Language update for 3.12-RC
[koha.git] / misc / translator / po / mon-opac-ccsr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: kooha\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:38-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:41+1300\n"
11 "Last-Translator: Gantulga <cybermon@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
13 "Language: mon\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "X-Poedit-Language: Mongolian\n"
20 "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n"
21
22 #. For the first occurrence,
23 #. %1$s:  pubshelvesloo.shelfname |html 
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:176
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:321
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:322
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
58 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
59 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
60 #, fuzzy, c-format
61 msgid "%s"
62 msgstr "%s,"
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. %1$s:  IF ( pubshelves ) 
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:21
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:56
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:69
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:102
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:107
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:115
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:117
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:119
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:157
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:161
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:167
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:169
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:179
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:189
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:208
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:216
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:221
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:251
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:256
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:260
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:280
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:282
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:284
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:314
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:316
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:318
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:18
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:21
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:126
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
134 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
135 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
136 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
137 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid "%s "
140 msgstr "%s ;"
141
142 #. For the first occurrence,
143 #. %1$s:  END 
144 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
154 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
157 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
158 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
159 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
160 #, fuzzy, c-format
161 msgid "%s %s"
162 msgstr "%s, %s"
163
164 #. For the first occurrence,
165 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
166 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:79
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:104
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:163
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:218
186 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
187 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
188 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
189 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
190 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
191 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
192 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
193 #, fuzzy, c-format
194 msgid "%s %s "
195 msgstr "%s, %s"
196
197 #. For the first occurrence,
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
200 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
201 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
202 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
203 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
204 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
205 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "%s %s %s"
208 msgstr "%s %s (%s)"
209
210 #. For the first occurrence,
211 #. %1$s:  END 
212 #. %2$s:  ELSE 
213 #. %3$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:98
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:193
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:31
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
222 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
223 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
224 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:70
225 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
226 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid "%s %s %s "
229 msgstr "%s %s (%s)"
230
231 #. %1$s:  END 
232 #. %2$s:  END 
233 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
234 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
235 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid "%s %s %s %s"
238 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
239
240 #. %1$s:  END 
241 #. %2$s:  END 
242 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
243 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
244 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
245 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid "%s %s %s %s %s"
248 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
249
250 #. For the first occurrence,
251 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
252 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
253 #. %3$s:  END 
254 #. %4$s:  OpacNav 
255 #. %5$s:  OpacNavBottom 
256 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
257 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
258 #, fuzzy, c-format
259 msgid "%s %s %s %s %s "
260 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
261
262 #. For the first occurrence,
263 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
264 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
265 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
266 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
267 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
268 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
269 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
270 #, c-format
271 msgid "%s %s %s %s (%s)"
272 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
273
274 #. %1$s:  IF ( related ) 
275 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
276 #. %3$s:  relate.related_search 
277 #. %4$s:  END 
278 #. %5$s:  END 
279 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
280 #, fuzzy, c-format
281 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
282 msgstr "(холбоотой хайлтууд:"
283
284 #. %1$s:  ELSE 
285 #. %2$s:  END 
286 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
287 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:26
288 #, fuzzy, c-format
289 msgid "%s No public lists %s %s "
290 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга"
291
292 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
293 #. %2$s:  LibraryName 
294 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:308
295 #, fuzzy, c-format
296 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
297 msgstr "Энэ каталогд үр дүнгүүд олдсонгүй."
298
299 #. %1$s:  ELSE 
300 #. %2$s:  END 
301 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
304 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
305
306 #. For the first occurrence,
307 #. %1$s:  ELSE 
308 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
309 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
310 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid "%s%s"
313 msgstr "%s, %s"
314
315 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
316 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
317 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "%s%s "
320 msgstr "%s, %s"
321
322 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
323 #. %2$s:  USER_INF.title 
324 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
325 #. %4$s:  USER_INF.surname 
326 #. %5$s:  END 
327 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
328 #, fuzzy, c-format
329 msgid "%s%s %s %s%s"
330 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
331
332 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
333 #. %2$s:  opacuserjs 
334 #. %3$s:  END 
335 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:78
336 #, fuzzy, c-format
337 msgid "%s%s%s"
338 msgstr "%s %s (%s)"
339
340 #. %1$s:  END 
341 #. %2$s:  ELSE 
342 #. %3$s:  END 
343 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
344 #, fuzzy, c-format
345 msgid "%s%s%s "
346 msgstr "%s %s (%s)"
347
348 #. %1$s:  END 
349 #. %2$s:  ELSE 
350 #. %3$s:  END 
351 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
352 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid "%s%s%s %s "
355 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
356
357 #. For the first occurrence,
358 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
359 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
360 #. %3$s:  ELSE 
361 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
362 #. %5$s:  END 
363 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
364 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
365 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
366 #, fuzzy, c-format
367 msgid "%s%s%s%s%s"
368 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
369
370 #. %1$s:  END 
371 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
372 #, fuzzy, c-format
373 msgid "%sLog Out"
374 msgstr "Орхих"
375
376 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
377 #, fuzzy, c-format
378 msgid "&rsaquo; "
379 msgstr "Каталог &rsaquo;"
380
381 #. SCRIPT
382 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
383 #, fuzzy
384 msgid "Add to your cart"
385 msgstr "Таны карт рүү нэмэх"
386
387 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
388 #, fuzzy, c-format
389 msgid "Advanced search"
390 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
391
392 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:249
393 #, fuzzy, c-format
394 msgid "All Libraries"
395 msgstr "Бүх номын сангууд"
396
397 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:173
398 #, c-format
399 msgid "All libraries"
400 msgstr "Бүх номын сангууд"
401
402 #. SCRIPT
403 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
404 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
405 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
406
407 #. SCRIPT
408 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
409 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
410 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
411
412 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
413 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
414 #, c-format
415 msgid "Author"
416 msgstr "Зохиогч"
417
418 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
419 #, c-format
420 msgid "Authority search"
421 msgstr ""
422
423 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "Browse by hierarchy"
426 msgstr "Үе шатаар эрж олох"
427
428 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
429 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
430 #, fuzzy, c-format
431 msgid "Call number"
432 msgstr "Ярих дугаар"
433
434 #. SCRIPT
435 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
436 msgid "Cart"
437 msgstr "Карт"
438
439 #. SCRIPT
440 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
441 msgid ""
442 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
443 msgstr ""
444
445 #. SCRIPT
446 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
447 #, fuzzy
448 msgid "Error! Illegal parameter"
449 msgstr "АЛДАА: хүчингүй параметр %s"
450
451 #. SCRIPT
452 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
453 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
454 msgstr ""
455
456 #. SCRIPT
457 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
458 #, fuzzy
459 msgid "Error! You cannot delete the tag"
460 msgstr "АЛДАА"
461
462 #. SCRIPT
463 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
464 #, fuzzy
465 msgid ""
466 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
467 "with plain text."
468 msgstr ""
469 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
470
471 #. SCRIPT
472 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
473 #, fuzzy
474 msgid "Errors: "
475 msgstr "Алдаа:"
476
477 #. INPUT type=submit
478 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
479 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
480 msgid "Go"
481 msgstr "Эхлүүлэх"
482
483 #. OPTGROUP
484 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
485 msgid "Groups"
486 msgstr ""
487
488 #. A
489 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
490 #, c-format
491 msgid "Home"
492 msgstr ""
493
494 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
495 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
496 #, c-format
497 msgid "ISBN"
498 msgstr "ISBN"
499
500 #. SCRIPT
501 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
502 #, fuzzy
503 msgid "In your cart"
504 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
505
506 #. SCRIPT
507 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
508 #, fuzzy
509 msgid "Items in your cart: "
510 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
511
512 #. IMG
513 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
514 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
515 #, fuzzy
516 msgid "Koha Online Catalog"
517 msgstr "Онлайн Коха каталог"
518
519 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
520 msgid "Koha [% Version %]"
521 msgstr ""
522
523 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:37
524 #, fuzzy, c-format
525 msgid "Languages:&nbsp;"
526 msgstr "Хэлнүүд:"
527
528 #. OPTGROUP
529 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
530 #, fuzzy
531 msgid "Libraries"
532 msgstr "Бүх номын сангууд"
533
534 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
535 #, fuzzy, c-format
536 msgid "Library Catalog"
537 msgstr "Номын сангийн каталог"
538
539 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
540 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
541 #, fuzzy, c-format
542 msgid "Library catalog"
543 msgstr "Номын сангийн каталог"
544
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
546 #, c-format
547 msgid "Lists"
548 msgstr "Жагсаалтууд"
549
550 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
551 #, fuzzy, c-format
552 msgid "Log in to create your own lists"
553 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
554
555 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid "Log in to your account"
558 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
559
560 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid "Most popular"
563 msgstr "Илүү түгээмэл"
564
565 #. For the first occurrence,
566 #. SCRIPT
567 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
568 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
569 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
570 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
571 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
572 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
573 msgid "No cover image available"
574 msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
575
576 #. SCRIPT
577 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
578 msgid "No item was added to your cart"
579 msgstr "Таны сагсанд зүйл нэмэгдээгүй байна"
580
581 #. For the first occurrence,
582 #. SCRIPT
583 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
584 msgid "No item was selected"
585 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
586
587 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:42
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "No private lists"
590 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
591
592 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:307
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "No results found!"
595 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
596
597 #. SCRIPT
598 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
599 #, fuzzy
600 msgid "No tag was specified."
601 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
602
603 #. SCRIPT
604 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
605 msgid "Note: you can only delete your own tags."
606 msgstr "Санамж: та зөвхөн өөрийн таагуудыг устгаж чадна."
607
608 #. SCRIPT
609 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
610 msgid ""
611 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
612 "see your current tags."
613 msgstr ""
614
615 #. SCRIPT
616 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
617 #, fuzzy
618 msgid ""
619 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
620 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна."
621
622 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
623 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "Powered by"
626 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
627
628 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
629 #, fuzzy, c-format
630 msgid "Public lists"
631 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
632
633 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
634 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "Purchase suggestions"
637 msgstr "Худалдан авах саналууд"
638
639 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "Recent comments"
642 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
643
644 #. A
645 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
646 #, c-format
647 msgid "Search"
648 msgstr "Хайх"
649
650 #. For the first occurrence,
651 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
652 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
653 #. %3$s:  mylibraryfirst 
654 #. %4$s:  END 
655 #. %5$s:  END 
656 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
657 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:223
658 #, c-format
659 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
660 msgstr ""
661
662 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "Search history"
665 msgstr "Дараахийн хайх:"
666
667 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
668 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
669 #, c-format
670 msgid "Series"
671 msgstr "Цувралууд"
672
673 #. SCRIPT
674 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
675 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
676 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
677
678 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
679 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
680 #, c-format
681 msgid "Subject"
682 msgstr "Субьект"
683
684 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
685 #, c-format
686 msgid "Subject cloud"
687 msgstr "Субьект үүл"
688
689 #. IMG
690 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
691 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
692 msgid "Subscribe to this search"
693 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
694
695 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
696 #, fuzzy, c-format
697 msgid "Tag cloud"
698 msgstr "Тааг үүл"
699
700 #. For the first occurrence,
701 #. SCRIPT
702 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
703 msgid "Tags added: "
704 msgstr ""
705
706 #. SCRIPT
707 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
708 msgid "This item has been added to your cart"
709 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
710
711 #. SCRIPT
712 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
713 #, fuzzy
714 msgid "This item has been removed from your cart"
715 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
716
717 #. SCRIPT
718 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
719 msgid "This item is already in your cart"
720 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
721
722 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
723 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
724 #, c-format
725 msgid "Title"
726 msgstr "Гарчиг"
727
728 #. SCRIPT
729 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
730 msgid "Unable to add one or more tags."
731 msgstr ""
732
733 #. A
734 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
735 #, fuzzy
736 msgid "View your search history"
737 msgstr "Дараахийн хайх:"
738
739 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "Welcome, "
742 msgstr "Тавтай морилно уу, <a1>"
743
744 #. SCRIPT
745 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
746 #, fuzzy
747 msgid "You must be logged in to add tags."
748 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
749
750 #. SCRIPT
751 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
752 msgid "Your cart is currently empty"
753 msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
754
755 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:8
756 #, c-format
757 msgid "Your cart is empty."
758 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
759
760 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "Your lists"
763 msgstr "Таны жагсаалтууд"
764
765 #. %1$s:  total |html 
766 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
767 #, fuzzy, c-format
768 msgid "Your search returned %s results."
769 msgstr "%s үр дүнгүүдийг буцаасан."
770
771 #. IMG
772 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
773 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
774 #, fuzzy
775 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
776 msgstr "Номын сангийн каталог"
777
778 #. INPUT type=text name=q
779 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
780 msgid "[% ms_value |html %]"
781 msgstr ""
782
783 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "[New list]"
786 msgstr "Шинэ жагсаалт"
787
788 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:25
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "[View All]"
791 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
792
793 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:38
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "[View all]"
796 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
797
798 #. SCRIPT
799 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
800 msgid "already in your cart"
801 msgstr "таны сагсанд аль хэдийн байна"
802
803 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
804 #, c-format
805 msgid "change my password"
806 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
807
808 #. SCRIPT
809 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
810 #, fuzzy
811 msgid "item(s) added to your cart"
812 msgstr "зүйл(с) таны сагсанд нэмэгдсэн"
813
814 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
815 #, c-format
816 msgid "my fines"
817 msgstr "миний торгуулиуд"
818
819 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
820 #, c-format
821 msgid "my lists"
822 msgstr "миний жагсаалтууд"
823
824 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
825 #, c-format
826 msgid "my messaging"
827 msgstr "миний мэдээ"
828
829 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
830 #, c-format
831 msgid "my personal details"
832 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
833
834 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
835 #, c-format
836 msgid "my privacy"
837 msgstr ""
838
839 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
840 #, c-format
841 msgid "my purchase suggestions"
842 msgstr "миний худалдаж авах санал"
843
844 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
845 #, c-format
846 msgid "my reading history"
847 msgstr "миний уншлагын түүх"
848
849 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
850 #, fuzzy, c-format
851 msgid "my search history"
852 msgstr "Дараахийн хайх:"
853
854 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
855 #, c-format
856 msgid "my summary"
857 msgstr "миний дүгнэлт"
858
859 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
860 #, c-format
861 msgid "my tags"
862 msgstr "миний таагууд"
863
864 #. META http-equiv=Content-Type
865 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
866 msgid "text/html; charset=utf-8"
867 msgstr "text/html; charset=utf-8"
868
869 #. LINK
870 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
871 msgid "unAPI"
872 msgstr "unAPI"
873
874 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
875 msgid ""
876 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
877 "user-scalable=no"
878 msgstr ""
879
880 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
881 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
882 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
883 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
884 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
885 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
886 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
887 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
888 #, c-format
889 msgid "| "
890 msgstr ""
891
892 #, fuzzy