s"
70746 #~ msgstr "%s1%s%s"
70747
70748 #~ msgid "%sCancel"
70749 #~ msgstr "%s取消"
70750
70751 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
70752 #~ msgstr "%s借出至 %s %s 最新續借 %s,%s %s 到期日為 %s %s 未被借出 %s %s &nbsp;"
70753
70754 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70755 #~ msgstr "%s編輯 %s編輯 %s新增 %s讀者證批次"
70756
70757 #, fuzzy
70758 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70759 #~ msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
70760
70761 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70762 #~ msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
70763
70764 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70765 #~ msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
70766
70767 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70768 #~ msgstr "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s 催缺 %s %s %s %s %s停訂%s "
70769
70770 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70771 #~ msgstr "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s催缺%s %s停訂%s "
70772
70773 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70774 #~ msgstr "%s永久%s %s預設%s %s不留%s "
70775
70776 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70777 #~ msgstr "%s無地址:%s %s讀者證遺失:%s "
70778
70779 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70780 #~ msgstr "%s館藏類型 %s合集 %s書架位置 %s其他 %s "
70781
70782 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70783 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
70784
70785 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70786 #~ msgstr "%s 修改容許值 %s %s新增容許值 %s %s新增類型%s "
70787
70788 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70789 #~ msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
70790
70791 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70792 #~ msgstr "%s修改書標%s %s新增書標%s "
70793
70794 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70795 #~ msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
70796
70797 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70798 #~ msgstr "%s付款%s交易%s 類型: "
70799
70800 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70801 #~ msgstr "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 %s %s "
70802
70803 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70804 #~ msgstr "%s電子郵件 %s列印 %s送出 %s簡訊 %s%s%s "
70805
70806 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70807 #~ msgstr "%s送出 %s待決 %s失敗 %s刪除 %s%s%s %s "
70808
70809 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
70810 #~ msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s"
70811
70812 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
70813 #~ msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
70814
70815 #~ msgid "(is %s)"
70816 #~ msgstr "(是 %s)"
70817
70818 #~ msgid "0 Checkouts"
70819 #~ msgstr "0 借出"
70820
70821 #~ msgid "0 Holds"
70822 #~ msgstr "0 預約"
70823
70824 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70825 #~ msgstr ": %s關閉%sSSL%sSTARTTLS%s"
70826
70827 #~ msgid "AM"
70828 #~ msgstr "AM"
70829
70830 #~ msgid "API Keys for %s "
70831 #~ msgstr "API 鍵 %s "
70832
70833 #~ msgid "Account for %s "
70834 #~ msgstr "帳號 %s "
70835
70836 #~ msgid "Active "
70837 #~ msgstr "啟用 "
70838
70839 #~ msgid "Add a basket to %s "
70840 #~ msgstr "新增採購籃至 %s "
70841
70842 #~ msgid "Add budget "
70843 #~ msgstr "新增預算 "
70844
70845 #~ msgid "Add field "
70846 #~ msgstr "新增欄位 "
70847
70848 #~ msgid "Add framework "
70849 #~ msgstr "新增書目紀錄框架 "
70850
70851 #~ msgid "Add fund "
70852 #~ msgstr "新增基金 "
70853
70854 #~ msgid "Add item type "
70855 #~ msgstr "新增館藏類型 "
70856
70857 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
70858 #~ msgstr "新增館藏 &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; Koha"
70859
70860 #~ msgid "Add or remove items "
70861 #~ msgstr "新增或移除館藏"
70862
70863 #~ msgid "Add patrons "
70864 #~ msgstr "新增讀者 "
70865
70866 #, fuzzy
70867 #~ msgid "Add reserves "
70868 #~ msgstr "新增指定用書"
70869
70870 #~ msgid "Add values to the "
70871 #~ msgstr "將值新增至 "
70872
70873 #~ msgid "Add vendor "
70874 #~ msgstr "新增供應商 "
70875
70876 #~ msgid "Add/remove items from collection"
70877 #~ msgstr "從館藏新增或移除它"
70878
70879 #~ msgid "Adding authority %s "
70880 #~ msgstr "新增權威 %s "
70881
70882 #~ msgid "All funds "
70883 #~ msgstr "全部基金 "
70884
70885 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
70886 #~ msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的罰款"
70887
70888 #, fuzzy
70889 #~ msgid "Allow opac"
70890 #~ msgstr "允許"
70891
70892 #, fuzzy
70893 #~ msgid "Allow opac: "
70894 #~ msgstr "OPAC 標示:"
70895
70896 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
70897 #~ msgstr "新增此圖書館類型時出錯。 類型代碼可能已經存在。"
70898
70899 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
70900 #~ msgstr "刪除此圖書館類型時出錯。 檢查紀錄。"
70901
70902 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
70903 #~ msgstr "更新此圖書館目錄時出錯。 也許它已經存在了。"
70904
70905 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70906 #~ msgstr "您確定要刪除此供應商嗎?"
70907
70908 #~ msgid "Audio alerts "
70909 #~ msgstr "音效提示 "
70910
70911 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70912 #~ msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70913
70914 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
70915 #~ msgstr "%s 的權威 MARC 分欄架構 "
70916
70917 #~ msgid "Authority search results "
70918 #~ msgstr "權威搜尋結果 "
70919
70920 #~ msgid "Authorized values "
70921 #~ msgstr "容許值 "
70922
70923 #~ msgid "Authorized values for category %s "
70924 #~ msgstr "此類型的容許值 %s "
70925
70926 #~ msgid "Background jobs"
70927 #~ msgstr "幕後作業"
70928
70929 #~ msgid "Barcode image generator "
70930 #~ msgstr "條碼圖像產生器"
70931
70932 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
70933 #~ msgstr "採購籃群組 %s %s (%s) %s 供 %s"
70934
70935 #~ msgid "Basket grouping "
70936 #~ msgstr "採購籃群組 "
70937
70938 #~ msgid "Batch check out "
70939 #~ msgstr "批次借出 "
70940
70941 #~ msgid "Batch remove reserves "
70942 #~ msgstr "批次移除指定用書 "
70943
70944 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70945 #~ msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
70946
70947 #~ msgid "Borrower name"
70948 #~ msgstr "借閱者姓名"
70949
70950 #~ msgid "Branch"
70951 #~ msgstr "分館"
70952
70953 #~ msgid "Budget %s closed "
70954 #~ msgstr "預算Budget %s 關閉 "
70955
70956 #~ msgid "Budgets administration "
70957 #~ msgstr "預算管理 "
70958
70959 #~ msgid "Cancelled reserve"
70960 #~ msgstr "取消指定參考書"
70961
70962 #~ msgid "Cash summary for %s "
70963 #~ msgstr "現金摘要 %s "
70964
70965 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
70966 #~ msgstr "變更訂單 %s供應商%s內部%s說明 "
70967
70968 #~ msgid "Checkout history "
70969 #~ msgstr "借出紀錄 "
70970
70971 #~ msgid "Checkout notes "
70972 #~ msgstr "借出說明 "
70973
70974 #~ msgid "Checkouts "
70975 #~ msgstr "借出 "
70976
70977 #~ msgid "Choose time"
70978 #~ msgstr "選擇時間"
70979
70980 #~ msgid "Circulation history for %s "
70981 #~ msgstr "流通紀錄 %s"
70982
70983 #~ msgid "Circulation home"
70984 #~ msgstr "流通首頁"
70985
70986 #~ msgid "Circulation reports"
70987 #~ msgstr "流通報表"
70988
70989 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
70990 #~ msgstr "流通統計%s"
70991
70992 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
70993 #~ msgstr "流通統計資料 %s %s 由 %s%s"
70994
70995 #~ msgid "Cities "
70996 #~ msgstr "縣市 "
70997
70998 #~ msgid "Claim(s) "
70999 #~ msgstr "催缺 "
71000
71001 #~ msgid "Classification sources "
71002 #~ msgstr "分類法來源 "
71003
71004 #~ msgid "Close budget %s "
71005 #~ msgstr "關閉預算 %s"
71006
71007 #~ msgid "Closed (%s)"
71008 #~ msgstr "關閉 (%s)"
71009
71010 #~ msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
71011 #~ msgstr "設定和建立各種類型的條碼, 輸出成圖像"
71012
71013 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
71014 #~ msgstr "確認刪除幣別 %s "
71015
71016 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
71017 #~ msgstr "確認刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
71018
71019 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
71020 #~ msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎? "
71021
71022 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
71023 #~ msgstr "確認刪除分欄 %si"
71024
71025 #~ msgid "Contract deleted "
71026 #~ msgstr "刪除合約 "
71027
71028 #~ msgid "Contracts "
71029 #~ msgstr "合約 "
71030
71031 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
71032 #~ msgstr "從目錄資料新增可列印的書標與條碼"
71033
71034 #~ msgid "Credit types "
71035 #~ msgstr "還款類型 "
71036
71037 #~ msgid "Currencies "
71038 #~ msgstr "幣別 "
71039
71040 #~ msgid "Data deleted "
71041 #~ msgstr "已刪除資料 "
71042
71043 #~ msgid "Data recorded "
71044 #~ msgstr "已記錄資料"
71045
71046 #~ msgid "Date published "
71047 #~ msgstr "出版日期 "
71048
71049 #~ msgid "Date received "
71050 #~ msgstr "收到日期 "
71051
71052 #~ msgid "Debit types "
71053 #~ msgstr "付款類型"
71054
71055 #~ msgid "Default framework "
71056 #~ msgstr "預設書目框架"
71057
71058 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
71059 #~ msgstr "設定以年齡修改館藏的規則"
71060
71061 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
71062 #~ msgstr "刪除批次書目或權威記錄"
71063
71064 #~ msgid "Delete a batch of items"
71065 #~ msgstr "刪除批次館藏"
71066
71067 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
71068 #~ msgstr "刪除預算 '%s'?"
71069
71070 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
71071 #~ msgstr "刪除書目框架 %s (%s)?"
71072
71073 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
71074 #~ msgstr "刪除館藏類型 '%s'?"
71075
71076 #~ msgid "Delete patron %s %s "
71077 #~ msgstr "刪除讀者 %s %s"
71078
71079 #~ msgid "Desk search:"
71080 #~ msgstr "流通櫃台搜尋:"
71081
71082 #~ msgid "Desks "
71083 #~ msgstr "流通櫃台"
71084
71085 #~ msgid "Details "
71086 #~ msgstr "詳情 "
71087
71088 #~ msgid "Details for %s "
71089 #~ msgstr "詳情 %s "
71090
71091 #~ msgid "Details of credit (%s) "
71092 #~ msgstr "還款詳情 (%s) "
71093
71094 #~ msgid "Details of debit (%s) "
71095 #~ msgstr "付款詳情 (%s) "
71096
71097 #, fuzzy
71098 #~ msgid "Details of fee"
71099 #~ msgstr "費用詳情"
71100
71101 #~ msgid "Details of payment"
71102 #~ msgstr "付款詳情"
71103
71104 #~ msgid "Did you mean? "
71105 #~ msgstr "您的意思是? "
71106
71107 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
71108 #~ msgstr "離館除籍 %s %s (%s) "
71109
71110 #, fuzzy
71111 #~ msgid "Display Order"
71112 #~ msgstr "顯示排序法"
71113
71114 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71115 #~ msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
71116
71117 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
71118 #~ msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
71119
71120 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
71121 #~ msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
71122
71123 #, fuzzy
71124 #~ msgid "Domains for %s "
71125 #~ msgstr "詳情 %s "
71126
71127 #~ msgid "Duplicate budget "
71128 #~ msgstr "複製預算 "
71129
71130 #~ msgid "Duplicate existing orders "
71131 #~ msgstr "複製既有訂單 "
71132
71133 #~ msgid "Duplicate warning "
71134 #~ msgstr "複製警語 "
71135
71136 #~ msgid "EDI accounts "
71137 #~ msgstr "EDI 帳號 "
71138
71139 #~ msgid "Edit %s "
71140 #~ msgstr "編輯 %s "
71141
71142 #~ msgid "Edit label batch %s "
71143 #~ msgstr "編輯批次書標 %s "
71144
71145 #~ msgid "Edit label layout %s "
71146 #~ msgstr "編輯書標模版 %s "
71147
71148 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71149 #~ msgstr "編輯引句供每日一句使用"
71150
71151 #~ msgid "Editor "
71152 #~ msgstr "編者 "
71153
71154 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71155 #~ msgstr "鍵入條碼,產生可列印的書標。供指定的書標列表機使用"
71156
71157 #~ msgid "Enter any heading:"
71158 #~ msgstr "鍵入任何標題:"
71159
71160 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71161 #~ msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
71162
71163 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71164 #~ msgstr "匯出資料 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
71165
71166 #~ msgid "Files for %s "
71167 #~ msgstr "給 %s 的檔案"
71168
71169 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71170 #~ msgstr "豁免 %s %s (%s)"
71171
71172 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71173 #~ msgstr "刊期:%s | %s號次:%s%s %s週次:%s%s %s月份:%s%s "
71174
71175 #, fuzzy
71176 #~ msgid "Fulfill"
71177 #~ msgstr "已填入"
71178
71179 #~ msgid "Go bottom"
71180 #~ msgstr "至底部"
71181
71182 #~ msgid "Go down"
71183 #~ msgstr "往下"
71184
71185 #~ msgid "Go top"
71186 #~ msgstr "進入前一頁"
71187
71188 #~ msgid "Go up"
71189 #~ msgstr "前一頁"
71190
71191 #~ msgid "Hide SQL code"
71192 #~ msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
71193
71194 #~ msgid "Hold ratios "
71195 #~ msgstr "預約比率 "
71196
71197 #~ msgid "Holds history for %s "
71198 #~ msgstr "%s 的預約紀錄 "
71199
71200 #~ msgid "Holds queue "
71201 #~ msgstr "預約佇列"
71202
71203 #, fuzzy
71204 #~ msgid "Holds to pull "
71205 #~ msgstr "在館預約待取得"
71206
71207 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71208 #~ msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
71209
71210 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71211 #~ msgstr "館際互借請求紀錄 %s "
71212
71213 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71214 #~ msgstr "若有 shibboleth 帳號,請在此登入 "
71215
71216 #, fuzzy
71217 #~ msgid "Images "
71218 #~ msgstr "圖片"
71219
71220 #~ msgid "Inactive "
71221 #~ msgstr "未使用 "
71222
71223 #~ msgid "Inner counter "
71224 #~ msgstr "內部計數 "
71225
71226 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71227 #~ msgstr "盤點 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
71228
71229 #~ msgid "Invoice number: "
71230 #~ msgstr "發票號碼: "
71231
71232 #~ msgid "Item circulation alerts "
71233 #~ msgstr "館藏流通警示 "
71234
71235 #~ msgid "Item details "
71236 #~ msgstr "館藏詳情 "
71237
71238 #, fuzzy
71239 #~ msgid "Item search fields "
71240 #~ msgstr "館藏搜尋欄位"
71241
71242 #, fuzzy
71243 #~ msgid "Item typeX:"
71244 #~ msgstr "館藏類型:"
71245
71246 #~ msgid "Item types administration "
71247 #~ msgstr "館藏類型管理 "
71248
71249 #~ msgid "Item(s)"
71250 #~ msgstr "館藏"
71251
71252 #~ msgid "Items "
71253 #~ msgstr "館藏 "
71254
71255 #~ msgid "Items in "
71256 #~ msgstr "館藏在 "
71257
71258 #, fuzzy
71259 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
71260 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳在地封面圖片 %s &rsaquo; %s %s "
71261
71262 #~ msgid "Label creator "
71263 #~ msgstr "書標產生器 "
71264
71265 #~ msgid "Last value "
71266 #~ msgstr "最新值 "
71267
71268 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71269 #~ msgstr "圖書館員與 OPAC 介面"
71270
71271 #~ msgid "Librarian interface"
71272 #~ msgstr "館員介面"
71273
71274 #~ msgid "Libraries "
71275 #~ msgstr "圖書館 "
71276
71277 #~ msgid "Library "
71278 #~ msgstr "圖書館 "
71279
71280 #~ msgid "Library EANs "
71281 #~ msgstr "圖書館 EANs "
71282
71283 #~ msgid "Library category added successfully."
71284 #~ msgstr "圖書館類型新增成功。"
71285
71286 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71287 #~ msgstr "圖書館類型刪除成功。"
71288
71289 #~ msgid "Library category updated successfully."
71290 #~ msgstr "圖書館類型更新成功。"
71291
71292 #~ msgid "Link a host record to "
71293 #~ msgstr "連結主要編目記錄至 "
71294
71295 #, fuzzy
71296 #~ msgid "Lost reserve"
71297 #~ msgstr "指定用書"
71298
71299 #~ msgid "MARC frameworks "
71300 #~ msgstr "MARC 框架 "
71301
71302 #~ msgid "Mana (%s)"
71303 #~ msgstr "Mana (%s)"
71304
71305 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71306 #~ msgstr "管理MARC 修改模板"
71307
71308 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71309 #~ msgstr "館理巡迴館藏、巡迴階段與巡迴中的館館"
71310
71311 #~ msgid "Manage additional fields "
71312 #~ msgstr "管理其他欄位 "
71313
71314 #~ msgid "Manage background jobs"
71315 #~ msgstr "管理背景作業"
71316
71317 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71318 #~ msgstr "管理模板供修改 MARC 紀錄匯入使用"
71319
71320 # Administration > CAS authentication
71321 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71322 #~ msgstr "管理雙重身份驗證 "
71323
71324 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71325 #~ msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入"
71326
71327 #~ msgid "Manual credit "
71328 #~ msgstr "人工額度 "
71329
71330 #~ msgid "Manual invoice "
71331 #~ msgstr "人工收據 "
71332
71333 #~ msgid "Matching rule applied"
71334 #~ msgstr "採用的對映規則"
71335
71336 #~ msgid "Merging records "
71337 #~ msgstr "合併紀錄 "
71338
71339 #~ msgid "Microsecond"
71340 #~ msgstr "微秒"
71341
71342 #~ msgid "Millisecond"
71343 #~ msgstr "亳秒"
71344
71345 #~ msgid "Minute"
71346 #~ msgstr "分"
71347
71348 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71349 #~ msgstr "批次修改書目或權威記錄"
71350
71351 #~ msgid "Modify authorized value "
71352 #~ msgstr "修改容許值 "
71353
71354 #~ msgid "Modify framework text "
71355 #~ msgstr "修改框架文字 "
71356
71357 #~ msgid "Modify items in a batch"
71358 #~ msgstr "批次修改館藏"
71359
71360 #~ msgid "Modify tag "
71361 #~ msgstr "修改標籤 "
71362
71363 #~ msgid "Moment.js"
71364 #~ msgstr "Moment.js"
71365
71366 #~ msgid "NO NAME"
71367 #~ msgstr "無名稱"
71368
71369 #~ msgid "New %s server "
71370 #~ msgstr "新增 %s 伺服器 "
71371
71372 #~ msgid "New ("
71373 #~ msgstr "新增("
71374
71375 #~ msgid "New authorized value "
71376 #~ msgstr "新增容許值 "
71377
71378 #, fuzzy
71379 #~ msgid "New cash register "
71380 #~ msgstr "新增收銀機"
71381
71382 #~ msgid "New category "
71383 #~ msgstr "新增類型 "
71384
71385 #~ msgid "New label batch "
71386 #~ msgstr "新增批次書標 "
71387
71388 #~ msgid "New label layout "
71389 #~ msgstr "新增書標布局 "
71390
71391 #~ msgid "New tag "
71392 #~ msgstr "新增標籤 "
71393
71394 #~ msgid "No holds allowed: "
71395 #~ msgstr "不允許預約: "
71396
71397 #~ msgid "Now"
71398 #~ msgstr "現在"
71399
71400 #~ msgid "Number "
71401 #~ msgstr "數字 "
71402
71403 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71404 #~ msgstr "條碼重複而忽略的館藏數"
71405
71406 #~ msgid "Number of records changed back"
71407 #~ msgstr "改變的紀錄數"
71408
71409 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71410 #~ msgstr "因為館藏外借中,不能刪除紀錄數"
71411
71412 #~ msgid "Numbering calculation"
71413 #~ msgstr "計算編碼"
71414
71415 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71416 #~ msgstr "舊值:%s %s %s 空白 %s %s (無說明) %s %s %s %s \"空白\" %s "
71417
71418 #~ msgid "Open (%s)"
71419 #~ msgstr "開啟 (%s)"
71420
71421 #~ msgid "Order from external source "
71422 #~ msgstr "取自外部來源的訂單 "
71423
71424 #~ msgid "Order search "
71425 #~ msgstr "訂單搜尋 "
71426
71427 #~ msgid "Overdues at %s "
71428 #~ msgstr "逾期於 %s "
71429
71430 #~ msgid "PM"
71431 #~ msgstr "下午"
71432
71433 #~ msgid "Patron card creator "
71434 #~ msgstr "新增讀者證 "
71435
71436 #~ msgid "Patron categories "
71437 #~ msgstr "讀者類型 "
71438
71439 #~ msgid "Patron clubs "
71440 #~ msgstr "讀者讀書會"
71441
71442 #~ msgid "Patron lists "
71443 #~ msgstr "讀者虛擬書架 "
71444
71445 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71446 #~ msgstr "讀者通知:%s %s 電子郵件%s %s 電話%s %s SMS%s %s,%s.%s %s "
71447
71448 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71449 #~ msgstr "讀者地址有疑慮 "
71450
71451 #~ msgid "Patron's card is lost "
71452 #~ msgstr "讀者證遺失 "
71453
71454 #~ msgid "Patrons statistics "
71455 #~ msgstr "讀者統計資料"
71456
71457 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71458 #~ msgstr "無借出的讀者 "
71459
71460 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71461 #~ msgstr "借出最多的讀者 "
71462
71463 #, fuzzy
71464 #~ msgid "Pay charges for %s"
71465 #~ msgstr "為 %s %s 支付罰款"
71466
71467 #~ msgid "Pending ("
71468 #~ msgstr "待決 ("
71469
71470 #, fuzzy
71471 #~ msgid "Pending discharge requests "
71472 #~ msgstr "待決的離館除籍請求"
71473
71474 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71475 #~ msgstr "待確認的現場借出 "
71476
71477 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71478 #~ msgstr "執行館藏目錄的盤點"
71479
71480 #, fuzzy
71481 #~ msgid "Pin code: "
71482 #~ msgstr "基金代碼:"
71483
71484 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71485 #~ msgstr "預約 %s %s (%s)"
71486
71487 #~ msgid "Plugins "
71488 #~ msgstr "外掛程式 "
71489
71490 #~ msgid "Print barcode range "
71491 #~ msgstr "條碼列印範圍 "
71492
71493 #~ msgid "Print slip and confirm "
71494 #~ msgstr "列印收條與確認 "
71495
71496 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71497 #~ msgstr "列印收條、轉移與確認 "
71498
71499 #~ msgid "Processing ("
71500 #~ msgstr "處理 ("
71501
71502 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71503 #~ msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s "
71504
71505 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71506 #~ msgstr "採訪建議給 %s "
71507
71508 #~ msgid "Quick spine label creator "
71509 #~ msgstr "書標快速新增器 "
71510
71511 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71512 #~ msgstr "從 OPAC 編輯今日引句功能"
71513
71514 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71515 #~ msgstr "收到館藏於 :%s %s [%s] %s(訂單 #%s) "
71516
71517 #~ msgid "Receive orders from %s "
71518 #~ msgstr "收到訂單來自 %s "
71519
71520 #~ msgid "Record matching rules "
71521 #~ msgstr "紀錄匹配規則 "
71522
71523 # Administration > SSL client certificate authentication
71524 #, fuzzy
71525 #~ msgid "Register two-factor authenticator"
71526 #~ msgstr "SSL 客戶端認證欄位"
71527
71528 #, fuzzy
71529 #~ msgid "Renewed by"
71530 #~ msgstr "續借 "
71531
71532 #~ msgid "Report: "
71533 #~ msgstr "報表: "
71534
71535 #, fuzzy
71536 #~ msgid "Request article "
71537 #~ msgstr "要求論文"
71538
71539 #, fuzzy
71540 #~ msgid "SMS cellular providers "
71541 #~ msgstr "SMS 提供商"
71542
71543 #, fuzzy
71544 #~ msgid "SMTP servers "
71545 #~ msgstr "REST 服務"
71546
71547 #, fuzzy
71548 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71549 #~ msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
71550
71551 #~ msgid "Search fields"
71552 #~ msgstr "搜尋欄位"
71553
71554 #~ msgid "Search fields:"
71555 #~ msgstr "搜尋欄位:"
71556
71557 #~ msgid "Search funds:"
71558 #~ msgstr "搜尋基金:"
71559
71560 #, fuzzy
71561 #~ msgid "Search history "
71562 #~ msgstr "搜尋記錄"
71563
71564 #~ msgid "Search orders:"
71565 #~ msgstr "搜尋順序:"
71566
71567 #, fuzzy
71568 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71569 #~ msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
71570
71571 #, fuzzy
71572 #~ msgid "Set permissions for %s "
71573 #~ msgstr "設定 %s, %s的權限"
71574
71575 #, fuzzy
71576 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71577 #~ msgstr "設定 %s, %s的權限"
71578
71579 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71580 #~ msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
71581
71582 #~ msgid "Show biblio"
71583 #~ msgstr "顯示書目"
71584
71585 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71586 #~ msgstr "向保證人顯示罰款"
71587
71588 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71589 #~ msgstr "向保證人顯示罰款"
71590
71591 #, fuzzy
71592 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71593 #~ msgstr "館員介面"
71594
71595 #, fuzzy
71596 #~ msgid "Staff client"
71597 #~ msgstr "館員說明"
71598
71599 #~ msgid "Stage MARC for import"
71600 #~ msgstr "待處理的 MARC"
71601
71602 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71603 #~ msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
71604
71605 #~ msgid "Staged MARC management"
71606 #~ msgstr "待處理 MARC 管理"
71607
71608 #~ msgid "Staged MARC record management"
71609 #~ msgstr "待管理的 MARC 記錄"
71610
71611 #~ msgid "Statistics for %s "
71612 #~ msgstr "%s 的統計資料"
71613
71614 #~ msgid "Status "
71615 #~ msgstr "狀態 "
71616
71617 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71618 #~ msgstr "狀態 %s( %s%s %s %s遺失%s %s毀損%s %s註銷%s )%s"
71619
71620 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
71621 #~ msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
71622
71623 #, fuzzy
71624 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71625 #~ msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
71626
71627 #~ msgid "Suggestions search:"
71628 #~ msgstr "建議搜尋:"
71629
71630 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71631 #~ msgstr "系統偏好 'AutoCreateAuthorities' 已設定,但仍需設定 'BiblioAddsAuthorities' 系統偏好。"
71632
71633 #, fuzzy
71634 #~ msgid "System prefs"
71635 #~ msgstr "系統偏好"
71636
71637 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71638 #~ msgstr "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71639
71640 #, fuzzy
71641 #~ msgid "Table settings "
71642 #~ msgstr "資料庫設定"
71643
71644 #, fuzzy
71645 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71646 #~ msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
71647
71648 #~ msgid "Tag moderation"
71649 #~ msgstr "管理標籤"
71650
71651 #~ msgid "The record id "
71652 #~ msgstr "紀錄 id "
71653
71654 #~ msgid "Time"
71655 #~ msgstr "時間"
71656
71657 #~ msgid "Time zone"
71658 #~ msgstr "時區"
71659
71660 #~ msgid "Total: %s "
71661 #~ msgstr "總計:%s "
71662
71663 #, fuzzy
71664 #~ msgid "Transaction history for %s "
71665 #~ msgstr "%s 的訂閱紀錄"
71666
71667 #, fuzzy
71668 #~ msgid "Transfers "
71669 #~ msgstr "轉移"
71670
71671 #, fuzzy
71672 #~ msgid "Transfers to receive "
71673 #~ msgstr "轉移至收到"
71674
71675 #, fuzzy
71676 #~ msgid "Transport cost matrix "
71677 #~ msgstr "轉移成本矩陣"
71678
71679 # Administration > CAS authentication
71680 #, fuzzy
71681 #~ msgid "Two-factor authentication"
71682 #~ msgstr "opac.pref 認證"
71683
71684 #, fuzzy
71685 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71686 #~ msgstr "容許值類型:"
71687
71688 #, fuzzy
71689 #~ msgid "Uncertain prices "
71690 #~ msgstr "價格未定"
71691
71692 #~ msgid "Unknown record "
71693 #~ msgstr "不詳的錯誤。"
71694
71695 #~ msgid "Unset lowest priority"
71696 #~ msgstr "未設最低優先順序"
71697
71698 #, fuzzy
71699 #~ msgid "Update: %s "
71700 #~ msgstr "更新: %s"
71701
71702 #~ msgid "Upload any file"
71703 #~ msgstr "上傳任何檔案"
71704
71705 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
71706 #~ msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
71707
71708 #~ msgid "View biblio details"
71709 #~ msgstr "檢視書目詳情"
71710
71711 #, fuzzy
71712 #~ msgid "View on librarian interface"
71713 #~ msgstr "館員介面"
71714
71715 #, fuzzy
71716 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
71717 #~ msgstr "檢視館員目錄的強化功能外掛"
71718
71719 #~ msgid "YUI"
71720 #~ msgstr "YUI"
71721
71722 #, fuzzy
71723 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
71724 #~ msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
71725
71726 #, fuzzy
71727 #~ msgid "barcode not found"
71728 #~ msgstr "找不到條碼號"
71729
71730 #, fuzzy
71731 #~ msgid "batch"
71732 #~ msgstr "對應:"
71733
71734 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71735 #~ msgstr "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71736
71737 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
71738 #~ msgstr "著者是 Klaus Hartl 在 jQuery 外掛中設定、閱讀、與刪除瀏覽器的網路跟蹤器,授權方式為 "
71739
71740 #~ msgid "click here"
71741 #~ msgstr "按這裡"
71742
71743 #~ msgid "club %s "
71744 #~ msgstr "club %s "
71745
71746 #, fuzzy
71747 #~ msgid "for"
71748 #~ msgstr "給 "
71749
71750 #, fuzzy
71751 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71752 #~ msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
71753
71754 #~ msgid "jquery.cookie"
71755 #~ msgstr "jquery.cookie"
71756
71757 #, fuzzy
71758 #~ msgid "layout"
71759 #~ msgstr "布局"
71760
71761 #, fuzzy
71762 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71763 #~ msgstr "%s %s %s 可得 %s %s "
71764
71765 #~ msgid "once every"
71766 #~ msgstr "每次一個"
71767
71768 #~ msgid "profile"
71769 #~ msgstr "設定檔"
71770
71771 #, fuzzy
71772 #~ msgid "since"
71773 #~ msgstr "自從"
71774
71775 #~ msgid "to login."
71776 #~ msgstr "登入。"
71777
71778 #, fuzzy
71779 #~ msgid "years"
71780 #~ msgstr "年份 "